Vây Giết Thao Sinh Nguyên


Người đăng: Boss

Thất Hải yeu vương thu đich chủ nhan, tựu la chan chinh đich Thất Hải yeu
vương!

Thao Sinh Nguyen khong di [no|hắn] lực đich kich giết yeu tộc, noi đi len la
thụ Con Luan đich quản thuc, nhưng nội tam nơi sau (trong), Thao Sinh Nguyen
luyện chế thất hải tụ thu phan, kich giết yeu tộc, lại la tại khong ngừng đich
lớn mạnh chinh minh đich thực lực.

Đem thất hải tụ thu phan luyện chế thanh cong, nhất thống thất hải, đưa mắt
thien hạ, cũng tựu la cử tuc nặng nhẹ, tựu tinh Con Luan tưởng động Thương
Lang cung, sợ rằng cũng phải can nhắc tai ba.

Nhưng Thất Hải yeu vương, lại la trong truyền thuyết mới co thể chan chinh
nhất thống thất hải đich người.

Thao Sinh Nguyen nhin vao Thất Hải yeu vương thu nhận Lạc Bắc lam chủ, trong
tam khong biết la cai gi tư vị, chỉ (cảm) giac được toan than nhịn khong nổi
đich hơi hơi run rẩy, trong miệng nhịn khong nổi phat ra một tiếng lệ quat:
"Giết hắn!"

Hắn một tiếng nay lệ quat tịnh khong co chỉ ro đạo họ, nhưng la Thương Lang
cung đich người lại đều biết hắn sở noi đich người la Lạc Bắc.

Một thời gian vai chục đạo cac sắc hoa quang mang theo ben nhọn đich tiếng nổ
vang, chi it co liền theo Thao Sinh Nguyen cung Kỳ Lang Yen tại nội đich hơn
hai mươi danh Thương Lang cung người phat ra đich thuật phap, phap bảo, đều
hướng tới Lạc Bắc nện đi qua.

Mắt thấy pho thien cai địa đanh tới đich cac sắc hoa quang cơ hồ đem hơn nửa
cai Anh Giao sơn đều lồng chụp tại nội, Lạc Bắc lập tức vươn tay một trảo, đem
đa rơi rớt tại một ben đich Sơn Ha Xa Tắc chung nhiếp đi qua, đem chinh minh
bao lại.

Thất Hải yeu vương thu nhận chủ luc, kia một cổ tuon tiến Lạc Bắc trong than
thể đich chan nguyen thập phần đich cường đại, một cai tử cung Lạc Bắc đich
chan nguyen dung hợp tại một chỗ, Lạc Bắc đich chan nguyen cung thương thế chi
it khoi phục tam thanh, trong đo chen lẫn đich địa tam hắc sat hỏa nguyen, lại
la ngăn trở Hỗn Nguyen thần hoang, nhượng Lạc Bắc nhất thời khong co nỗi lo về
sau.

Nhưng la nay một kich la Thao Sinh Nguyen cung Kỳ Lang Yen đẳng người toan lực
phat ra, cơ hồ la đương trường Thương Lang cung một nửa đich lực lượng, Lạc
Bắc tuy nhien dung Sơn Ha Xa Tắc chung đem chinh minh bao lại, trong tam cũng
la trực giac chinh minh ngăn cản khong nổi.

Tựu tại luc nay, phốc đich một đoan bạch sắc nửa trong suốt đại đoan từ một
ben đanh ra, trực tiếp phun tại Lạc Bắc đich Sơn Ha Xa Tắc chung thượng, cung
nay đồng thời, một đạo to lớn đich bạch sắc than ảnh, từng khuyen đich ban tại
Sơn Ha Xa Tắc chung thượng.

Kia một đoan bạch sắc đich nửa trong suốt đại đoan, la Phap vương thủy nhện
phat ra đich.

Nay đoan bạch sắc nửa trong suốt đại đoan, tựa hồ cung Phap vương thủy nhện
trước tien phat ra đich [liền|cả] phi kiếm đều co thể bọc chặt đich đại đoan
la một dạng đich đồ vật, nhưng la trong đo dập dờn ma ra đich phap lực ba
động, lại so luc đo muốn cường ra rất nhiều. Phap bảo thủy nhện phat ra nay
đoan đồ vật sau, chan nguyen hao tổn cực kỳ đich kịch liệt, một cai tử uể oải
đi xuống.

Ma nay đạo to lớn đich bạch sắc than ảnh, la đai ngọc ngan ha mang.

Lạc Bắc dung Sơn Ha Xa Tắc chung đem chinh minh bao lại chi luc, Sơn Ha Xa Tắc
chung la hai trượng nhiều đich độ cao. Đai ngọc ngan ha mang từng khuyen đich
quấn len đi, tựu giống la đem một khỏa trứng ban tại trung gian, giữa một nhay
[liền|cả] tap mười mấy khoanh.

Mười mấy khoanh đich tren ban đi, trực ban [được|phải] Sơn Ha Xa Tắc chung
giống la biến thanh một cai bạch sắc đich bẹp bẹp khay lớn. Ma đai ngọc ngan
ha mang đich tren than, cũng đồng thời phat ra bảo thạch một loại đich quang
hoa, thật giống như trọn cả to lớn đich than thể, một cai tử cố hoa, biến
thanh cứng rắn vo bi đich bạch sắc bảo thạch một loại.

Nhưng cho du la chan chinh cứng rắn vo bi đich bảo thạch, Thao Sinh Nguyen
đẳng người lien thủ toan lực một kich dưới, cũng muốn bị đanh đến vụn phấn.

Chỉ thấy từng đạo hoa quang tại đai ngọc ngan ha mang đich tren than nổ bung,
trực tiếp tựu đem đai ngọc ngan ha mang đanh được đi ngan loet trăm khổng,
nhưng chinh la nay đai ngọc ngan ha mang đich lien phien quấn quanh,
những...nay thuật phap, phap bảo kich đanh đi len, tai kich pha Phap vương
thủy nhện kia một đoan bọc chặt Sơn Ha Xa Tắc chung đich bạch sắc nửa trong
suốt đại đoan sau, Lạc Bắc ngự sử len Sơn Ha Xa Tắc chung, lại la ngạnh sinh
sinh đich ngăn cản lại.

Cung độc giac đằng thu một dạng, Lạc Bắc biết, đai ngọc ngan ha mang một cai
nay, la liều minh đem hộ.

"Ta sẽ khiến cac ngươi cho cac ngươi đich sở lam, trả ra đại gia!"

Một cổ cường liệt đich bi ai, phẫn nộ, quanh quẩn tại Lạc Bắc đich tam đầu.

Toan lực một kich [bị|được] đai ngọc ngan ha mang đich xả than đem hộ ngạnh
sinh sinh đich ngăn cản lại, Thao Sinh Nguyen đẳng người con chưa phat ra đệ
nhị kich, phap trận ngoại đich Thất Hải yeu vương thu cũng đa động.

Một tiếng cơ hồ muốn đem khong gian đều xe nứt đich kịch liệt hơi thở ben
trong, mấy cai nằm ở sau cung, kề cận nhất sinh mon xuất khẩu đich mấy cai
Thương Lang cung người trực tiếp tựu bị đanh đến bay đi ra, đụng vao đến Anh
Giao sơn ben trong.

Thủy, hỏa, phong, loi, bốn chủng hoan toan bất đồng đich nguyen khi lực lượng
[bị|được] nhu diện đoan một dạng hỗn hợp tại một chỗ, đầy tran trọn cả hai
mươi trượng phương vien đich sinh mon, hinh thanh một điều tro đen sắc đich
trụ lớn, va chạm đi ra.

"Liệt Van Phi liem!"

Nay một kich chi uy, sử được Kỳ Lang Yen khong tự giac đich quay đầu đi xem,
ma mọt nhan quet qua, hắn đich huyệt Thai Dương tựu xi xao đich nhảy dựng
len.

Một đầu trường len như cung quạ đen một loại đich đầu cung canh, nhưng la lại
la ngư than đich dị thu, cung Thất Hải yeu vương thu cung luc, từ sinh mon
trung ngạnh đột tiến tới.

Nay đầu than dai một trượng co dư, cung Thất Hải yeu vương thu so sánh hiển
được rất nhỏ đich dị thu, lại la thực lực con tại quỷ xe am vương cưu tren
đich liệt Van Phi liem!

Binh thường nhin đến một lượng đầu dạng nay đich dị thu, Kỳ Lang Yen khả năng
con sẽ (cảm) giac được hớn hở, bởi vi những dị thu nay tren than co thể noi
khắp nơi đều la bảo, đều co thể dung đến luyện chế phap bảo. Nhưng hiện tại
nhiều như vậy đầu dị thu tụ tập tại một chỗ, Kỳ Lang Yen cuối cung cảm giac
đến những dị thu nay đich khủng bố cung cường đại.

"Nhất định phải trước giết hắn, khong thi ta Thương Lang cung đich cơ nghiệp
sợ rằng muốn hủy ở một chốc!"

Luc nay, Thao Sinh Nguyen lại căn bản khong co quay đầu, hắn đich tam thần,
toan bộ đều tập trung tại Lạc Bắc đich tren than.

Nhưng la hắn đich trước mắt, lại nhay mắt [đen|tối].

Một mảnh nồng [được|phải] [liền|cả] phap bảo đich quang hoa, thậm chi
[liền|cả] trước tien bảy tong năm phai đich người rơi rớt đich mấy khỏa nhật
quang dạ minh chau đich quang hoa đều khong cach (nao) xuyen thấu đich đen
nhanh.

Lam cho cả Anh Giao sơn một cai tử sa vao một mảnh triệt để đen nhanh đich la
quỷ xe am vương cưu!

Tựu tại đai ngọc ngan ha mang hộ chặt Sơn Ha Xa Tắc chung, bị kich sat đich
nhay mắt, vo số mực đặc như đich am khi từ quỷ xe am vương cưu đich tren than
tan phat đi ra.

Một hơi giữa đich ngưng trệ, sở hữu nhan đich trước mắt lại đã sáng len.

Thao Sinh Nguyen trong tay đich thất hải tụ thu phan run [được|phải] thẳng
tắp, kia [liền|cả] phap bảo, thuật phap đich quang hoa đều xuyen khong thấu
đich mực đặc như đich am khi, như cung trường kinh hấp thủy một loại, hinh
thanh một cai cự đại đich vong (nước) xoay, phi tốc đich [bị|được] thất hải tụ
thu phan quyển hấp tiến vao.

Quỷ xe am vương cưu lấy thất hải ben trong đich hủ thi, am khi [la|vi] thực,
chan nguyen cũng la cực kỳ nồng hậu đich am lệ chi khi ngưng luyện, một cai
nay cũng la vi bảo hộ Lạc Bắc, lợi dụng chan nguyen kich đang, đem chinh minh
thể nội tich suc đich am khi đại lượng đich tuon đi ra, khả Thao Sinh Nguyen
nay thất hải tụ thu phan lại co hut lấy am khi, lớn mạnh tự than đich cong
hiệu, cho nen một cai tử tựu đem quỷ xe am vương cưu đich nay đạo thuật phap
pha đi.

Nhưng dung thất hải tụ thu phan một cai tử pha đi nay đạo thuật phap, trước
mắt trong trẻo len đich đồng thời, Thao Sinh Nguyen đich đồng khổng tựu nhay
mắt thu suc.

Tầm nhin ben trong, Lạc Bắc cung Thất Hải yeu vương thu, đồng thời hướng tới
hắn xong đi qua.

"Khoa kinh thủy ngan trảo!"

Thao Sinh Nguyen đich lệ thanh keu to ben trong, hắn than sau đich năm danh
Thương Lang cung đich đệ tử, đồng thời giũ ra một đạo ngan quang, đanh tại
Thất Hải yeu vương thu đich tren than.

Nay năm đạo ngan quang, tựu la vừa bắt đầu keo lấy hải sa trung đich năm cai
liền theo day xich đich ki xuc (rac) ban lớn nhỏ đich mong vuốt, nay năm kiện
ten la khoa kinh thủy ngan trảo đich phap bảo, la dung thủy ngan luyện chế ma
thanh, nhin như phổ thong đich mong vuốt, một trảo đi len, lại la phap trận
phat động, thủy ngan ngấm vao cơ da, trực tiếp tham nhập đến cốt cach, kinh
mạch ben trong, như cung trực tiếp xuyen thấu mau thịt, lien lụy tại cốt đầu,
kinh mạch thượng một loại, hơi chut khẽ keo, tựu la đau đớn kho nhịn, kho ma
phat lực, chuyen mon dung đến đối pho khi huyết, chan nguyen cực kỳ cường đại,
da ngoai lại la cứng cỏi, thuật phap kho thương đich dị thu.

"Oanh!"

Nhưng la nay năm đạo khoa kinh thủy ngan trảo mọt đanh tại Thất Hải yeu vương
thu đich tren than, Thất Hải yeu vương thu lại căn bản khong co quản chinh
minh, trực tiếp ha miệng mọt phun, một đạo nồng hậu [được|phải] như cung dầu
đen một loại đich địa sat chan hỏa trực tiếp hướng tới Thao Sinh Nguyen tựu
phun đi qua.

Cung nay đồng thời, Lạc Bắc đich Tam Thien Phu Đồ cũng hướng tới Thao Sinh
Nguyen cuồng giảo đi qua!

"Thất Hải yeu vương thu nhận chủ, đa triệt để khai thần thức, đa khong phải
trước tien đich kia Thất Hải yeu vương thu !"

Muốn la tại trước kia, Thất Hải yeu vương thu mọt bị trảo chắc, tất định la
nghĩ biện phap giay thoat, hoặc la đối pho kia năm cai tay cầm khoa kinh thủy
ngan trảo đich Thương Lang cung đệ tử, nhưng la hiện tại lại la căn bản khong
cố chinh minh, trực tiếp cong kich Thao Sinh Nguyen, một cai nay, Thao Sinh
Nguyen tựu phản ứng đi qua, Thất Hải yeu vương thu đa khai thần thức.

Thất Hải yeu vương thu nhận chủ, sẽ được đến chủ nhan đich tam niệm cung kinh
nghiệm đối địch.

Lạc Bắc đối địch len, co chủng quen mất sinh tử, tổng co thể cho đối thủ tạo
thanh lớn nhất sat thương đich thien phu. Nay Thất Hải yeu vương thu cũng
truyền kế đến nay chủng thien phu, kia hiện tại đối địch len đich uy lực, cung
trước so sánh, co thể noi la một cai tren trời, một cai dưới đất, đa hoan
toan khong cach (nao) so sanh.

Ma tựu tại Thất Hải yeu vương thu cung Lạc Bắc nhất tề cong tới đich luc, Thao
Sinh Nguyen lại bỗng nhien cảm giac đến một cổ nguy hiểm đich khi tức.

Trong mắt đich dư quang quet qua, Thao Sinh Nguyen nhin đến một trương tử khi
trầm trầm, toan khong nhậm ha biểu tinh, am sam khủng bố đich đen nhanh khuon
mặt.

"Hắn lam sao lại nhanh như vậy khoi phục đi qua!"

Nhượng Thao Sinh Nguyen nhay mắt long tơ đều tạc len đich người, la Khuất Đạo
tử!

Mới rồi Khuất Đạo tử cung Xich Van lao đạo liều đến lưỡng bại cau thương,
thẳng đến luc nay, Xich Van lao đạo con ở tại Thương Lang cung đich người
bảo hộ ben trong, than thụ thương nặng ma căn bản khong co ra tay chi lực, khả
la tựu tại Lạc Bắc cung Thất Hải yeu vương thu nhất tề cong tới đich luc,
Khuất Đạo tử canh nhien la cũng xuất hiện tại Thao Sinh Nguyen đich một ben,
khong những giương tay đanh ra một đạo cửu trung cửu sắc quang đoan, ma lại
ben bờ vo thường kiếm cung Ngũ Âm Thần Loi giam, đều nhất tề hướng tới Thao
Sinh Nguyen kich đi qua.

"A!"

Một cai nay, Thao Sinh Nguyen căn bản tựu khong co cung ba kẻ ben trong nhậm
ha một cai đối địch đich tam niệm, trực tiếp tựu đem năm ngục thần sơn một cai
tử biến lớn, ngăn tại chinh minh đich trước mặt, cung nay đồng thời, đem thất
hải tụ thu phan một quyển, gắt gao đich bọc chặt chinh minh.

"Oanh!"

Khuất Đạo tử Ngũ Âm Thần Loi giam thượng phat ra đich hoa quang cung Thất Hải
yeu vương thu phun ra đich địa sat chan hỏa trước nhất đụng đến năm ngục thần
sơn thượng, trực tiếp tựu đanh được năm ngục thần sơn hướng một ben bay ra.

Cửu trung cửu sắc quang đoan, ben bờ vo thường kiếm, Tam Thien Phu Đồ, toan bộ
kich đanh tại thất hải tụ thu phan thượng!

"A ~~~!"

Thao Sinh Nguyen nhay mắt phat ra ben nhọn đich tiem khiếu thanh. Thất hải tụ
thu phan thượng vốn la hut lấy mười mấy điều dị thu đich thần hồn, khi huyết,
vừa vặn lại hut lấy quỷ xe am vương cưu đich am khi, lực lượng thập phần đich
cường đại. Cửu trung cửu sắc quang đoan, ben bờ vo thường kiếm, Tam Thien Phu
Đồ toan bộ kich đanh tại mặt tren, cũng la đanh khong tiến vao, nhưng la nay
vai luồng cự đại đich lực lượng đich xung kich, cũng trực tiếp chấn được Thao
Sinh Nguyen miệng lưỡi ben trong toan bộ lan ra mui mau tanh, la lục phủ ngũ
tạng đều [bị|được] trực tiếp chấn thương.

Ma cung nay đồng thời một đạo tiếp một đạo đich trong suốt kiếm nguyen cũng
khong ngừng đich kich đanh tại thất hải tụ thu phan thượng.

Nay một đạo tiếp lấy một đạo kich đanh tại thất hải tụ thu phan thượng đich
trong suốt kiếm nguyen, la Lạc Bắc đich Pha Thien Liệt kiếm quyết, dung kiếm ý
trực tiếp ngưng thanh đich chan nguyen kiếm khi!


La Phù - Chương #175