Giết Chó Sói


Người đăng: Boss

Sau ba ngay đang luc hoang hon, Lục Thất suất quan đa tới Ngan chau chi đong
bien cảnh, đong quan nghỉ ngơi một đem sau, Lục Thất khong co suất quan qua
Hoang Ha, ma la dẫn theo chín cai tướng sĩ mạnh mẽ trong quan, tự minh than
la tham bao, đi trước Ngan chau tra xet Hạ quốc quan lực tinh huống, bón
ngàn quan một khi tao ngộ Hạ quốc đại quan, rất kho lui lại thoat đi.

Chiết Duy Trung đối với Lục Thất tự minh phạm hiểm, rất la khong đồng ý, Tiểu
Điệp muốn cung theo, bị Lục Thất khuyen can, đem quan đội thống suất quyền
giao cho Tiểu Điệp, noi cho Tiểu Điệp, phat hiện Hiến chau bien cảnh trấn quan
tuần phong, tận lực nắm lấy, thậm chi co thể giết.

Lục Thất cung mười một vị tướng sĩ rời khỏi quan đội, nhiều ra hai vị tướng
sĩ, la Chiết Duy Trung thuộc hạ, mười hai người bộ hanh đi vao Hoang Ha đong
băng, lấy tốc độ hơi nhanh tiến len, dọc theo đường đi, Lục Thất cung Chiết
Duy Trung thuộc hạ tro chuyện, nhưng là đối Chiết thị tinh hinh giải cang
nhiều.

Mười hai người đều khoac bao bọc da de, tại ben trong tuyết địa cất bước, sẽ
khong qua dễ thấy, hơn nữa đều la Hạ quốc giap y, chỉ cần tham nhập đến địa
vực nhất định, la co thể giả mạo la Hạ quan.

Qua Hoang Ha, đi thẳng đến gần ngọ, Lục Thất rất khong noi gi, dĩ nhien khong
co gặp cư dan hoặc Hạ quan, ngược lại la trải qua hai cai thon trấn tan tạ,
Ngan chau khong khỏi qua hoang vắng, theo lý thuyết, tới gần Hoang Ha hẳn la
thich hợp sinh tồn.

Chiết Duy Trung thuộc hạ cấp ra giải thich, đay la Hạ quốc tạo thanh, nhan gia
tới gần Hoang Ha, đều bị cường thien đi tới đất khac ở lại, bởi vi Hạ quốc
hoang vắng, Hạ quốc chủ nhan lại vẫn mở rộng đất đai bien giới, cần đại lượng
binh lực nhập tru chiếm lĩnh địa, tỷ như Hạ quốc chiếm đoạt Ha Hoang nơi, vậy
thi cần tru quan, tru quan sẽ thien quan đội người nha qua đo định cư.

Lục Thất nghe xong hơi xuc động, Hạ quốc chủ nhan trị quốc, ro rang la sach
tay tường bổ đong tường, hắn thanh lập nước Tán, cũng la từng lam như vậy,
bất qua nước Tán thủ đoạn quy tri chủ yếu, la quan điền cung hưng thương,
quan điền để binh dan đạt được thổ địa, hưng thương để địa vực vo hinh phao
đai bị đanh vỡ, cũng vi nước Tán tai lực cung cấp chống đỡ.

Ngao! Một tiếng kinh thuật am thanh đột nhien pha khong ma xuất hiện, Lục Thất
cả kinh, hắn đương nhien biết gao thet chinh la cai gi động vật, dĩ nhien sẽ
gặp phải cho soi, bất qua hắn đi tới tay bắc, nhưng la lần đầu co thể thấy
được cho soi sống.

Bọn thuộc hạ nghe xong tiếng soi tru, chỉ la hơi kinh, tiện đa đều rất binh
tĩnh hướng thanh am nơi đo nhin xung quanh, nhiều người như vậy, mỗi người
cũng đều la quan vũ hảo thủ, bất qua sau khi thấy ro, binh tĩnh biến hướng cau
may, hảo gia hoả, dĩ nhien chạy tới máy chục con hoi lang.

Soi tới, cai kia chỉ co thể la dao nhỏ noi chuyện, cac tướng sĩ dồn dập rut ra
quan đao, Lục Thất rut đao nơi tay, cười noi: "Da soi rất gia trị, khong biết
co thể dẫn theo trở lại hay khong."

"Đại nhan, co thể chon ở nơi nay, luc trở lại mang đi." Thuộc hạ Trương Bảo
noi rằng, noi vẫn rất chăm chu.

"Chon ở chỗ nay, nhưng la khong hẳn co thể tim trở về." Một cai thuộc hạ khac
Triệu Bản Cương noi rằng.

Nghe xong thuộc hạ chăm chu noi như vậy, Lục Thất khong noi gi, mắt thấy máy
chục con hoi lang nhao đột kich ma đến, thật xa liền co thể nhin thấy cho soi
hung mắt răng sắc, hơn nữa cho soi tại tuyết địa chạy trốn nhưng la phi thường
linh hoạt, khẳng định so với hơn một nửa người ở chỗ nay linh hoạt.

Lục Thất đứng mũi chịu sao, bị một con cho soi nhảy vọt nhao, cai kia mong
vuốt soi thẳng đến Lục Thất mặt, Lục Thất thong dong một đao bạo đam, chuẩn
xac ma đam vao mồm cho soi, tiện đa than thể lui về sau nghieng người rut đao,
cai kia cho soi bổ một cai ma qua, trầm te nhao nga tại tuyết địa, giay dụa.

Những người khac cũng rất nhanh nhẹn, đối mặt cho soi đột kich, hoặc la đam
đầu, hoặc la đam hầu, co nhưng la chem ngang, pham la đam cong, hầu như đều la
hưởng ứng Lục Thất trước đo vui đua thoại, vi thu được hoan hảo da soi, ma
chem ngang, giới hạn ở năng lực của bản than, nhiều la khong dam khinh địch.

Cho soi rất co linh tinh, sau khi một vong nhao đột kich bị giết hơn hai mươi,
con lại tại trong tiếng cho soi đầu đan the thảm gao thet, dồn dập trốn cấp
đi, nhưng la chạy hơn ba mươi, tren mặt tuyết mau đỏ bắt mắt, rất nhiều cho
soi tại ben trong tuyết địa sắp chết giay giụa.

"Vương Toan, Trần Ba." Hai người cac ngươi quay trở lại, điều đại quan tới nơi
nay đong quan đợi lệnh.

"Vang!" Hai cai thuộc hạ ứng lệnh, một đường khong co gặp gỡ nhan, Lục Thất
quyết định chiến lược đẩy mạnh.

Bởi vi khong co gặp gỡ nhan, khong cach nao tiến hanh bước đầu hỏi thăm, chỉ
co thể căn cứ phương hướng cung tiến len, để phan đoan khoảng cach Ngan chau
thanh có bao xa, căn cứ phỏng chừng, bọn họ co thể la tiến vao một phần ba,
hẳn la địa giới Nho Lam huyện, Ngan chau thanh ngay Nho Lam huyện.

Hai cai thuộc hạ vừa đi, Lục Thất cung cac tướng sĩ thương lượng một thoang,
quyết định chia lam hai tổ, một tổ hướng nam, đi Phủ Ninh huyện tra xet, Phủ
Ninh huyện cung Tuy chau tiếp giap, Lục Thất lo lắng Tuy chau Hạ quan sẽ đến
Ngan chau, Ngan chau tri hạ co bốn huyện, la Phủ Ninh huyện, Nho Lam huyện,
Chan Hương huyện, Khai Quang huyện, bón cai huyện vực từ tay nam đến đong bắc
xếp hang ngang.

Lục Thất dẫn theo ba cai thuộc hạ đi Ngan chau tra xet, cai khac sáu cai đi
Phủ Ninh huyện, thuộc hạ vẫn đung la đao hố tuyết, đem cho soi thi chon xuống,
nay da soi la so với da de đang gia, bất qua co thể giết cho soi, nhưng la co
một loại dũng sĩ tượng trưng.

Ăn qua bữa trưa, Lục Thất bón người tiếp tục hướng tay, kỳ thực Lục Thất phan
tổ con co một cai nguyen nhan, chinh la nhiều người mục tieu qua to lớn, nếu
sắp tiếp cận Ngan chau thanh, liền khong thich hợp đanh rắn động cỏ, Lục Thất
đến đột kich Ngan chau, nhưng la om tam tư mo chỗ tốt, tốt nhất la co thể dẹp
xong Ngan chau thanh.

Một đường đạp tuyết đi tới, đi hơn hai mươi dặm sau, rốt cục phat hiện Hạ
quan tồn tại, Lục Thất bón người tao ngộ gần trăm Hạ quan, cũng may bọn họ
đung luc nằm phục ở tại tuyết địa, cai kia gần trăm Hạ quan co thể la tuần
quan, day da day dưa, khoảng cach Lục Thất bón người hai mươi mễ đi qua.

Lục Thất vừa nhin co cơ hội, nhin chằm chằm hai cai Hạ quan cuối cung, hắn một
minh đập ra, hai người Hạ quan kia thoat khỏi phia trước đội ngũ co hai mươi
mễ, suc than thể cui đầu cất bước, khong hề co một chut tinh cảnh giac, Lục
Thất vọt qua, dễ dang đem hai cai Hạ quan bắt trở về.

Hai cai Hạ quan ro rang đều la người phổ thong, bị bắt sau sợ hãi cầu xin
tha thứ, Lục Thất đem hai cai Hạ quan tach ra thẩm vấn một thoang, chiếm được
Ngan chau thanh quan tinh.

Dựa vao tu binh giao cho, Ngan chau thanh nơi nao co sáu ngàn Hạ quan, ba
ngàn tại Ngan chau thanh thủ vệ, con co ba ngàn tại thanh nam quan doanh,
quan doanh ba ngàn quan sự thực tren hơn nửa đều la đồ quan nhu binh, vậy
chinh la trong de, ma hai cai tu binh thuộc về Hạ quan trong thanh Ngan chau,
trong thanh Hạ quan phụ trach thay phien tuần phong.

Nhưng bởi vi trời tuyết lớn, vi lẽ đo tuần phong chinh la ứng pho, cũng xac
thực khong co ở Hoang Ha nơi nao bố phong, Chu quan ben kia Hoang Ha, rất
nhiều năm cũng khong co đột kich qua Ngan chau, hơn nữa binh lực căng thẳng,
vi lẽ đo đều điều đến Ngan chau thanh thủ vệ.

Thủ vệ Ngan chau thanh chủ soai họ Lý, la Hạ quốc hoang đế Vương thuc, dựa vao
tu binh noi, vốn la thủ vệ Ngan chau quan lực co 20 ngan quan, nhưng co 10
ngan quan bị điều đi tới Tuy chau, thật giống như la muốn đột kich Thạch chau,
vẫn khong co triệu hồi đến, con co bón ngàn quan đi đưa quan nhu cho đại
quan đột kich Lan Chau.

Lục Thất đạt được quan tinh, lập tức trở về, hắn căn cứ tu binh giao cho, dĩ
nhien co sach lược đột kich Ngan chau thanh, trở lại vị tri giết cho soi, đợi
nhất thời sau, thuộc hạ đi Phủ Ninh huyện trở lại, do tham đén Phủ Ninh huyện
dĩ nhien co 10 ngan Hạ quan đong quan, dựa vao bắt được tu binh khai bao, 10
ngan quan la tự Tuy chau điều tru Phủ Ninh huyện.

Lục Thất nghe xong lập tức ro rang, Hạ quan đột kich Thạch chau thất lợi, chỉ
co thể từ cong kich biến hướng thủ ngự, từ Tuy chau điều 10 ngan quan đong
quan Phủ Ninh huyện, nghĩa đo la co thể thanh rồi nam bắc ho ứng, tức co thể
trợ giup Tuy chau, cũng co thể trợ giup Ngan chau thanh.

Hạ quan ý nghĩ la hảo, nhưng la khong để mắt đến Ngan chau thanh mới hẳn la
chỗ cần thủ hộ nhất, cho du tại Phủ Ninh huyện đong quan 10 ngan quan, một khi
Ngan chau thanh bị tập kich, cai kia 10 ngan quan rất kho đung luc cứu viện,
phải biết đột kich giả chỉ cần thieu huỷ lương thảo, sẽ tạo thanh Hạ quan bắc
chinh đại bại.

Lục Thất căn cứ tu binh giao cho, quyết định thực thi đao tam chiến lược, lợi
dụng Phủ Ninh huyện tru quan lam văn, vậy chinh la để quan lực vong tới Ngan
chau thanh mặt nam, sau đo hướng về Ngan chau thanh tiến len, giả mạo la quan
lực Phủ Ninh huyện điều tới Ngan chau thanh, xuất kỳ bất ý bắt Ngan chau
thanh.

Mặt khac, Ngan chau thanh tuần quan cũng co thể lợi dụng một thoang, chinh la
diệt một đội Hạ quan đi tuần, sau khi giả mạo tuần quan trở về Ngan chau
thanh, co thể trở thanh luc đầu đoạt cửa thanh.

Bất qua phieu lưu cũng la khong nhỏ, Lục Thất mang đến quan lực, tinh cả đồ
quan nhu binh chỉ co bón ngàn, nếu la đoạt thanh khong thuận, chỉ sợ sẽ lam
vao khổ chiến, nhưng nếu đến đay đột kich Ngan chau, Lục Thất liền khong muốn
vo cong ma về, hơn hai mươi tấm da soi thu hoạch, qua it.

Sắc trời rất tối, Lục Thất bón ngàn quan lực mới tới chỗ giết cho soi, cung
Tiểu Điệp va Chiết Duy Trung gặp mặt sau, Lục Thất noi sach lược, Chiết Duy
Trung nghe xong nhưng la ro rang hưng phấn, thỉnh cầu do hắn đi lam luc đầu
đoạt thanh, Lục Thất mỉm cười noi, cung đi.


Kiêu Phong - Chương #591