Trung Phủ Sử


Người đăng: Boss

Vương Cầm Nhi nghe bất ngờ ma lại hồ đồ, trai tim thấp thỏm nhin Tiểu Phức,
Tiểu Phức quay đầu phan pho một tiếng, Thanh Văn đem ra một phong cong văn,
Tiểu Phức tiếp nhận đưa cho Vương Cầm Nhi.

Đay la ta thượng thỉnh Lại bộ chiém được trung phủ sử lưu chức quan sự cong
văn, quan ấn mấy ngay nữa sẽ hạ xuống. Tiểu Phức on nhu noi.

Vương Cầm Nhi tay nang cong văn, khong hiểu noi: cong chua, trung phủ sử la
chức quan quản lý cai gi?

Nay trung phủ sử chức quan, la ta lấy tuần tra cong chua phủ ngoai kinh thanh
thương sự thỉnh tri, chức sự bản than tựa như hộ quan huyền uy cai loại nay
lưu quan, khong thuộc về ben trong chức quan triều đinh bien chế, ma ta sở dĩ
thỉnh tri trung phủ sử, chinh la muốn vang thau lẫn lộn, tại nay Lại bộ chuẩn
tri cong văn ở ngoai, ta sẽ danh cho trung phủ sử thay mặt Bổn cung hanh sự
thụ mệnh cong văn. Tiểu Phức on nhu giải thich.

La vang thau lẫn lộn, ta muốn cho trung phủ sử chức quan, dần dần co tren thực
tế quan sat sử quyền uy, bởi vi cong chua lệnh chức quan mới thất phẩm, kho co
thể ảnh hưởng tới cong chua phủ ở ben ngoai quan chinh tồn tại. Tiểu Phức giải
thich.

Vương Cầm Nhi đoi mắt đẹp khong ro nhin Tiểu Phức, Tiểu Phức cười yếu ớt noi:
tỷ tỷ hẳn la nghe noi qua kham sai sứ thần đi, trung phủ sử ham nghĩa, chinh
la thay mặt Bổn cung hanh sự, như Bổn cung đich than tới.

Vương Cầm Nhi ro rang gật đầu, on nhu noi: no tỳ ro rang, trung phủ sử ý
nghĩa, hẳn la để cong chua quyền uy co thể lan ra rộng rai, hinh thanh cung
loại triều đinh sứ thần quan chức tồn tại.

Tiểu Phức cười yếu ớt gật đầu, on nhu noi: tỷ tỷ trở thanh trung phủ sử sau,
đối với cong chua phủ quan chinh ma noi, chinh la dưới một người quan lớn, tỷ
tỷ rời khỏi kinh thanh ở ben ngoai hanh sự, hanh nghi cần đại khi uy vũ, ta sẽ
danh cho tỷ tỷ hai mươi ten Dực Vệ nghe dung, con muốn tỷ tỷ tự mộ trăm ten hộ
vệ.

Vương Cầm Nhi ngẩn ra, lặng lẽ gật gu, Tiểu Phức lại on nhu noi: tỷ tỷ, cong
chua phủ nếu muốn ở địa phương tren kiếm được bạc, rất cần co vũ lực cung quan
uy để cho nhan kieng kỵ.

... ... ... ... .

Tiểu Phức cung Vương Cầm Nhi lại cẩn thận than noi chuyện cong chua phủ hiện
trạng, triệt để để Vương Cầm Nhi ro rang nàng trở thanh trung phủ sử sứ mệnh,
Vương Cầm Nhi đối với trở thanh trung phủ sử cũng khong mau thuẫn, đối với
cong chua than hoa rất la tam duyệt, cũng với Tiểu Phức cao xa anh mắt rất
la tin phục, hai nữ rất co tri tam cảm giac.

Than noi ro rang sau khi, Tiểu Phức vi lam Vương Cầm Nhi giới thiệu thư hien
ben trong Ngọc Truc, Điệp Y cung Thanh Văn, lại mang Vương Cầm Nhi đi tới
trong hoa vien trạch, nhưng la nhin thấy Đỗ Lan Nhi đang dạy Tư Truc cung Lý
Tuyết Tam tập vo, Vương Cầm Nhi nhin rất la động tam, tại quen biết ben trong,
thuận thế thỉnh cầu Đỗ Lan Nhi thụ nghệ, Đỗ Lan Nhi đương nhien khong thể cự
tuyệt...

Quen biết sau, Tiểu Phức lại mang Vương Cầm Nhi đi tới một ngoi lầu cac, noi
ro la thuộc về Vận Nhi muội muội kinh thanh nơi ở, cũng giới định Vương Cầm
Nhi mặc du la cong chua lệnh, nhưng ở ben trong chinh la huyện quan Tan Vận
Nhi cung nhan.

Ma lầu cac ben trong vẫn con co sáu ten quần trắng mỹ nhan, Tiểu Phức noi sau
nữ tất cả đều la Thạch Đại huyện xuất than, la quan lớn đưa, ngay sau thuộc về
Tan Vận Nhi hết thảy, tự nhien cũng la thuộc về Vương Cầm Nhi nghe dung, Tiểu
Phức để Vương Cầm Nhi thu nạp sau nữ vi lam thiếp than cung tỳ, để cầu ở ben
ngoai trong khi hanh sự, biểu lộ ra trung phủ sử cao quý hinh tượng.

Vương Cầm Nhi sau khi nghe tam cang cảm động, phải biết nàng cung Tan Vận Nhi
xuất than, căn bản khong đủ để để cong chua ton trọng như thế, cong chua hoan
toan co thể cao cao tại thượng, xem nhẹ cac nữ nhan Thạch Đại huyện.

Tiểu Phức lại noi Lam Tiểu Điệp sự tinh, noi ro Lam Tiểu Điệp la ben trong the
chủ một trong, tuy rằng Lam Tiểu Điệp khong thể thu được huyện quan cao mệnh,
nhưng Pho ma trịnh trọng thừa nhận qua Lam Tiểu Điệp la the thất, nàng ton
trọng Pho ma ý nguyện, ở ben trong trạch vi Lam Tiểu Điệp lập lam phu nhan địa
vị, Ngọc Truc cung Kim Truc, Tư Truc cung Tư Ngọc, Uyển Ngọc cung Băng Nhi,
Thanh Phu cung Tu Lan, Tiểu Mai cung Băng Nhạn, mười nữ thuộc về Lam Tiểu Điệp
danh nghĩa...

Tiểu Phức than hoa bao cho xong rồi rời khỏi, Vương Cầm Nhi phương tam phức
tạp lưu lại cư cac, trước nang từng co tam tư ủy khuc cầu toan chuẩn bị, nhưng
la khong ngờ rằng cong chua đối với nang sẽ như vậy than hoa, khong chỉ khoan
dung đon nhận Thạch Đại huyện nữ nhan, vẫn phi thường nhờ vao phan cong nàng,
sĩ vi lam người tri kỷ tử, nàng Vương Cầm Nhi tinh tinh, vốn la khong cam
long binh thường nữ nhan, nang trở thanh trung phủ sử, sẽ đạt được quyền uy
địa vị chỉ đứng sau cong chua.

Cung một ngay, Lục Thất vị tri diệt cướp quan, nhưng la ở tại ngoai Cu Dung
thị trấn, hai ngàn Ung Vương phủ quan tạo thanh diệt cướp quan, chia thanh
bón mảnh lan cận đong quan, ngoại trừ Lục Thất thuộc hạ quan dung chỉnh đốn,
khac ba cai doanh quan nhưng la loạn rối tinh rối mu, sĩ khi rất la đe me, ma
đoạn đường nay diệt cướp quan chủ soai, nhưng la mang theo y giap xa hoa Vũ
Lam huan vệ, tiến vao Cu Dung thị trấn.

Gần ngọ, Lục Thất trong doanh trại đơn sơ ăn cơm, cac tướng sĩ co thứ tự xếp
hang lĩnh cơm, thơm ngao ngạt thịt mon ăn lam cho người nuốt nước miếng, Lục
Thất trong doanh trại thức ăn vẫn rát tót, cai gia phải trả nhưng la thiếu
hụt chin phần mười trợ giup, Vinh Xương than la chủ soai, nhưng la chỉ cho
doanh quan một nửa thực ngan, quan lương một phần cũng khong co hạ điều...

Khong được đến quan lương, cai ăn lại bị cắt xen, quan bị lại so với thị trấn
quan quan con khong bằng, chủ soai hanh vi lại ro rang xem nhẹ, sĩ khi lam sao
co thể khong thấp me, chỉ co Lục Thất doanh quan sĩ khi vẫn con co thể, nhưng
đo la Lục Thất tự moc tiền tui kết quả, chinh la quan lương, Lục Thất cũng la
tư tiền chi ra.

Lục Thất đang ở ngoai doanh trại, đứng lặng nhin Cu Dung thị trấn, Cu Dung
huyện thuộc về Nhuận chau hạ hạt, tuy rằng lan cận Giang Ninh phủ, nhưng ở
hanh chinh tren, nhưng la so với kinh huyện Giang Ninh huyện cung Thượng
Nguyen huyện thấp một cấp.

Cu Dung huyện la vung đất co tiếng giau co lắm ca nhiều thoc, nhưng mấy năm
gần đay nhưng la thien tai nhan họa khong ngừng, vốn la dưỡng dục người một
phương Xich Sơn hồ, nhưng vi nước mưa qua nhiều ma tạo thanh hồng thuỷ tai
hoạ, hơn nữa quan địa phương tham lam vo năng, cung với Xich Sơn hồ khiếu tụ
thủy phỉ, con co tại Mao sơn rất lau thi co sơn phỉ, lam cho vung đất giau co
lắm ca nhiều thoc Cu Dung huyện, đa biến thanh nhan khẩu troi đi qua nửa khốn
cung nơi.

Lục Thất long may co chut nhiu, lần nay diệt cướp xuất chinh, tam tinh của hắn
la muốn đạt được mang binh tư lịch, nhưng là sau khi xuất chinh, hắn mới biết
được nghĩ tới đơn giản, hắn vốn tưởng rằng đại quan một đến, phỉ nhan hẳn la
sẽ trong chừng ma tranh, như vậy liền co thể đạt được cai gọi la diệt cướp
thanh quả.

Nhưng là đến Cu Dung huyện, hắn mới biết được khong ổn, Mao sơn phỉ nhan, dĩ
nhien la nổi tiếng lau đời ngoan phỉ, phỉ chung dĩ nhien co bón ngàn người,
trum thổ phỉ được xưng la Mao sơn Chan Quan sứ giả, lấy hưng thịnh đạo giao
lam ten, danh hao Phu Huyền Đại Thanh.

Để Lục Thất lo lắng chinh la, bởi vi Đường Hoang hưng phật ức đạo, them vao
Mao sơn phỉ khoảng cach kinh thanh khong tinh viễn, Đường Hoang đa từng xuất
ra kinh quan diệt cướp Mao sơn, sáu ngàn kinh quan tại Mao sơn diệt cướp một
thang, kết quả phỉ khong co tieu diệt, kinh quan nhưng la tổn hại hơn hai
ngàn, cuối cung khong thể khong bỏ qua diệt cướp.

Sáu ngàn kinh quan diệt cướp khong được, Lục Thất co thể tưởng tượng đến,
liền những thứ nay quan bị đơn sơ Ung Vương phủ quan, lam sao co khả năng lam
Mao sơn phỉ sợ hai trong chừng ma tranh, ma diệt cướp quan nếu la khong đi Mao
sơn đi một lần, đay căn bản khong thể đi qua cai kế tiếp huyện vực diệt cướp,
nay dĩ nhien trở thanh diệt cướp một đạo thien đại cửa ải kho.

Lục Thất thật sự la sầu, diệt cướp nếu la khong thể co cai gọi la thanh cong,
đo chinh la thất bại tội lỗi, hơn nữa như thế tieu hao dần, đối với hắn ma noi
cũng la vịt le sơn đại, chỉ co ra mon nợ, khong co thu tiền thang ngay, một
khi lau, hắn sẽ bồi bạc, mất đi danh tiếng, sẽ bị người chế nhạo noi thanh ngu
xuẩn.

Lục đại nhan, tướng quan đại nhan co lệnh, triệu doanh quan tướng quan nghị
sự, thỉnh Lục đại nhan mang ba vị chuc tướng vao thanh. Lục Thất ngẩng nhin
len, chợt tới một ten minh quang giap truyền lệnh quan, hắn củng lễ ứng lệnh,
sau khi hồi doanh gọi người vao thanh, trong doanh trại giao cho Quý Ngũ thuc
thay quyền.

Cung với những cai khac ba doanh quan tướng hội hợp sau, đồng thời theo truyền
lệnh quan cưỡi ngựa đi tới Cu Dung thị trấn, Cu Dung thị trấn quy mo cung
Thạch Đại huyện gần gũi, trong thị trấn nhan khi vẫn tinh thịnh vượng, co
người noi Mao sơn phỉ rất it sẽ đến thị trấn cướp boc, binh thường la lấy bắt
coc phu hộ cung cướp thương lam chủ đạo.

Theo phố lớn ben trong đi rồi hơn ba dặm, cuối cung đến một toa quy mo rất
lớn phủ đệ, xuống ngựa đi vao cửa phủ, Lục Thất tuy ý đanh gia, xem quy mo
cung kiến truc, đay hẳn la một toa cấp bậc khong thấp quan trạch, hẳn la cung
Vinh thị co quan hệ.

Đoan người trực tiếp được dẫn vao chinh sảnh, nhập mon đa nhin thấy ngồi ở chủ
vị Vinh Xương, Vinh Xương một than cẩm bao, căn bản khong giống quan tướng
xuất chinh ở ben ngoai, than la chủ soai, dĩ nhien đem thuộc hạ vứt tại ngoai
thanh một đem, hắn nhưng la ở trong thanh nhan nha.

Đều ngồi đi. Vinh Xương tuy ý noi rằng, chung tướng phan tả hữu vao chỗ.

Vinh Xương hữu ý vo ý nhin Lục Thất một chut, dời mắt lạnh nhạt noi: thỉnh chư
vị đến, một la uống một chen, hai la thương lượng một chut diệt cướp việc.

Chung tướng lam cung nghe hinh, Vinh Xương tiếp tục noi: Mao sơn phỉ sự tinh,
chư vị hẳn la biết, co thể co cai gi thượng sach, đều noi một chut đi.

Chung tướng lẫn nhau nhin, thượng sach? Cai kia co thể co thượng sach, sáu
ngàn kinh quan đều tieu diệt khong được Mao sơn phỉ, bay giờ bằng hai ngàn
nhược quan, nơi nao co thể đi tieu diệt, một mảnh lặng lẽ.


Kiêu Phong - Chương #308