Người đăng: Boss
Tuy nhien đem bảy tong năm phai đich người toan bộ kich giết, nhưng la Anh
Giao sơn thượng đich cac tộc đều đa triệt để kiến thức những kẻ tu đạo nay
thanh đoan sau đich thực lực. Mỗi ca nhan tam lý đều rất ro rang, nếu như
khong co Lạc Bắc, Anh Giao sơn tuyệt đối khong phải những người nay đich đối
thủ.
Đặc biệt la nhin đến Lạc Bắc loi đinh diệt sat, thủ hạ cơ hồ khong co hợp lại
chi đem đich thủ đoạn sau, cơ hồ sở hữu đich người đều đa triệt để [bị|được]
Lạc Bắc chiết phục, lấy Lạc Bắc lam đầu.
Hiện tại nghe đến Lạc Bắc đich thanh am, Tịch tộc đich nữ tử [liền|cả] nghĩ
đều khong nghĩ, tựu trực tiếp nhượng năm đầu dị thu toan bộ lui vao đến Anh
Giao sơn trong.
Trước nhất xong vao sinh mon ben trong đich la quỷ xe am vương cưu.
Quỷ xe am vương cưu tren than tan phat ra đich sam sam am khi nhượng người
khong...nhất thoải mai, nhưng tốc độ lại đich xac la nhanh nhất, theo sat tại
mặt sau đich la Phap vương thủy nhện, sau đo la liệt sa cuồng ngao cung đai
ngọc ngan ha mang.
Lấy đai ngọc ngan ha mang dạng kia to lớn đich than khu, tại trong nước xuyen
hanh len lại cũng khong chậm, chỉ la so liệt sa cuồng ngao chậm một tuyến, rơi
tại sau cung đich ngược lại la hải sa trung.
Nay đầu thực lực con tại Phap vương thủy nhện cung liệt sa cuồng ngao tren
đich dị thu, thien phu thổ độn chi thuật, nhưng thủy độn len đich tốc độ, lại
ngược lại thi khong bằng cai khac đich bốn đầu dị thu.
"Khong co Thất Hải yeu vương thu, trước cầm ngươi nay hải sa trung tế luyện
một phen!"
Tựu tại hải sa trung đich phần đầu đa luồn vao Thien Vi Di Tinh trận đich sinh
mon chi luc, Thao Sinh Nguyen đich tiem lệ đich thanh am lần nữa vang len, năm
điều ngan sắc đich quang mang đột nhien đanh tại hải sa trung đich tren than
thể. Chỉ thấy hải sa trung đich than hinh sậu nhien một đốn, nguyen bản đa
tiến vao sinh mon đich phần đầu, cũng [bị|được] hướng (về) sau ngạnh sinh sinh
đich keo đi ra.
Kia năm đạo ngan sắc đich quang hoa, canh nhien la liền theo năm điều ngan
quang lấp lanh đich day xich đich phi trảo.
Năm cai ki xuc (rac) lớn nhỏ đich mong vuốt, sit sao đich trảo tại hải sa
trung đich tren than, mặt tren đậu nanh lớn nhỏ đich phu lục lưu chuyển khong
ngừng, ma năm điều ngan sắc đich day xich, phan biệt trảo tại năm danh Thương
Lang cung người đich trong tay.
Hải sa trung bị ngạnh sinh sinh đich keo chặt, tựa hồ cũng la cảm giac đến tri
mạng đich uy hiếp, một tiếng keu gào dưới, vo số thổ hoang sắc đich thạch
phiến bằng khong tuon ra, hướng tới than sau hơn bốn mươi danh Thương Lang
cung người đanh tới, cung nay đồng thời, hải sa trung trực tiếp tựu chinh minh
đứt thanh hai đoạn, nửa trước than cung mặt sau [bị|được] năm điều phi trảo
nắm chắc đich than thể trực tiếp thoat ra, hướng sinh mon trung độn đi.
"Khu khu ba trung, ở trước mặt ta con tưởng thoat được đi?"
Thao Sinh Nguyen một tiếng cười lạnh trong tiếng, một đoan ngũ sắc quang hoa
đột nhien nện xuống, chinh trong vừa vặn cung nửa sau than thoat ly đich hải
sa trung. Nay đoan ngũ sắc quang hoa chinh la Thao Sinh Nguyen đich lợi hại
phap bảo năm ngục thần sơn, kiện phap bảo nay cung chan chinh đich năm toa
chop nui một loại trầm trọng, hải sa trung [bị|được] một cai tử nện trung, lại
tịnh khong co trực tiếp bị nện chết, ma la bay nhanh đich hướng dưới đất đạn
đi xuống.
Nguyen lai hải sa trung rốt cuộc cũng la thất hải ben trong co thể đếm được
tren đầu ngon tay đich cường đại dị thu, trong nhay mắt tựu tại chinh minh
đich tren than them một vong day day đich như cung hoang ngọc một loại đich
thổ hệ nguyen khi.
Nay thổ hệ nguyen khi tựa hồ con co đạn lực, mọt đụng dưới tựu bắn ra, lại la
vo hinh trung tieu trừ năm ngục thần sơn một cai trọng ap đich đại bộ phận lực
lượng.
Hải sa trung hướng xuống mọt đạn, tựu la mắt thấy khong cach (nao) chạy đến
sinh mon ben trong, muốn lấy trời sinh đich thổ độn thien phu, chui vao đay
biển cat bun đa đất ben trong độn đi.
Nhưng nay hải sa trung mới vừa vặn hướng xuống đạn ra, một điều rừng rực đich
lưỡi lửa lại cũng đa quấn quanh tại hải sa trung đich tren than.
"Nay Xich Van lao đạo đich tu vị khong tại Thao Sinh Nguyen dưới!"
Luc nay sinh mon cơ hồ đa toan bộ [bị|được] chui vao đich bốn đầu dị thu lấp
kin, ma lại đối mặt như vậy Thương Lang cung đich người, Lạc Bắc cũng căn bản
khong cach (nao) thi cứu, chỉ co thể nhin len Thương Lang cung đich người đối
pho nay điều hải sa trung.
Kia điều rừng rực đich lưỡi lửa la Xich Van lao đạo nhay mắt phat ra đich,
chính điều rộng chừng ba xich đich hỏa diễm trinh hiện rừng rực đich bạch
sắc, vừa phat ra chung quanh đich nước biển căn bản khong co nảy đến nửa phần
đich trở ngại tac dụng, lại la tại cung hỏa diễm tiếp xuc trước, chung quanh
đich nước biển cũng đa [bị|được] chưng phat sạch sẽ.
Nay điều rừng rực đich bạch sắc lưỡi lửa mọt quấn len hải sa trung đich tren
than, hải sa trung tren than hoang ngọc như đich thổ hệ nguyen khi cũng đốn
thi bị thieu đến như cung dầu nong một loại hoa tan đi ra.
Lạc Bắc lập tức tựu nhin ra, Xich Van lao đạo phat ra đich nay đạo lưỡi lửa,
la Tam Muội chan hỏa.
Rất nhiều luyện khi đich tong phai, luyện khi chi luc, dung đich liền la Tam
Muội chan hỏa. Bởi vi nay chủng Tam Muội chan hỏa nhiệt lực cực cao, rất nhiều
tinh kim toan bộ đều co thể thieu dung. Nhưng cũng chỉ co hỏa hệ quyết phap
luyện đến cực kỳ tinh tham đich kẻ tu đạo, mới co thể phong được ra Tam Muội
chan hỏa. Ma luc nay Xich Van lao đạo than ở Thao Sinh Nguyen sau, cự ly hải
sa trung chi it con co năm mươi trượng.
Thi triển Tam Muội chan hỏa, thong qua dai như vậy đich cự ly đối địch, rieng
la một điểm nay, Lạc Bắc tựu co thể khẳng định, Xich Van lao đạo đich chan
nguyen tu vị, tuyệt đối la cung Thao Sinh Nguyen một cai cấp bậc đich.
"Ngao ~~ "
Hải sa trung cũng la sinh trưởng tại biển sau ben trong đich thủy tộc dị thu,
trời sinh đối (với) hỏa nguyen tựu co mạc danh đich sợ hai, hiện tại [bị|được]
Tam Muội chan hỏa mọt thieu, đốn thi phat ra the lương đich thảm hao, toan bộ
than thể hốt nhien phan băng ly tich (tan ra) một loại, đứt thanh năm sau
tiệt, phan biệt hướng tới hạ phương độn đi.
Hải sa trung chỉ cần trốn ra một đoạn, tựu co thể trung sinh.
Nhưng la mỗi đứt ra một đoạn, bản than đich khi huyết, chan nguyen tựu muốn
tổn thất một nửa. Hiện tại hải sa trung đứt thanh nhiều như vậy tiệt, hiển
nhien la khong kế khi huyết, tu vị đich tổn thất, tưởng hết mọi biện phap đao
vong.
"Loạt xoạt!"
Nhưng hải sa trung mới vừa vặn phan thanh năm sau tiệt, Xich Van lao đạo đich
Tam Muội chan hỏa tựu trực tiếp bọc chặt trong đo hai đoạn, cung nay đồng
thời, vai đạo tại biển sau ben trong hiển được cực kỳ choi mắt gai mắt đich tử
sắc loi quang quất đanh tại dư ra vai đoạn hải sa trung đich tren than, trực
đanh được kia vai đoạn hải sa trung nổ bung thanh từng đoan đich huyết vụ.
"Đạo Tạng Chan Nguyen diệu yếu!"
Nay nhay mắt nổ bung đich vai đạo tử sắc loi quang, la đứng tại Thao Sinh
Nguyen than sau đich Tieu Ảm Nhien, Kỳ Lang Yen phat ra đich.
Nay vai đạo tử sắc đich loi quang ben trong, dập dờn len đich la cực kỳ thuần
tịnh đich Loi Cang chi khi. Nay chủng loi quang, khong phải hơi nước, am khi
chấn đang dẫn phat đich thuỷ loi, Âm Loi, ma la từ cửu thien dưới dẫn hạ đich
Loi Cang. Ma nguyen bản dạng nay đich Loi Cang, cho du la cường hanh xuyen
thấu đến dạng nay đich biển sau ben trong, cũng sẽ [bị|được] tieu đi bảy tam
phần mười đich uy lực. Ma nay tuy tam phat ra, lại trực tiếp tại biển sau ben
trong nổ bung đich tử sắc loi quang, tựu chỉ co Con Luan đich Đạo Tạng Chan
Nguyen diệu yếu mới co thể phat ra.
Đối với nay chủng mọt niệm một đời, thi phap tốc độ so phi kiếm bắn ra con
muốn nhanh đich cường đại thuật phap, Lạc Bắc đa khong xa lạ.
Cung Hi Ngọc Sa một loại, Thao Sinh Nguyen đich nay hai danh đệ tử Tieu Ảm
Nhien cung Kỳ Lang Yen, tu tập đich, cũng la Con Luan đich nay chủng bất
truyền chi bi!
Tam thần hơi chut kich đang giữa, Lạc Bắc cũng co chut nghĩ thong, vi cai gi
Thao Sinh Nguyen chinh minh tu luyện đich khong phải nay chủng quyết phap, ma
hắn tọa hạ đich than truyền đệ tử, ngược lại đều la tu tập đich nay chủng
quyết phap.
Rất nhiều quyết phap, đều co tương xung, tịnh khong thể giống Đại Đạo Trực Chỉ
Thuy Hư quyết cung Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh dạng nay tương phụ tương
thanh (phối hợp).
Nay đạo thuật phap hiển nhien la muốn so Thương Lang cung bản than đich quyết
phap lợi hại được nhièu, nhưng cung Thương Lang cung đich bản than tu luyện
quyết phap lại la tương xung đột.
Dạng nay một la, muốn tu luyện nay Đạo Tạng Chan Nguyen diệu yếu, tựu thế tất
muốn hủy đi trước đich cong phap tu vị.
Hi Ngọc Sa đẳng người đich tu vị bản than khong cao, ma tu luyện nay Đạo Tạng
Chan Nguyen diệu yếu, một năm tu luyện đi xuống co thể phong thich thuật phap
đich uy lực, khả năng so len Thương Lang cung bản than thuật phap năm năm tu
luyện đi xuống, co thể phong thich thuật phap đich uy lực con muốn cường đại.
Giống Hi Ngọc Sa đẳng người, hủy đi nguyen trước đich thuật phap tu vị, tiềm
tam tu luyện Đạo Tạng Chan Nguyen diệu yếu, tự nhien la tinh ra đich.
Nhưng Thao Sinh Nguyen lại bất đồng, nhậm ha đich phap quyết, cang la tu đến
sau nay, cang la khốn kho, vưu kỳ Lạc Bắc tuy nhien đều lien tục ngộ đến tu ra
Nguyen Anh đich người, nhưng tren thực tế những người nay đich xac trừ khong
phải một phai tong chủ chi ton, tựu la đại phai đắc ý đệ tử, hoặc la Hắc Phong
lao tổ kia chủng tung hoanh thien hạ hạng người. Phổ thien chi hạ, đạt đến
Nguyen Anh tu vị đich, đém tới đém lui cũng tựu la nhiều như vậy cai. Giống
Thao Sinh Nguyen nay chủng tu ra Nguyen Anh đich, khong biết muốn bao nhieu
đich tế ngộ, nhiều it đich lịch luyện.
Muốn la hủy chinh minh đich Nguyen Anh, lần nữa tu tập một mon quyết phap, tựu
tinh co trước đich tam tinh tu vị, co trước tu đạo đich kinh nghiệm, cũng chưa
hẳn tựu co thể nhất định tu ra Nguyen Anh, bởi vi ai cũng khong biết, lần nữa
tu luyện một mon quyết phap, lại sẽ ngộ đến cai dạng gi đich tế ngộ.
Nhan quả, vị lai, la Nguyen Thien Y dạng nay tu vị đich người, đều khong cach
(nao) nhin thấu đich.
"Hi Ngọc Sa cung Hải Lang vương Chiến Bach Lý khong tới, hẳn nen la thụ thương
khong nhẹ."
Lạc Bắc nhin đến Tieu Ảm Nhien cung Kỳ Lang Yen dung ra Đạo Tạng Chan Nguyen
diệu yếu đich luc, phat hiện Hi Ngọc Sa cung Hải Lang vương khong co tại
Thương Lang cung nhiều người như vậy ben trong.
Tựu tại luc nay, Thao Sinh Nguyen một tiếng cười lạnh, đem thất hải tụ thu
phan tế đi ra.
Thao Sinh Nguyen đich thất hải tụ thu phan thượng đa [bị|được] cac chủng dị
thu đich khi huyết thần hồn chiếm cứ, chỉ co trung gian một khối trống lấy, la
lưu lại muốn rut lấy Thất Hải yeu vương thu đich khi huyết thần hồn, lam chủ
thần đich, lấy Thất Hải yeu vương thu dạng nay cường đại đich dị thu lam chủ
thần, kiện phap bảo nay đich uy lực tất định sẽ đại [được|phải] kho ma tưởng
tượng. Hiện tại Thao Sinh Nguyen đich kiện phap bảo nay thượng đa dung khong
được cai khac dị thu đich thần hồn, nhưng la nay mặt trường phan vừa tế đi ra,
một cổ mạc danh đich lực hut đem hải sa trung tứ tan đich khi huyết toan bộ
hấp phụ tiến vao, tụ thu phan thượng dư ra dị thu đich thần hồn nhin đi len
lại cang la cường trang, kiện phap bảo nay, ro rang la co cắn nuốt dị thu đich
khi huyết thần hồn, tăng cường bản than đa co đich dị thu thần hồn khi huyết
đich cong hiệu.
Cũng tựu la như thế, đối địch chi luc, phap bảo thất tan đich nguyen khi mới
co thể được đến bổ sung, dạng nay đich phap bảo, mới cũng coi la một kiện chan
chinh đich lợi hại phap bảo.
Chỉ la thuấn tức đich cong phu, [bị|được] năm cai ngan quang lấp lanh, ki xuc
(rac) lớn nhỏ đich mong vuốt nắm chắc đich hải sa trung chưa kịp chinh minh
đứt thanh vai đoạn trốn độn, tựu [bị|được] Thao Sinh Nguyen đich thất hải tụ
thu phan hấp được cứng ngắc.
Một điều thất hải ben trong hiển hach co danh đich cường đại dị thu, canh
nhien la một cai mặt chiếu giữa, tựu [bị|được] Thương Lang cung đich người
kich giết.
Tịch tộc đich nữ tử Tịch tộc đằng am, trong một đời chỉ co thể thi triển một
lần.
Triệu hoan đich dị thu bị giết sau, lièn khong thể tai triệu hoan đệ nhị đầu.
Cung chinh minh triệu hoan đich dị thu, Tịch tộc nữ tử đều co kho ma noi ro
đich tam thần lien hệ.
Khắc nay nay điều hải sa trung bị kich sat, kia danh triệu hoan ra hải sa
trung đich Tịch tộc nữ tử che kin ngực, trong mắt đốn thi chảy ra lệ tới, ma
nay từng giọt đich nước mắt, ro rang la huyết hồng sắc đich, từng giọt đich
huyết lệ!
"Lạc Bắc, ta con la xem thường ngươi, ngươi cũng đich xac la tam ngoan thủ
lạt, nhiều người như vậy, đều [bị|được] ngươi một cai tử giết sạch."
Kich giết hải sa trung sau, Thao Sinh Nguyen tay nắm lấy thất hải tụ thu phan,
cũng khong gấp len tiến vao, xa xa đich nhin vao Anh Giao sơn thượng. Cai luc
nay Anh Giao sơn mặt tren đối với nay một mặt đich thực vật toan bộ đều đa bị
tạc quang, co thể ro rệt đich thấy được đến Lạc Bắc đẳng người đich than ảnh.
"Tam ngoan thủ lạt?"
Lạc Bắc nhin một cai chảy ra huyết lệ đich Tịch tộc nữ tử, lại điểm điểm
[bị|được] hut hết khi huyết, nguyen khi đich hải sa trung tan thi, im lặng
noi, "Ngươi đối pho chung no đich luc, co hay khong nghĩ tới tam ngoan thủ
lạt?"