Năm Ngục Thần Sơn, Thất Hải Tụ Thú Phan


Người đăng: Boss

Lạc Bắc khắc sau đich thể hội đến, vi cai gi ngay đo lấy đong hầu thanh bức
viễn sieu đương trường chung nhan đich tu vị, cũng chỉ co thể dựa vao độn phap
trốn độn.

Bởi vi rất nhiều đich phap bảo, thuật phap chồng them tại một chỗ đich uy lực,
la thập phần đich cường đại, cho du la tu vị cao tuyệt, ngộ đến rất nhiều
người nhất tề thi vi, cũng la kho ma chống đỡ.

"Ngươi la tuyệt đối trốn thoat khong đi đich, ngươi con khong mở rộng tam
thần, lam ta đich tọa kỵ!"

Thao Sinh Nguyen đich thanh am, mang theo cường liệt đich uy ap, tại luc nay
cuồn cuộn đich dập dờn đi ra.

Giống Thất Hải yeu vương thu dạng nay đich yeu thu, tuy nhien thần thức thấp
kem, nhưng cũng la co thể cảm giac được ra hinh thế, nhin ra được Thao Sinh
Nguyen đich dụng ý.

"Thao Sinh Nguyen muốn dung dạng nay đich thủ đoạn thu phục Thất Hải yeu vương
thu, quả thực la uổng phi tam cơ!"

Lạc Bắc nghe đến Thao Sinh Nguyen dạng kia đich thanh am, trong tam đốn thi
chớp hiện dạng nay đich niệm đầu.

Sở hữu cường hoanh đich yeu tộc, đều co trời sinh đich kieu ngạo, trong truyền
thuyết thống lĩnh thất hải yeu tộc đich Thất Hải yeu vương tọa kỵ, thất hải
trung la cường đại nhất đich yeu thu, ha lại sẽ lam người dung cường lực chiết
phục.

Tưởng muốn dung sức lượng cường hanh thu phục dạng nay đich yeu thu, căn bản
tựu la khong khả năng đich sự.

Cang huống hò Thao Sinh Nguyen con khong phải lấy sức một người, ma la ngưỡng
trượng nhiều người như vậy, trận phap, phap bảo, cung luc lấy nhiều khi it,
lấy Thất Hải yeu vương thu đich tam tinh, lại lam sao co thể bai phục tại dạng
nay đich người dưới chan.

Quả nhien, Lạc Bắc đich trong tam mới chớp hiện qua dạng kia đich niệm đầu,
Thất Hải yeu vương thu cũng đa phat ra một tiếng chấn thien đich rống giận.

Một tiếng rống giận nay dưới, trọn cả [bị|được] cac chủng phap bảo, thuật phap
đich hoa quang rọi sang đich hải vực, bỗng nhien [đen|tối] đi xuống, vo số
đich thanh sắc cự mộc, tựu giống từ tren trời rơi xuống đich một loại, cuồn
cuộn nện đi xuống.

Nay một đạo ất mộc chan nguyen đich quyết phap, uy thế đa so len mới rồi đich
thủy, hỏa, phong, loi tề động muốn nhỏ được nhiều, nhưng la nay đạo quyết phap
cung Thất Hải yeu vương thu kia thanh kịch liệt đich cuồng tiếu, đa triệt để
đich thuyết minh Thất Hải yeu vương thu đich tam ý.

Tha chết khong theo!

"Lam sao, ngươi con khong thấy quan tai khong rơi lệ sao? Như đa như thế, kia
tựu chinh hảo cầm ngươi thử thử ta tan luyện ra đich phap bảo, xem ta đich năm
ngục thần sơn!"

Hải Lang vương vươn tay nặn ra một cai quyết phap, hoa ra mọt mảng lớn hắc
lang, ngăn trở rơi xuống đich ất mộc thanh trụ, Thao Sinh Nguyen lại la một
tiếng cười lạnh, nem ra một kiện loe len thanh, hoang, xich, bạch, hắc năm
chủng quang hoa đich phap bảo.

Kiện phap bảo nay nem ra tới chi luc chỉ co ban tay ban lớn nhỏ, nhưng la nhay
mắt liền biến thanh vai dặm phương vien đich một toa cự đại chop nui, nay chop
nui tổng cộng co năm toa chop nui liền thanh, trong đo một toa xích sắc chop
nui tối cao, dư ra bốn toa chop nui cao thấp sai nhau khong nhiều. Xích sắc
tren ngọn nui chinh trong co cự đại đich năm ngục dang chữ, kia hai cai xích
sắc đich chữ lớn co đủ vai chục trượng lớn nhỏ, nhưng nhin kỹ dưới lại la đều
do đậu nanh lớn nhỏ đich phu lục tổ thanh. Dư ra bốn toa chop nui tren quai
thạch lởm chởm, nhưng liền theo xích sắc đich chủ phong, đay bộ lại đều la
bằng phẳng một mảnh, rut nhỏ nhin đich lời, tựu giống một khối kỳ hinh đich
trấn giáy thạch một loại.

Nay một toa cự đại chop nui liền từ Thất Hải yeu vương thu đich đỉnh đầu nện
xuống, rơi xuống chi luc, khong thất đich ap lực đa ep tới đay biển đich cat
bun đều hướng ngoại kịch liệt đich lật chuyển đi ra, đay biển đich đa nui cũng
[bị|được] trực tiếp ep tới nứt vỡ đi ra. Toa chop nui nay lập tức nện xuống
tại Thất Hải yeu vương thu đich tren than, Thất Hải yeu vương thu hơn hai mươi
trượng đich cự đại than khu [bị|được] toa chop nui nay mọt ap, canh nhien tựu
giống la cai con coc một dạng [bị|được] vỗ tại đay biển, [liền|cả] một mực
dựng đứng đich cự đại đầu lau đều bị ngạnh sinh sinh đich ep tới thấp đi
xuống, trong miệng cũng phun ra mau tới.

"Con khong quai quai hang phục ở ta! Ân?"

Thao Sinh Nguyen một tiếng cười lạnh, đột nhien sắc mặt biến biến, một tiếng
cự đại đich tiếng gao thet từ Thất Hải yeu vương thu đich trong miệng phat ra,
phat ra rực rỡ quang huy đich năm ngục thần sơn đay bộ tuon phun ra vo số đich
cat bun, một thời gian, cung năm ngục thần sơn so sánh đa như đồng nhất khối
đa lớn hạ đich con coc một loại đich Thất Hải yeu vương thu canh nhien la
ngạnh sinh sinh đich đứng len, một cai tử tựu đem năm ngục thần sơn lật tung.

Thao Sinh Nguyen đich nay toa năm ngục thần sơn, la dung tức nhưỡng, ngũ sắc
thạch, lại tại một kiện phap bảo đich tren cơ sở, dung hợp vo số tinh kim
luyện chế ma thanh, cung chan chinh lớn như vậy đich chop nui một dạng trầm
trọng, nhưng canh nhien la [bị|được] nay Thất Hải yeu vương thu ngạnh sinh
sinh đich lật tung. Do đo khả kiến, nay Thất Hải yeu vương thu đich khi huyết
la cỡ nao đich cường đại.

Một cai nay, tựu [liền|cả] Hi Ngọc Sa cung Chiến Bach Lý bọn người khong khỏi
phải vi đo thất thần.

Thất Hải yeu vương thu ngạnh sinh sinh đich lật tung Thao Sinh Nguyen đich
kiện phap bảo nay chi luc, đa tiếp cận dầu cạn đen kho, toan than run rẩy,
tren than bay đầy huyết dịch, lung la lung lay, nhưng Thất Hải yeu vương thu
lại như cũ giương đàu len, phat ra kịch liệt đich gao thet, một đoan hoi sắc
đich loi quang trực tiếp tạc hướng Thao Sinh Nguyen.

"Vốn định giữ ngươi một con đường sống, như đa ngươi như thế chấp me bất ngộ,
kia ta tựu chỉ co thể cầm ngươi tới tế luyện ta nay thất hải tụ thu phan."

Thao Sinh Nguyen cười lạnh trong tiếng, vươn tay giũ ra một điều trượng hai
hắc phan, Thất Hải yeu vương thu phat ra đich loi quang [bị|được] nay điều hắc
phan thượng cuốn ra đich hoa quang mọt giảo, lièn lập tức tieu tan.

Thao Sinh Nguyen tế ra đich nay mặt trường phan thượng, tứ giac đều theu len
rất nhiều nong nọc như đich ngan sắc phu văn, ma trường phan tren, cac sắc van
khi phu động, lại la ẩn ẩn ước ước hiện ra rất nhiều dị thu đich đồ an.

Phượng đuoi long, hồng tinh lam canh thu, xich viem hải xa, san ho loi long
thu. . . ..

Trường phan tren, lan ra đich mười mấy điều dị thu đồ hinh, canh nhien khong
một khong phải thất hải ben trong, khi huyết, thần hồn la cường đại nhất đich
yeu thu.

Nay một mặt trường phan, canh nhien la lấy thất hải ben trong rất nhiều cường
đại đich yeu thu đich khi huyết, thần hồn luyện chế ma thanh, rieng la tan
phat đi ra đich khi huyết, tựu co thể ngăn cản được nổi Thất Hải yeu vương thu
phat ra đich Huyền am thuỷ loi. Hiển nhien Thao Sinh Nguyen bản than lièn
hoai khong thể thu phục nay Thất Hải yeu vương thu, lièn đem chi kich giết
dung đến luyện chế chinh minh kiện phap bảo nay đich niệm đầu, ma nay mặt
trường phan tren, trừ chinh trong một khối khong bạch ở ngoai, dư ra đều
[bị|được] những yeu thu nay đich khi huyết, thần hồn chiếm cứ, chỉ la khuyết
một cai cường đại yeu thu đich khi huyết, thần hồn, lam chủ thần, kiện phap
bảo nay tựu sẽ triệt để luyện chế thanh cong, uy lực khong thất. Dưới mắt nay
Thất Hải yeu vương thu, chinh la luyện chế kiện phap bảo nay tốt nhất đich tai
liệu.

"Giết no!"

Nghĩ đến đay kiện phap bảo đại thanh luc đich uy lực, Thao Sinh Nguyen đich
long ban tay lièn nhịn khong nổi co một chut đich phat nong, lớn tiếng đich
uống ra nay một cau.

Một tiếng lệnh hạ, Hi Ngọc Sa, Đinh Ngao, Chiến Bach Lý cung mười sau điều
xich huyết ngo tren thuyền đich người tựu toan bộ toan lực ra tay, đanh được
Thất Hải yeu vương thu huyết thịt bay ngang, khong ngừng đich bi hống.

Ma cung nay đồng thời, Thao Sinh Nguyen hắc sắc trường phan run [được|phải]
thẳng tắp, một cổ mạc danh đich lực hut, đem Thất Hải yeu vương thu tren than
tan lạc đi ra đich khi huyết toan bộ hấp phụ đến hắc sắc trường phan trung đi.

Tuy theo khi huyết un un khong đứt đich tuon vào thất hải tụ thu phan, thất
hải tụ thu phan thượng đich quang hoa cang sang, ma Thất Hải yeu vương thu
đich khi lực, chan nguyen cũng rất giống [bị|được] từng điểm rut khong một
loại, [liền|cả] gao thet đều chầm chậm đich mất đi uy thế.

"Thương Lang cung đich thủ đoạn như thế tan bạo! Nếu la nhượng hắn luyện thanh
kiện phap bảo nay, con khong biết co nhiều it yeu tộc muốn chết tại trong tay
bọn họ. Mộ tong chủ, cac ngươi mau đi, chung ta quyết kế cung bọn họ liều!"

Ly Thủ tộc cung Thất Hải yeu vương thu đều la thuộc về yeu tộc, bởi vi Ly Thủ
tộc hiện tại đich thủ lĩnh la Ly Nghieu Ly, ma Ly Nghieu Ly chinh tại tu luyện
ba thần long thể đich bế quan ben trong, cho nen nhin đến Thương Lang cung con
kiến thực đại tượng một loại tan sat Thất Hải yeu vương thu, Ly Thủ tộc người
cho du la nhin được nha xỉ cắn đến lạc lạc vang dậy, con la cường tự nhẫn lấy,
nhưng hiện tại nhin đến Thao Sinh Nguyen muốn ngạnh sinh sinh rut quang Thất
Hải yeu vương thu đich khi huyết cung thần hồn tại bọn họ trước mắt luyện chế
phap bảo, bọn họ tựu cuối cung kềm nen khong được.

Ly Thủ tộc đich người cũng biết khắc nay Thương Lang cung đong đuc cao thủ,
đặc biệt la [liền|cả] cung chủ Thao Sinh Nguyen đều tại nay, ma lại cũng đều
nhin đến Thao Sinh Nguyen tu vị cực cao, phap bảo lại la tằng xuất bất cung
(vo cùng tạn), liệu tưởng giết đi ra cũng tất định la dữ nhiều lanh it,
khong nguyện ý lien lụy Hien Hồ tong, cho nen mới noi nay một cau, nhưng la
nhượng bọn họ đều ngẩn ngơ đich la, bọn họ cau noi nay mới xuất khẩu, tựu nghe
đến Lạc Bắc noi: "Hảo, cac ngươi phụ trach đối pho kia Hi Ngọc Sa cung Chiến
Bach Lý, ta tới đối pho xich huyết ngo thuyền, Đinh Ngao cung Thao Sinh
Nguyen! Thai Thục ngươi co co thể ẩn giấu than hinh khi tức đich Huyền Nữ Thủy
Yen la, đợi lat nữa tựu theo tại ta ben than sach ứng!"

Luc nay đich Lạc Bắc, cũng đa giận cực.

Vốn la Lạc Bắc đich tam tinh co thể noi la cực kỳ ẩn nhẫn, tại nay chủng đối
thủ cực kỳ cường đại đich tinh huống hạ, Lạc Bắc co lẽ liền co thể ẩn nhẫn
được nổi, nhưng la tựu tại kia năm ngục thần sơn một cai tử ap tại Thất Hải
yeu vương thu đich tren than, tại Thất Hải yeu vương thu bất khuất đich đem
năm ngục thần sơn ngạnh sinh sinh lật tung đich luc, Lạc Bắc lại nghĩ đến
chinh minh đương sơ treo leo La Phu vo danh sơn phong, Thục Sơn thi luyện,
tiến vao kiếm trủng luc đich tinh cảnh. Lạc Bắc một cai tử lièn thể hội đến
Thất Hải yeu vương thu kia chủng bất khuất đich tam niệm, ma tựu tại mới rồi,
tại Xiem La thuyền lớn đich phap trận thượng, hắn lại chinh hảo nhin đến Thất
Hải yeu vương thu đich nhan thần, khong biết vi sao, nhin đến Thất Hải yeu
vương thu kia nổi len hoang quang nhan chau trong đich nhan thần, một cổ u
uất, phẫn nộ đich khi tức tựu nhay mắt lồng chụp tại hắn đich tam đầu, giữa
một nhay nay, hắn lièn cũng kềm nen khong được.

"Vi cai gi tổng co chut người, co cường đại đich lực lượng, tựu co thể xem
người lam rơm rac, tuy ý giết mổ người khac!"

Nhin đến Thất Hải yeu vương thu đich khi huyết [bị|được] Thao Sinh Nguyen
khong đứt đich thu lấy, xich huyết ngo tren thuyền Thương Lang cung đich người
đều khong khỏi phải phat ra hoan ho đich thanh am, tựu tại luc nay, đột nhien
nghe đến một người lanh lạnh đich noi, "Lấy chung lăng quả, nhiều người như
vậy đối pho no một cai, tựu tinh thắng, lại co cai gi đang được hoan ho
đich!" Thanh am nay tuy nhien trầm thấp, nhưng la lại cuồn cuộn ma tới, xen
lẫn theo noi khong ra đich lửa giận, tựu giống loi đinh một loại tại Thương
Lang cung đich người ben tai vang len.

"Người nao!"

Thao Sinh Nguyen tam thần vừa động, tựu nhin đến một đoan cửu sắc cửu trung
quang hoa đột nhien tại biển sau ben trong tran phong, hướng tới chinh minh
kich tới.

"Khuất Đạo tử, ta va ngươi khong thu khong oan! Ngươi canh nhien đanh len ta!"

Thao Sinh Nguyen thuc khong kịp phong dưới, chỉ co thể cầm trong tay đich thất
hải tụ thu phan hơi run, ngạnh sinh sinh đich ngăn trở kia đoan cửu sắc cửu
trung, giống như khổng tước khai binh một loại đich binh quang. Một cai nay
Thao Sinh Nguyen anh mắt tuy nhien toan bộ [bị|được] nay đoan hoa lệ đich cửu
sắc cửu trung quang hoa che khuất, nhưng hắn một cai tựu nhin đi ra, đay la
Khuất Đạo tử đặc hữu đich quyết phap, cửu tieu kim ton quyết.

Cung nay đồng thời Đinh Ngao nhin đến ảnh ảnh xước xước mười mấy điều than ảnh
sậu nhien xuất hiện tại xich huyết ngo thuyền hậu phương nơi khong xa, nay đạo
cửu sắc cửu trung đich quang hoa tựu la trước nhất đich hai danh toan than
lồng tại hắc bao ben trong đich trong đo một người phat ra. Mắt thấy nay hắc
bao nhan phat ra đich nay đạo quyết phap uy thế cực đại, lại la một cai tử
chiếm trước tien cơ, Đinh Ngao đốn thi tựu giơ len đang hải chung, hướng tới
kia đương đầu đich hắc bao nhan nện đi qua.

( hom nay canh thứ hai )


La Phù - Chương #153