Người đăng: Tiêu Nại
"Sau chứng kiến hảo tỷ muội bị khương con hiểu chết, quả nhien la tim như bị
đao cắt. kenwen. com ý giống như dầu vừa thầm keu khổ: "Ngươi tới xem ta trở
về cũng khong sao, lại tinh toan cai gi huy mệnh? Nay gặp ac nhan, đem ngươi
nguyen hinh đốt ra, sử ta than thể sao ma yen tĩnh được? Ta khong giết khương
con, thề khong cung thất phu đều sinh!"
Của minh chỉ phải miễn lam dang tươi cười khải tấu viết: "Bệ hạ mệnh tả hữu
đem ngọc thạch tỳ ba lấy len lầu đến, tiến thiếp len day cung, sớm muộn gi
cung bệ hạ tiến ngự tim niềm vui. Thiếp cảm giac khương con mới thuật song
toan, sao khong phong kia tại triều hộ gia?"
Trụ vương cảm thấy co lý, lối ra noi ra: "Ngự vợ noi như vậy cai gi thiện."
Thich thu Hậu Thien tử truyền chỉ: "Ma lại đem ngọc thạch tỳ ba lấy len lầu
đến. Khương con nghe lien phong quan, quan bai hạ đại phu, đặc (biệt) thụ tư
thien giam chức, theo hướng tuy tung dung."
Tử Nha tạ ơn về sau, ra Ngọ mon ben ngoai, đem quan phục mang về dị nhan tren
lang. Dị nhan thết tiệc khoản đai, than hữu đều đến chuc mừng. Uống rượu mấy
ngay, Tử Nha phục hướng đo thanh theo hướng khong nhắc tới.
Lại noi của minh đem ngọc thạch tỳ ba phong với Trich Tinh lau len, hai linh
khi của thien địa, thụ Nhật Nguyệt chi tinh hoa, đa tuấn năm năm, phản bản con
nguyen, bị mất thanh sup thien hạ.
Một ngay Trụ vương tại Trich Tinh lau cung của minh ăn uống tiệc rượu, rượu
đến uống chưa đủ đo, tỷ sang ca mua một hồi, cung Trụ vương mua vui. Ba cung
Tần phi, Lục Viện cung nhan, ngay ngắn hướng hoan ho; ben trong co bảy mươi
đung ten cung nhan, chẳng hề hoan ho, dưới mắt con co vệt nước mắt.
Của minh nhin, dừng lại trộn lẫn vũ, tra hỏi: "Cai kia bảy mươi thường ten
cung nhan, nguyen la cai kia một cung nhan?" Ben trong co dang tặng ngự quan
tra được: "Nguyen la trong cung Khương nương nương tuy tung ngự cung nhan."
Của minh nghe được la khương hoang hậu quan nhan về sau, khong khỏi giận dữ
viết: "Ngươi chủ mẫu mưu nghịch ban được chết, cac ngươi phản hoai phẫn nộ,
lau sau tất [nhien] thanh cung đinh chi hoạn."
Như thế liền tấu cung Trụ vương, Trụ vương giận dữ. Lại truyền chỉ: "Cầm xuống
lau, đều dung bi đỏ đanh chết." Của minh cảm thấy con kho hiểu hung ac, liền
lại cung Trụ vương tấu viết: "Bệ hạ lại khong chắc chắn cai nay khởi nghịch
đảng kich đỉnh, tạm thời đưa tiễn lanh cung, thiếp co nhất kế, có thẻ trừ
trong nội cung đại tệ." Dang tặng ngự quan đem cung nữ đưa tiễn lanh cung.
Lại noi của minh tấu Trụ vương viết: "Đem Trich Tinh lau hạ phương vien khai
24 trượng, rộng rai sau năm trượng, bệ hạ truyền chỉ, mệnh đo thanh vạn dan,
mỗi một hộ nạp xa bốn đầu, đều phong nay vũng hó ở trong; đem ăn gian cung
nhan tiển lục sạch sẽ, đưa tiễn trong hầm: loại độc nay xa, nay hinh danh
viết: "Man bồn."
Trụ vương viết: "Ngự vợ chi kỳ phap, thực có thẻ loại bỏ trong nội cung đại
tệ." Thien tử theo truyền chỉ ý, treo tất cả mon. Quốc phap sam nghiem, vạn
dan bị mệt mỏi, lệnh cưỡng chế ngay quy định, hướng Long đức điện giao xa.
Chung dan ngay ngay tiến với trong triều, cũng khong trong ngoai, phap luật va
kỷ luật toan bộ tieu tan, triều đinh mất chinh, khong chỉ một ngay.
Chung dan nạp xa, đo thanh chỗ đo co những nay xa, đều đến cai kia huyện khac
mua xa giao nộp. Một ngay cong văn phong giao (chát dính) Vũ, quan cư Thượng
đại phu, tại văn trong thư phong xem thien hạ tấu chương, chỉ thấy chung dan
hoặc ba hai thanh đi, bốn năm một chỗ, tay cầm giỏ cai giỏ, tiến chin đại
điện. Xa đa nạp xong, mệnh dang tặng ngự quan: "Đem khong du cung ngay hom
trước đưa tiễn cung nhan buộc ra, đẩy rơi man bồn." Dang tặng ngự quan được
chỉ, chưa qua một giay đem cung nhan buộc đến vũng hó ben cạnh; cai kia cung
nhan vừa thấy xa dữ tợn, dương đầu the. Ác tương kho coi, bảy mươi hai ten
cung nhan đồng loạt keu khổ.
Ngay ấy giao (chát dính) Vũ tại cong văn phong, cũng vi chuyện nay từng ngay
nghe ngong; chỉ nghe một mảnh bi am thanh thảm cắt, hắn ra cong văn phong đến,
gặp chấp điện quan mang mang bao lại: "Khải lao gia! Ngay hom trước thien tử
lấy xa đặt ở trong hầm, hom nay đem bảy mươi hai ten cung nhan, tiển lục nhập
vũng hó, rắn nay. Ty chức do xet được tinh hinh thực tế, đến đay bao biết."
Giao (chát dính) Vũ nghe vậy, trong nội tam thật la kịch liệt, liền vao
triều cung Trụ vương phan biệt giải, nao biết Trụ vương khong thể ngược lại
bởi vi nang minh noi như vậy hạ tội chinh minh, khong khỏi gấp hỏa cong tam,
huyết khi tuon ra đầu, chỉ vao Trụ vương một trận mắng to.
Cai kia Trụ vương gặp trọng điệp giao (chát dính) Vũ đối với chinh minh như
thế nhẹ mắng, liền mệnh tả hữu đem hắn đầu nhập khỏi phải trong chậu, giao
(chát dính) Vũ như thế nao nhận được bực nay sỉ nhục, lại một trận mắng to
về sau, phi than vọt tới cung điện một Đại Trụ, trong nhay mắt nao mai cheo vỡ
toang, một Đạo Hồn phach đầu nhập U Minh giới đi.
Ngay kế tiếp văn vo ba quan nghe được giao (chát dính) Vũ nguyen nhan cai
chết, khong khỏi khoc thảm, nhưng cũng khong dam ngon ngữ.
Lại nói Trụ vương đem cung nhan nhập với trong hầm, cho rằng mỹ hinh; no
minh lại tấu viết: "Bệ hạ có thẻ đich truyền chỉ, đem lệch ra bồn trai ben
cạnh đao một chiểu, ben phải đao một tri, ao ở ben trong dung hỏng bet khau vi
núi, ben trai dung rượu vi tri. Hỏng bet khau dưới nui dung nhanh cay cắm
đầy, đem thịt khoac tren vai thanh lat cắt, miến xắn, đọng ở tren nhanh cay,
ten viết: "Thịt lam. Ben phải đem rượu rot đầy, ten viết: "Rượu tri" thien tử
giau co tứ hải, nguyen nen hưởng vo cung phu quý, nay thịt lam, rượu tri,
khong phải thien tử chi ton, khong được tự cao tự đại ." Cai nay Trụ vương đợi
tin của minh noi như vậy về sau, quả nhien tạo rượu tri, thịt lam, một khong
kieng sợ, triều cương khong phấn chấn, tuy ý hoang dam. Một ngay, của minh
chợt nhớ tới ngọc thạch tỳ ba tinh sỉ nhục, dục xếp đặt thiết kế hại Tử Nha.
Liền lam một tranh vẽ, ngay ấy tại Trich Tinh lau cung Trụ vương ăn uống tiệc
rượu, rượu đến uống chưa đủ đo, của minh viết: "Thiếp co một tranh vẽ, hiến
cung bệ hạ đanh gia."
Kiện Vương viết: "Mang tới lien xem."
Phụ minh mệnh quan nhan đem họa xien len, Trụ vương xem bức họa nay, lại khong
phải long chim, lại khong phải tẩu thu, lại khong phải núi cảnh, lại khong
thuộc minh vật; ben tren họa một đai cao bốn trượng chin thước, điện cac nguy
nga, Quỳnh Lau Ngọc Vũ (*). Ma nao thế tựu lan can, Bảo Ngọc trang thanh toa
nha co dạ hiện vầng sang, mau ngọc bich chiếu rọi, ten viết: "Lộc đai."
Phụ minh tấu Trụ vương viết: "Bệ hạ vạn thừa luc Chi Ton, quý vi thien tử,
giau co tứ hải, nếu khong tạo nay đai, khong đủ để đồ sộ xem. Nay đai thật sự
la Dao Tri ngọc khuyết, lang uyển Bồng Lai, bệ hạ sớm muộn gi yến với tren
đai, đều co tien nữ Tien Nhan hạ thấp. Bệ hạ được cung Chan Tien ngao du, keo
dai tuổi thọ, lộc tinh toan thanh tu, cung; bệ hạ cung thiếp chung lẩm bẩm
phuc ti, cầu hưởng nhan gian phu quý."
Trụ vương chứng kiến một ti hai sang về sau, liền cảm giac vui mừng, chỉ la
cai nay Lộc đai xem liền biết to lớn, khong phải giống như song lien bốn thanh
liền cung của minh noi ra: "Nay đai cong trinh to lớn, đem lam mệnh gi quan
đốc tạo?"
Phụ gặp minh được Trụ vương đồng ý, khong khỏi tiến len tấu viết: " nay cong
chi bằng một tai nghệ tinh xảo, sau thức Âm Dương, động Hiểu Sinh khắc chi
nhan. Dung ngu thiếp xem chi, khong phải hạ đại phu khương con khong thể
Trụ vương cũng biết khương con co dị thuật, xac thực có thẻ tạo thanh nay
đai, tức truyền chỉ cung tuy tung quan: "Tuyen hạ đại phu khương con."
Luc nay, khương con đang tại Tỷ Can phủ lam khach, khiến người tim khương con
khong được, nghe hắn vợ Phung thị noi khương con đi Tỷ Can phủ, liền lại đi Tỷ
Can phủ triệu khương con, Tỷ Can cuống quit tiếp chỉ.
Sứ thần viết: "Ý chỉ chinh la tuyen hạ đại phu khương con." Tử Nha nghe xong,
tức vội tiếp chỉ tạ ơn viết: "Thien sứ đại nhan có thẻ tới trước Ngọ mon, ty
chức tựu đến
Sứ thần đi, Tử Nha chỉ cảm thấy tam thần co chut khong tập trung, liền cung Tỷ
Can đa muốn lam tiễn, chậu gỗ am khởi bai học, quẻ tượng lộ ra hung, biết hom
nay chi ach. Liền đối với Tỷ Can tạ viết: "Khương con ha mong đại đức mang
theo đề, cũng sớm muộn gi chỉ giao chi an. Bất kỳ hom nay cach biệt, nay an
nay đức, chẳng biết luc nao có thẻ bao
Tỷ Can gặp khương con thần thần cằn nhằn, mới qua sau một lat, đa noi ra bực
nay lời noi đến, long co kho hiểu, ra miệng hỏi:, "Tien sinh cớ gi ? Ra lời
ấy?" Tử Nha cung nhiễm giải thich noi:, "Con chiếm vận mệnh, chủ hom nay
khong tốt, co hại khong lợi, co hung khong cat
Tỷ Can nghĩ nghĩ về sau, an ủi khương con viết: "Tien sinh lại khong phải gian
quan, tại vị huống hồ khong lau, thấy mặt vua dung thuận vi la, gi hại chi
co?"
Tử Nha nhưng lại khong nghe, hắn cung với Ngọc Hư Cung học đạo bốn mươi năm,
mặc du vo duyen Tien đạo, nhưng cũng co chut đạo hạnh, Đạo Mon lục nghệ thật
la tinh thong, đương nhien khong nghe Tỷ Can khich lệ noi, len tiếng noi: "Con
co một nhum thiếp, ap thư phong nghien mực dưới đai, nhưng Thừa tướng co đại
nạn tới người, khong chỗ giải thich, khả quan nay giản thứ mấy có thẻ thoat
hắn nguy; chinh la ty chức bao Thừa tướng nhỏ be chi vạn nhất tai. Theo nay từ
biệt, khong biết ngay nao có thẻ lại đổ ton nhan?.
Tử Nha lam từ, Tỷ Can quả thực khong đanh long: "Tien sinh quả co tai nạn,
đãi ta tiến hướng thấy mặt vua có thẻ bảo vệ tien sinh khong ngại Tử Nha
viết: " mấy đa như thế, khong cần lao động, phản mệt mỏi người khac."
Gặp khương con cố ý như thế, Tỷ Can chỉ phải tương Tống Tử răng ra tướng phủ,
len ngựa đi vao Ngọ mon, treu chọc đến Trich Tinh lau hậu chỉ. Dang tặng ngự
quan tuyen ben tren Trich Tinh lau kiến gia tất, Vương viết:, "Khanh cung lien
lam thay, khởi tạo Lộc đai, sau thanh cong ngay, như lộc phong quan, lien
quyết khong nuốt lời, bản vẽ luc nay."
Tử Nha quan sat, cao bốn trượng chin thước, ben tren tạo Quỳnh Lau Ngọc Vũ
(*), cac điện trọng mai hien nha; ma nao thế tựu lan can, Bảo Ngọc trang thanh
trụ cột của quốc gia. Tử Nha xem bỏ đi thầm nghĩ: " Triều Ca khong phải ta
sống chi địa, ma lại đem ngon ngữ cảm ngộ cai nay hon quan.
Hon quan nhất định khong nghe tức giận, ta như vậy thoat than ẩn ròi, như thế
nao khong thể?" Nghĩ như thế, khương con tạ ơn trụ hỉ về sau, về đến trong
nha, cung Tống dị nhan Phung tương noi chuyện hom nay, noi va chinh minh la
họa khong phải phuc, co cach Triều Ca chi ý. Cai nay Tống dị nhan tuy la
thương nhan, thực sự ro la khong phải, biết tốt xấu. Hiểu được khương con như
thực tạo cai kia Lộc đai sợ la thanh danh tựu hư mất, ngay sau khong biết muốn
bị hạng gi khổ sở, cung khương con an bai tiền tai quần ao về sau, liền đồng ý
hắn lặng lẽ rời đi.
Chỉ la cai kia Phung thị khong đồng ý, nang chinh la tham hưởng phuc quý chi
nhan, nghe được khương con muốn ly khai, khong hề lam quan, nơi nao sẽ đồng ý,
cả đem cung khương con cai nhau. Noi va, khương con như muốn ly khai, khong
phải cung nang một phần thư bỏ vợ khong thể, cang la noi ra vo số yeu cầu.
Binh minh về sau, khương con bất đắc dĩ chỉ phải cung cai kia Phung thấp đã
viết thư bỏ vợ, đem trong phủ Trụ vương ban cho tất cả tiễn vật đều đồng ý
Phung thị, Phung thấp luc nay mới im lặng. Khương con như thế cach Triều Ca,
cung bốn phia hanh tẩu, dung thầy tướng số ma sống. Hắn mặc du khong thanh
Tien đạo, thực sự được coi la một vị tu sĩ, ẩm phong món (ăn) lộ cang la
khong noi chơi, chỉ cảm thấy khong cung cai kia Trụ vương vi thần, cũng la
khoai hoạt, như thế hanh tẩu mấy năm, tầm mắt dần dần mở.
Một ngay, khương con đa đến tay kỳ, thấy vậy địa dan phong chất phac, quan hậu
hiền năng, đột nhien nghĩ đến ly khai Ngọc Hư Cung luc, lao sư từng cung hắn
noi: "Thanh sup vận số sắp hết, co Phượng Minh tay kỳ, chu thất đem lam hưng!
Lại gặp đại kiếp nạn tương khởi, Thần Tien phạm sat kiếp!"
Nghĩ tới đay, khương con liền minh bạch, cai kia thanh sup sợ la cũng bị cai
nay Tay Chu ma chuyển biến thanh. Nguyen Thủy Thien Ton từng cung minh đa từng
noi qua, chinh minh mệnh ở ben trong khong co tien duyến, nen hưởng cai kia
tướng tướng chi phuc, hom nay lại co như thế cảm ngộ, chẳng lẽ lại minh cung
cai nay Cơ Chu thấp hữu duyen?
Nghĩ như vậy đến, liền am thầm nổi len bai học, quẻ tượng noi đến Tay Ba hậu
co cướp, con đay la triệu chứng xấu. Có thẻ triệu chứng xấu ben trong co
chứa một đại cat xu thế, nay thế lợi hại, khong thể khang chống đỡ. Được nay
quẻ về sau, khương con khổ tưởng mấy thang, luc nay mới hiểu ra, cai kia Tay
Ba hậu chi kiếp chinh la tay kỹ cao hứng hiện ra, liền am thầm cư cung tay kỳ
thanh ben ngoai, trong mỗi ngay cung nui đa lam bạn.
Noi sau của minh ham hại khương con khong thanh, lại nghe được khương con trốn
dấu vết (tich) vo tung, lại them chi hắn hữu phản bản quy nguyen, it ngay nữa
la được trọng biết dung người than, cung cai kia tiến ba tinh bao thu chi niệm
biến mất dần.
Co ngay, của minh nghĩ đến chinh minh muốn xấu cai nay thanh sup xa tắc, hom
nay tuy nhien liền được Trụ vương mất hết dan tam, muốn lại thanh quả cực
khong khỏi cang lam chủ ý đanh tới trong triều vo tướng tren người, muốn lại
để cho những nay vo quan cung Trụ vương nội bộ lục đục, kể từ đo, Trụ vương vo
bị biến mất dần, chắc chắn long mang long xấu xa người thấy tinh thế khởi sự.
Phụ minh khong muốn lièn thoi, cai nay tưởng tượng phap cung một chỗ, quả
nhien đem cai Ân Thương giày vò chết đi sống lại, sử văn vo ly tam, lại lam
cho chư hầu thanh thế lớn dần. ( chưa xong con tiếp