Long Ngâm! Đại Thắng!


Người đăng: Boss

"Cang ~~~ ngẩng ~~~~ "

Tựu tại Thao Sinh Nguyen toan lực thuc động chan nguyen trốn độn, bất hoa Lạc
Bắc tranh đấu chi luc, một trận vo bi hồng đại đich thanh am đa tại nay biển
sau ben trong nổ vang.

Nay trận dập dờn len cuồn cuộn đich phap lực ba động, co được nui lửa toe phat
ban uy thế đich hồng đại thanh am, la từ hơn mười danh Ly Thủ tộc người đich
trong miệng phat ra đich.

Long tức, long ngam!

Lạc Bắc đich Thập Nhị Đo Thien Hữu Tướng thần ma tuy nhien uy lực cực đại,
quấn chặt những...kia xich huyết ngo thuyền, nay hơn mười danh Ly Thủ tộc
người lại la lấy chung địch quả, hơn mười người đối pho Hi Ngọc Sa cung Chiến
Bach Lý hai người, nhưng la Chiến Bach Lý đich o đam kim ma lang chiến xa cực
kỳ lợi hại, Ly Thủ tộc người một vong cuồng phong bạo vũ như đich thuật phap
oanh kich căn bản đanh chi bất động, lại them len Hi Ngọc Sa đich Đạo Tạng
Chan Nguyen diệu yếu thi phap cực nhanh, trong nhay mắt, Ly Thủ tộc đich người
ngược lại đều la rơi xuống hạ phong. Nếu khong phải Hi Ngọc Sa cung Chiến Bach
Lý hai người mới rồi cũng đều [bị|được] Thất Hải yeu vương thu kich thương, ma
lại Hi Ngọc Sa chủng thuật phap nay tuy nhien phong thich cực nhanh, nhưng
cũng cực hao chan nguyen, hiện tại thi phap uy lực đại co khong đủ, khong thi
đich lời, khả năng Ly Thủ tộc đich người ngược lại muốn xuất hiện tử thương.

Nhin đến ngăn địch chẳng qua, hơn mười danh Ly Thủ tộc đich người cuối cung
đồng thời bạo phat ra long tức, long ngam.

Long tức, long ngam la chan chinh Long tộc đặc hữu đich thủ đoạn, co thể một
cai tử bạo phat tinh đich đem chinh minh đich lực lượng đề đến cực tri.

Một tiếng long ngam thien hạ biết!

Liền la phổ thong nhất đich giao long, tại kịch liệt hơi thở, bạo phat ra long
ngam chi luc, đều co thể dẫn động dưới đất hơi nước, tren trời van khi, sử
được o van tế nhật, thien khong một cai tử am đi xuống, thon thực nhật nguyệt
như đich uy thế.

Ma thượng cổ la lợi hại nhất đich Thanh hoang hỏa long, một ngụm long ngam hơi
thở, thậm chi co thể sử được phương vien trăm dặm hoa lam liệt hỏa nham tương,
về lại Hồng hoang.

Tuy nhien Ly Thủ tộc la tuổi tac cang dai, tựu cang [la|vi] lợi hại, hai danh
năm tuổi tại năm trăm năm trở len đich nguyen lao đa tại cung Thương Lang cung
mọt chiến luc [bị|được] Thương Lang cung bắt đi, nay hơn mười danh Ly Thủ tộc
người đều chỉ chẳng qua la hai trăm tuổi đich nien kỷ, tương đương với vừa vặn
thanh nien khong lau, ma lại nay chủng nhay mắt bạo phat tinh đich đem chinh
minh lực lượng đề đến cực tri đich long tức, long ngam, vai thang cũng chỉ co
thể thi vi một lần, nhưng nay hơn mười người đồng thời bạo phat ra long ngam,
uy thế giản trực khong kem hơn Thất Hải yeu vương thu mới rồi kia thủy, hỏa,
phong, loi tề động kia một kich.

"Cang ~~~~ ngẩng ~~~~~ "

Dạng nay vo bi hồng đại ma để lộ len vo tận long uy đich long ngam tại biển
sau ben trong nổ vang, nổ ầm ầm cự đại loi thanh, cũng từ ben tren đồng thời
để lộ đi xuống.

Long ngam loi động!

Chan chinh đich Long tộc, tại long ngam chi luc, lièn co thể dẫn phat thien
địa chi uy, đồng thời dẫn động cửu thien huyền loi.

Trong sat na, Lạc Bắc chỉ (cảm) giac được trước mắt trắng menh mong đich một
mảnh pha vỡ!

Vo số đich quý thủy nguyen khi ngưng thanh đich trụ nước, tro menh mang đich
Huyền am thuỷ loi, tren trời rơi xuống, để lộ đến biển sau ben trong đich cửu
thien huyền loi nhất tề nổ bung, đem Hi Ngọc Sa, Chiến Bach Lý, xich huyết ngo
thuyền xung quanh vai chục trượng phạm vi ben trong đich hải vực, toan bộ tạc
được vụn phấn.

[Liền|cả] nước biển đều nổ thanh trắng menh mong đich phấn mạt, chan chinh
đich vụn phấn!

Ô đam kim ma lang chiến xa cung mười lăm điều xich huyết ngo thuyền đều bị tạc
được tại trắng menh mong đich một mảnh pha vỡ ben trong loạn chuyển, xich
huyết ngo tren thuyền phat ra rất nhiều đich keu thảm, [liền|cả] gia ngự lấy o
đam kim ma lang xe nay cực mạnh phap bảo del Chiến Bach Lý cũng phat ra lệ
thanh đich tiem khiếu.

Muốn la tại mặt biển tren, cửu thien huyền loi bị dẫn động nhất tề kich hạ, uy
lực sẽ cang lớn, hiện tại tại biển sau ben trong, huyền loi tuy nhien bị dẫn
động đi xuống, nhưng uy lực rốt cuộc giảm lớn, o đam kim ma lang chiến xa con
la ngăn cản được nổi, nhưng nay o đam kim ma lang chiến xa rốt cuộc con la
muốn dung chan nguyen ngự sử, một cai nay đich oanh tạc, cũng sử được Chiến
Bach Lý chan nguyen kịch tổn, bị thương khong nhẹ.

"Nay Ly Thủ tộc đich long tức, long ngam canh nhien la cường đại như thế,
Thương Lang cung ngay đo khẳng định cũng la đanh Ly Thủ tộc một cai trở tay
khong kịp, ma lại la suc thế ma động, khong thi cũng khong thể nhẹ nhang như
vậy đich đem Ly Thủ tộc người đanh được khong địch độn đi."

"Thao Sinh Nguyen tuyển chọn chạy trốn, khẳng định cũng la cố kỵ Thất Hải yeu
vương thu, cố kỵ Ly Thủ tộc người đich lực lượng."

Lạc Bắc tựu tinh ngự sử len Sơn Ha Xa Tắc chung vững vang đich hộ chặt tự minh
cung Thai Thục, [bị|được] nay uy lực ba cập, cũng cảm giac đến Sơn Ha Xa Tắc
chung cung chinh minh nhất tề bị chấn phải loạn rung.

Ma một cai nay, Lạc Bắc đich tam lý cũng la một mảnh tuyết lượng.

Thao Sinh Nguyen tuyển chọn chạy trốn, la [bị|được] chinh minh đich ngon ngữ
chấn tam thần, do Khuất Đạo tử suất lĩnh đich Bắc Mang phai sở hữu đỉnh nhọn
cao thủ, tại kia mọt chiến toan bị kich sat, gần như diệt mon, Thao Sinh
Nguyen khong biết la Yến Kinh Ta ra tay, chỉ biết như vậy cường đại đich lực
lượng [bị|được] Lạc Bắc cung Thai Thục sở diệt, trong tam tự nhien tựu
[bị|được] một cai tử chấn nhiếp tru.

Ma hiện tại Khuất Đạo tử [bị|được] Lạc Bắc sở dụng, Thao Sinh Nguyen lại (cảm)
giac được Lạc Bắc bản than la Khuất Đạo tử tren đich tồn tại, lại them len lại
la kieng de Thai Thục đich ẩn giấu than hinh, lại them len căn bản khong biết
Lạc Bắc cung Thai Thục nhom người nay la từ nơi nao giết ra, cũng khong biết
trong tối con ẩn giấu co cai dạng gi đich cao thủ, co cai dạng gi đich yeu
tộc, đổi khac đich cung Thao Sinh Nguyen tu vị sai khong nhiều đich người, sợ
rằng đệ nhất thời gian cũng sẽ nghĩ tới tong trường kế nghị (ban bạc kỹ hơn)
ma chạy độn.

Nhưng la Lạc Bắc hiện tại biết, Thao Sinh Nguyen đich trốn độn, con co Ly Thủ
tộc người đich nay thanh phần tại nội.

Bởi vi Thao Sinh Nguyen khẳng định rất ro rang Ly Thủ tộc người đich thực lực,
biết Chiến Bach Lý cung Hi Ngọc Sa nguyen bản hẳn nen co thể chiến qua được
những...nay Ly Thủ tộc người, nhưng la Chiến Bach Lý cung Hi Ngọc Sa đa cung
Thất Hải yeu vương thu đại chiến, chan nguyen hao tổn đa rất nhiều, ma lại
tựu tinh co thể thắng, cũng khong phải nhất thời khoảnh khắc đich sự, tuyệt
đối sẽ [bị|được] quấn chặt.

Dạng nay một la, Thao Sinh Nguyen tại đoạn thời gian này nội, tựu thế tất
muốn đơn độc đối pho Lạc Bắc, Thai Thục cung Khuất Đạo tử, Thất Hải yeu vương
thu, con co kia mọt ton Thi vương. Thao Sinh Nguyen cũng khong biết kia mọt
ton Thi vương chỉ la bị trấn ap tru, khong thể sử dụng, chỉ la cai bay biện.

Nay chủng cấp bậc đich đấu phap, tự nhien la hung hiểm vạn phần, khả năng nhay
mắt tựu co thể phan ra sinh tử. Tại Thương Lang cung thế lớn, con co đong đuc
cao thủ đich tinh huống hạ, Thao Sinh Nguyen tự nhien la khong dam mạo hiểm.

"Như quả khong phải co Ly Thủ tộc nhiều người như vậy lien thủ, tựu tinh la
Đinh Ngao, Hi Ngọc Sa đẳng người thụ thương tại trước, chung ta cũng khong
phải Thương Lang cung đich đối thủ, cũng tuyệt đối kinh khong đi Thao Sinh
Nguyen."

"Cho nen một ca nhan như quả khong phải thật đich đạt đến kia chủng co thể mặc
ý tung hoanh thien hạ, nghịch thien vo địch đich tinh huống, con la địch chẳng
qua người nhiều! Con Luan cung Thương Lang cung chi sở dĩ quyền thế ngất trời,
tựu la bởi vi tu vị cao tuyệt đich người đong đuc, người nhiều, cai nay la
thế!"

Lạc Bắc đich nao hải ben trong, vo bi ro rệt đich xuất hiện điểm nay.

"Thai Thục đich Huyền Nữ Thủy Yen la, khong thể ẩn giấu than ảnh thời gian qua
dai, Thao Sinh Nguyen trốn độn, nay Hi Ngọc Sa cung Chiến Bach Lý con co
những...nay xich huyết ngo thuyền đich người lien phien kịch chiến dưới, thực
lực khong đến bình thời sau thanh! Nay tieu so sanh, chung ta khi thế chính
tuc, khong thể dễ dang [bị|được] bọn họ đao tẩu, muốn tận lượng đưa bọn họ
kich giết, giảm yếu Thương Lang cung đich thực lực!"

Trong nao hải mọt lan ra dạng nay đich niệm đầu, Lạc Bắc lẫm liệt đich thanh
am cũng đa cuồn cuộn đich vang len, "Khong muốn nhượng những người nay chạy
thoat!"

Lạc Bắc đich thanh am vừa vặn vang len, một đạo tử tuyến cũng đa từ hắn trong
tay xạ đi ra, xạ hướng mọt tao xich huyết ngo thuyền.

Nay đạo tử tuyến la Lạc Bắc trước dung được nhiều nhất đich Tử Loi Nguyen Từ
truy, nay Tử Loi Nguyen Từ truy cung Lạc Bắc hiện tại đich kiếm cương tu vị,
cai khac phap bảo so sanh len, uy lực đa rất la khong đủ, ma lại tại biển sau
ben trong phong thich cũng khong phương tiện, nhưng khắc nay vai chục trượng
đich hải vực [bị|được] Ly Thủ tộc người lien thủ một kich cơ hồ nổ thanh chan
khong, nay Tử Loi Nguyen Từ truy phong thich lại la tiện tiệp, ngược (lại) la
chinh hảo sử dụng, ma lại Lạc Bắc phong thich nay Tử Loi Nguyen Từ truy luc
đa nhin chuẩn, kia tao xich huyết ngo tren thuyền đich hai người tu vị tại
những...nay Thương Lang cung đich nhan trung kem nhất, đa bị tạc được xa xa
muốn nga. Dưới mắt Lạc Bắc Tử Loi Nguyen Từ truy mọt phong, vai trăm đạo loi
quang tạc tại kia hai người tren than, kia hai người quả nhien la mọt tiéng
keu thảm, tựu bị đanh đến từ xich huyết ngo tren thuyền tai đi xuống.

Cung nay đồng thời, Lạc Bắc đich Tam Thien Phu Đồ hồi hợp len mười hai đều
thien thần ma, cung ngoai ra mọt tao xich huyết ngo tren thuyền đich hai
người ngạnh binh một cai.

Kia xich huyết ngo tren thuyền đich hai người ma lại la thặng dư mười lăm điều
xich huyết ngo tren thuyền đich nhan trung tối cao đich, vững vang đich ngăn
cản lại Ly Thủ tộc đich bạo phat tinh một kich, nhưng Lạc Bắc toan lực thi
triển đich kiếm cương mọt tạc cung Thập Nhị Đo Thien Hữu Tướng thần ma đich
tập trung một kich dưới, hai cai người nhưng cũng la ngăn cản khong nổi, phat
ra đich thuật phap mọt bị đanh tan, đốn thi một người [bị|được] hai ton đại
lực Thần Ma nện thanh tương thịt, một người [bị|được] Hữu Tướng thần ma trong
tay đich tui ly hỏa thieu thanh tro bay.

Lạc Bắc một cai nay, lại la thắng tại nhanh, một cai tử đi đầu đuoi, giải
quyết rơi dễ dang...nhất đối pho đich cung xich huyết ngo tren thuyền kho đối
pho nhất đich hai người.

Cung nay đồng thời, Thai Thục đich Tan Thien Trạm Lo cũng la đột nhien phi vẩy
ma ra, nhay mắt tựu giảo sat một điều xich huyết ngo tren thuyền đich hai
người. Thai Thục đich tu vị tuy nhien mới đến ngự kiếm cảnh giới, nhưng la
khắc nay nang ẩn giấu than ảnh, đột nhien phat ra, lại them len Tan Thien Trạm
Lo tốc độ cực nhanh, sắc ben vo bi, cho nen một loại đich phap bảo căn bản
ngăn cản khong nổi.

Cung nay đồng thời, hơn mười danh ly thu tộc đich người, cũng đa quấn chặt o
đam kim ma lang chiến xa.

Ly Thủ tộc đich người tuy nhien tu vị đều khong yếu, lại la trời sinh Long tộc
dị bẩm, nhưng tự biết khong bằng Hi Ngọc Sa đẳng người, vốn la xong ra la hoai
tử chi, nhưng la mắt thấy Lạc Bắc ra tay giữa giản trực khong co hợp lại chi
chung, Ly Thủ tộc đich trong long người đốn thi khong tự giac đich đối (với)
Lạc Bắc bội phục được ngũ thể đầu địa, vững vang đich nhớ kỹ Lạc Bắc xong ra
luc cung bọn họ sở noi đich lời, khong cố cai khac, chuyen tam đối pho nay Hi
Ngọc Sa cung Chiến Bach Lý.

Hơn mười danh Ly Thủ tộc đich người vừa vặn phat ra long ngam sau, tren mặt
đich thần sắc đều co chut uể oải, chan nguyen hao tổn cũng cực kỳ kịch
liệt."Tưởng muốn ngăn cản ta, ta tựu trước giết sạch cac ngươi mấy cai lại
đi!" Hi Ngọc Sa đich quyết phap lợi hại, khắc nay trong tam lập tức chớp hiện
dạng nay đich niệm đầu. Nhưng tựu tại luc nay, một điều loe len lạnh lẻo khi
tức đich bong đen, lại cũng đa xuất hiện tại nang cung Chiến Bach Lý đich tầm
nhin ben trong.

"Khuất Đạo tử!"

Khắc nay Khuất Đạo tử tren than bao bọc lấy đich vải đen đa tại biển sau ben
trong đien cuồng đich song nước, thuật phap uy lực đich khuấy động dưới, nứt
vỡ hơn nửa, lộ ra tro hắc đich diện mục, tren than mờ mịt đich khi đong, cũng
từng tia đich tan phat đi ra.

Rieng la Khuất Đạo tử khong chut biểu tinh đich diện mục, đoi mắt trung dập
dờn len đich tử khi, cũng đa đầy đủ nhượng nhan tam lẫm, cang huống hò, luc
nay đich Khuất Đạo tử tren đỉnh đầu, ma lại đột nhien toat ra một đoan tan
phat len khủng bố khi tức đich hắc khi.

Nay đoan hắc khi, nhay mắt tựu ngưng thanh mọt ton cự đại đich đạo ton!

Ngoai than hoa than!

Một cai nay, [liền|cả] Lạc Bắc đich anh mắt đều [bị|được] khong tự giac đich
hấp dẫn đi qua.

Thi thần tướng linh, co thể sử dụng trước than đich hết thảy thuật phap, cho
nen cũng co thể hoa ra ngoai than hoa than.

Tu luyện ngoai than hoa than quyết phap đich kẻ tu đạo, tại tu ra ngoai than
hoa than sau, lợi dụng ngoai than hoa than đối địch, muốn so nhục than đối
địch cường đại đến nhièu. Nhưng Lạc Bắc đem Khuất Đạo tử luyện thanh Thi thần
tướng linh sau, cũng la lần thứ nhất đối mặt như thế cường địch, cho nen cũng
la lần thứ nhất nhin đến Khuất Đạo tử dung ra ngoai than hoa than.

Trước Khuất Đạo tử đich ngoai than hoa than, la mọt ton sau nao co được cửu
trung cửu sắc quang đoan, than cao năm trượng đich kim sắc đạo ton, nhưng la
hiện tại xuất hiện tại sở hữu nhan tầm nhin ben trong đich nay ton đạo ton lại
la thong thể tro đen sắc, toan than tan phat len lua tua như đich bạch sắc khi
đong, chỉ la sau nao con như cũ la một đoan cửu trung cửu sắc đich quang đoan,
nhưng dạng nay đich sắc thai tương phản, cang la nhượng nay ton đạo ton nhin
đi len sung man khủng bố đich khi tức.

"[Bị|được] luyện thanh Thi thần tướng linh sau, canh nhien la [liền|cả] ngưng
ra đich ngoai than hoa than đều biến thanh am lệ khi tức ngưng kết đich đạo
ton!"

Lạc Bắc hơi liếc dưới, Khuất Đạo tử đich ngoai than hoa than đa đoi tay nặn ra
một cai phap quyết, sau nao đich cửu trung cửu sắc quang đoan một cai tử bay
ra, nện tại Chiến Bach Lý đich ma lang chiến xa, trực tiếp tựu đem Chiến Bach
Lý đich ma lang chiến xa đanh được phi tốc xoay tron, thẳng hướng đay biển nện
đi.

Người binh thường đối địch, đều phải tran tich chinh minh đich chan nguyen, sẽ
cố kỵ chinh minh đich chan nguyen hao tổn, nhưng Khuất Đạo tử bản than tựu la
mọt ton thi luyện chi vật, Lạc Bắc tam thần ngự sử hắn căn bản khong dung
nhượng hắn tran tich khi lực, hoan toan tựu la khong tiếc chan nguyen đich
[liền|cả] phong lợi hại quyết phap, dạng nay một la, Khuất Đạo tử đối địch chi
luc chỉ co thể cấp người một chủng thời khắc liều mạng như đich khủng bố cảm
giac, đối địch len so len sinh tiền tựa hồ con muốn lợi hại.

"Nay o đam kim ma lang chiến xa, canh nhien con co thể thổ độn? !"

Lạc Bắc nhin đến, o đam kim ma lang chiến xa mọt bị đanh vao đến đay biển cat
bun ben trong, canh nhien la trực tiếp chưa tiến vao khong thấy, chờ đến Lạc
Bắc tam lý phat giac khong hay, Tam Thien Phu Đồ cuồng trảm ma đi đich luc, o
đam kim ma lang chiến xa đa chui đến khong biết đi nơi nao.

"Đang tiếc !"

Ly Thủ tộc đich người cũng khong phải đặc biệt chết bản, vừa nhin đến o đam
kim ma lang chiến xa tan biến, lièn biết rất kho đuổi tới, trong tam (cảm)
giac được đang tiếc, khong co thể lưu lại kiện nay chi bảo đich đồng thời,
cũng dồn dập quấn len những...kia xich huyết ngo thuyền.

Thao Sinh Nguyen mọt đao tẩu, nay cục diện bản than đa la triệt để đảo một
mặt đich thế cục, hiện tại Hi Ngọc Sa cung Chiến Bach Lý cường hanh dựa vao o
đam kim ma lang chiến xa đich thần diệu đao tẩu, kia thặng dư xich huyết ngo
tren thuyền đich Thương Lang cung người cang la khong co chut nao hoan thủ chi
lực, Lạc Bắc mười hai đều thien thần ma, Sơn Ha Xa Tắc chung, Tam Thien Phu Đồ
toan lực thi vi dưới, tung hoanh mở đong, mười sau điều xich huyết ngo tren
thuyền liền một cai người đều khong co đi thoat, đảo ngược la Khuất Đạo tử
dung Trừu Tủy Đoạt Nguyen quyết thừa cơ rut lấy mấy người đich chan nguyen,
mọt chiến đi xuống ngược lại so ra tay trước uy thế cang tuc.


La Phù - Chương #155