Người đăng: Boss
Đạo nhan tướng mạo uy nghiem con noi them: "Hắc Diệu chau lần nay ro mặt len
tới chỉ co hai cai trưởng lao, một cai la Cửu Đỉnh sơn trưởng lao Diệp Tri
Thu, một cai la Quan Tinh Linh tong trưởng lao Mộ Dung." Hắn cai nay lời noi,
người phia sau hắn nhất thời minh bạch than phận đứng ở trước nhất một nam một
nữ kia đỉnh nui đối diện.
Bọn họ nghe khong được thanh am người của Hắc Diệu chau noi chuyện, hiển nhien
bị phap thuật cấp che giấu rồi. Chỉ nhin đến lại co hai cai đệ tử từ sau than
đi ra, hướng đứng ở phia trước nhất hai vị trưởng lao hanh lễ, Diệp Tri Thu
khong biết dặn do cai gi, kia hai cai đệ tử liền đi tới sương bờ song.
Trong đo một vị đệ tử từ trong long moc ra một mảnh la xanh, theo đo trầm mặc
một hồi, tựa hồ tại tĩnh tam cầm chu, đột nhien ha mồm khẽ thổi, kia phiến la
xanh nhất thời bay len, tại khong trung tung bay rơi vao tren sương trắng hoa
thanh một chiếc thanh diệp thuyền. Ten kia đệ tử ngồi chồm hổm tren mặt đất
than hinh một huyễn liền đa tieu thất, theo đo xuất hiện tại đầu thuyền thanh
diệp thuyền, khoanh chan ma ngồi.
Một vị khac đệ tử thi la lưng đeo trường kiếm, một bước bước ra, nổi bật ma
đứng tại tam thuyền.
Cửu Hoa chau ben nay mọi người khong biết lai lịch cai nay hai cai đệ tử, từng
người nhin về phia kia đạo nhan đứng ở tối tiền phương tướng mạo uy nghiem.
Quả nhien, đạo nhan khong mất hy vọng của mọi người noi ra: "Kia lấy thanh
diệp hoa thuyền đi tại trong sương trắng chinh la đệ tử của Cửu Đỉnh sơn, nhin
hắn thanh diệp hoa ra thuyền thần quang nội uẩn, tren thuyền phu chu rậm rạp,
hiển nhien đa tại nhập hoa thần cảnh khong ngắn thời gian rồi. Cửu Đỉnh sơn
lấy thanh diệp phu nổi danh hậu thế, được xưng một la rơi, thien hạ thu. Cung
thượng cổ thời ki Lạc bảo kim tiền tương tự, rồi lại co rất nhiều bất đồng.
Một cai khac đệ tử đứng ở trung tam thuyền xem no trang phục hẳn phải la Vạn
Kiếm mon đệ tử, cai nay Vạn Kiếm mon tối cao tham kiếm quyết đo la Vạn Kiếm
Quyết, tục truyền co thể một kiếm hoa Vạn Kiếm, thuộc về hoa kiếm thuật trong
kiếm thuật cực it co người luyện thanh. Diệp Tri Thu nhượng cai nay hai người
đồng thời vao trận, hiển nhien la nhượng một cai phong một cai cong. Bất qua
ta tưởng bọn họ lần nay mục đich vẫn cứ chỉ la vi do xet cai nay vụ ha hư
thực."
Thanh diệp thuyền tại trong sương trắng ha chậm rai trầm đi vao, dần dần tieu
thất.
Cửu thien may trắng đong đưa, nắng gắt chiếu thien địa.
Chỉ một hồi, thanh diệp thuyền đa hoan toan tieu thất, giống như la chim vao
trong nộ hải cuồng thao khong bao giờ ... nữa xuất hiện lại, lại qua một lat,
y nguyen khong co nghe đến bất luận cai gi động tĩnh, giống như la căn bản
khong co người tiến nhập trong sương trắng.
Rất xa nhin qua, Diệp Tri Thu sắc mặt tai met. Lại thấy miệng hắn moi rung
động, phia sau đi ra ba người, mỗi người mắt như điện, than như gio nhẹ. Chỉ
thấy bọn họ đi lại thi lễ, ba người đột nhien bay len trời, ở tren hư khong
xoay quanh, than thể lại cang luc cang mờ nhạt, cang ngay cang mơ hồ, sau cung
hoa thanh ba đoan gio xoay nhỏ, theo đo dung hợp cung một chỗ, trong nhay mắt
trướng lớn, từ xa nhin lại như mau đen mũi khoan.
"Đo la Hắc phong trận của Hắc Diệu Hắc Phong mon, trong mon phai bọn họ tren
Hắc phong quyết ghi chep noi cai nay gio co thể thổi thần hồn người, cửu thien
tien thần ngộ gio tất nhien rơi." Tướng mạo uy nghiem đạo nhan noi ra. Tựu tại
hắn noi chuyện trong luc đo, kia cuốn thanh hắc luồn một dạng hắc phong đa
chui vao trong song sương.
Rất xa tuy rằng co thể nghe đến kia hắc phong xe rach hư khong thanh am, nhưng
khong co cảm thụ được một tia phong ý. Mau đen gio xoay liền rơi vao trong vụ
ha, lập tức như một căn mau đen đại bổng tại trong song đien cuồng quấy nhiễu.
Nguyen bản lao nhanh cuồn cuộn song sương, lập tức co chut hỗn loạn đứng len,
theo đo xuất hiện một cai vong xoay. Vong xoay cang chuyển cang lớn, chậm rai
đem toan bộ Tu Xuan loan cấp bao trum ở lại rồi.
Kia một đoan hắc phong chậm rai chim vao trong ha vụ(song sương), tuy rằng
cũng nhin khong thấy nữa rồi, lại co thể nhin thấy ha vụ như cối xay một loại
tại xoay tron.
Đối diện đỉnh nui Hắc Diệu chau chỗ đo tren đỉnh nui, Diệp Tri Thu mặt lộ dang
tươi cười, xoay người lại noi vai cau, lập tức co bốn người trong đam động
nhảy vut ma ra. Trong đo người hướng tren than vỗ một caikim phu, tren than
nhất thời co một tầng kim quang bao phủ. Hắn cũng khong chờ người ben cạnh,
một cai ngư nhảy liền đa rơi vao rồi trong vụ ha.
Co người lập tức hỏi kia đạo nhan tướng mạo uy nghiem cai nay la cai gi lai
lịch.
Đạo nhan tướng mạo uy nghiem noi ra: "Cai nay la Kim Cương mon đệ tử, nhập mon
đệ tử liền bắt đầu cầm kim cương chu, họa kim cương phu, luyện đến cao tham
chỗ than hoa Nộ mục kim cương, trường sinh bất lao." Tại hắn khi đang noi
chuyện lại co một cai đệ tử than cong cai hộp kiếm đi ra, chỉ thấy hắn khẽ
quat một tiếng 'Ra khỏi vỏ', cai trong hộp kiếm liền lao ra một đạo hoang
quang. Hoang quang tại trong khong trung một vong, liền đa treo ở đỉnh đầu
hắn, lại la một thanh tiểu đoản kiếm. Kiếm quang hộ than, hắn cong hộp kiếm
một bước liền chim vao trong ha vụ.
"Cai nay la Kiếm Tong đệ tử, lại dốc long tại cai hộp kiếm, được xưng một hạp
tại tay, thu tận thien hạ phi kiếm. Pham la phi kiếm nhập hắn cai hộp kiếm,
khong cần mấy ngay liền thanh của hắn."
Đang khi noi chuyện lại co một đệ tử từ trong long moc ra một khối hồng ngọc
phu, phất tay nem đi ra ngoai, hoa thanh một đoan may đỏ, hắn than hinh nhoang
len liền đa xuất hiện tren đam may, theo đo Đạp Van nhập trong vụ ha.
"Cai nay la Đạp Van tien mon, trong mon phai co một quyển 《 Phu Dieu quyết 》,
phần mở đầu cau đầu tien lời noi la: Đạp Van len cửu thien, thien địa tuy ý
Tieu Dao."
Lại co một cai đệ tử đột nhien ngay tại chỗ một lăn, hoa thanh một con rắn
bạch sắc, chui vao trong may mu tieu thất khong thấy.
"Cai nay la Cửu Cửu Quy Nguyen tong đệ tử, trong mon phai chủ tu biến hoa
thuật, co một quyển 《 thien địa huyền biến thuật 》 trong ghi chep mười tam
dạng biến hoa phương phap."
Cai nay Đạo nhan tướng mạo uy nghiem phảng phất tuy ý noi ra, thế nhưng la
phia sau người nghe lại mỗi người kinh hai khong thoi, kinh hai khong phải
những... kia mon phai phap quyết cỡ nao thần kỳ, ma la hắn cư nhien sẽ biết
như chut ro rang, cai nay nhưng khong rieng la kiến thức uyen bac co khả năng
lam được, co rất nhiều sự tinh coi như la hiểu biết tai rộng cũng khong khả
năng biết ro. Tại bọn họ trong mắt, trước mắt cai nay người tướng mạo uy
nghiem cũng nhất thời thần bi đứng len.
Luc nay co người noi: "Phia trước kia Hắc phong trận đem rối Thế loạn vụ ha
lao nhanh, cho nen Diệp Tri Thu mới co thể nhan cơ hội một cai phai nhiều
người như vậy đi xuống. Chỉ sợ cai nay Kinh Ha Ha ba muốn nguy hiểm rồi."
Kia Đạo nhan tướng mạo uy nghiem lại khong len tiếng, chỉ la hai mắt nhin chằm
chằm trong vụ ha, phảng phất hắn co thể xuyen thấu qua nồng nặc sương trắng
nhin thấy tinh hinh ben trong một dạng.
Luc nay, Quan Tinh Linh tong Mộ Dung đột nhien đối phia sau nữ tử noi một cau
noi, ma nang than cai kia một bộ hồng y nữ tử hơi hơi cui đầu, bay len trời,
như căn Hồng Lăng lụa mỏng một dạng thổi tiến trong sương trắng tieu thất
khong thấy.
Mộ Dung tại đo hồng y nữ liễu chim vao trong sương trắng sau, hướng len trời
khong trung một chỉ, một đạo thanh quang từ đầu ngon tay nang tran ra, điểm
tại trong bầu trời giống như mở một khối hư khong, như pha khai rồi dị vực thế
giới. Kia pha vỡ hư khong tầng tầng khuếch tan, đầu tien la sương trắng cuồn
cuộn, theo đo sương trắng chậm rai nhạt đi, hiện ra một cai hồng y nữ tử tới.
Nang ngẩng đầu hướng len trời khong trung nhin thoang qua, chinh la kia Hồng y
thiếu nữ vừa mới chim vao trong vụ ha.
"Cai nay la Quan Tinh Linh tong Kinh tượng thuật, bất qua phải co một đạo linh
dẫn tại tiền phương, linh dẫn đi tới chỗ nao, trong kinh tượng la co thể nhin
thấy chỗ đo."
Trong kinh tượng nhin thấy đều lấy Hồng y thiếu nữ lam trung tam, chỉ thấy
Hồng y thiếu nữ tren than bao phủ một tầng hồng quang, một đầu toc đen chỉ la
rời rạc bo buộc ở lại mạt sao, đồng thời co một chuỗi chuong vang nhỏ treo tại
mặt tren, một bước nhoang len.
Nang đi ở trong sương trắng hiển nhien gặp cực lớn trở lực, phảng phất kia
cuồn cuộn may mu biến thanh chan thực song nước. Khong đi bao lau, trong kinh
xuất hiện một cai thi thể. Hồng y thiếu nữ ngồi xổm xuống xem xet, ảnh tượng
trong kinh nhất thời ro rang đứng len, người ben ngoai cũng đều thấy ro rang
chinh la luc trước kia Tam Đăng tong đệ tử. Chỉ thấy hắn yết hầu đa sớm bị
cắt, trong mắt sung man sợ hai.
Hồng y thiếu nữ lại tiếp tục về phia trước đi, khong đi bao lau liền lại gặp
gỡ hai cổ thi thể, lại la cai kia đệ tử Cửu Đỉnh sơn kia ngồi trong thanh diệp
thuyền ma vao, kia thanh diệp tại long ban tay hắn bị trảm thanh hai phiến,
một cai khac đệ tử kiếm cắm ở một ben tren mặt đất, than thể thi nằm ở dưới
kiếm, đầu nga nhao một ben.
Người ben ngoai nhin am thầm kinh hai.
Nang lại về phia trước đi vai bước, lập tức nhin thấy ba cai thi thể, chinh la
kia Hắc Phong mon ba vị đệ tử.
Ở vao ben ngoai, Mộ Dung lập tức sắc mặt đại biến, hướng kinh tượng ho: "Hồng
Trần, trở về."
Hồng y thiếu nữ hiển nhien nghe được, nang ngẩng đầu nhin thoang qua ngoai
trận, lắc đầu, khoe miệng giật giật, khong biết noi cai gi đo, cũng khong co
thanh am truyền ra. Nang tiếp tục hướng phia trước đi đến. Đi chưa được mấy
bước, lại nhin ra hiện một cai thi thể bị chặt đứt tứ chi đầu, chinh la cai
kia Kim Cương mon đệ tử rồi, tai về phia trước đi một bước, một thanh phi kiếm
cắm tren mặt đất, ben cạnh chinh la phi kiếm chủ nhan, cai kia Kiếm Tong đệ
tử, ma hắn cai hộp kiếm thi khong thấy rồi. Chuyển cai phương hướng lại co cai
kia Đạp Van tien mon đệ tử nga vao trong vũng mau.
"Hồng Trần, mau trở lại, co nghe hay khong." Tren đỉnh nui, Mộ Dung giận ho.
Ma trong kinh tượng ten kia gọi Hồng Trần Hồng y thiếu nữ thi như la bị cai gi
hấp dẫn tới rồi một dạng, rất nhanh về phia trước đi đến. Nơi đi qua, co một
con rắn trắng bị trảm thanh hai đoạn, lại hơn mười cai người than đầu khac chỗ
lung tung nằm ở nơi đo, co nam co nữ, một vung phap bảo.
"Hồng Trần, mau trở lại, nguy hiểm."
Ben ngoai rất nhiều người lại hy vọng nang tai về phia trước đi, theo trong
kinh tượng tự nhien co thể nhin ra được tới kia chỉ la một mảnh khong lớn đe
sườn nui, nang phia trước nhất định chinh la Ha ba miếu rồi.
Tựu tại nơi đay Hồng y thiếu nữ đột nhien khong đi rồi, chỉ thấy nang cui đầu
lấy ngon tay điểm mi tam, như tại mặc niệm phap chu, đột nhien một ngon tay
điểm ra, cảnh tượng trong kinh tượng lập tức mở rộng, chỉ thấy một toa thần
miếu đột nhien tại trong kinh tượng hiển hiện ra. Trong Thần miếu một đoan
hồng quang bao phủ, căn bản tựu thấy khong ro. Nhưng ma đung luc nay, một đạo
tia sang bạch quang loe len ma ra, sang choi loa mắt, đồng thời co ro rang
kiếm ngan vang am thanh truyền đi ra, trong kinh tượng nhay mắt nghiền nat,
tại kinh tượng tieu thất luc chinh la ảnh tượng Hồng y thiếu nữ xoay người bay
len khong ma chạy.
"Hồng Trần!" Mộ Dung ho một tiếng, đa bay len trời chim vao trong sương trắng.
Đồng thời, cai kia Diệp Tri Thu cũng một bước bước tren hư khong, như đạp
thang trời, vai bước trong luc đo đa bay vut len tới rồi tren khong, trong tay
một thanh thanh diệp chem ra, hoa thanh một toa mau xanh nui lớn đe ep đi
xuống.
Trong sương trắng nhay mắt đien cuồng cuồn cuộn, như biển một dạng bốc len
dựng len đem nui lớn nhấn chim, cơ hồ đồng thời trong luc đo một đạo kiếm ngan
vang vang len. Chỉ thấy một mạt tia bạc tia sang hướng Diệp Tri Thu lao đi,
bạch quang như chỉ bạc, phảng phất cửu thien sấm set biến thanh một đạo loi
quang. Diệp Tri Thu mặt biến sắc, hai tay cung nhau khua, trong nhay mắt đầy
trời la rụng bay tan loạn, chỉ bạc tại giữa la xanh du tẩu, khong một mảnh co
thể va chạm vao chỉ bạc.
Diệp Tri Thu sắc mặt đại biến, xoay người liền hướng tren trời cao bay đi.
Nhưng ma tựu hắn xoay người hướng tren chin tầng trời bước ra vai bước, kia
chỉ bạc đột nhien xuất hiện tại sau cổ hắn, chỉ thấy chỉ bạc tại sau hắn một
vong, đầu Diệp Tri Thu liền đa từ đầu vai cắm rơi.
Thi thể đứt đầu trong luc đo cũng khong thấy co tien huyết phun ra, chinh luc
mọi người nghi hoặc la luc, kia thi thể đột nhien hoa thanh một mảnh đoạn vỡ
la xanh, ma ở xa xa hư khong đam may bong người nhoang len, hiện ra một cai
người sắc mặt tai nhợt tới, khong phải Diệp Tri Thu lại la ai.