Người đăng: Boss
Sau bón ngay chiếm Ngan chau thanh, tự đong bắc Chan Hương huyện phương hướng
trở lại bón ngàn Hạ quan, chi Hạ quan vận chuyển quan nhu nay rất uất ức,
trở về sau, bị mệnh lệnh tru đong ở ngoai cửa đong thanh, quan tướng vao thanh
gặp chủ soai, kết quả vao thanh liền trở thanh quỷ dưới đao, tiếp theo ngoai
thanh Hạ quan, bị một doanh doanh điều động, cuối cung đều trở thanh tu binh.
Sau mười ngay, Thạch chau 7300 quan lực đa tới Ngan chau thanh, trong đo ba
trăm la nỏ quan, co hai ngàn quan lực ap giải một it tai bảo, đan de, cỏ kho,
con co hai ngàn tu binh, trở về Thạch chau, sau khi trở về con co thể trở
lại, sẽ mang đến than đa, thịt lợn cac loại đồ vật co thể giữ lau.
Tại thời kỳ chiếm Ngan chau thanh, Lục Thất cung Chiết Duy Trung đối với trong
thanh cũng tiến hanh chỉnh đốn, Ngan chau trong thanh chia lam thượng thanh
cung hạ thanh, thượng thanh kiến tạo tại tren đỉnh một ngọn núi, bất qua
thượng thanh la quan thanh, chỉ chứa đựng quan nhu vật tư, hạ thanh la binh
địa, chia thanh ba cai nội thanh, trong thanh Ngan chau ở lại gần 40 ngan
người.
Nguyen lai vừa đến mua đong, Ngan chau địa vực cư dan tất phải tụ đi thị trấn
ở lại, đầu xuan mới co thể rời khỏi đi trồng trọt hoặc chăn thả, trong thanh
cư dan tren thực tế tương đương giống như no lệ vậy, chỉ co trở thanh quan
binh địa vị mới cao một chut, tren thực tế trang nien nam tử trong thanh, hầu
như đều trở thanh Hạ quan, hơn nửa đều đi chinh chiến Lan Chau.
Vi tranh thủ long người, Lục Thất cung Chiết Duy Trung thương lượng sau, bắt
đầu trắng trợn giết de, đem lương thực cung thịt de cung cấp cho cai gọi la cư
dan trong thanh, Ngan chau la Hạ quốc đại quan quan nhu trung chuyển nơi, con
co hơn năm vạn con de cung lương thực, đầy đủ cho người trong thanh ăn hơn
nửa năm, hơn nữa con la quản no ăn, vi lẽ đo Lục Thất mới co quyết định cung
Hạ quốc đanh lau dai.
Co thể ăn thịt cung ăn no, trong thanh hang tốt cung cư dan lập tức chan chinh
an phận, cư dan trong thanh Ngan chau la khong thể nao ăn được thịt, chỉ co
thể đạt được chao loang no bụng, chinh la trở thanh Hạ quan, cũng khong thể
nao mỗi ngay ăn thịt, Hạ quan đẳng cấp ro rang, tầng dưới chot binh thường
binh sĩ la khong co thịt ăn, chỉ co thiện chiến Hạ quan, mới co thể được ăn
thịt cung ăn no.
Kỳ thực trước đay Chiết Duy Trung noi Lục Thất đối với thuộc hạ qua tốt rồi,
chính là nói rõ Chiết thị đối với thuộc hạ cũng khong thẻ cấp dưỡng rát
tót, Chiết thị kỳ thực rất ngheo kho, quanh năm chiến tranh, lam cho tai lực
hơn nửa đều tieu hao ở tại quan dụng, tay bắc địa vực lại rất cằn cỗi, thu
hoạch co hạn, vi lẽ đo quan khi phương diện đối với Chu quốc ỷ lại rất lớn.
Sau mười lăm ngay nữa, đại quan đột kich Lan Chau phai tới thuc lương sứ,
Chiết Duy Trung chờ thuc lương sứ tién vao thanh, lập tức bắt, một phen thẩm
vấn sau, biết Hạ quan đi tiến cong Lan Chau, vẫn khong co dẹp xong Lan Chau
thanh, dĩ nhien thương vong hơn 10 ngan, thế nhưng Dương gia thủ vệ Lan Chau,
phi thường thiện chiến cung ngoan cường, thi thể đều chất đầy ben dưới thanh,
nhưng vẫn la khong cong nổi.
Đạt được Lan Chau quan tinh, Chiết Duy Trung cung Lục Thất thương lượng lam
sao bay giờ? Nếu như muốn đạt được chiến tranh đại lợi, vậy thi hẳn la tiếp
tục tiếng trầm giau to, chỉ cần keo cai mười ngay nửa thang, chờ Hạ quan chinh
chiến ở Lan Chau quan lương kho kiệt, khi đo tất nhien sẽ lam cho 70, 80 ngan
Hạ quan tan vỡ, người nếu la ở ben trong máy trăm dặm canh đồng tuyết đất
hoang đứt đoạn ròi cai ăn, cai kia hiếm khi thấy sống, tất nhien sẽ la đong
lạnh đoi bụng ma chết.
Lục Thất sau khi nghe, quả đoan bỏ qua cai gọi la đại lợi, lựa chọn keo Lan
Chau Dương gia một cai, bởi vi Dương gia đối mặt gần mười vạn Hạ quan cong
thanh, nếu Hạ quan chết rồi hơn 10 ngan, cai kia tinh hinh trong thanh cũng
tất nhien la đến cung giương hết đa, có thẻ mấy ngay nay cũng sẽ bị cong
pha.
Chiết Duy Trung cũng khong muốn Lan Chau thanh bị cong pha, hai người đạt
thanh nhất tri sau, liền thả cai kia thuc lương sứ, sang tỏ noi cho, Chiết thị
đa xuất kỳ binh chiếm cứ Ngan chau thanh, sẽ chờ Hạ quan tại Lan Chau chết đoi
tại Lan Chau, thuc lương sứ cung năm cai thuộc hạ thảng thốt chạy đi đong bắc.
Thả thuc lương sứ, Lục Thất lại khiến mười người đuổi theo, để người đuổi theo
dung tin thư thong bao Hạ quan, miễn cho Hạ quan chủ soai đạt được tin Ngan
chau thanh bị chiếm đong sau, ngược lại sẽ đien cuồng tiến cong Lan Chau
thanh, bởi vi cong pha Lan Chau thanh, co thể sẽ đạt được cấp dưỡng, cũng co
thể đạt thanh Hạ quốc chiến lược, sau đo lại rut quan về đối pho Ngan chau
thanh, bất qua nếu la Hạ quan rộng rai biết rồi Ngan chau thanh bị chiếm đong,
cai kia quan tam sẽ lam vao khủng hoảng, cũng la vo tam đồng ý ngưng lại tại
Lan Chau, du sao khong con cai ăn, keo một ngay sẽ khoảng cach tử vong gần một
bước.
Mười cai tướng sĩ đi truyền tin, cũng co tham bao chức trach, bọn họ chạy tới
Lan Chau Hạ quan nơi nao, bắn ra rất nhiều tin thư, tin thư nội dung đương
nhien khong phải chỉ noi cho Ngan chau thanh bị chiếm đong, ma la viết Chiết
thị dĩ nhien tiến vao chiếm Ngan chau thanh, Hạ quan tại Lan Chau chinh chiến,
nếu la khong muốn đong lạnh đoi bụng chết ở Lan Chau, vậy cũng lấy hướng về
Lan Chau cung Chiết thị chiếm cứ Ngan chau đầu hang.
Kết quả tham bao xạ tin thư, thậm chi co năm người khong thể chạy trốn, bị Hạ
quan nắm đi, nhưng tham bao bị bắt, nhưng la trở thanh ngon truyền Tin Sứ, Hạ
quan biết chữ khong nhièu, nhưng nghe tu binh ngon noi, lập tức dường như như
bệnh dịch truyền ra, cũng rất nhanh để Hạ quan tren dưới co tin tưởng, bởi vi
định kỳ quan nhu khong co đưa tới.
70 ngan Hạ quan rất nhanh lam vao quan tam rung chuyển, Hạ quan co một cai
nhược điểm tri mạng, chinh la nhiều do dan chăn nuoi tạo thanh, dan chăn nuoi
đặc điểm chinh la quốc gia quy chuc tam lanh đạm, dan chăn nuoi chỉ đối với bộ
tộc co than cận chi tam, một khi biết rồi sắp đứt đoạn ròi cai ăn, than la
người tay bắc thảo nguyen, đương nhien sẽ biết than nơi hoang da nơi sẽ bị
chết đoi, loại trời tuyết lớn nay, nhan nếu la một ngay khong ăn đồ ăn, chinh
la than thể cường trang chạy khong thoat trăm dặm.
Hạ quốc đại quan thống suất lam vao lưỡng nan, chỉ lat nữa la phải bắt Lan
Chau thanh, nếu như thất bại trong gang tấc rut quan, cai kia trở lại tất
nhien cần phải ganh chịu tội lớn, nếu la khong rut quan, quan tam dĩ nhien
rung chuyển, một khi cường lệnh cong thanh, thậm chi sẽ phat sinh vỡ quan lưu
vong.
Cuối cung, Hạ quan thống suất lựa chọn lui quan đi thu phục Ngan chau thanh,
thu phục Ngan chau thanh, liền co thể trung hoa hắn viễn chinh thất lợi, hơn
nữa sở dĩ lui quan, chinh la Ngan chau thanh bị chiếm đong tạo thanh.
Hạ quốc đại quan xuất phat rời khỏi Lan Chau thanh, nhưng Ngan chau thanh mất
đi la một loại tin tức phi thường tri mạng, một đường lui quan hướng về Ngan
chau bước đi, nhưng la tạo thanh rất lớn vỡ quan lưu vong, lượng lớn Hạ quan
bị ep nhập quan viễn chinh, kết be kết lũ chạy trốn, đều la đi đầu quan Lan
Chau thanh.
Bởi vi rất nhiều Hạ quan ro rang, chinh la lui đi Ngan chau, cũng sẽ ban mạng
cong thanh, ma Ngan chau thanh, nhưng la so với Lan Chau thanh nguy nga rất
nhiều, căn bản la cong khong được đến, gần 20 ngan lưu vong Hạ quan đầu hang
Lan Chau.
Ma Lan Chau người thống trị, đối với loại thu hoạch nay bất ngờ rất lớn, nhưng
cũng khong dam bất cẩn, chỉ cho phep 20 ngan hang tốt ở ngoai thanh đon nhận
hợp nhất đong quan, sau đo dung quan nhu trong thanh cấp dưỡng 20 ngan hang
tốt, đồng thời cũng tỉ mỉ biết rồi, tại sao Hạ quan sẽ rut đi, bởi vi hang
tốt ben trong co tu binh đến từ Ngan chau.
Lục Thất chiếm được tin tức Hạ quan rời khỏi Lan Chau, hắn dựa theo trước đo
thương lượng kỹ cang rồi, dẫn theo mọt ngàn quan rời khỏi Ngan chau thanh,
đi lam vi ngoại vi cơ động quan đội, chinh la tận lực kiềm chế Hạ quốc đại
quan cong thanh, ten gọi tắt quấy rầy chiến, đương nhien, hắn khong biết Hạ
quan từ Lan Chau đến, chỉ co 50 ngan.
Lục Thất phia ben ngoai, khac nhất ý nghĩa chinh la hắn co thể cung Thạch chau
thanh lập lien hệ, trước đo hắn dĩ nhien đưa tin cho Van Cẩm Đong, để Van Cẩm
Đong xuất mọt ngàn quan qua Hoang Ha đanh nghi binh Tuy chau Ngo bảo, Ngo
bảo chinh la quan sự phao đai cung Mạnh Mon quan đối lập, dụng ý chinh la kiềm
chế 10 ngan Hạ quan tại Phủ Ninh huyện, khong dam đi tiến cong Ngan chau
thanh.
50 ngan Hạ quan vừa từ Lan Chau trở về, chỉ nghỉ ngơi hai canh giờ liền phat
khởi cong thanh, to lớn cong thanh chuy bị một trăm Hạ quan cầm lấy nhằm phia
cửa thanh, Ầm! Va phải cửa thanh nổ vang điếc tai, nhưng cửa thanh day nặng
tran đầy tầng băng, chỉ la run len, co them cai băng hố, ma mưa ten nhưng la
vo tinh chao hỏi hạ xuống, một trăm lực sĩ tại chỗ tử vong hơn nửa, tren thực
tế đều la bị quan nỏ bắn giết.
"Cong thanh." Hạ quan thống suất phẫn nộ hạ lệnh, muốn mở cửa thanh ra qua kho
khăn, cho du đỉnh mở ra cửa thanh, nhưng tiến vao ung thanh, cũng sẽ tao ngộ
ngăn chặn, chỉ co cong đoạt tường thanh.
Hạ quan ứng lệnh ma động, hơn hai mươi đội Hạ quan khieng thang may chạy về
phia Ngan chau thanh, liều lĩnh dưới mưa ten dựng khởi thang may, tren thanh
quan coi giữ nhưng la giội xuống dầu đen tại thang may, sau đo nem ra hỏa dẫn,
lập tức thang may hỏa long dựng len, kem theo cong thanh Hạ quan keu thảm
thiết.
Hạ quan thống suất tức giạn vung một cai roi ngựa, Ngan chau thanh la quan
sự trọng địa, vi lẽ đo phong ngự quan nhu tồn lượng nhiều ma đủ, loại băng
thanh nay nguy nga, máy ngàn quan bảo vệ, đều đủ để ngăn chặn mười vạn quan
cong thanh, khong ngờ rằng dĩ nhien sẽ bị kẻ địch hoan hảo đoạt đi.
"Lại cong, đanh vao trong thanh, co thể trở thanh Thien hộ tộc thần." Hạ quan
thống suất tức giận hạ lệnh.
Hạ quan lần thứ hai phat khởi bạo liệt cong thanh, dưới trọng thưởng me hoặc,
rất nhiều dũng sĩ mạnh mẽ chủ động xuất chiến, nhưng Ngan chau thanh đung la
dễ thủ kho cong, dầu hỏa, lăn cay, cung tiễn, cộng them tren tường băng kho co
thể leo len, tiến cong nhất thời, chết rồi gần nghin dũng sĩ, cũng khong co
một cai co thể leo vao tường thanh.
"Vay thanh." Hạ quan thống suất bất đắc dĩ hạ lệnh, kho cong như thế, hắn
nhưng là khong keo dai được.