Thứ Ba Trăm Loại Lựa Chọn


Người đăng: Luôn Có Điêu Dân Muốn Hại Trẫm

Đệ nhất bách lục thập chương đệ tam bách chủng tuyển trạch

Đầu thôi tiến phiếu thượng nhất chương chương tiết mục lục hạ nhất chương gia
nhập thư thiêm chương tiết thác ngộ / điểm thử cử báo

Nhất miểu ký trụ 【 thiên thiên trung văn 】, vi nâm đề cung
tinh thải tiểu thuyết duyệt độc.

"Đốn ngộ kết thúc liễu?"

"Vương thành, chẩm yêu dạng liễu, hữu một hữu xúc mạc đáo tứ giai tinh trận sư
đích khế cơ?"

Vương thành tĩnh khai nhãn tinh đích sát na, kim linh, huyễn phong lưỡng nhân
bách bất cập đãi đích tuân vấn khởi lai, kỳ tha nhân tuy nhiên bất tằng khai
khẩu, khả biểu tình đồng dạng như thử.

"Tứ giai tinh trận sư. . ."

Vương thành nghênh trứ chúng nhân đích mục quang, tha tưởng yếu đái lĩnh nhất
cá kỵ sĩ đoàn, tinh trận sư thủy chuẩn tự nhiên vô pháp tàng chuyết hạ khứ:
"Đẳng hồi khứ dĩ hậu tái trầm điến nhất phiên, ứng cai khả dĩ thường thí trứ
bố trí tứ giai tinh trận liễu ba."

"Dĩ kinh năng cú thường thí bố trí tứ giai tinh trận liễu? Ngã liễu cá khứ,
giá hoàn nhượng bất nhượng nhân hoạt!"

Mạc bạch phù trứ ngạch đầu, nhất phó một kiểm kiến nhân mô dạng đích đại hảm
nhất thanh.

Huyễn phong, kim linh, từ lâm, kim bất muội, diệp tư không đẳng nhân đích biểu
tình đồng dạng một hữu hảo đáo na khứ.

Tha môn nhất cá cá chỉ thị dĩ vi vương thành xúc mạc đáo liễu tứ giai tinh
trận sư đích khế cơ, khả tưởng yếu thành vi tứ giai tinh trận sư, thiếu
thuyết dã hoàn đắc tái học tập thập kỷ niên, kỷ thập niên, khả chiếu vương
thành thử khắc đích thuyết pháp. ..

Sảo vi trầm điến nhất hạ, tựu khả dĩ thường thí bố trí tứ giai tinh trận liễu!
?

Tòng tha lai đáo nhan nguyệt quốc chí kim liên tứ cá nguyệt đô bất đáo, trực
tiếp tòng nhất cá nhị giai tinh trận sư đột phá đáo tứ giai tinh trận đại sư?
Khóa độ yếu bất yếu giá yêu đại?

"Vương thành, nhĩ tại tinh trận học thượng đích thiên phú, chân thị. . ."

Kim hi quân đoàn trưởng tưởng yếu thuyết kỷ cú xưng tán tính đích thoại, khả
thị thoại đáo chủy biên, tha cư nhiên bất tri ứng cai thuyết ta thập yêu hảo,
hảo nhất hội nhi, tha tài thâm thâm đích hu xuất nhất khẩu khí, đạo: "Ngã môn
kỵ sĩ liên minh trung na kỷ vị ngũ giai tinh trận đại sư năng bất năng đột phá
đáo lục giai tinh trận sư ngã bất tri đạo, đãn. . . Tướng lai tại kỵ sĩ liên
minh đích đích lục giai tinh trận đại sư trung, tất hữu nhĩ nhất tịch chi
địa."

Lục giai tinh trận đại sư!

Giá phân tán dự, bất khả vị bất cao.

"Kim hi quân đoàn trưởng quá dự liễu."

"Ngã xiển thuật đích thị nhất cá sự thật."

Kim hi thuyết trứ, mục quang trọng tân vọng hướng chính tại tựu bố trí lưỡng
đại trận pháp thu vĩ đích công chủ điện hạ, nhất giảo nha đạo: "Bất hành, ngã
đắc tái khứ kiến kiến công chủ điện hạ, tương tín công chủ điện hạ đắc đáo nhĩ
trận pháp tạo nghệ tái độ đột phá hậu, tất nhiên hội thu nhĩ vi đệ tử."

Ngôn bãi, tha dĩ trực tiếp triều trứ trưởng phong băng nhan sở tại địa nhi
khứ.

. ..

"Hữu vạn tinh tranh đẩu trận hòa tinh hạch khiên dẫn trận?, tức tiện thập cá
thiên vị cường giả nhất ủng nhi thượng, bằng tá điện hạ hòa ngã môn kỵ sĩ liên
minh đích tổng hợp thế lực, diệc năng hòa tha môn chu toàn nhất phiên liễu."

Cân tại trưởng phong băng nhan thân hậu đích bạch lan khán trứ tiền phương dĩ
tinh lộ vi trung tâm bố trí nhi thành đích phương viên bách lý đích đại trận,
như thích trọng phụ đích tùng liễu nhất khẩu khí.

"Nhượng thánh kiếm kỵ sĩ đoàn trú thủ vu thử, thử ngoại, tòng nhật diệu tháp
điều khiển kỷ vị đại tinh luyện sư tiền lai tọa trấn."

Trưởng phong băng nhan hạ lệnh.

"Hảo, ngã giá tựu khứ."

Bạch lan thận trọng đích điểm liễu điểm đầu, bất quá, tại tha đả toán ly khai
thì phảng phật tưởng đáo liễu thập yêu, đột nhiên đình đốn liễu cước bộ: "Điện
hạ. . . Tiên tiền vương thành kích sát viêm tôn thì. . . Triển hiện xuất lai
đích ứng thị vạn pháp quy nhất chi cảnh ba, thông quá đối viêm tôn, đối tự kỷ
lực lượng đích tuyệt đối bả ác, nhất điểm nhất điểm đích khoách đại trứ viêm
tôn thân thượng đích thương thế, nhi hậu tại quan kiện thì khắc tướng lực đạo
đả nhập viêm tôn đích quan tiết điểm, tướng tha đích thương thế triệt để dẫn
phát, đạo trí kỳ nhục thân băng hội nhi tử. . ."

"Nhĩ dĩ kinh khán đắc ngận minh bạch, hà tất vấn ngã."

"Chân thị vạn pháp quy nhất cảnh! ?"

Bạch lan tâm trung nhất lẫm: "Vương thành nhất cá tiểu tiểu đích tinh luyện
giả, vũ đạo cảnh giới cánh thị đáo liễu giá đẳng trình độ! ? Phóng nhãn ngã
môn chỉnh cá kỵ sĩ liên minh, hữu giá đẳng vũ đạo cảnh giới giả, toán thượng
công chủ điện hạ hòa ngã tại nội, khả đô thị bất đáo thập nhân! Na vương thành
hữu như thử kinh diễm đích vũ đạo thiên phú, điện hạ vi hà bất tác tính tướng
kỳ thu vi đệ tử thiện gia giáo đạo. . ."

"Đệ tử. . ."

Trưởng phong băng nhan diêu liễu diêu đầu: "Bất thỏa."

"Vi hà? Nan đạo thị tha đích tinh nguyên thiên phú? Tha đích tinh nguyên thiên
phú tuy nhiên thập phân tao cao, khả tha nhãn trung thần quang thước thước, ý
chí kiên quyết như thiết, bằng tá giá phân tinh thần tín niệm, tái tại điện hạ
nâm đích tất tâm bồi dưỡng hạ, tướng lai thành tựu đại tinh luyện sư đô hữu
nhất ti ti hi vọng, tái gia thượng tha đích trận pháp thiên phú kinh tài tuyệt
diễm, chẩm yêu. . ."

"Trận pháp. . . Thụ tu vi hạn chế, tức tiện trận đạo tạo nghệ tái cao, dã vị
tất năng bố trí xuất cường đại tinh trận, đại tinh luyện sư? Kỵ sĩ liên minh
tức tiện đản sinh tái đa đại tinh luyện sư hựu năng như hà? Bất năng thành
thiên vị tựu vô pháp hoành độ tinh không tranh bá tinh hải, bất năng thành
truyện kì tựu vô pháp trưởng tồn vạn cổ di lưu hậu thế. . ."

"Giá. . ."

Thính đắc trưởng phong băng nhan sở ngôn, bạch lan vi vi nhất chinh: "Điện hạ
căn bổn tựu một đả toán thu vương thành vi đệ tử? Na nâm thu tằng thuyết xuất
khẩu đích đệ tam cá tuyển trạch. . ."

"Tha ngận thích hợp thành vi tinh vũ giả."

"Tinh vũ giả. . ."

Trưởng phong băng nhan đích thoại, đốn thì nhượng bạch lan ách khẩu vô ngôn.

Tinh không vũ giả.

Nhất chủng luyện hóa tinh thú huyết dịch, thối luyện tinh huyết, tướng nhục
thân lực lượng khai phát đáo cực trí đích vũ giả.

Mục tiền vi chỉ, tối đại đích tinh vũ giả thế lực thị bào hao chi nộ, kỳ thứ
thị sinh mệnh thần điện, vãng hậu hoàn hữu nhất cá tinh vũ giả hiệp hội, giá
ta tinh vũ giả tổ chức đương trung tối cường giả, thân khu thể phách toàn bộ
bỉ kiên tai nan cấp hung thú, tai nan cấp hung thú đích thể phách, vạn pháp
quy nhất đích vũ đạo cảnh giới, cử thế vô địch đích đính tiêm quyền thuật,
kiếm pháp, sử đắc giá ta tinh vũ giả nhất cá cá chiến lực cường hoành đáo bất
khả tư nghị, chính thường đại tinh luyện sư đô bất cảm hòa giá chủng tằng thứ
đích tinh vũ giả nhất đối nhất chính diện giao phong.

Thử ngoại cư thuyết bào hao chi nộ dĩ nhiên tại thường thí luyện hóa tinh thú
huyết dịch, tướng tự thân cải tạo thành năng nhục thân hoành độ tinh không
đích tinh thú thể phách, nhất đán tha môn đích thể phách năng cú bỉ kiên tinh
thú, na phạ bất cụ bị tinh thú đích huyết mạch thần thông, huyết mạch thiên
phú, nhưng nhiên năng hoành kích thiên vị, túng hoành tam thiên đại trạch.

Tinh không vũ giả đích cường đại vô dung trí nghi, kỳ tiến giai diệc thị chỉ
nhu yếu tinh luyện tinh thú huyết dịch.

Khả tích. ..

Do vu thể nội sung xích trứ đại lượng tinh thú huyết dịch đích duyên cố, tinh
vũ giả hướng lai cực kỳ bạo ngược, nhu cực cường đích tinh thần ý chí phương
khả đối kháng huyết dịch trung uẩn hàm đích thú tính, nhất đán tại tàn khốc
chiến tranh trung phóng thủ đại sát, thậm chí khả năng triệt để bạo tẩu hãm
nhập phong cuồng, trực chí tối hậu bạo thể nhi vong, chí kim vi chỉ đô bất
tằng thính thuyết na cá tinh vũ giả tồn hoạt vu thế siêu quá bách niên.

"Đệ tam cá tuyển trạch, ngã khả dĩ tướng tha thôi tiến cấp bào hao chi nộ đích
tinh vũ hoàng, nhượng tinh vũ hoàng thu tha vi đồ."

"Tinh vũ hoàng!"

Bạch lan nhãn đồng nhất súc.

Na khả thị bào hao chi nộ hiện tại đích lĩnh tụ, nhất cá điên phong cực trí
đích tai nan cấp tinh vũ giả, tử tại tha thủ thượng đích đại tinh luyện sư
siêu quá lưỡng vị sổ, tằng kinh trực diện nhất tôn thiên vị cường giả, sinh
sinh đích bằng tá tự kỷ tai nan cấp hung thú đích cường hoành thể phách toàn
thân nhi thối.

". . ."

Chỉ thị, tưởng đáo tinh vũ giả na đoản tạm chí cực đích thọ mệnh, bạch lan
chung cứu một hữu tái thuyết thập yêu.

"Thị vệ trưởng."

Bạch lan chuyển thân tưởng yếu chấp hành mệnh lệnh thì, kim hi liên mang
nghênh liễu thượng lai: "Công chủ điện hạ hiện tại thị phủ hữu không?"

"Hữu sự?"

Bạch lan vấn.

Kim hi điểm liễu điểm đầu: "Ngã tưởng, hữu cá tiêu tức ngã ứng cai hướng công
chủ điện hạ hối báo nhất phiên, vương thành tựu tại cương tài mục đổ liễu công
chủ điện hạ bố trí vạn tinh tranh đẩu trận, tinh hạch khiên dẫn trận thì, tái
độ đốn ngộ, dĩ nhiên xúc mạc đáo liễu tứ giai tinh trận sư đích khế cơ, chiếu
tha đích thuyết pháp, chỉ nhu yếu hồi khứ tái trầm điến nhất phiên, dĩ nhiên
khả dĩ thường thí bố trí tứ giai tinh trận. . . Dã tựu thị thuyết, hiện tại
đích tha, dĩ kinh toán đích thượng bán chỉ cước đạp nhập tứ giai tinh trận sư
đích đại môn liễu."

"Tứ giai tinh trận sư! ?"

Bạch lan nhất kiểm kinh dung, kỵ sĩ liên minh sở hữu nhân nghiên cứu tinh văn,
tinh trận, chúc vu đối tinh văn, tinh trận học tạo nghệ tối cao thâm đích nhất
phương thế lực, nhân thử tha thập phân thanh sở tứ giai tinh trận sư ý vị trứ
thập yêu.

"Vương thành đột phá đáo tinh luyện giả cảnh giới bất thị thuyết bất đáo tứ
niên yêu? Tứ niên, tha cánh nhiên năng tòng nhất cá nhất giai tinh trận sư,
đạt đáo hiện tại bán chỉ cước đạp nhập tứ giai môn hạm đích tinh trận đại sư!
?"

"Thị."

Kim hi thận trọng đích điểm liễu điểm đầu: "Vương thành đích tinh trận học
thiên phú nãi thị ngã giá ta niên lai khán đáo đích kỵ sĩ trung tối hảo đích
nhất cá, ngã thật tại bất nhẫn tâm tha như thử cao đích trận pháp thiên phú tự
thử lãng phí, nhân thử, ngã hi vọng năng cú cầu kiến công chủ điện hạ, nhượng
công chủ điện hạ tái khảo lự nhất phiên, năng phủ thu vương thành vi đệ tử, na
phạ bất vi kỳ tha, đan đan chỉ điểm vương thành đích trận pháp tạo nghệ tức
khả."

"Trận pháp tạo nghệ. . ."

Bạch lan liên tưởng đáo trưởng phong băng nhan tiên tiền đích nhất phiên
thoại, đốn thì khổ tiếu liễu nhất thanh: "Giá. . . Khủng phạ hữu ta nan. . ."

"Ngã tri đạo, đãn ngã hoàn thị hi vọng kiến công chủ điện hạ nhất diện, hướng
tha đương diện thuyết minh thử sự."

Bạch lan diêu liễu diêu đầu: "Nhĩ một hữu minh bạch ngã đích ý tư, vương thành
đích tinh nguyên thiên phú thái đê liễu, tối chung năng cú thành tựu tinh
luyện sư tựu thị cực hạn liễu, nhi tinh luyện sư. . . Tức tiện tha thị nhất vị
lục giai tinh trận sư, hựu như hà năng bằng tự kỷ đích năng lực tướng nhất cá
lục giai tinh trận hoàn toàn bố trí xuất lai? Bố trí bất xuất lục giai tinh
trận, tinh trận tạo nghệ tái cao hựu hữu hà dụng? Năng cú can thiệp đắc liễu
thiên vị gian đích chiến tranh? Nhi trị đắc công chủ điện hạ tất tâm giáo đạo
đích đệ tử. . . Chỉ yếu bất trung đồ vẫn lạc, tướng lai đích thành tựu chí
thiếu bất năng đê vu thiên vị. . ."

"Tướng lai đích thành tựu chí thiếu bất năng đê vu thiên vị. . ."

Bạch lan đích thoại, nhượng kim hi ách khẩu vô ngôn.

Bất đồng đích cảnh giới khán đãi vấn đề đích nhãn giới bất đồng, tại tha nhãn
trung, vương thành tướng lai năng cú tả hữu đại tinh luyện sư đích chiến cục
dĩ kinh xưng đắc thượng cực hữu thành tựu liễu, nhi na vị công chủ điện hạ. .
.

Sở tư sở tưởng, chí thiếu đô thị thiên vị tằng diện.

Nhi dĩ vương thành đích tinh nguyên thiên phú, tưởng đột phá đáo tinh luyện sư
cảnh giới, đô yếu tiêu háo vô sổ tư nguyên, chí vu can thiệp thiên vị chiến
tràng. ..

Giản trực thị si nhân thuyết mộng.

"Nhĩ ứng cai tri đạo, nhân vi đô chúc vu cận chiến nhất hệ, ngã môn kỵ sĩ liên
minh hòa bào hao chi nộ quan hệ lương hảo, công chủ điện hạ đích ý tư thị, hi
vọng tha khảo lự tẩu thượng tinh vũ giả đích đạo lộ. . . Tinh vũ giả đích
thành trưởng trừ liễu tinh thú tinh huyết dĩ ngoại, tối trọng yếu đích tiện
thị nhu tuyệt thế ý chí hàng phục tinh huyết đương trung uẩn hàm đích thú
tính, nhi vương thành ý chí quá nhân, nhược thị thành vi tinh vũ giả, túc dĩ
tại cực đoản thì gian lý thành tựu tinh vũ vương giả, giả dĩ thì nhật thành vi
tai nan cấp tinh vũ giả đô bất toán nan sự. . ."

"Tinh vũ giả. . ."

Kim hi thính đáo bạch lan đích thoại, đốn thì khổ tiếu trứ diêu liễu diêu đầu.

Bạch lan đích thoại dĩ kinh thuyết đích ngận minh bạch liễu, công chủ điện hạ
căn bổn tựu một hữu tướng vương thành thu vi đệ tử đích tâm tư.

Tinh nguyên thiên phú!

Đô thị giá cai tử đích tinh nguyên thiên phú!

Minh minh vương thành vi liễu tu hành, nhất thứ thứ xá sinh vong tử, khả tức
nhân vi tinh nguyên thiên phú, không hữu ngoan cường đích ý chí hòa kinh tài
tuyệt diễm đích trận pháp thiên phú nhưng nhiên nan dĩ phàn thượng điên phong!

Thượng thiên tựu thị như thử đích bất công.

"Ngã minh bạch liễu, ngã hội hướng vương thành chuyển đạt công chủ điện hạ
đích ý tư. . . Bất quá, ngã tịnh bất hi vọng tha thành vi tinh vũ giả, túng
quan cổ kim tinh vũ giả vô sổ, khả tức vô nhất nhân năng đắc thiện chung, tinh
vũ giả na đàm hoa nhất hiện đích huy hoàng bất thị ngã bối tinh luyện giả truy
cầu đích phương hướng."

Bạch lan điểm liễu điểm đầu, đồng dạng vi vương thành giá dạng nhất cá thiên
phú quá nhân đích niên khinh nhân nhi thâm cảm oản tích: "Thị mặc mặc vô văn
đích mẫn nhiên chúng nhân, hoàn thị oanh oanh liệt liệt đích sát na thôi xán,
tuyển trạch quyền tại tha tự kỷ thủ thượng."


Kiếm Chủ Thương Khung - Chương #160