Lộ Phí Càng Cơ Xương Cướp Đầy


Người đăng: Tiêu Nại

, trọng xau la gian thần, lại khong phải đò ngóc, thầm nghĩ cai kia Cơ Xương
nổi danh! Xuống, đem lam khong phải trễ có thẻ, trong đo chắc chắn nguyen
do, liền cung Trụ vương tấu viết: "Cơ Xương Tien Thien chi thuật số khong sai
lầm, hắn định biết tử thịt, sợ dục khong ăn, lại bị tan sat, chỉ phải miễn
cưỡng nhẫn thực, cho rằng nhẫn thực kế thoat than, co chut bất đắc dĩ .
kenwen. com bệ hạ khong thể khong co thận, sợ ngộ trung gian kế tai. Trụ vương
nhưng lại khong nghe Phi Trọng noi như vậy, lắc đầu viết: "Xương biết tử thịt,
quyết khong chịu thực; lại noi xương chinh la đại hiền, ha co đại hiền nhẫn ai
tử thịt qua thay?" Phi Trọng lại tấu viết: "Cơ Xương ngoai co trung thanh, nội
hoai gian tra, người đều vi kia chỗ giấu diếm được; khong bằng mục cấm ở ben
trong, giống như hổ quăng hố bẫy, điểu nhập đieu lung, mặc du khong giết lục,
cũng mai hắn nhuệ khi. Huống nay Đong Nam hai lộ đa bạn, chưa hang phục; nay
tung Cơ Xương với tay kỳ, la lại them một hoạn vậy. Xin bệ hạ niệm chi".

Phi Trọng như thế khuyen bảo Trụ vương, đến khong phải hắn co nhiều trung tam,
thực la e ngại Cơ Xương co lừa dối. Nếu la Trụ vương nhập hắn quy cố, cai kia
Cơ Xương tất nhien muốn vi con hắn ba ấp khảo thi bao thu, khởi binh phản
hướng.

Trụ vương nghe xong cảm thấy co lý, cung hắn viết:, "Khanh noi la cũng

Nay hay vẫn la Tay Ba hầu tai nạn khong đày, cố hữu kẻ nịnh bợ chi ngăn. Co
thơ lam chứng:, "Ở ben trong trong thanh tai khong đày, phi cang tại xot xa
hiến lời giem pha; nếu khong tay địa nghi sinh kế, yen được Văn vương phản cố
hương?"

Khong noi Trụ vương khong tha Cơ Xương, lại noi ấp khảo thi theo người, đa
biết Trụ vương đem cong tử tỉnh vi thịt vụn; đem tối thoat đi Triều Ca, tiến
tay kỳ tới gặp Nhị cong tử Cơ Phat. Cơ Phat một ngay thăng điện, Đoan mon quan
bao lại:, "Co đi theo cong tử hướng Triều Ca gia tướng hậu chỉ."

Cơ Phat nghe bao, truyền lệnh: "Nhanh chong tuyen người tới đến điện trước.
Tiểu

Người tới nhin thấy Cơ Phat về sau, lớn tiếng khoc bai tren mặt đất, Cơ Phat
chỉ cảm thấy chắc chắn sự cố, trong nội tam hoảng hốt vội hỏi hắn cố? Người
tới khải viết: "Cong tử hướng Triều Ca tiến cống, chưa từng đi đến ben trong
gặp lao gia, tien kiến Trụ vương; khong biết chuyện gi, đem cong tử phoi vi
thịt vụn

Cơ Phat nghe noi, thoang cai chỉ thấy mắt bốc len kim hoa, đầu oc choang vang.
Tả hữu gặp chi. Gấp bước len phia trước đến đỡ, Cơ Phat thanh tỉnh về sau,
khoc lớn với điện đinh, cơ hồ khi tuyệt.

Chỉ thấy hai ben văn vo ben trong, co Đại tướng quan Nam Cung keu to viết:
"Cong tử chinh la tay kỳ chi ấu chủ, nay tiến cống cung Trụ vương, phản bị
khạp thi chi thảm; chung ta chua cong bị tu ở ben trong. Tuy la me muội, chung
ta xa co quan thần chi lễ, khong chịu co phụ tien vương. Nay cong tử người vo
tội ma thụ tan sat, đau long sau sắc, như thần chi nghĩa đa tuyệt, cương
thường chi phan đều nghe lời. Nay Đong Nam hai đường khổ chiến nhiều năm,
chung ta dang tặng quốc phap dung thủ thần tiết. Nay đa như thế sao khong
thống lưỡng lớp văn vo, đem khuynh quốc chi binh, trước lấy năm cửa, giết đến
tận Triều Ca, lục bất tỉnh chủ, lại Lập Minh quan? Bởi vi cai gọi la: Định
lam loạn ma phản thai binh. Cũng vẫn co thể xem la thần chi tiết

Chỉ thấy hai ben vo tướng, nghe Nam Cung noi như vậy, luc co Tứ hiền Bat tuấn
tan giap, tan miẽn, qua đien, cac thien, kỳ cong, doan cong, Tay Ba hầu co ba
mươi sau giao vien, tử họ Cơ thuc độ cac loại..., đủ keu to: "Nam tướng quan
noi như vậy co lý!"

Chung văn vo nghiến răng cắn răng, dựng thẳng long may trợn mắt; bảy tren điện
một mảnh tiếng động lớn trach moc thanh am, liền Cơ Phat cũng vo định chủ.
Chỉ thấy tan nghi sinh nghiem nghị noi viết:, "Cong tử hưu loạn! Thần co việc
dang tặng khải."

Cơ Phat gặp tan nghi sinh ra liệt, vội hỏi noi: "Thượng đại phu hiện co gi
noi?" Nghi sinh viết:, "Cong tử mệnh đao phủ thủ, trước đem Nam Cung xuất ra
Đoan mon, chem thủ cấp, nhưng tuấn lại nghị đại sự."

Cai nay tan nghi sinh ngay đo cung ba ấp khảo thi cung tiến về trước Triều Ca,
cung Phi Trọng Vưu Hồn hai người cho phep khong it tiền tai, về sau liền lại
trở lại tay kỳ. Hắn chinh la tay kỹ Thượng đại phu, như hướng quốc gia tương,
khong thể ly khai qua lau. Hom nay nghe được ba ấp khảo thi đa chết, lại khong
co bị cừu hận vang đầu nao.

Cơ Phat cung người khac đem khong khỏi cả kinh, kho hiểu ý nghĩa, hỏi lại
viết: "Tien sinh vi sao trước trảm nam tướng quan? Nay ra sao noi? Sử chư
tướng khong phục

Nghi sinh đối với chư tướng giải thich noi: "Như thế loạn thần tặc tử, ham
Quận chua với bất nghĩa; nen trước trảm, lại nghị quốc sự. Chư cong chỉ biết
mặc ao giap, cầm binh khi, một dũng khong mưu; khong biết lao chua cong khắc
thủ thần tiết, bất hữu nhị ý, hom nay mặc du đang ở ở ben trong tu, nhưng định
khong oan noi. Cong cac loại:đợi lỗ mang hồ vi, binh chưa tới năm cửa, trước
ham chua cong với bất nghĩa ma chết, nay thanh gi tam? Cố tất [nhien] trảm Nam
Cung rồi sau đo lại nghị quốc sự ."

Cong tử Cơ Phat cung chư tướng sau khi nghe xong, mỗi người khong noi gi, yen
lặng khong noi; Nam Cung cũng im lặng cui đầu. Tan nghi sinh lại viết: "Ngay
đo cong tử khong nghe nghi sinh noi như vậy, hom nay quả co họa sat than! Vi
kế hoạch hom nay, khong bằng trước quan sai hai vien. Ngay xưa đại Vương hướng
Triều Ca ngay, trước diễn số trời co bảy năm chi hại; tai đày kho đủ, đều co
vinh quy ngay, khong cần lấy người đến tiếp, lời noi con văng vẳng ben tai.
Cong tử khong nghe, gay nen co nay họa. Hom nay khong bằng lại quan sai hai
vien, dung trọng hối tư thong phi, cang, sử trong ngoai tương ứng. Đãi thần
viết thư khẩn thiết cầu khẩn, như gian thần nhận hối lộ, tất [nhien] tại Trụ
vương trước mặt, dung tốt noi giải thich, lao chua cong tự nhien con quốc. Khi
đo tu đức đi nhan, đãi Trụ vương tội ac chồng chất, tạm biệt thien hạ chư
hầu, chung phạt Vo Đạo, hưng điếu dan phạt tội chi sư, thien hạ tự nhien hưởng
ứng. Phế bỏ ngu ngốc, lại lập co đạo, nhan tam mến phục, bằng khong thi, đồ
lấy bại vong, để tiếng xấu muon đời, vi thien hạ cười tai!"

Cơ Phat nghe xong khong khỏi đại điểm đầu của no, vui mừng noi: "Tien sinh chi
giao vi thiện, sử phat bỗng hiểu ra, chan kim ngọc chi luận . Khong biết trước
dung hạng gi lễ vật? Sở dụng gi quan? Tien sinh đem lam minh cao ta

Tan nghi sinh lắc đầu viết: "Bất qua dung Minh Chau, Bạch Bich, mau gấm, trong
ngoai, hoang kim, ngũ tiểu mang, hắn lễ hai phần, một phần chenh lệch qua đien
tiễn đưa Phi Trọng, một phần chenh lệch cac thien tiễn đưa Vưu Hồn. Nhị tướng
đem tối tiến năm cửa, ra vẻ thương nhan, bằng hữu mỉa mai san, cang hai người
như thụ nay lễ: Đại Vương it ngay nữa về nước, tự nhien cang sự tinh, ※

Cơ Phat cong tử đại hỉ, tức bề bộn thu thập lễ vật, viết thư chenh lệch nhị
tướng hướng Triều Ca đến. Thơ viết:, "Minh Chau Bạch Bich chung hoang kim, am
tiến Triều Ca hối nịnh thần; đừng noi tai thần thong quỷ sứ, quả khong thế lợi
động nhan tam. Thanh sup xa tắc thanh cay đen cầy sắp tắt, tay Bắc Giang núi
như mậu lam; khong phải nghi sinh Thi Diệu sach, thien giao Ân Trụ tự thanh
cầm

Lại noi qua đien, cac thien ra vẻ kinh thương, am mang lễ vật, đem tối hướng
Tị Thủy Quan đến; đong lại tra ra, nhị tướng tiến quan, tren đường đi khong
từ. Đa qua Giới Bai Quan tam mươi dặm, tiến vao Xuyen Van Quan, lại tiến hoang
quan 120 ở ben trong. Lại đến lam hoang quan, qua thanh tri huyện, độ Hoang
Ha, đến Mạnh Tan, đến Triều Ca. Nhị tướng khong dam ở quan dịch trạm an ở,
quăng khach điếm tuc xuống. Âm thầm thu lễ vật, qua đien hướng Phi Trọng phủ
đưa thư. Cac thien hướng Vưu Hồn phủ đưa thư.

Lại noi Phi Trọng phủ chống đỡ mộ ra hướng, quy đến phủ đệ, thủ vệ quan khải
lao gia: "Tay kỳ co tan nghi sinh quan sai đưa thư Phi Trọng cười noi: "Đa
muộn! Luc trước tan nghi sinh cung ba ấp khảo thi cung đi Triều Ca lại đem
chin phần tai vật hiến cung đại Vương, hom nay ba ấp khảo thi đa chết, lại
nghĩ đến một nha nao đo, nhất định phải cực kỳ kho xử hắn một phen, ngươi lấy
hắn tiến đến lại nghị. Tiểu

Cai nay Phi Trọng thạt đúng khốn nạn một cai" long tham khong đay. Khong
cung hắn chỗ tốt, liền muốn đem người cả cửa nat nha tan tai can hưu. Năm đo
canh hậu To Hộ tựa như nay, hom nay cang lam ba ấp khảo thi hại, liền Cơ Xương
khong thể trở về nha đoan tụ, đang giận cực kỳ. Bất qua cũng la ứng một cau
cach ngon: "Người tốt sống khong lau, tai họa di ngan năm." Bay giờ la thanh
sup vận số khong dứt, co "Dục một than diệt vong, trước khiến cho đien cuồng!"
Chi lý, vi vậy Triều Ca gian vọng cầm quyền, lương hiền tan phế, sử thanh sup
quốc dan chi tam cung thương vương thất cang ngay cang xa, đa đến diệt quốc
bien giới.

Đang thương, Trụ vương con khong tự biết, chỉ cung của minh yeu nhan ngay đem
vui vẻ, đưa thanh sup sau trăm năm cẩm tu giang sơn ma khong để ý. Nay trước
khong đề cập tới.

Qua đien cac loại:đợi phụng mệnh đa đến Triều Ca về sau, một phần hai đường,
trước sau bai phỏng Phi Trọng Vưu Hồn hai người. Cai nay qua đien được Phi
Trọng gia tuy tung noi như vậy đi vao sảnh trước, chỉ phải hanh lễ tham kiến;
Phi Trọng hỏi viết: "May la cai gi người? Tại dạ gặp ta

Qua đien đap viết: "Mạt tiến chinh la tay kỳ thần Vũ Tướng quan qua đien la
cũng; nay dang tặng Thượng đại phu tan nghi tanh mạng, co bề ngoai lễ. Mong
đại phu bảo toan ta chua cong tanh mạng, tai tạo hồng an, cao tham khong ai
cực, mỗi ngay khong hề nhỏ hỗ trợ, nhằm bao thu tieu nhai; nay đặc (biệt)
chenh lệch mạt tướng co sach quăng gặp

Phi Trọng mệnh qua đien đem sach lấy ra, gay khai quan sat. Sach hơi viết:
"Tay kỳ ty chức tan nghi sinh khấu đầu trăm bai, gay nen sach với sĩ phu phi
cong an chủ dưới đai: kinh đa lau đại đức, khong khấu đai an; tự thẹn kinh
nghiệm, vo duyen chấp cay roi, mộng tưởng thu khat. Tư khải người: mở địa an
chủ Cơ Xương, bốc len noi ngang ngược quan, tội tại khong tha, cảm giac sau
sắc đại phu rủ xuống cứu chi an, được lấy được sinh toan bộ. Mặc du tu ở ben
trong, thực đại phu lại ban thưởng chi thương sinh tai khong thắng may mắn! Mỗ
ben ngoai lam sao dam nhin qua yen? Chức đệ bởi vi tich chỗ hai goc, khong
duỗi ham kết, ngay đem chỉ co nhin qua đế kinh xa chuc sống lau muon tuổi ma
thoi, nay đặc (biệt) đạo đại phu qua đien (chiếc) co khong chi nghi. Bạch Bich
hai song, hoang kim trăm khoa, trong ngoai bốn đầu, thiểu bộc Tay Thổ chung sĩ
dan chi hơi thầm, hạnh khong dung vo lễ bắt tội. Nhưng niệm ta chua cong dung
tan mạt suy năm, lau bo ở ben trong, tinh thực có thẻ căng; huống co khinh
Cac lao mẫu, con ut co thần, đều bị ngay đem huyền tư, hong sum họp, đoan tụ,
nay cũng chinh nhan quan tử chỗ chung thương niệm người . Khẩn kỳ an đai, mở
rộng ra từ ẩn, phap ben ngoai thi nhan, một cau xoay chuyển trời đất, được cứu
trợ về nước, tắc thi an đai đức biển như nui, Tay Thổ chung họ, đều bị ham an
với đời đời vậy! Lam sach khong thắng sợ run chờ lệnh đa đến, cẩn khải

Phi Trọng nhin trong sach danh mục qua tặng, am thầm tự định gia:, "Nay lễ gia
trị vạn kim, nhưng lại muốn ta cung với đại Vương Tiến noi phong cai kia Cơ
Xương. Nếu như chinh xac thả Cơ Xương, ngay sau khong khỏi chung ta đa chết
toi mạng, khong được toan thay, có thẻ số tiền lớn tiễn đưa tại trước mặt, ở
đau co đưa trở về đạo lý, hom nay sao sinh lam việc mới tốt?"

Phi Trọng trầm tư nửa ngay, cầm bất định chủ ý tiểu lại bỏ khong tai vật, chỉ
la kho xử. Thật lau về sau, mới phan pho qua đien viết:, "Ngươi ma lại trở về
bai tan đại phu: ta cũng khong tiện tu thư trả lời, chờ ta sớm muộn gi lấy
liền, tự nhien mệnh ngươi chua cong về nước. Quyết khong co phụ ngươi đại phu
tương nắm chi tinh." Phi Trọng cuối cung la bởi vi tai ma đap ứng qua đien chi
thỉnh.

Qua đien bai tạ cao từ, tự hồi chỗ nghỉ tạm; chưa qua một giay, cac trời cũng
hướng Vưu Hồn chỗ tặng lễ hồi đến hai người tro chuyện với nhau, đều la đồng
dạng noi như vậy. Nhị tướng đại hỉ, bề bộn thu thập hồi tay kỳ đi cật khong
nhắc tới.

Tự Phi Trọng bị thụ tan nghi sinh lễ vật, cũng khong hỏi Vưu Hồn, Vưu Hồn cũng
khong hỏi Phi Trọng, hai người tất cả đẩy khong biết. Một ngay, Trụ vương tại
Trich Tinh lau cung hai hạ thần quan cờ, Trụ vương thắng lien tiếp hai bàn,
chỉ cảm thấy chinh minh quan cờ ý tiến nhanh, khong khỏi đại hỉ, truyền chỉ
sắp xếp yến, phi, cang tuy tung với tả hữu, đỏi chen nhỏ truyện chen.

Quan thần chinh hoan ẩm tầm đo, chợt Trụ vương noi khởi ba ấp khảo thi cổ cầm
sự tinh, Vien Hầu lừa gạt ca chi diệu, lại luận: "Cơ Xương tự thực tử nhiễm,
chỗ luận Tien Thien số lượng, đều hệ vọng đam, lam sao trước co định số?"

Phi Trọng thừa cơ tấu viết:, "Thần nghe thấy Cơ Xương rieng co phản nghịch
khong long thần phục, gần đay phong bị, thần tử trước mấy ngay, lấy tam phuc
đi đến ben trong tham thinh hư thật, ở ben trong quan dan đều noi Cơ Xương
thực co trung nghĩa, mỗi thang mồng một va ngay rằm chi thần, dang hương khẩn
cầu bệ hạ quốc lừa dối an khang, bốn kẹp nhu phục, quốc thai dan an, vũ Thuận
Phong điều, tứ dan lạc nghiệp, xa Vĩnh Xương, cung đinh yen tĩnh.

Bệ hạ tu xương bảy tai, cũng khong một cau oan hận. Theo thần ý xem Cơ Xương,
chinh la trung thần ( chưa xong con tiếp, muốn biết tiếp theo như thế nao,
thỉnh treo len Lục Minh hung ba, chương cập nhật sớm, ủng hộ tac giả, ủng hộ
chinh bản duyệt độc! )


Hồng Hoang Chi Minh Ngọc - Chương #390