Người đăng: hoang vu
Cập nhật luc:2011-9-70:50:59 Só lượng từ:3200
Lý Thien Vũ cung Tieu Ngọc xem xet trung nien thợ săn điệu bộ nay, đa biết ro
hắn nhất định biết ro một it về nghi Dương trấn sự tinh, bằng khong cũng sẽ
khong biết đang nghe nghi Dương trấn cai nay địa danh về sau, sắc mặt đại biến
ròi.
Đại thuc, thỉnh ngươi xin thương xot, noi cho chung ta nghi Dương trấn ở đau
được khong nao? Chung ta thật la co việc gấp muốn đi nơi nao đấy. Tieu Ngọc
thấy thế vội vang cầu khẩn.
Đung vậy a, cha, vị tỷ tỷ nay người rất tốt, ngươi xem, những điều nay đều la
tỷ tỷ tiễn đưa cho chung ta ăn. Tiểu nam hai thấy thế cũng loi keo phụ than
ống tay ao, bang (giup) Tieu Ngọc noi đến lời hữu ich.
Cha, cha, vừa rồi ca ca khi dễ ta, la tỷ tỷ bang (giup) ta, ngươi cũng giup đỡ
tỷ tỷ đem. Cai kia tam tuổi tiểu nữ hai cũng am thanh hơi thở như trẻ đang bu
keu.
Ai... Xem tại co nương ngươi hảo tam như vậy phan thượng, ta tựu noi thực cho
ngươi biết cac ngươi đem, cai kia nghi Dương trấn đa sớm mất, cac ngươi tim
khong thấy ròi. Trung nien thợ săn nhin nhin hai cai hai tử, ngẩng đầu nhin
qua Tieu Ngọc cung Lý Thien Vũ noi, một bộ muốn noi lại thoi bộ dang, giống
như co cai gi ẩn tinh tựa như.
Đại thuc, ngươi co phải hay khong biết chut it cai gi? Kinh xin ngươi noi
thẳng bẩm bao được khong nao? Ta cung Lý đại ca thật la co chuyện trọng yếu
phi thường muốn lam, phải tim được nghi Dương trấn khong thể. Tieu Ngọc nghe
vậy vội vang noi.
Ta hỏi cac ngươi, cac ngươi tim nghi Dương trấn lam gi? Trung nien thợ săn
khong đap hỏi ngược lại.
Cai nay... Đại thuc, la một it chuyện rieng, bất tiện noi cho ngươi biết,
khong bằng ngươi trước tien đem ngươi cũng biết noi cho chung ta được khong
nao? Tieu Ngọc nghe vậy co chut kho xử noi, tầm bảo sự tinh đương nhien khong
thể tuy tiện noi cho những người khac.
Như vậy ah... Cai kia cac ngươi theo ta vao nha đem, ta chậm rai cung cac
ngươi giảng. Trung nien thợ săn nghĩ nghĩ, đem Lý Thien Vũ cung Tieu Ngọc
tiến cử trong phong, sau đo chăm chu khep cửa phong lại.
Tiểu phuc, Tiểu Anh, cac ngươi đi buồng trong đi chơi, cha cung tỷ tỷ bọn hắn
noi một it chuyện. Trung nien thợ săn dụ dỗ lại để cho hai cai hai tử đi buồng
trong, sau đo gọi Lý Thien Vũ cung Tieu Ngọc tọa hạ : ngòi xuóng, bưng len
tren ban tho lậu cai hũ ấm tra, cho hai người rot một chen tra lạnh.
Đại ca, đừng phiền toai, ngươi cho chung ta noi một chut, cai nay nghi Dương
trấn sự tinh đem. Lý Thien Vũ chằm chằm vao trung nien thợ săn nói.
Được rồi, vốn ta la khong co ý định noi cho cac ngươi, nhưng la hai cai hai tử
noi vị co nương nay tam tinh tốt, đa hai người cac ngươi cung một chỗ, cai kia
nhất định đều la người tốt, ta noi thực cho ngươi biết cac ngươi đem, nghi
Dương trấn đa sớm khong tồn tại ròi, hơn nữa hiện tại trở thanh một cai phi
thường đang sợ địa phương, khong it người tiến vao đều chết ở ben trong ròi,
cho nen ta khuyen hai vị, hay vẫn la khong nen đi, miễn cho uổng tiễn đưa tanh
mạng, vậy cũng khong đang ròi. Trung nien thợ săn thở dai, lời noi thấm thia
ma noi.
Đại thuc, đay rốt cuộc la chuyện gi xảy ra? Ngươi co thể lại noi chi tiết một
chut? Lý Thien Vũ nghe vậy vội vang truy hỏi, cai nay trung nien thợ săn noi
đa hơn nửa ngay, noi thẳng như thế nao như thế nao đang sợ, lại khong tự noi
với minh ngay xưa nghi Dương trấn tại cai gi vị tri, đay khong phải noi vo ich
sao?
Tiểu huynh đệ, biết ro bi mật nay người khong nhiều lắm, hom nay ta tựu tất cả
đều noi cho cac ngươi đem, cac ngươi cũng biết, ta la một ga thợ săn, trong
ngay thường đều được tại trong nui lớn săn chut it cấp thấp hồn thu, đưa đến
tren thị trấn đi mua đỏi điểm gạo va mi về nha.
Tại ba năm trước đay, ta cung trong thon mặt khac ba ga thợ săn cung một chỗ
len núi, về sau bởi vi đuổi theo một chỉ cấp thấp chồn hoang thu, ba người
chung ta lạc đường, lảo đảo ben trong, khong biết đi bao lau rồi, về sau chung
ta đa tim được một chỗ phi thường ẩn nấp địa phương, đo la một cai day nui vờn
quanh sơn cốc, chỉ la sơn cốc nay rất la quỷ dị, cũng khong biết lam sao
chuyện quan trọng, bị một tầng nồng đậm sương trắng bao phủ, khong thấy mặt
trời.
Chung ta chứng kiến sơn cốc cửa vao ben đường co một khối tấm bia đa, mặt sau
hướng ben tren te tren mặt đất, con co một nửa chon dưới đất, tại la chung ta
liền đem tấm bia đa lật qua, nhổ sạch thượng diện bun đất, nhận biết cả buổi
mới nhận ra thượng diện co khắc nghi Dương trấn ba cai chữ viết cổ, chung ta
bốn người thợ săn từ nhỏ sống ở trong thon, sinh trưởng ở địa phương, chỗ đo
nghe noi qua cai gi nghi Dương trấn đau nay?
Nhịn khong được to mo, chung ta bốn người liền kết bạn đi về phia trước, muốn
đi vao trong sơn cốc nhin xem, thế nhưng ma khong đợi chung ta đi ra hơn trăm
met xa, tựu thấy phia trước mau trắng trong sương mu day đặc bay tới một đầu
bong đen, ba thoang cai bay qua, chung ta bốn ga thợ săn ben trong đich hai
người đa bị cai bong đen kia mang đi, sợ tới mức ta cung mặt khac người nọ te
ma liều mệnh trở về chạy, về sau rốt cục may mắn bảo trụ tanh mạng, thế nhưng
ma cung ta cung một chỗ trốn tới chinh la cai kia thợ săn, lại bởi vi kinh sợ
qua độ, hiện tại trở thanh một cai kẻ ngu ròi, trong ngay đien đien khung
khung đấy.
Từ nay về sau, ta cũng khong dam nữa đi đến trong nui sau ròi, sợ gặp lại đến
những cai kia quỷ dị sự tinh, bởi vi ta con co lưỡng hai tử muốn chiếu cố đau
ròi, noi thật, hom nay nghe cac ngươi noi ra nghi Dương trấn cai nay ba chữ,
nhưng lam ta sợ hai, nếu khong phải xem tại cac ngươi la người tốt phan
thượng, chuyện nay ta vốn la khong co ý định noi cho cac ngươi đấy.
Hai vị, phải noi ta cũng noi rồi, về phần lam như thế nao, muốn xem chinh cac
ngươi người, ta khich lệ cac ngươi tốt nhất hay vẫn la đừng đi cai kia cai gi
nghi Dương trấn ròi, chỗ kia qua kinh khủng, qua nguy hiểm. Trung nien thợ
săn tiếp tục khuyen bảo lấy Lý Thien Vũ cung Tieu Ngọc, hi vọng hai người bọn
họ bỏ đi đi tim nghi Dương trấn chủ ý.
Ha ha, cam ơn ngươi, đại thuc, chung ta đa biết, bất qua thật sự của chung ta
la co chuyện quan trọng đi nghi Dương trấn, cũng phải tim được cai chỗ kia
khong thể, hi vọng đại thuc ngươi người tốt lam đến cung, cho chung ta chỉ
điểm một chut cai kia nghi Dương trấn vị tri cụ thể như thế nao đay? Lý Thien
Vũ nghe vậy cười noi, tuy nhien trung nien thợ săn noi được đang sợ như vậy,
nhưng la Lý Thien Vũ biết ro, cai kia trong sương mu khoi trắng lao tới bong
đen, khong phải người tựu la lợi hại hồn thu, có lẽ khong kho đối pho.
Hơn nữa, vo luận cỡ nao nguy hiểm, Lý Thien Vũ đều phải tim được cai nay nghi
Dương trấn, ben trong con cất giấu luyện khi mon bảo tang đau ròi, tim khong
thấy bảo tang, sẽ khong phap tu luyện cai kia 《 Luyện Thần bi quyết 》 ròi.
Khong co Luyện Thần tam trọng hỏa, sư pho cung Dược lao chẳng phải la khong
cach nao trọng sinh rồi hả? Đay chinh la quan hệ đến sư pho cung Dược lao sinh
tử sự tinh, khong thể khong đi đấy.
Đa tiểu huynh đệ ngươi cố ý muốn đi, ta đay tựu noi cho cac ngươi đại khai
phương vị đem, chỗ kia cach cach thon chung ta tử rất xa, một mực hướng bắc
đi, it nhất được vượt qua mười ba toa Đại Sơn, ngươi chỉ cần nhớ kỹ, ngọn nui
kia cốc bị nồng đậm sương trắng vờn quanh lấy, đưa tay khong thấy được năm
ngon, khả năng la được, bởi vi ta con muốn chiếu cố lưỡng hai tử, cho nen bất
tiện mang cac ngươi đi, nếu ta co một khong hay xảy ra, hai tử lam sao bay
giờ? Trung nien thợ săn giải thich noi.
Đại thuc, cam ơn ngươi noi cho chung ta những nay, khong cần ngươi đi, những
nay bạc cho ngươi đem, về sau đi tren thị trấn thời điểm cho hai tử mua ăn
chut gi mặc đấy. Lý Thien Vũ nhanh chong theo trong Trữ Vật Giới Chỉ lấy ra
một trăm lượng bạc, đưa cho trung nien thợ săn.
À? Tiểu huynh đệ, cai nay ta tuyệt đối khong thể nhận ah, ngươi nhanh lấy về
đem. Trung nien thợ săn nhin thấy nhiều bạc như vậy, lập tức trợn tron mắt,
nhưng la bản tinh đon hậu hắn khong muốn vo duyen vo cớ mượn Lý Thien Vũ bạc.
Đại thuc, cai nay coi như la ngươi cung cấp cho chung ta tin tức, đối với
ngươi bao đap đem, ngươi nếu khong cầm, chung ta trong nội tam đều bất an đấy.
Lý Thien Vũ phụ giup đem bạc nhet vao trung nien thợ săn trong ngực, sau đo
cười đứng dậy, cao từ một tiếng, liền dẫn Tieu Ngọc đa đi ra.
Trung nien thợ săn theo trong luc khiếp sợ tỉnh tao lại, Lý Thien Vũ cung Tieu
Ngọc đa đi ra ngoai ròi, hắn vội vang truy tới cửa, quat to một tiếng: tiểu
huynh đệ, co nương, cac ngươi ngan vạn coi chừng ah.
Cam ơn ngươi, đại thuc, chung ta đa biết. Lý Thien Vũ cũng khong quay đầu lại
cười cười, loi keo Tieu Ngọc tay, ba bay len giữa khong trung, nhanh chong
hướng về phương bắc bay đi.
Trung nien thợ săn trong miệng vo cung xa, lấy được Lý Thien Vũ tại đay tựu
khong tinh xa, dựa vao tốc độ của hắn, đay chẳng qua la hơn 10' sau sự tinh,
Lý Thien Vũ tại vận chuyển Vo Ảnh Bộ dưới tinh huống, loi keo Tieu Ngọc, ben
tai tiếng gio vu vu, phia dưới nui cao một toa đon lấy một toa bay qua.
Vi tim kiếm trung nien thợ săn noi cai kia tran đầy sương trắng sơn cốc, Lý
Thien Vũ cung Tieu Ngọc tận lực giảm bớt tốc độ, ben cạnh phi ben cạnh bao
quat lấy phia dưới sơn cốc.
Rốt cục, khong ai ước một phut đồng hồ về sau, Lý Thien Vũ cung Tieu Ngọc liền
bay vun vụt mười hai toà Đại Sơn, hai người bọn họ cang them giảm bớt tốc
độ, bắt đầu chậm rai phi hanh, thế nhưng ma lần nữa bay qua một toa nui cao về
sau, lại khong co thấy cai gi sương trắng me mang sơn cốc, phia dưới sơn cốc
nay mặc du co chut hoang vu, nhưng lại dai khắp kho heo cỏ dại, khong co nửa
điểm sương mu.
Ngọc nhi, xem ra chung ta tim nhầm vị tri, như vậy đem, ngươi tien tiến khón
thần trong thap nghỉ ngơi một hồi, ta một người cẩn thận ở cai nay phương vien
chi địa tim tiếp. Lý Thien Vũ cười đối với Tieu Ngọc nói.
Ân, tốt, Lý đại ca, bất qua tại đa tim được sơn cốc kia về sau, ngươi nhất
định phải thả ta đi ra ah, ta cũng muốn nhin một chut hiện tại nghi Dương trấn
thanh cai gi bộ dang. Tieu Ngọc nghe vậy cười đap.
Đi, thời cơ phu hợp ta thả ngươi đi ra. Lý Thien Vũ noi xong, nhanh chong niệm
động mở ra khón thần thap phap quyết, đem Tieu Ngọc thu đi vao.
Lý Thien Vũ suy tư một lat, liền bắt đầu tim toi cai kia sương trắng sơn cốc,
hắn phia dưới phương sơn cốc nay vi điểm giữa, bắt đầu quấn nổi len vong tron
luẩn quẩn, cấp tốc ở giữa khong trung phi hanh do xet.
Trung nien thợ săn chỗ chỉ vị tri cung chinh thức vị tri co chut xuất nhập, Lý
Thien Vũ đang tim kiếm suốt hai vong về sau, mới tim được cai kia sương trắng
me mang sơn cốc, sơn cốc nay trong khoảng cach năm thợ săn gia co mười lăm toa
Đại Sơn khoảng cach, hơn nữa vị tri tại thien Đong Bắc phương hướng, ma khong
phải chinh phương bắc, chắc hẳn luc trước trung nien kia thợ săn tại trong nui
lớn quấn mơ hồ, nhớ ro khong rất ro.
Bốn phia co vai toa lồng lộng nui cao, đem cả cai sơn cốc vờn quanh, sương
trắng sơn cốc cung trung nien thợ săn đa noi một điểm khong kem, cai kia chinh
la bị một tầng nồng đậm sương trắng bao phủ, đưa tay khong thấy được năm ngon,
ma ngay cả Lý Thien Vũ bực nay thực lực, đều chỉ co thể nhin đến trong sơn cốc
mơ mơ mang mang hinh ảnh, xem khong Thai Chan cắt.
Lý Thien Vũ chậm rai theo tren khong đap xuống, đứng ở sơn cốc cửa vao vị tri,
hết nhin đong tới nhin tay một phen, quả nhien thấy tại sơn cốc cửa vao vị tri
co một khối cao cỡ nửa người tấm bia đa, hơn phan nửa đoạn đều chon ở trong
đất ròi, chỉ lộ ra thượng diện một chữ nghi.
Lý Thien Vũ theo tay vung len, đem tấm bia đa theo trong đất lam đi ra, đẩy ra
thượng diện bun đất, chỉ thấy thượng diện Long Phi Phượng Vũ viết ba cai cổ
thể chữ to nghi Dương trấn.
Ha ha, đung vậy, chinh la chỗ nay, xem ra luyện khi mon bảo tang có lẽ ngay
tại trong sơn cốc nay ròi. Lý Thien Vũ thấy thế cười ha ha, chinh minh rốt
cục khoảng cach luyện khi mon bảo tang chỉ co một bước ngắn ròi.