Văn Chương Ta Tự Tề Thiên


Chính văn đệ tứ thập ngũ chương ngã tự tề thiên

Đệ nhị thiên, khách sạn chiếu thường doanh sinh, trần huyền y cựu đương trứ
tha đích trù tử căng căng nghiệp nghiệp địa thiêu trứ phạn thái, nhi hữu liễu
ta hứa bì nhục đích bạch tinh tinh tắc sung đương liễu phục vụ sinh, bất đoạn
tại trù phòng dữ phạn trác tiền bồi hồi. 1 thùy đô tưởng bất đáo, giá cá tiêm
tế đích phục vụ sinh tằng kinh thị nhất cá cật tâm đích yêu quái, thùy dã
tưởng bất đáo giá cá khán khởi lai phổ phổ thông thông đích khách sạn đáo để
lai quá thập yêu dạng đích nhân.

Mang lục đích thì gian tổng thị quá đắc phi thường khoái, nhất thiên thì gian
hựu giá bàn thông thông quá khứ liễu, đẳng đáo bàng vãn tức tương quan thượng
khách sạn môn đích thì hậu, khách sạn hựu lai liễu nhất vị khách nhân, giá vị
khách nhân phi bỉ tầm thường, thậm chí bạch tinh tinh tại đệ nhất nhãn khán
đáo giá vị khách nhân đích thì hậu, kinh đắc soa điểm tựu quỵ tại liễu địa
thượng. . .

Na nhân xuyên trứ hắc bào lam khố, đính thượng sáp trứ nhất căn vũ mao, nhãn
thần vĩnh viễn đô đái trứ na yêu kỷ phân tróc mạc bất thấu đích thâm thúy cảm.
. .

"Bả nhĩ môn chưởng quỹ đích khiếu xuất lai."

"Thị!" Bất tri đạo vi thập yêu, bạch tinh tinh tại khán đáo tha dĩ hậu đầu tựu
đê liễu hạ đầu, cấp mang tẩu đáo hậu phương hoa vương thần.

Na thị nhất chủng lai tự linh hồn thâm xử đích quý động, nhi giá chủng quý
động bạch tinh tinh căn bản vô pháp hình dung, chích tri đạo tại giá vị nam tử
diện tiền liên đại khí đô bất cảm suyễn tức. . .

Vương thần kiến bạch tinh tinh na hoàng khủng đích mô dạng, mi đầu nhất trứu,
dã một hữu đa vấn tiện tẩu xuất lai.

Xuất lai dĩ hậu, na nam tử khán trứ vương thần, nhi vương thần dã khán trứ giá
cá nam tử, song phương trành trứ liễu đại khái hữu thập đa phân chung tả hữu
tùy hậu nhãn thần đồng thì khán hướng biệt xử.

"Ngã tưởng trụ điếm."

"Khả dĩ, ngã giá lý cương hảo không, nhi thả ngận không."

"Nhĩ giá gia điếm tựu giá yêu kỷ cá đông tây"

"Đông tây, nhĩ chỉ đích thị thập yêu đông tây" vương thần tọa tại đắng tử
thượng dữ nam tử diện đối diện.

"Nhất cá bạch cốt tinh linh, nhất cá chuyển thế kim thiền. . . Hoàn hữu nhất
chích linh thính thiên lý hầu, hoàn hữu. . . Nhất cá. . ." Nam tử thượng hạ đả
lượng vương thần, tùy hậu diêu diêu đầu"Ngã bất tri đạo cai chẩm yêu hình dung
nhĩ, nhất cá phổ thông nhân hựu hoặc giả thị nhất bả kiếm hoàn thị, tiên thần
kỳ quái liễu. . ."

"Ngã danh tự khiếu vương thần, chích thị nhất cá phổ thông đích nhân nhi dĩ."
Vương thần thính đáo giá nam tử đạo xuất bạch cốt tinh dữ trần huyền đích thân
phân dĩ hậu tiên thị nhất lăng, tùy hậu mạn mạn bình tĩnh hạ lai, ký nhiên giá
nam tử tri hiểu khách sạn lý sở hữu nhân đích thân phân, tha hoàng khủng dã
thị một hữu xá dụng.

"Ngã ngận kỳ quái. . . Nhĩ vi thập yêu yếu tẩu thượng diệt vong giá điều lộ,
hảo hảo hoạt trứ nan đạo bất hảo mạ" nam tử khán liễu khán môn, tùy hậu khinh
khinh nhất huy thủ, thanh phong trận trận từ lai, môn tự động khinh khinh quan
thượng liễu.

"Hoạt trứ đương nhiên ngận hảo, nhi thả ngã tòng lai một hữu tẩu diệt vong giá
điều lộ đích ý tư ba" vương thần liệt chủy tiếu liễu khởi lai, chích cảm giác
giá cá nam tử đĩnh hữu ý tư đích, nhị thoại bất thuyết tiện thuyết tự kỷ tẩu
hướng diệt vong đích đạo lộ, dã chân thị thiểu kiến ni.

"Khách nhân lai giá lý như thử cửu liễu, bất lộng điểm cật đích"

"Tưởng cật thập yêu"

"Ngã tưởng thực nhân nhục." Hắc bào nam tử sĩ đầu quýnh quýnh vọng hướng vương
thần, tiếu dung khước cực vi quỷ dị.

"Ngã giá lý bất mại nhân nhục dã một hữu nhân nhục." Vương thần dã thị khinh
tiếu.

"Na yêu như quả ngã lộng nhất ta nhân nhục quá lai, bất tri đạo nhĩ giá lý khả
phủ thiêu thực" nam tử vấn đạo.

"Giá chủng đông tây thực tại hữu vi thiên hòa, yếu yêu kim thiên tiện cật tố
ba."

"Hòa như lai na bàn cật tố, khẩu trung mãn thị phật pháp đích tồn tại"

"Ngã môn tự nhiên bất thị như lai." Vương thần trạm khởi lai nhiên hậu bế
thượng nhãn tình"Nhĩ lai thử, đáo để thị vi hà"

Hắc bào nam tử tiếu dung tiêu thất, trầm mặc bán thưởng hậu, tha dã hốt nhiên
trạm liễu khởi lai nhãn mâu đái trứ ta hứa hung quang dữ hưng phấn chi ý!

"Giá cá thế giới, thái tịch mịch, chân đích thái tịch mịch liễu, thực tại bất
cú tinh thải ni."

"Nhĩ tưởng tinh thải nhất điểm"

"Thị a, kiền khôn như dã, ký nhiên thiên địa sinh ngã, ngã tự nhiên bất hội
lệnh thiên địa thất vọng, thí như na chích dĩ kinh hãm nhập mang nhiên đích
hầu tử, thí như na hồi đáo lưu sa hà đích quyển liêm đại tương, thí như na dĩ
kinh luân hồi đích thiên bồng nguyên suất, tái thí như thị nhĩ." Na nam tử
tiếu liễu khởi lai.

"Ngã"

"Thị a, nhĩ thị nhất cá bất cam tịch mịch đích nhân, nhược thị ngã môn. . ."

"Cật thái ba, ngã nhượng trù phòng thiêu nhất ta tố thực." Vương thần chuyển
thân triêu trù phòng tẩu khứ, kiểm thượng diện vô biểu tình.

"Ngã thuyết liễu, ngã kim thiên bất thực tố!"

"Giá lý chích hữu tố, nhược bất thực, thả thỉnh ly khứ!"

"Túng nhiên bất thực, ngã dã yếu trụ hạ, chưởng quỹ một hữu đạo lý cản ngã
tẩu."

"Nhược dục trụ, tiện trụ ba, bạch tinh tinh chiêu hô giá vị khách nhân, phân
phù trần huyền tố nhất ta tố thái, tòng kim thiên khởi, ngã môn giá lý cật
tố!"

"Ân, hảo." Bạch tinh tinh kiến vương thần căn bản một hữu bị giá vị cổ quái
khách nhân đích khí thế sở hách đảo phản nhi ẩn ẩn áp trứ giá vị khách nhân,
vu thị kiểm thượng dã đái trứ thích nhiên đích tiếu dung. Vương thần tự nhiên
thị tối cường đích, chí thiểu đáo hiện tại, tha hoàn tòng lai một hữu ngộ đáo
quá nhất vị bỉ vương thần canh lệ hại đích nhân.

Nhi na vị hắc bào khách nhân tắc tử tử trành trứ vương thần ly khai đích
phương hướng, diện bộ biểu tình âm tình bất định hứa cửu hậu, chung vu trường
trường thán liễu khẩu khí.

Hữu ta sự tình, cấp bất đắc, hữu ta sự tình thực tại thị cấp bất đắc.

... ... ...

"Đại thánh, tạc thiên thụy đắc hảo mạ"

"Ngã tịnh một hữu thụy giác."

"Na nhĩ nhất trực bế trứ nhãn tình a."

"Bế trứ nhãn tình dã một hữu thụy giác."

"Vi thập yêu bất thụy giác"

"Ngã bất hỉ hoan."

"Thị bất hỉ hoan hoàn thị phạ"

". . ."

Tôn ngộ không tòng lai đô một hữu tưởng đáo, nhất chích miểu tiểu đắc, miểu
tiểu đáo tầm thường căn bản bất hội chú ý đích mao mao trùng cánh hội như thử
điều khản tự kỷ, nhi quỷ dị đích thị thử khắc tha tâm trung cánh thị một hữu
nhâm hà phản cảm, phản nhi giác đắc na thị lý sở đương nhiên nhất bàn.

Tôn ngộ không hãm nhập liễu kỳ quái đích thâm tư, tha giác đắc ngốc tại bàn
đào viên lý tự kỷ dĩ kinh khai thủy mạn mạn biến liễu, chí thiểu tính cách
phương diện hảo tượng dĩ kinh biến đắc phi thường bình hòa.

"Ngã tri đạo đại thánh nhĩ thị phạ, biệt khán nhĩ giá yêu uy phong giá yêu lệ
hại, đãn kỳ thực nhĩ dã hòa ngã nhất dạng, thị nhất cá đảm tiểu đích hầu tử,
duy nhất dữ ngã bất đồng đích tựu thị nhĩ khả dĩ vô ưu vô lự địa tại giá lý
sỏa hồ hồ ngốc trứ, nhi ngã khước bất hành."

"Vi thập yêu bất hành"

"Mỗi quá nhất niên, ngã thân thượng đích pháp lực tựu tiêu tán nhất điểm, trực
đáo bàn đào thịnh hội đích thì hậu, ngã đích pháp lực tựu hội tiêu tán đãi
tẫn. . ."

"Nhiên hậu ni"

"Tiêu tán hậu, ngã tựu hội tử vong, nhĩ tri đạo tử vong đích cảm giác mạ na
thị nhất chủng một hữu nhâm hà cảm giác, dã thính bất đáo nhâm hà đông tây,
nhĩ tựu như đồng không khí nhất bàn, sỏa hồ hồ ngốc trứ, thậm chí bất như nhất
khối thạch đầu." Mao mao trùng kim thiên ngận ưu thương"Ngã tuy nhiên cật liễu
bàn đào, tuy nhiên năng đắc trường sinh, đãn thị giá chủng tử vong đích túc
mệnh tự hồ vĩnh viễn đô bãi thoát bất liễu."

"Na cai chẩm yêu bạn"

"Trừ phi, ngã năng cú ly khai giá lý, đại thánh, ngã cầu cầu nhĩ, thực tại cầu
cầu nhĩ liễu, đái ngã ly khai giá quỷ địa phương ba, ngã hạ phàm đương nhất cá
yêu tinh dã hảo, biệt thuyết thị yêu tinh, tựu toán cấp yêu tinh đoan trà tống
thủy dã hảo. . ."

Tôn ngộ không thính trứ giá chích hầu tử ai cầu trứ, tha hãm nhập liễu trầm
mặc, trầm mặc hứa cửu hậu hựu sĩ đầu khán liễu khán thiên không.

Tha hựu khán đáo liễu na phiến mỹ lệ đích vãn hà, tha bất tri đạo tự kỷ như hà
hình dung thử khắc đích tình cảnh.

Bàn đào thịnh hội

"Đẳng ngọc đế thỉnh nhân nhượng ngã tham gia bàn đào thịnh hội đích thì hậu,
ngã tự hội dữ ngọc đế thuyết thuyết nhĩ đích."

"Đại thánh, nhĩ vi hà như thử giá bàn, nhĩ nan đạo chân như na ta bị quyển
dưỡng đích thần tiên nhất dạng liễu mạ"

Tôn ngộ không bế thượng nhãn tình, nhãn mâu thâm xử thiểm quá thâm thâm đích
bất cam dữ kiệt ngao, đãn tùy hậu hựu mạn mạn khôi phục liễu bình tĩnh.

Khả tích, tha đích thủ khước thị tại chiến đẩu.

Tha dĩ kinh cảm thụ đáo kim cô bổng bất an phân địa tại nhĩ đóa lý chiến đẩu,
tại hòa tha thuật thuyết!

"Ngã hòa tha môn bất đồng!"

"Hữu hà bất đồng"

"Thất thải, na ta thần tiên tại thiên đình tòng lai đô một hữu ủng hữu đông
tây, nhi ngã khước ủng hữu bàn đào viên, nhĩ khán, giá tịch tĩnh đích đào viên
chích hữu ngã nhất nhân, ngã tưởng đẳng thì gian trường nhất ta đào tử thành
thục liễu, ngã hội tương hầu nhi môn tiếp quá lai, nhượng tha môn dã thường
nhất thường giá đào tử đích vị đạo, nhượng tha môn dã trường sinh trường sinh
thành tiên thành tiên. . . Nhược thị bàn đào thịnh hội chi thì, ngã dã tưởng
nhượng hầu nhi môn dã tham gia tham gia."

"Đại thánh, nhĩ thác liễu."

"Ngã thị tề thiên đại thánh, ngã chẩm hội thác thất thải, nhĩ tưởng đa liễu,
đãi đào tử thành thục thì, ngã định hội nhượng ngọc đế cấp nhĩ mưu nhất cá
xuất lộ, định nhượng nhĩ bãi thoát tử vong đích túc mệnh."

". . ." Mao mao trùng chiến liễu chiến, bất tri đạo thị nhân vi kinh hỉ hoàn
thị áo não tùy hậu tha chuyển thân triêu kỳ tha địa phương ba khứ"Ngã phạp
liễu, đại thánh. . . Ngã tiên khứ thụy nhất giác."

"Khứ ba." Hào khí kiền vân đích tề thiên đại thánh tự nhiên bất giác đắc tự kỷ
phương tài thuyết đích thoại đáo để hữu đa yêu đích đại nghịch bất đạo.

Đương nhiên, tức sử tri hiểu dã thị vô phương!

Tha tất cánh thị tề thiên đại thánh.

Nhi ngọc đế

Cận cận thị ngọc đế nhi dĩ.

A a.


Hoa Quả Sơn Đi Ra Kiếm Khách - Chương #81