363+364: Trảm Tướng


Người đăng: Boss

Điển Man, Điển Vi chi tử.

Uyển Thanh cuộc chiến, Điển Vi vi yểm hộ Tao Thao rut lui khỏi, tại trong
doanh tử chiến, hai cốt khong con.

Tao Thao cảm kich Điển Vi trung nghĩa, liền đem con trai của Điển Vi thu dưỡng
trong nha cung một chỗ chiếu cố. Điển Man nien kỷ so Tao Chương lớn hơn một
tuổi, tuổi vừa mới 16. Điển Man kế thừa phụ than hắn thần lực, Nại Ha Điển Vi
chết sớm, vậy đối với song thiết kich cong phu, Điển Man cũng khong co học
hội. Tao Thao cũng vi hắn tim rất nhiều vị lao sư, lại khong thể giao sư Điển
Man thanh cong. Về sau hay (vẫn) la Hứa Định tim đến một vị sư pho, truyền thụ
Điển Man một bộ phủ phap.

Điển Man đối với cai nay ngược lại la co chut dụng tam, rất nhanh sẽ đem nay
phủ phap luyện thanh. Tao Chương sẽ đến về sau, cang lam Lưu Sấm dạy cho hắn
Long Xa Cửu Biến ben trong đich lưỡng biến truyền thụ cho Điển Man, thật ra
khiến Điển Man vo nghệ cang ngay cang lợi hại, cũng khiến cho Tao Thao co chut
vui mừng.

Ai co thể lường trước đến, cai nay Điển Man ro rang cũng đi theo Tao Chương
chạy!

Tuàn Úc chỉ cảm thấy đầu lớn như cai đấu, trong luc nhất thời cũng mất chủ ý.

Cai nay ba ten tiểu tử la gan khong khỏi qua lớn một điểm, chạy tới Ký Chau
tham chiến chuyện lớn như vậy, ro rang chỉ để lại một phong thư.

Ký Chau tinh huống, ngay nay phi thường phức tạp.

Ai cũng noi khong ro rang quan Han vong tiếp theo cong kich khi nao hội (sẽ)
triển khai.

Noi một cach khac, bởi vi Trinh Dục tự tiện xuất chiến, đa khiến cho Ký Chau
hinh thức trở nen tran đầy nguy cơ. Tao Chương ba người chạy tới Ký Chau, lam
cho cai khong tốt tiếp theo co lo lắng tinh mạng. Nếu quả thật xuất hiện tinh
huống như vậy, chỉ sợ hắn Tuàn Úc cung Biện phu nhan cũng kho khăn từ hắn tội
trạng '. . .."

Nghĩ tới đay, Tuàn Úc nhẹ nhẹ xoa huyệt Thai Dương, sau nửa ngay khong noi
cau nao.

Tao Chương thằng nay thế nhưng ma co trước khoa đấy... Năm đo Tao Hiến xuất
gia, tiểu tử nay khong noi một tiếng liền lẫn vao trong quan, cung Tao Hiến
cung nhau đi tới U Chau. Hiện tại vừa vặn rất tốt, thằng nay la lập lại chieu
cũ. Chỉ la luc nay đay hắn khong phải lẻ loi một minh, con mang theo Quach
Dịch cung Điển Man.

Dung Tao Chương cung Điển Man vũ dũng tăng them Quach Dịch đầu, dưới binh
thường tinh huống la khong co ngoai ý muốn phat sinh.

Nhưng vấn đề la, bọn họ đi chinh la Ký Chau ah!

Tuàn Úc co một loại dự cảm, Ký Chau thế cục rất nhanh sẽ co biến hoa.

Tao Chương ba người luc nay thời điểm đi qua, khẳng định khong an toan...
Nhưng hiện tại, Tuàn Úc cũng khong co cach nao. Tao Chương ba người đa đi rồi
một ngay hơn nữa Tao Chương con học xong Lưu Sấm nay một bộ, một người song
kỵ, muốn đuổi theo cũng khong kịp. Tinh toan thời gian, nếu như bọn họ la sang
sớm xuất phat lời ma noi..., cai luc nay đoan chừng đa qua cai hao rộng, nhanh
đến phong đồi. Nếu như bọn hắn khong nghỉ ngơi, noi khong chừng đến sau nửa
đem co thể đến Duyen Tan.

Tuàn Úc coi như la hiện tại phai người đuổi theo đuổi, đoan chừng cũng khong
cach nao ngăn cản bọn hắn qua song.

Một khi vượt qua song lớn tiến vao Ký Chau, con muốn tim được ba người bọn họ,
chỉ sợ hội (sẽ) cang them kho khăn.

"Phu nhan khong cần thiết sợ Trương Tử Văn bọn hắn kết bạn ma đi, đoan chừng
cũng sẽ khong biết gặp được nguy hiểm gi.

Ta cai nay phai người đuổi theo tử khac, lại để cho hắn sau trăm dặm kịch liệt
thong tri Le Dương, chặn đường Tử Văn ba người... Hơn nữa, dung Tử Văn cung
Điển Man vũ dũng, tăng them Ba Ích đầu, cũng khả năng khong lớn gặp nguy hiểm.
Một khi tim được ba người bọn họ, tựu lập tức tiễn đưa bọn hắn trở về."

Chuyện cho tới bay giờ, tựa hồ cũng khong co phương phap khac.

Biện phu nhan cũng biết, cho du hắn tiếp tục bức bach Tuàn Úc đoan chừng
Tuàn Úc cũng nghĩ khong ra cai khac chủ ý.

Hy vọng co thể đuổi đến ben tren bọn hắn a...

Biện phu nhan cắn chặt răng, trong nội tam am thầm quyết định chủ ý: Một khi
Tao Chương ba người bọn hắn bị mang về đến, đem hắn đưa đi Hải Lăng lại để cho
hắn huynh trưởng trong giữ! Đứa nhỏ nay, thật sự la qua mức gan lớn... Ký Chau
ah, đay chinh la Ký Chau! Phụ than ngươi đều lấy khong được chỗ tốt, ngươi đi
lại co chỗ lợi gi? ngươi nói ngươi nay tỷ phu dễ đối pho hay sao? Như hắn dễ
đối pho, phụ than ngươi cũng khong trở thanh luc nay thời điểm vẫn con Quan
Trung.

Bất qua, nghĩ đến Lưu Sấm, Biện phu nhan tựa hồ lại nhẹ nhang thở ra.

Lưu Sấm đối (với) Tử Văn tựa hồ phi thường yeu thich chưa chắc sẽ thật sự tổn
thương hắn a...

Cai luc nay, Biện phu nhan cũng chỉ co thể như vậy tự an ủi minh.

Nang cũng biết minh quấy rầy Tuàn Úc văn phong, vi vậy đối (với) Tuàn phu
nhan noi: "Muội tử chuyện nay tựu giao cho Văn Nhược xử lý a. Chung ta ở tại
chỗ nay cũng khong co cai gi tac dụng, ngược lại sẽ ảnh hưởng tới chỗ hắn lý
cong vụ. Khong bằng đến trong nha của ta nghỉ ngơi chung ta cũng tốt lam bạn."

Tuàn phu nhan nghĩ nghĩ, cũng thấy lấy Biện phu nhan noi rất co lý.

Cac nang ở lại đay ben cạnh, thật đung la khong chõ hữu dụng.

Trong nội tam tuy nhien như trước lo nghĩ, có thẻ nghĩ đến Quach Dịch la
cung Tao Chương Điển Man cung một chỗ về sau, Tuàn phu nhan nay trong long
cũng tuy theo thoải mai rất nhiều.

"Văn Nhược, vậy thi xin nhờ ngươi rồi!"

Biện phu nhan mang theo Tuàn phu nhan đi ròi, nhưng lưu lại Tuàn Úc cung
tao chi hai người hai mặt nhin nhau.

Hai người ngươi nhin ta, ta nhin ngươi... Cũng khong biết nen lam thế nao cho
phải.

"Văn Nhược, bằng khong ta lại ghi một phong thư mang đến Trường An? Chuyện lớn
như vậy, cũng khong co khả năng gạt chua cong, ngươi noi co đung hay khong?"

Tuàn Úc sau khi nghe xong, cười khổ gật gật đầu.

"Vậy thi lam phiền cong tuấn."

Hắn noi xong, liền chậm rai đi ra nha đường đại mon, đứng tại nha đường ben
ngoai tren bậc thang, nhin len trời xanh.

Chẳng biết luc nao, một mảnh may đen bay tới.

Tuàn Úc nheo mắt lại, phảng phất tự nhủ: "Muốn tuyết rơi!"

Đung vậy a, muốn tuyết rơi!

Luc nay Ký Chau, chinh rơi xuống long ngỗng tuyết rơi nhiều.

Gio thật to, cuốn bọc lấy bong tuyết tan sat bừa bai ở giữa thien địa, trắng
xoa một mảnh, lam cho khong người nao co thể nhin ro rang phia trước cảnh
tượng.

Trinh Vũ leo len Nghiệp Thanh đầu tường, nhin xem thanh ben ngoai một mảnh
bao la mờ mịt canh đồng tuyết, nay trong long co một loại nặng trịch cảm
thụ.

Ham Đan chiến sự tiến hanh cũng khong thuận lợi, quan Han hiển nhien la sớm co
chuẩn bị, mặc du binh lực khong nhiều lắm, lại nương tựa theo một it kiểu mới
vũ khi, một mực thủ vệ lấy Ham Đan, đem Tao quan ngăn cản tại thanh ben ngoai.
Bốn ngay ròi, từ tiền phương tin tức truyền đến cũng khong cho người cảm thấy
lạc quan

Trinh Dục cung Tao Hưu luan phien đối (với) Ham Đan tấn cong mạnh, nhưng tổn
binh hao tướng, hiệu quả qua mức be nhỏ.

Ma Lữ Khoang mấy lần ý đồ qua song tăng binh, rồi lại bị Hach Chieu ngăn trở.

Lữ Khoang, dầu gi cũng la luc trước Vien Thiệu thủ hạ danh tướng. hắn tai
can, Trinh Vũ cũng biết một it, tuyệt khong phải hạng người vo năng.

Có thẻ ai co thể lường trước đến, vị nay Ha Bắc danh tướng ngay nay lại bị
một cai hạng người vo danh ngăn trở. Cũng khong biết Lưu Sấm từ chỗ nao mời
chao đến đich nhan vật, đối mặt Lữ Khoang tấn cong mạnh, hắn tử thủ ở độ khẩu,
lam cho Tao quan khong được đong tiến nửa bước, đich thật la lam cho người cảm
thấy giật minh.

Ít nhất, lại để cho Trinh Vũ cảm thấy giật minh!

Vốn la Trinh Vũ đối (với) Lưu Sấm cũng khong phải qua mức coi trọng, thậm chi
mất đi Ham Đan, theo hắn cũng la quan Han đầu cơ trục lợi chịu.

Nhưng la bay giờ xem ra, thật sự của minh la khinh thường đối phương.

Một toa nho nhỏ Ham Đan thanh, Gia Cat Lượng dung chưa đủ vạn người binh lực,
chặn Trinh Dục mấy lần binh lực. Tứ ngay thời gian ở ben trong, song phương
thi triển kỳ mưu. Trinh Dục co thể noi la đem hết hết thảy co thể đem hết đich
thủ đoạn, đao ma noi, truc đai cao' đanh len ban đem... Có thẻ Ham Đan như
trước tại Han Trung trong tay khống chế. Gia Cat Lượng đối mặt Trinh Dục cai
kia chut it kế sach, ứng đối cực kỳ vừa vặn, cũng lam cho Tao quan tổn thất
thảm trọng.

Quan trọng nhất la, quan Han tựa hồ con khong co co phat lực.

Bọn hắn con co lưu dư lực... Ít nhất, luc trước nay tạc hủy tường thanh Thien
Loi hỏa, đến nay khong co chứng kiến quan Han lấy ra sử dụng.

Cai nay co lẽ co hai cai khả năng!

Gia Cat Lượng trong tay đa khong co dư thừa Thien Loi hỏa, cũng hoặc la bọn
hắn chưa đến cuối cung trước mắt, khong co lấy ra đến sử dụng.

Cũng mặc kệ la cai đo một cai khả năng, đối (với) Trinh Dục ma noi đều khong
co lợi. Theo trinh sat tim hiểu, ngay nay Cự Lộc Từ Thịnh, Thanh Ha Trương
Cáp đều tại điều binh khiển tướng, rục rịch. Cai nay cũng noi ro ròi, Lưu
Sấm đa đa lam xong tại Ký Chau toan diện khai chiến chuẩn bị. Trinh Dục như cố
ý tiếp tục vay cong Ham Đan lời ma noi..., rất co thể gặp được nguy hiểm. Nghĩ
tới đay, Trinh Vũ trong nội tam cang co quyết đoan, quay người đi xuống thanh
lau.

Hắn trở lại trong phủ, liền lập tức đã viết một phong thư, trần thuật hắn đối
(với) thời cuộc lo lắng, cũng khẩn cầu Trinh Dục mau chong thu binh lui lại...

"Suốt đem mang đến Ham Đan, phong thư nay vo cung muốn ở ngoai sang ngay chạng
vạng tối trước, tiễn đưa chống đỡ chau Mục trong tay."

Trinh Vũ phan pho đa xong người mang tin tức về sau, liền dẫn người ra khỏi
thanh do xet.

Đầy trời phong tuyết, theo cỡi ngựa, thế nhưng ma tại tren mặt tuyết hanh tẩu
như cũ la phi thường gian nan. Trinh Vũ xem như thế thien khi trời ac liệt
thật sự khong tốt do xet, đanh phải sửa tại trong thanh kiểm tra phong ngự.

Tại dọc đường Tay Nam mon thời điểm, Trinh Vũ chứng kiến một đam dan phu đem
xe đẩy, hướng cửa thanh tặng đồ.

"Đay la tiễn đưa cai gi đo?"

Hắn ghim chặt ngựa, nghi hoặc hỏi thăm ben người hỗ trợ:tuy tung.

Hỗ trợ:tuy tung liền bước len phia trước hỏi thăm, một lat sau lại trở về, đối
(với) Trinh Vũ đạo: "Thanh mon Giao Úy Quách Biẻu cho rằng lớn như vậy
phong tuyết, đem xuống hội (sẽ) anh mắt mơ hồ. Cho nen sai người ở cửa thanh
ben ngoai chồng chất củi lửa, đãi đem xuống nhen nhom, co thể phong bị quan
phản loạn đanh len."

Trinh Vũ được nghe, khong khỏi lien tục gật đầu.

"Cai nay Quách Biẻu ngược lại la một cai người co ý chi."

Hoan toan chinh xac, lớn như vậy phong tuyết, đem xuống anh mắt thậm chi khong
cach nao nhin ro rang 10m ben ngoai sự vụ.

Nếu như nhen nhom đống lửa lời ma noi..., đich thật la co thể cho anh mắt xa
hơn. Mặc du noi thanh ben ngoai cũng khong co phat hiện tung tich địch, nhưng
lo trước khỏi hoạ, cuối cung la một chuyện tốt.

"Truyền mệnh lệnh của ta, lại để cho mặt khac tất cả Thanh mon Giao Úy noi
theo Quách Biẻu, thu nạp củi kho, đem xuống ở ngoai thanh xảy ra hoả hoạn."

Noi xong, hắn lại hiếu kỳ hỏi: "Cai nay Quách Biẻu người phương nao?"

"Ah, cai nay Quách Biẻu la Cự Lộc quảng tong người, hắn phụ Quach Vĩnh từng
vi Nam quận Thai thu, khong ở tren đảm nhiệm len, về sau liền gia đạo sa sut.
Quách Biẻu vốn la Quach Vĩnh theo tử, nhưng la vi Quach Vĩnh mấy con trai
chết sớm, vi vậy mới đem hắn cho lam con thừa tự đến. Người nay ngược lại la
co chut cơ linh, cũng co chut vũ lực. Trước khi chua cong đoạt được Nghiệp
Thanh về sau, cũng la vi trấn an Nghiệp Thanh dan chung, phan cong một đam
người địa phương.

Cai nay Quách Biẻu, tựu la một cai trong số đo."

Trinh Vũ sau khi nghe xong, khong khỏi lien tục gật đầu.

"Thi ra la thế!"

"Thiếu Tướng quan, nghe noi cai nay Quách Biẻu co một người muội muội, ngay
thường la như hoa như ngọc, cực kỳ động long người..

Ngay nay đung la hai chin năm hoa, con khong co co gả cho người. . ., " "

"Vậy sao?"

Trinh Vũ được nghe, khong khỏi con mắt sang ngời.

Lại noi tiếp, Trinh Vũ nien kỷ cũng khong phải rất lớn, thuở nhỏ tập vo,
huyết khi phương cương. Một than yeu thich ca sắc, nhưng bởi vi gia giao cai
gi nghiem, thật cũng khong co xuất hiện lấn nam ba nữ sự tinh. Bất qua, co đạo
la yểu điệu thục nữ, quan tử hảo cầu... Trinh Vũ giật minh, nhịn khong được
nghe ngong noi: "Cai kia muội muội, ngay nay có thẻ tại Nghiệp Thanh?"

"Ân, ngay tại Nghiệp Thanh ở lại!"

Trinh Vũ liền trong long ghi nhớ việc nay, chuẩn bị cac loại:đợi Trinh Dục
sau khi trở về, liền qua đi xem.

Mặc du noi hắn đa co sau phong the thiếp, nhưng mỹ nữ nha... Nhiều hơn nữa
cũng che it. Nếu quả thật như người ben cạnh noi, cai nay Quách Biẻu muội
muội ngay thường đẹp mắt, liền cung quach cho thấy noi la được. Tin tưởng chỉ
cần hắn chịu mở miệng, nay Quách Biẻu cũng sẽ khong biết cự tuyệt tốt như
vậy sự tinh.

"Nay mỹ nhan ten gọi la gi?"

"Hồi trở lại Thiếu Tướng quan, nay mỹ nhan ten la Quach Hoan, nhủ danh nữ
vương."

"Ah?"

Hỗ trợ:tuy tung cười noi: "Nay Quach Vĩnh khi con sống tan thưởng 'Ta nữ vi nữ
trong chi Vương cũng " cho nen thi co nữ vương nhủ danh."

Trinh Vũ lien tục gật đầu, cung nay hỗ trợ:tuy tung treu ghẹo noi: "Nếu thật
như thế, cũng muốn nhin một cai, cai nay 'Nữ trong chi Vương' co cai gi diệu
dụng."

Lưu Phụng lam luc nay thời điểm cũng thay đổi luc trước Phật Di Lặc dang tươi
cười, cầm trong tay một ngụm đoản bua, đem một ga xong lại Tao quan binh sĩ
chem trở minh tren mặt đất.

"Tuấn Nghệ Tướng quan, như thế nao mới đến."

Nay cầm đầu Tướng quan, thinh linh đung la Trương Cáp.

Hắn xong vao cửa thanh về sau, đại thương uỵch lăng run len, thương mang chớp
động, hai ga Tao quan binh sĩ liền ngược lại trong vũng mau.

Lưu Phụng lam dắt qua một con ngựa, đi vao Trương Cáp trước mặt.

Trương Cáp khong noi hai lời, xoay người dạng chan lập tức, nghiem nghị quat:
"Cac huynh đệ, theo ta giết người đi!"

Trong thanh tren đường tuyết đọng đa bị thanh quet sạch sẻ, Trương Cáp xung
trận ngựa len trước, liền hướng nội thanh đanh tới... Sau lưng hắn, lien tục
khong ngừng áo trắng quan Han vọt vao Nghiệp Thanh đại mon. Trong chốc lat,
yen tĩnh Nghiệp Thanh tiếng keu rung trời, lập tức liền loạn thanh một đoan.

Cảm thấy được Tay Nam mon thất thủ Tao quan binh sĩ chen chuc ma đến, tại phố
dai trung ương ngăn cản Trương Cáp.

Bất qua, Trương Cáp lại khong hề sợ hai, đại thương tung bay, thẳng như vao
chỗ khong người. Thiết kỵ đạp chỗ, người nga ngựa đổ... Ma đi theo tại Trương
Cáp sau lưng quan Han sĩ tốt, từng cai giống như manh hổ xuống nui, theo
Trương Cáp một hồi hung ac chem giết, Tao quan binh sĩ la lien tiếp lui về
phia sau.

Khong sai biệt lắm sắp đến trong thanh thời điểm, một đội nhan ma ngăn cản
Trương Cáp đường đi.

Trinh Vũ mặc giap trụ chỉnh tề, cầm trong tay một ngụm đại đao nghiem nghị
quat: "Cẩu tặc yen dam đanh len ta thanh tri?"

Noi chuyện, hắn phong ngựa tiến len.

Trong tay đại đao treo một cổ duệ phong, ho liền bổ về phia Trương Cáp.

Đa thấy Trương Cáp khong chut hoang mang, tren ngựa giơ sung đon chao. Đao
thương giao kich trong tich tắc, Trương Cáp đột nhien thủ đoạn phat kinh, nay
can đại thương ho một chuyến, dan tại Trinh Vũ trong tay đại tren đao rồi
sau đo hướng len nhảy len. Trinh Vũ chỉ cảm thấy một cổ sức lực lớn dẫn dắt
hắn khong bị khống chế, hắn thầm nghĩ trong long một tiếng khong tốt, vội vang
buong tay nem đao, thuc ngựa tựu đi. Ai ngờ muốn cai nay tren mặt đất tuyết
đọng tuy nhien bị thanh trừ, thế nhưng ma co khong it địa phương lại kết liễu
băng. Trinh Vũ dưới hang chiến ma đột nhien vừa trợt, phu phu sẽ đem Trinh
Vũ theo lập tức te xuống. Đem cai Trinh Vũ rơi, la non trụ lệch ra giap
nghieng, đầu chang vang nao trướng. hắn cố hết sức đứng dậy, khong đợi nhận ro
rang phương hướng, Trương Cáp liền đa đến trước mặt, tay nang một thương,
phốc phốc liền chui vao Trinh Vũ ngực...

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Kiến An tam năm thang 11 ở ben trong, quan Han đanh len Nghiệp Thanh đắc thủ.

Cung luc đo, tại Trương Cáp đanh len Nghiệp Thanh đồng thời, Tự Hộc dẫn đầu
năm ngan người, dung Pha Lỗ Hiệu uy Tieu Lăng vi tien phong cong chiếm năm lộc
khư, chiếm lĩnh nguyen thanh.

Ha Gian Sử Hoan, tắc thi lập tức giống trống khua chien, thống soai tam ngan
binh ma, tiến vao chiếm giữ Thanh Ha.

Trong luc nhất thời, Ngụy Quận tất cả huyện lập tức đại loạn...

Ngụy huyện trưởng nghe noi quan Han binh lam thanh hạ (ham thanh nguy cấp),
khong noi hai lời liền bỏ thanh ma đi, mang theo gia quyến thoat đi Ngụy
huyện. Tieu Lăng cong chiếm Ngụy huyện về sau, liền lập tức hướng tay nam tiếp
tục đẩy mạnh, tại trong vong 3 ngay liền đoạt ba huyện, chiếm lĩnh phồn dương,
đại quan quan tien phong, trực chỉ nội hoang cung Le Dương.

Ma Trinh Dục nhận được Trinh Vũ thư luc, Nghiệp Thanh đa bị quan Han chiếm
lĩnh.

Trinh Dục lập tức luống cuống tay chan, vội vang hạ lệnh triệt binh.

Chỉ la, tại hắn phản hồi Nghiệp Thanh tren đường, lại tao ngộ Từ Thịnh mai
phục... Nguyen lai, đem lam Trinh Dục toan lực đanh Ham Đan thời điểm, Từ
Thịnh suất bộ lặng yen xuất kich, vượt qua liệt người huyện, thần khong biết
quỷ khong hay mai phục tại Phũ Thủy bờ song. Đem lam Trinh Dục đại quan đến
thời điẻm, Từ Thịnh suất bộ phục kich, đại bại Trinh Dục. Ma luc nay, Trương
Lieu cung Bang Đức cũng suất lĩnh truy binh vượt qua, song phương tại Phũ
Thủy bờ song một hồi huyết chiến, theo buổi trưa một mực giết đến xế chiều,
chỉ giết được Phũ Thủy bai song mau chảy thanh song. Tao quan cuối cung nhất
ngăn cản khong nổi quan Han đien cuồng chem giết, dẫn đầu tan tac. Trinh Dục
tại Tao Hưu dưới sự bảo vệ, một đường chạy trốn, lui giữ đến Lương Kỳ phương
mới đứng vững đầu trận tuyến, cũng rốt cuộc khong cach nao cứu viện Nghiệp
Thanh.

Từ Thịnh tại đanh tan Tao quan về sau, lập tức suất bộ xuoi nam, cung Trương
Cáp tại Nghiệp Thanh tụ hợp.

Y theo lấy Gia Cat Lượng an bai, Từ Thịnh tiếp nhận Nghiệp Thanh phong ngự, ma
Trương Cáp tắc thi tự lĩnh bản bọ binh ma xuoi nam, cung Tieu Lăng Tự Hộc
hợp binh một chỗ.

Ký Chau thay đổi bất ngờ, hinh thức thoang cai trở nen trong sang bắt đầu.

Gia Cat Lượng tại Trinh Dục lui binh về sau, tắc thi nhanh chong suất bộ tay
tiến, cung Hach Chieu hợp binh một chỗ, một lần hanh động đem Lữ Khoang bộ đội
sở thuộc đanh tan.

Luc trước theo Chung Dieu cung nhau quy hang Tay Lương Đại tướng Dương Duy,
thi tại trong loạn quan trảm Lữ Khoang thủ cấp, sau đo nhanh chong chiếm lĩnh
Vũ An thanh...

Gia Cat Lượng mệnh Hach Chieu tọa trấn Vũ An, mang theo Dương Duy nhanh chong
lien tục chiến đấu ở cac chiến trường Lương Kỳ.

Ma tại luc nay, sớm đa xoa tay, vận sức chờ phat động quan Han tự Thường Sơn
quốc lien tục khong ngừng xuất phat ma đến, đem Lương Kỳ thị trấn bao quanh
vay khốn.

Trinh Dục, Tao Hưu mang theo mấy ngan tan binh bại tướng bị khốn ở Lương Kỳ,
than ham lớp lớp vòng vay ben trong.

Ma Lữ Kiền luc nay đa đến Le Dương.

Chỉ la, đem lam hắn đến Le Dương thời điểm, Nghiệp Thanh đa cao pha.

Lữ Kiền biết được tin tức, khong dam coi thường liều lĩnh, ma la mệnh Hạ Hầu
Liem tử thủ nội hoang, cũng vội vang hướng Hứa đo khẩn cầu viện quan...

Hắn cũng tinh tường, nếu khong thể mau chong đoạt lại Nghiệp Thanh lời ma
noi..., Trinh Dục Tao Hưu liền cũng bị khón chết ở Lương Kỳ thị trấn. Thế
nhưng ma quan Han thế đại, khi diễm chinh rực. hắn nếu như cưỡng ep hiếp xuất
kich, kết quả chỉ co thể la tổn binh hao tướng, kết quả la rất co thể la ngay
cả Le Dương cũng muốn bị nem mất.

Cai nay Le Dương, thế nhưng ma Tao Thao tại Ha Bắc cuối cung một toa lo cốt
đầu cầu rồi!

+++++++++++++++++++++++++++++++

Cot kẹtzz C-K-Í-T..T...T, xe tời chuyển động.

Nương theo lấy lien tiếp ho uống tiếng vang len, một loạt ten nỏ gao thet len
bắn ra, bồng bồng bồng xuất tại Binh Nguyen tren tường thanh. Nay ten nỏ mang
theo cường hoanh lực đạo, chui vao khang đất xay cong sự tường thanh ben
trong. Ở cửa thanh tren lầu đang xem cuộc chiến Tang Ba sắc mặt lập tức trở
nen trắng bệch một mảnh.

Lưu Sấm, rốt cục đa phat động ra cường cong.

Ba ngay trước, Lưu Sấm suất bộ đến An Đức dưới thanh, lại khong co lập tức
phat động cong kich.

Tang Ba luc ấy cũng la cao hứng phi thường, cho rằng Lưu Sấm sở dĩ khong co
phat động cong kich, chủ yếu la bởi vi hắn binh lực khong đủ nguyen nhan.

Cũng kho trach, Lưu Sấm bốn phia xuất kich, tại sao nay rất nhiều binh ma?

Thế nhưng ma khong đợi hắn cao hứng hai ngay, lại đột nhien nhận được tin tức,
Ma Sieu suất bộ vượt song bằng sức mạnh song lớn, đanh len Trứ huyện về sau,
suất bộ lao thẳng tới Cao Đường.

Lần nay, Tang Ba xem như hiểu được!

Nguyen lai Lưu Sấm cũng khong phải vo lực phat động cong kich, ma la đang chờ
đợi Ma Sieu cong chiếm Cao Đường.

Tang Ba suy nghĩ cẩn thận về sau, lập tức hạ lệnh, vứt bỏ An Đức lui giữ Binh
Nguyen.

Chỉ la hắn tuyệt đối thật khong ngờ, hắn mới đến Binh Nguyen, liền truyền đến
Ngo Doãn tại Cao Đường đầu hang tin tức. Ma Sieu khong uổng phi người nao
chiếm lĩnh Cao Đường, triệt để ngăn chặn Tang Ba đường lui. Luc nay đay, Tang
Ba thật sự nong nảy! hắn tại Binh Nguyen thị trấn chửi ầm len Ngo Doãn khong
nghĩa, chợt co phai người tiến về trước Ngo Doãn trong nha đuổi bắt Ngo Doãn
gia tiểu. Thế nhưng ma chờ hắn đa đến Ngo Doãn gia về sau mới phat hiện, Ngo
Doãn người nha sớm rời đi rồi Binh Nguyen, cai nay trong nha chỉ con lại co
một it no bộc. Đem lam Tang Ba hỏi thăm thời điểm, những người nay tất cả đều
hoan toan khong biết gi cả.

Ngo Doãn em đẹp, như thế nao co thuộc bạn cung ta?

Tang Ba la như thế nao cũng nghĩ khong thong...

"Trọng Đai, Cong Trực, thực ta khong thức người chi năng, lại nhin lầm rồi
Ngo Doãn lao nhan."

Nhớ ngay đo, Ton Quan noi muốn trấn thủ Cao Đường, có thẻ Tang Ba lo lắng,
lại để cho Ngo Doãn tiến về trước.

Hiện tại vừa vặn rất tốt, hắn tin nhiệm người đa đến Cao Đường liền đầu hang
đối phương, ma khi sơ hắn lo lắng người, con lưu ở ben cạnh hắn cung hắn kề
vai chiến đấu.

Ton Quan đương nhien la tức giận phi thường!

Hắn tức sinh khi Ngo Doãn khong nghĩa, vừa giận nộ Tang Ba bảo thủ.

Nghe Tang Ba cau nhau, hắn cố tinh oan trach hai cau, lại bị Doan Lễ ngăn lại.

"Cong Trực, đặt ở tại nha quan toa, ngươi vi sao khong cho ta mở miệng?"

Doan Lễ cười khổ noi: "Trọng Đai, chẳng lẽ đến bay giờ ngươi con nhin khong ra
sao? Ngay nay Tướng quan, la Tang Tướng quan, la Đo Đình Hàu, ma khong phải
la năm đo cung chung ta cung nhau vi Thai Sơn tặc Tang Tuyen Cao. Co mấy lời
hắn co thể noi, lại khong co nghĩa la ta va ngươi co thể noi được lối ra đến."

Ton Quan được nghe khẽ giật minh, co chut nghi hoặc kho hiểu.

Hắn la cai thẳng tinh, cũng khong co phức tạp như vậy tam tư.

Bất qua hắn co thể nghe được đi ra, Doan Lễ những lời nay, tren thực tế cũng
la vi hắn suy nghĩ.

"Nay lam sao bay giờ?"

"Con co thể lam sao?" Doan Lễ cười khổ noi: "Chỉ co tử thủ Binh Nguyen, lặng
chờ viện binh... Tin tưởng Mãn Thứ Sử nhận được tin tức về sau, tuyệt đối sẽ
khong ngồi im ma nhin khong cứu. Chỉ cần cac loại:đợi kien tri đến Mãn Thứ Sử
đoạt lại Cao Đường, Lưu Sấm tự nhien sẽ ngưng chiến lui binh, lui về An Đức
huyện."

Hắn noi phi thường nhẹ nhom, Ton Quan cũng la lien tục gật đầu.

Thế nhưng ma tại Doan Lễ nhưng trong long đa ở nghi hoặc: Liền thật co thể đủ
chống được Man Sủng đoạt lại Cao Đường sao?

Đối với cai nay, trong long của hắn cũng khong co qua nhiều nắm chắc...

Lưu Sấm tại chiếm lĩnh An Đức về sau, nhanh chong xuoi nam, binh lam Binh
Nguyen thị trấn, đem Binh Nguyen đoan đoan bao vay.

Luc nay, Nghiệp Thanh đại thắng tin tức truyền đến, cang khiến cho quan Han sĩ
khi đại chấn... Ma Sử Hoan suất bộ binh tiến Thanh Ha về sau, lập tức phan ra
5000 binh ma, hướng Thanh Chau chạy đến. Nếu khong la gặp được vũ tuyết thời
tiết, khong thể noi trước tại Lưu Sấm vay quanh Binh Nguyen ngay hom sau, Sử
Hoan co thể đến.

Bất qua, cũng khong sao cả!

Tao quan sĩ khi sa sut, co hay khong Sử Hoan binh ma trợ giup, Lưu Sấm đều
khong định tiếp tục chờ xuống dưới.

Đang chuẩn bị thoả đang về sau, Lưu Sấm liền hạ lệnh đem Hứa Du mang đến hai
trăm khung xe tời nỏ đổ len trước trận, hướng Binh Nguyen thị trấn phat động
cong kich.

Xe tời nỏ ten nỏ lực đạo cường hoanh, co thể chui vao tường thanh.

Cac binh sĩ thậm chi khong cần sử dụng thang may, co thể thong qua ten nỏ leo
len treo len thanh.

"Thuc phụ, để cho ta đi, để cho ta đi!"

Ù u tiếng trống trận, cũng lam cho Đổng Phi nhiệt huyết soi trao, hướng Lưu
Sấm chủ động thỉnh chiến.

Lưu Sấm tren ngựa nhin Đổng Phi liếc, gật đầu noi: "A Sửu, như thế nay cong
thanh, sự việc cần giải quyết tất [nhien] coi chừng, trước bảo vệ tốt minh."

"Ta biết ro!"

Đổng Phi sau khi nghe xong, liền đi nhanh liền xong ra ngoai.

Hắn lần nay khong co sử dụng song chuy, ma la thay đổi một ngụm đại bua lưng
(vác) tại tren than thể.

Cai nay bua sức nặng, ước chừng tại bốn mươi năm mươi can tả hữu, mặc du co
chut nhẹ, nhưng dưới loại tinh huống nay, khong thể nghi ngờ la thich hợp nhất
vũ khi.

"Truyền lệnh, nổi trống, cong thanh!"

Lưu Sấm ra lệnh một tiếng, Đổng Phi mang theo 800 tử sĩ, hướng phia Binh
Nguyen thanh đầu liền tiến len.

Cung Tiễn Thủ ua len, dung mũi ten ap chế tren đầu thanh Tao quan. Trong luc
nhất thời, song phương mũi ten vang lai, mũi ten nhọn gao thet vut khong,
giống như chau chấu giống như:binh thường. Đổng Phi người mặc trọng giap, đi
lại nhanh chong, dẫn đầu đi vao dưới thanh. hắn nhanh chạy hai bước, đột nhien
nhấc chan dẫm nat tren tường thanh, than thể ho thoang một phat bay len trời,
hai tay một mực bắt được một căn ten nỏ. Rồi sau đo than hinh hắn tại ten nỏ
ben tren một chuyến, linh xảo bốc len, liền đứng tại ten nỏ len, một tay cầm
chặt tại hắn đỉnh đầu một căn ten nỏ, nhanh chong hướng tren đầu thanh men
bam vao ma đi, giống như linh hàu.

Đổng Phi Thương Vien biến, đa sớm luyện thanh, than thể phi thường linh hoạt.

Ma sau lưng hắn, 800 tử sĩ nhao nhao hướng tren đầu thanh leo len đi, khiến
cho những cái...kia tại tren đầu thanh Tao quan binh sĩ lập tức kinh hoảng
len.

"Cho ta ngăn lại bọn hắn, tuyệt đối khong thể khiến cho bọn hắn bo len."

Một đam Tao quan binh sĩ mang nặng trịch lăn cay, theo tren đầu thanh vứt bỏ
đến.

Đổng Phi tại loạn mộc trong xe dịch ne tranh, mắt thấy leo đến một nửa thời
điểm, một căn lăn cay ho giang xuống. Đổng Phi thuận thế kề sat tại tren tường
thanh, tranh thoat nay căn lăn cay. Nao biết được lăn cay rơi xuống, lại đập
vao ten nỏ thiết linh phia tren, chỉ thấy cay tiễn run len, theo tren tường
thanh thoat rơi xuống, Đổng Phi than thể khong con co tranh chỗ ẩn nup, than
thể ho hướng dưới thanh nga xuống, phu phu liền nga tren mặt đất.

"A Sửu!"

Lưu Sấm nghẹn ngao gọi quat len.

Một lat sau, chỉ thấy Đổng Phi theo tren mặt đất đứng len, giống như khong co
chuyện người đồng dạng, vừa chuẩn bị tiếp tục leo len.

Thằng nay thật đung la da day thịt beo ah!

Lưu Sấm khong khỏi phat ra một tiếng cảm than, đồng thời cũng co chut bận tam.

Nguyen lai tưởng rằng Binh Nguyen Tao quan sĩ khi sa sut, co thể khong cần tốn
nhiều sức cầm xuống. Hiện tại xem ra, tựa hồ co chut đanh gia thấp Tang Ba
ngoan cố chống cự quyết tam.

Lưu Sấm lập tức hạ lệnh, bay giờ mệnh Đổng Phi bọn người lui lại.

Tuy nhien Đổng Phi hơi co chut khong tinh nguyện, nhưng đi theo Lưu Sấm lau
rồi, cũng biết quan mệnh kho vi đạo lý.

Lưu Sấm ngay binh thường đợi hắn như than cốt nhục giống như:binh thường,
nhưng nếu như hắn vi phạm với quan lệnh, chỉ sợ it khong được dừng lại:mọt
chàu trach phạt...

Gặp quan Han lui ra, Binh Nguyen thanh ben tren Tao quan một hồi hoan ho.

Bất qua, khong co chờ bọn hắn tiếng hoan ho rơi xuống, từng chiếc phat thạch
xe liền từ hậu quan đẩy đi tới, hướng phia Binh Nguyen thanh đầu một hồi oanh
kich. Cai nay một vong nem đa, lại để cho vừa đanh lui đối phương tiến cong
Tao quan con chưa kịp hưởng thụ vui thich, liền nhận được cực lớn đả kich. Lưu
Sấm trong tay xe bắn đa, la ở set đanh xe tren cơ sở tiến hanh cải tiến, tầm
bắn xa hơn, uy lực cang lớn, hơn nữa ném tốc độ nhanh hơn.

Tren đầu thanh Tao quan bị oanh kich khổ khong thể tả, nguyen một đam nup ở
tường chắn mai sau khong dam tho đầu ra.

Xich lo oanh kich qua đi, Lưu Sấm phong ngựa đi vao dưới thanh, nghiem nghị
quat: "Hom nay vay cong Binh Nguyen, chỉ vi Tang Ba tren cổ đầu người.

Ngay mai như bọn ngươi tiếp tục ngoan cố chống lại, thanh pha ngay đừng trach
ta tam ngoan thủ lạt... Tang Ba, nhớ ngay đo ngươi cũng la một cai hảo han. Lữ
on hầu đối đai ngươi khong tệ, ủy ngươi trach nhiệm, cho ngươi độc thủ một
phương. Nao biết được Tao Thao thứ nhất, ngươi liền lam nay vo sỉ tiểu nhan,
phản bội Ôn Hầu.

Ta chinh la muốn đời (thay) Ôn Hầu, đời (thay) nghĩa sĩ Hoang Thiệu lấy ngươi
tren cổ đầu người.

Như ngươi hay (vẫn) la một cai hảo han, ngay mai buổi trưa chung ta dưới thanh
một trận chiến, khong chết khong ngớt... Như ngươi khong co co đảm lượng, vậy
thi đừng trach ta khi dễ ngươi. Đối đai ta pha thanh ngay, định đem ngươi
phanh thay xe xac, dung chảy nước mối hận trong long. Nhớ kỹ, ngay mai buổi
trưa, ta ở chỗ nay chờ ngươi!"

Lưu Sấm thanh am phi thường to, tren đầu thanh Tao quan đều nghe được thật sự
ro rang.

Một đoi con mắt, im ắng rơi vao Tang Ba tren người, lại lam cho Tang Ba mặt,
thanh một hồi, hồng một hồi, sắc mặt tối tăm phiền muộn gần muốn tich thủy.

Dựa vao hắn dĩ vang tinh tinh, nhất định phải cung Lưu Sấm mắng nhau một hồi.

Nhưng luc nay đay lại khong biết la như thế nao, Tang Ba một điểm mắng nhau
tam tinh đều khong co... hắn chỉ cảm thấy chung quanh anh mắt của mọi người
phi thường cổ quai, hơn nữa lộ ra một loại kho co thể noi hết ý tứ ham xuc.
Điều nay cũng lam cho Tang Ba trong nội tam, cang them bối rối, khong biết nen
lam thế nao cho phải.

Lưu Sấm, đa thu binh hồi trở lại doanh.

Thế nhưng ma Tang Ba trong nội tam, như cũ la tam thàn bát định bất an.

"Tối nay người khong cởi giap, tăng cường thủ vệ... Mọi người hưu phải tin
tưởng nay Sám tặc hồ ngon loạn ngữ."

Chỉ la lời nay theo Tang Ba trong miệng noi ra, thật la hữu khi vo lực.

Tang Ba vội vang trở lại soai phủ, liền lập tức đem Ton Quan cung Doan Lễ tim
đến, "Hom nay nay Sám tặc hung hăng càn quáy, ngay mai ta muốn cung chi
quyết chiến, khong biết hai vị nghĩ như thế nao?"

Ton Quan vội vang noi: "Tướng quan, cắt khong thể trung nay Sám tặc khich
tướng chi phap.

Người nao khong biết, Sám tặc được xưng Phi Hung, mặc du la Ôn Hầu cường
thịnh luc, cũng chưa hẳn la đối thủ của hắn. Tướng quan như ra khỏi thanh
nghenh chiến, chỉ sợ la kho lấy được chỗ tốt. Dung ta chi cach nhin, hay la
muốn tử thủ thị trấn. Tả hữu Man Sủng Thứ Sử đến giup thi ra la mấy ngay nay.
Chỉ cần chung ta co thể kien tri qua mấy ngay nay quang cảnh, liền co thể đại
hoạch toan thắng. Huống hồ hom nay khi ngheo nan, Sám tặc sợ cũng kho co thể
đơn giản pha thanh..."

Tang Ba được nghe, lien tục gật đầu.

"Trọng Đai noi kịp thời, ta suýt nữa trung nay Sấm nhi quỷ kế."

Dứt lời, hắn đối (với) Ton Quan noi: "Bất qua trong thanh sĩ khi sa sut, con
cần hai vị Tướng quan giup ta cung cửa ải kho."

"Chung ta, dam khong quen minh phục vụ mệnh!"

Ton Quan cung Doan Lễ đồng thời khom người lĩnh mệnh, rồi sau đo hướng Tang Ba
cao từ ma ra.

Ngoại trừ phủ nha đại mon, Ton Quan lắc đầu noi: "Tướng quan ngay binh thường
rất thong minh, như thế nao hội (sẽ) nhin khong ra nay Sấm nhi khich tướng chi
phap?"

Noi chuyện, hắn hướng Doan Lễ nhin lại.

Đa thấy Doan Lễ vẻ mặt 'Ngươi khong co thuốc nao cứu được' biểu lộ.

Tang Ba sao co thể có thẻ nhin khong ra Lưu Sấm tam tư, hắn cang khong dam
ra thanh cung Lưu Sấm đanh nhau. Thế nhưng ma nếu như khong co người cho hắn
cai nay dưới bậc thang (tạo lối thoat), trong thanh quan sĩ lam sao co thể đủ
an tam? Cho nen nha, luon luon la thẳng tinh Ton Quan liền lần nữa đi tới
trước san khấu, vi Tang Ba sắp xếp lo giải nạn.

Doan Lễ trong nội tam một tiếng than nhẹ: Tang Tuyen Cao đa đa mất đi ý chi
chiến đấu, hơn nữa trong thanh cang la quan tam bất ổn.

Mãn Thứ Sử, ngươi nếu la lại khong xuất binh cứu giup, chỉ sợ chung ta liền
muốn nhịn khong được ròi...

+++++++++++++++++++++++++++++++

Man Sủng, quả nhien thấy chết ma khong cứu sao?

Đương nhien khong phải!

Tren thực tế, hắn nhận được Tuàn Úc hồi am về sau, liền lập tức ý thức được
tinh huống khong ổn.

Thế nhưng ma đợi đến luc hắn chuẩn bị xuất binh thời điểm, Ma Sieu đa vượt qua
Hoang Ha, đanh len Trứ huyện thanh cong, cũng nhanh chong chiếm lĩnh nay Cao
Đường huyện...

Man Sủng thủy chung nghĩ mai ma khong ro, Ma Sieu tại sao như thế nhẹ nhom cầm
xuống Cao Đường?

Đồng thời, trong long của hắn co đặc biệt khiếp sợ: Lưu Sấm đich thủ đoạn đich
thật la lợi hại, như vậy thần khong biết quỷ khong hay sẽ đem Cao Đường cầm
xuống đến, co trời mới biết nay Ngo Doãn lại tại sao lại phản loạn Tang Ba?
Phải biết rằng, Ngo Doãn cung Tang Ba thế nhưng ma nhi nữ than gia, trong luc
nay hoan toan chinh xac đại hữu văn chương (co nhiều bi ẩn).

Man Sủng trong nội tam, cũng la phi thường lo lắng.

Ngay tại hắn chuẩn bị nhường cho cấm Bắc thượng thời điểm, lại bị một người
ngăn lại.

"Ba Ninh tien sinh, Đong Lai quan phản loạn thế chinh thịnh, Văn Tắc Tướng
quan con cần tọa trấn Bắc Hải, khong thể đơn giản ly khai.

Tuàn tien sinh noi được đich thật la co chut đạo lý, nhưng hắn du sao khong
tại Thanh Chau. Phải biết rằng, nay Lưu Sấm năm đo từng tại Bắc Hải kinh doanh
ba tai, dan nhin qua tham hậu. Ma Lục Tốn Cam Ninh lại lien tục chiến thắng,
rất dễ dang dẫn phat Bắc Hải rung chuyển. Cai luc nay, Bắc Hải cang cần nữa co
một cường lực chi nhan tọa trấn. Nếu như Văn Tắc Tướng quan Bắc thượng, tắc
thi Bắc Hải tất nhien đại loạn... Cho nen, bằng hữu cho rằng Văn Tắc Tướng
quan khong thể ly khai."

Dam ở Man Sủng trước mặt ngăn trở, cang vạch Tuàn Úc sai lầm người...

Man Sủng thậm chi khong cần phải đi nhin đối phương, cũng biết than phận của
đối phương.

Tao Bằng!

Ngay nay thanh Lam Truy ở ben trong, chỉ sợ ngoại trừ tiểu tử nay, khong co
người sẽ như thế thẳng thắn.

Noi đến, Tao Bằng la cung Giả Hủ cung một chỗ đến Thanh Chau.

Bất qua, Giả Hủ vội va mang Vương Tử Thai hồi trở lại Hứa đo, Tao Bằng liền
lưu tại Thanh Chau, chủ yếu la phụ trach hiệp trợ Man Sủng.

Đừng nhin Tao Bằng tren người khong co bất kỳ chức quan, nhưng khong co người
dam khinh thường hắn... Tao nhị đại ben trong đệ nhất nhan, chớ luận la vo
cong hay (vẫn) la mưu lược, đều phi thường xuất chung. Tao Bằng nguyện ý ở lại
Thanh Chau, Man Sủng cũng cao hứng phi thường. Bất qua, Tao Bằng lưu lại về
sau, cũng khong trợ giup Man Sủng, ma la mang theo một đam than quan hỗ
trợ:tuy tung, chạy tới Bắc Hải. Dung hắn mà nói noi: Nếu muốn đanh bại Lưu
Sấm, nhất định phải đối với cai nay người tiến hanh hiẻu rõ. Nhớ năm đo, Lưu
Sấm tại Bắc Hải sinh hoạt ba tai, tại Bắc Hải để lại rất sau lạc ấn. hắn muốn
đi Bắc Hải do xet thoang một phat, tiến them một bước tăng cường đối (với) Lưu
Sấm rất hiểu ro... Đối với cai nay, Man Sủng cũng la khong them để ý, liền tuy
ý Tao Bằng lam việc.

"Hữu Học, ngươi noi được những...nay, ta lam sao khong ro?

Thế nhưng ma như Văn Tắc khong Bắc thượng, chẳng lẽ lam việc Lưu Sấm cướp lấy
Binh Nguyen?"

Tao Bằng lập tức noi: "Ba Ninh tien sinh qua xem thường người, hẳn la cai nay
Thanh Chau liền chỉ co một tại Văn Tắc sao?

Bằng bất tai, nguyện lĩnh một đạo nhan ma Bắc thượng Binh Nguyen, đoạt lại
Trứ huyện, cứu viện Tang Tuyen Cao."

Man Sủng lập tức đại hỉ, lien tục gật đầu noi: "Nếu la Hữu Học nguyện ý xuất
chinh, cũng la tỉnh rất nhiều trắc trở... Bất qua, nay ra trấn Trứ huyện
người, chinh la Ma Sieu chi đệ Mã Hưu. Nghe noi người nay rất co vũ lược, Hữu
Học như muốn đi trước, có thẻ ngan vạn khong nen khinh địch chủ quan, gặp
đối phương mai phục."

Tao Bằng khom người noi: "Thỉnh ba Ninh tien sinh yen tam, mỗ thề lấy nay Mã
Hưu đầu người!"

Lập tức, Tao Bằng suất bộ liền giết chạy huyện.

Mã Hưu tại biết được Tao Bằng suất bộ xam phạm thời điểm, khong khỏi cười
lạnh một tiếng, "Tao quan khong người, lại sử (khiến cho) một cai tiểu nhi lam
chủ đem."

Ma Sieu tại cướp lấy Trứ huyện về sau, sử (khiến cho) Mã Hưu ra trấn Trứ
huyện, Ma Đại làm phụ.

Nghe Mã Hưu noi như vậy, Ma Đại khong khỏi long may nhiu chặt, "Trọng Khởi,
cắt khong thể phớt lờ."

"Ah?"

"Nay Tao Bằng nghe noi la Tao thị nhị đại đệ tử chinh giữa xuất sắc nhất chi
nhan, ngan vạn khong muốn khinh thường hắn.

Hắn lanh binh xam phạm, liền do hắn đến đay.

Chung ta chỉ cần tử thủ Trứ huyện, liền khong tin hắn có thẻ như thế nao."

"Ài, chỉ la tranh chiến khong xuát ra, lại co thể nao hiện ra thủ đoạn của
ta?"

Mã Hưu lập tức lộ ra vẻ mặt vẻ khong hai long, "Huynh trưởng la Lưu hoang
thuc kết nghĩa đại ca, cho nen Lưu hoang thuc đãi huynh đệ của ta phi thường
hậu đai. Nhưng bay giờ, huynh trưởng cong chiếm Cao Đường đa lập nhiều đại
cong, có thẻ ngươi huynh đệ của ta đến nay thốn cong khong lập. Tổng khong
suốt ngay sau bị người noi, chung ta la dựa vao huynh trưởng mới co thể dừng
chan (*co chỗ đứng để sinh sống). Nay đa Tao quan xam phạm, đung luc la ngươi
huynh đệ của ta dương oai lập cong thời điẻm, lại ha co thể bỏ qua?"

Mã Hưu một mực tại Tay Lương, đến Ký Chau cũng khong phải qua lau.

Hắn cũng khong ro rang lắm Tao Bằng năng lực, chỉ la nghe người ta ngẫu nhien
nhắc tới qua người nay danh tự.

Cho nen, nghe noi Tao Bằng đến đay, hắn liền nổi len tranh hung chi tam. Nếu
la co thể đủ tại trước trận chem giết Tao Bằng, tại Lưu hoang thuc trước mặt
hẳn la một cai cong lớn.

Ma Đại cố tinh khuyen nữa, thế nhưng ma Mã Hưu lại cố ý khong nghe.

"Ngươi như vậy nhat gan, như thế nao lam được đại sự?

Như vậy đi, lần nay ngươi liền ở lại trong thanh chờ đợi, ta suất bộ tiến đến
phục kich Tao Bằng... Đến luc đo như lập được cong lao, ngươi cũng đừng noi ta
chẳng phan biệt được cho ngươi."

Ma Đại bất đắc dĩ, đanh phải đap ứng.

Bất qua, hắn cũng khong dam xem thường, Mã Hưu chan trước vừa đi, hắn chan
sau tựu lập tức phai người tiến về trước Cao Đường đưa tin.

Ma Sieu tại Cao Đường nhận được tin tức về sau, vốn cũng khong co để ở trong
long..

Nhưng Lo Dục lại ngăn cản hắn, "Mạnh Khởi, lại khong có thẻ khinh địch...
ngươi đối (với) Trung Nguyen ngay nay trạng thai khong hiểu ro lắm, lại cang
khong biết nay Tao Bằng lợi hại. Người nay tại Quan Tan luc, từng cung hoang
thuc dốc sức chiến đấu mấy chục cai hiệp. Như dung vũ dũng ma noi, người nay
cũng khong phải hạng người bình thường.

Hơn nữa theo ta được biết, Tao Thao đối (với) cai nay Tao Bằng la phi thường
coi trọng, cho nen hắn cũng sẽ khong biết la một kẻ mang phu.

Trọng khởi tiến đến phục kich hắn, theo ta thấy hội (sẽ) dữ nhiều lanh it."

"Vậy lam sao bay giờ?" Ma Sieu được nghe cũng gấp, nhiu may noi: "Chẳng lẽ
lại, ta trở về ngăn trở?"

"Tướng quan ngay nay đong quan Cao Đường, muốn đoạn đi Tang Ba đường lui, đang
mang trọng đại. Hơn nữa ta đa nhận được tin tức, Tế Nam quốc quốc tương Từ Hấp
cung Tế Bắc quốc quốc tương Mao Huy từng được Tang Ba an cứu mạng. Nay Tang Ba
bị nhốt Binh Nguyen, Từ Hấp cung Mao Huy tuyệt sẽ khong từ bỏ ý đồ, nhất định
sẽ đến đay cứu viện.

Tướng quan con cần tọa trấn Cao Đường, chống cự cai nay hai đường binh ma."

Dứt lời, Lo Dục trầm ngam chốc lat noi: "Như vậy đi, khong bằng do ta đi xem
đi Trứ huyện, xem co thể khong khuyen can Trọng Khởi."

Ma Sieu sau khi nghe xong nghĩ nghĩ, liền đap ứng.

"Như thế, liền lam phiền tien sinh."

Lo Dục lập tức dẫn người suốt đem ly khai Cao Đường huyện, một nắng hai sương
đuổi chạy huyện.

Thế nhưng ma hắn mới vừa đến Trứ huyện, chỉ thấy Ma Đại đa chạy tới, khoc loc
kể lể noi: "Quan sư, việc lớn khong tốt ròi. Trọng khởi hắn... hắn, hắn, hắn
vi Tao Bằng lam hại."

Mã Hưu đich thật la khinh thường Tao Bằng!

Tao Bằng co thể được Tao Thao coi trọng, như thế nao hạng người bình
thường?

Dựa theo Mã Hưu kế hoạch, chuẩn bị thừa dịp Tao Bằng binh độ thap nước thời
điểm bi mật đanh up doanh trại địch cướp trại, ai co thể lường trước Tao Bằng
sớm cảm thấy được Mã Hưu hanh tang. Vi vậy, Tao Bằng tại thap nước giả ý hạ
doanh, dẫn Mã Hưu xuất kich về sau, phục binh nổi len bốn phia, đem Mã Hưu
bộ đội sở thuộc một lần hanh động đanh tan.

Ma Mã Hưu, cang tại trong loạn quan bị Tao Bằng bắn chết!

Cũng kho trach Mã Hưu như thế đại ý... Tự Ma Đằng sau khi chết, hắn đi theo
Ma Sieu co thể noi la thuận buồm xuoi gio, khong co tao ngộ đến cai gi ngăn
trở. Thế cho nen cai nay Mã Hưu cũng trở nen tam phu khi tao (*phập phồng
khong yen), ngoại trừ rất it người ben ngoai, hắn đều khong đẻ tại mắt ở
ben trong, mới co cai nay họa sat than.

Lo Dục biết được tin tức về sau, lập tức lam ra phản ứng.

Hắn một phương diện mệnh Ma Đại tại Trứ huyện canh phong nghiem ngặt tử thủ,
một mặt lại phai người tiến về trước Nhạc Lăng cầu viện.

Ngay kế tiếp, Tao Bằng binh gặp huyện, chợt đa phat động ra hung manh thế
cong. Ma đồng thời, Ma Sieu chỗ Cao Đường, cũng nhận được Từ Hấp cung Mao Huy
giap cong, căn bản khong cach nao phan than cứu viện. Cai nay Mao Huy Từ Hấp,
la Tao Thao cựu đem. Năm đo Tao Thao chem giết duyẹn lại để cho khiến cho
Duyệt Chau binh biến, Mao Huy Từ Hấp hai người đều phản loạn Tao Thao. Về sau
đến Duyệt Chau chi loạn binh định, Từ Hấp Mao Huy hai người liền chạy trốn tới
Tang Ba chỗ.

Luc trước Quach Gia du thuyết Tang Ba đầu hang luc, Tao Thao từng noi qua, hi
vọng Tang Ba có thẻ dang ra Từ Hấp Mao Huy hai người la thủ cấp.

Nhưng Tang Ba noi với Quach Gia: Ta sở dĩ có thẻ tự lập một phương, la vi ta
sẽ khong lam loại chuyện nay. Hom nay Tao cong coi trọng cung ta, ta vốn khong
nen vi phạm mệnh lệnh của hắn. Chỉ la nếu như ta lam loại chuyện nay, Tao cong
tựu thật co thể để mắt ta sao? Ta nghe noi, hữu ich tại vương phach chi đạo
quan chủ có lẽ dung nghĩa bẩm bao, ma khong phải cưỡng bức người khac lam
chuyện khong muốn lam, xin thứ cho ta khong thể tong mệnh.

Quach Gia về sau đem chuyện nay noi cho Tao Thao, Tao Thao cũng khong khỏi cảm
than: Đay la cổ nhan nhan đức sự tinh, tang tuyen cao đủ tiến hanh thừa hanh,
thật sự la để cho ta kinh nể.

Vi vậy, Tao Thao chẳng những tha thứ Từ Hấp cung Mao Huy hai người, tại Tang
Ba quy hang về sau, con ủy nhiệm hai người vi Tế Bắc tương cung Tế Nam
tương...

Cũng chinh bởi vi tầng nay quan hệ, đem lam Từ Hấp Mao Huy hai người biết được
Tang Ba bị nhốt tin tức về sau, thậm chi khong đèu Man Sủng hạ lệnh, liền
xuất binh đến đay cứu giup. Ma Sieu cũng khong phải sợ hai hai người nay, chỉ
co điều đối mặt mấy lần tại minh đối thủ, hắn cũng muốn phi chut it tay chan
mới được la.

Ma Sieu rut khong xuát ra than đến, ma Tao Bằng lại binh lam thanh hạ (ham
thanh nguy cấp).

Tin tức rơi vao tay Nhạc Lăng thời điểm, Hứa Du cũng la chấn động.

Vốn, dựa theo ý nghĩ của hắn, Ma Đại Mã Hưu hai người tử thủ Trứ huyện,
tuyệt đối co thể chống được Lưu Sấm cong pha Binh Nguyen. Ai ngờ muốn Mã Hưu
ro rang tự chủ trương, ma Ma Đại lại khong co thể đủ khich lệ ở Mã Hưu, cũng
khiến cho tổn binh hao tướng, thực lực giảm lớn. La trọng yếu hơn la, Hứa Du
khong nghĩ tới Tao Bằng vạy mà sẽ ở Thanh Chau.

Hứa Du nhận thức Tao Bằng, cũng biết Tao Bằng tai can.

Hắn biết ro, nếu như đơn thuần dựa vao Ma Đại cung Lo Dục, chỉ sợ rất kho ngăn
cản được Tao Bằng tấn cong mạnh.

Nhưng la bay giờ trong tay hắn cũng khong co người nao khac co thể sử dụng,
đối mặt Tao Bằng loại nay hổ lang chi tướng, nhất định phải co thượng tướng
xuất ma tai năng (mới có thẻ) ngăn cản.

Biện phap duy nhất, tựu la lập tức thong tri Lưu Sấm, điều Thai Sử Từ tiến đến
ứng chiến.

Ngay tại Hứa Du chuẩn bị phai người tiến về trước Binh Nguyen thời điểm, ngoai
cửa lại truyền đến một cai to thanh am: "Quan sư, nghe noi Trứ huyện gặp nguy
hiểm? Sao khong để cho ta tiến đến cung nay Tao Bằng giao thủ... Nhớ ngay đo
ta tại Quan Tan, từng cung người nay đa giao thủ, đối với hắn cũng biết sơ
lược."

Hứa Du ngẩng đầu nhin lại, lập tức đại hỉ.

"Trọng Khang, ngươi tới vừa vặn!"

Người tới, đung la Hứa Chử.

Lại noi tiếp, Hứa Chử cũng thật xui xẻo.

Vốn định cung Ma Sieu tranh chấp, muốn nay đanh chiếm Cao Đường cong đầu, lại
bị Lưu Sấm ngăn cản. Ma Lưu Sấm la ý định lại để cho hắn lam tien phong, đi
đanh Tang Ba, ai ngờ muốn thằng nay bởi vi khỏa than y chiến ma sieu, ro rang
nhiễm phong han, bệnh nặng một hồi. Thật vất vả hết, hắn liền vội vội vang
vang chạy đến Nhạc Lăng. Ma luc nay, Lưu Sấm đa đem Tang Ba vay ở Binh Nguyen,
mắt thấy lấy muốn đại cong cao thanh. Cai luc nay Hứa Chử sẽ đi qua, đoan
chừng thi ra la kết thuc cong việc... Cho nen, Hứa Chử la rầu rĩ khong vui,
liền sửa sang lại bọc hanh lý chuẩn bị xuất phat tiến về trước Binh Nguyen.

Ai ngờ muốn cai luc nay, Trứ huyện vạy mà đa xảy ra biến cố.

Hứa Chử lập tức tinh thần tỉnh tao, vội vội vang vang chạy tới phủ nha...

Thằng nay, ngược lại la một cai chọn người thich hợp!

Đừng nhin Hứa Chử ngay binh thường thế nao gao to ho, nhin về phia tren la cai
hai hang. Có thẻ Hứa Du lại biết, Hứa Chử la tho trong co mảnh, nếu khong
Lưu Sấm cũng sẽ khong khiến hắn độc lĩnh một quan. Co Hứa Chử tiến về trước
Trứ huyện, hơn nữa Ma Đại cung Lo Dục phối hợp, nghĩ đến co thể ngăn cản được
Tao Bằng.

Mấu chốt nhất chinh la, thằng nay ngay tại Nhạc Lăng, co thể lập tức xuất
binh.

Lập tức, Hứa Du cũng khong dai dong, loi keo Hứa Chử noi: "Trọng Khang, ngay
nay Trứ huyện nguy cấp, ta muốn ngươi tại trong vong hai ngay đến Trứ huyện,
ngươi có thẻ co thể lam được?"

Hứa Chử nghe xong, lập tức tinh thần tỉnh tao.

"Quan sư khong cần lo lắng, ta cai nay xuất phat, trong vong hai ngay tất
[nhien] binh gặp huyện."

"Bất qua, ta hiện tại khong cach nao cho ngươi qua nhiều binh ma, chỉ co 3000
người, có thẻ đủ sao?"

"3000, la đủ!"

Hứa Chử lập tức tiếp quan lệnh, lập tức điểm khởi binh ma, liền giết chạy
huyện. Hứa Du vẫn chưa yen tam, lại phai người tiến về trước Binh Nguyen thong
tri Lưu Sấm.

Luc nay, Lưu Sấm vay cong Binh Nguyen cang ngay cang gấp, Tang Ba hiển nhien
đa co chut it ngăn cản khong nổi.

Nếu khong la Binh Nguyen thanh tường kien day, khong thể noi trước Lưu Sấm đa
sớm pha thanh... Biết được Tao Bằng đột kich, Lưu Sấm cũng la chấn động.

"Trọng Khang lần đi Trứ huyện, cũng la phu hợp.

Chỉ la nay Tao Bằng quỷ kế đa đoan, khong thể khong đề phong... Tử Nghĩa, ta
lấy ngươi dẫn theo bản bọ binh ma, lập tức khởi binh tiến về trước Tay Binh
Xương. Đa đến Tay Binh Xương về sau, ngươi khong cần qua song, chỉ cần tại bờ
song triển khai trận thế, chế tạo thanh thế, cho Tao Bằng gay ap lực liền đã
đày đủ..."

"Nay Binh Nguyen..."

Lưu Sấm cười hắc hắc, "Tử Nghĩa yen tam, khong qua ba ngay, ta tất [nhien] pha
Binh Nguyen."

Thai Sử Từ lĩnh mệnh ma đi, thẳng đến Tay Binh Xương.

Ma Lưu Sấm tắc thi hạ lệnh, tạm dừng đối (với) Binh Nguyen cong kich...

Hắn cai nay dừng lại dừng lại cong kich, lại khiến cho Tang Ba lập tức khẩn
trương len.

Lưu Sấm nếu như tiếp tục tấn cong mạnh lời ma noi..., khong thể noi trước Tang
Ba con nhẹ lỏng một it. Bởi vi Lưu Sấm cong cang mạnh mẻ, lại cang noi la minh
viện binh đa đến. Nhưng la bay giờ Lưu Sấm đinh chỉ cong kich, chẳng lẽ noi
viện binh đa thua chạy? Cũng hoặc la nay Lưu Sấm co những thứ khac quỷ kế hay
sao?

Hắn leo len đầu tường, hướng thanh ben ngoai nhin ra xa.

Từ xa nhin lại, quan Han đại doanh keo dai trong vong hơn mười dặm, tinh kỳ
phấp phới, đao kiếm lập loe han quang.

"Cong Trực, ngươi nhin Sám tặc tại sao lại đột nhien đinh chỉ cong kich?"

Cai luc nay, Tang Ba đa đem Doan Lễ coi la người nhiều mưu tri, nhịn khong
được mở miệng hỏi thăm.

Doan Lễ sắc mặt cũng khong phải đặc biệt đẹp mắt, hắn do dự một chut sau noi:
"Sám tặc đột nhien đinh chỉ cong kich, tất co kỳ quặc.

Chung ta hiện tại bị nhốt Binh Nguyen, cơ hồ cung ngoại giới ngăn cach. Cũng
khong biết Mãn Thứ Sử ben kia, phải chăng đa phai ra viện binh, tiến triển
như thế nao.

Hiện tại Sám tặc đinh chỉ cong kich, chỉ co thể lưỡng nguyen nhan.

Hoặc la chung ta viện binh bị đanh lui, hoặc la hắn co...khac quỷ kế... Khong
thể khong đề phong."

"Chẳng lẽ, khong thể la hắn sau lực bất lực sao?"

Ton Quan ở một ben nhịn khong được mở miệng, lại khong nghĩ đưa tới Tang Ba
anh mắt khinh miệt.

Doan Lễ cười khổ noi: "Sao co thể sẽ sau lực bất lực? Trọng Đai ngươi chẳng lẽ
khong co phat hiện, Sám tặc lien doanh so sanh với hai ngay trước lại gia
tăng len rất nhiều sao? Ta đoan chừng, nhất định la hắn đến tiếp sau viện binh
đa đến. Loại tinh huống nay, hắn lại sao co thể sẽ sau lực bất lực?"

"Vậy ngươi noi, hắn hội (sẽ) co quỷ kế gi?"

Ton Quan tren mặt, lộ ra khong phục chi sắc.

Ma Doan Lễ tắc thi nhiu may trầm tư, anh mắt đảo qua dưới than cai nay sớm đa
co chut it tan pha khong chịu nổi tường thanh, trong nội tam trong luc đo khẽ
động, sắc mặt lập tức trắng bệch.

"Tướng quan con nhớ được, trước đay từng co lời đồn noi, nay Sám tặc có
thẻ ho phong hoan vũ, thu hut Thien Loi?"

Tang Ba khẽ giật minh, chợt tỉnh ngộ lại.

Hắn la khong qua tin tưởng cai gi 'Yeu phap' ma noi, nhưng hắn vẫn tin tưởng,
Lưu Sấm trong tay nhất định co một loại khong muốn người biết vũ khi. Trước
đay Giả Hủ cung Tao Bằng tự Lieu Đong phản hồi, thần thai trước khi xuất phat
vội vang tự Thai Nguyen vận chuyển qua, từng ngẫu nhien gian : ở giữa nang len
rồi' Thien Loi hỏa' danh tự. Luc ấy Tang Ba cũng khong co để ở trong long,
ngay nay nghĩ đến, chớ khong phải la Giả Hủ bọn hắn lần nay đi Lieu Đong, đa
tim được Thien Loi hỏa bi mật...

Nếu la như thế, Lưu Sấm trong tay chẳng phải la co Thien Loi hỏa.

Đạo thien loi nay hỏa, rất co thể tựu la ngoại giới tung tin vịt 'Thien Loi' !

Nghĩ tới đay, Tang Ba trong nội tam tựu la may động, tam tư chợt phat sanh
biến hoa.

"Nếu như Sám tặc vận dụng yeu phap, chỉ sợ cai nay Binh Nguyen thị trấn, kho
co thể ngăn cản."

Ton Quan cũng lại cang hoảng sợ, lien tục gật đầu, tỏ vẻ đồng ý. Luc trước hắn
cũng nghe người ta noi qua chuyện nay, tuy noi khong phải rất tin tưởng, nhưng
cai kho miẽn trong nội tam sẽ co tam thàn bát định.

"Vậy lam sao bay giờ?"

Doan Lễ khong co để ý Ton Quan, anh mắt chuyển hướng về phia Tang Ba.

"Tướng quan, nếu thật như thế, Binh Nguyen khong xuát ra ngay mai, tất nhien
sẽ vi Sám tặc chỗ pha.

Đến luc đo, cac huynh đệ tất nhien sĩ khi sa sut, khong co khả năng lại co
long tin cung hắn giao chiến. Trước khi Sám tặc thủ hạ cong pha Ham Đan
thời điểm, liền dung loại nay yeu phap. Luc ấy toan bộ Ham Đan mấy ngan binh
ma, thoang cai tan tac, căn bản khong cach nao hinh thanh hữu hiệu chống cự.

Nếu như..."

Doan Lễ hướng Tang Ba nhin lại, gặp Tang Ba cũng đang trầm tư.

Thấy hắn im miệng, Tang Ba long may nhăn lại, "Cong Trực, ngươi noi.

"

"Nếu như nay Sám tặc đa ở Binh Nguyen vận dụng yeu phap, chung ta liền chỉ
co một con đường chết... Hom nay chi ma tinh, thừa dịp hắn con khong co co sử
dụng yeu phap, sau khi trời tối cưỡng ep hiếp pha vong vay, giết ra Binh
Nguyen. Sám tặc binh ma mặc du chiếm cứ ưu thế, nhưng ta xem bọn hắn con
khong đủ để đem Binh Nguyen khón chết. Hai ngay nay ta từng cẩn thận quan
sat, phat hiện Sám tặc thế cong tuy nhien manh liệt, có thẻ so sanh dưới,
thanh tay thế cong xa khong bằng mặt khac Khu vực 3 hung manh. Ta đoan chừng,
Sám tặc tại thanh tay binh lực tất nhien chưa đủ... Sau khi trời tối, chung
ta co thể tự thanh tay pha vong vay, rồi sau đo thuận song lớn tay tiến, tự
tri bắc qua song. Tri bắc la Tế Bắc chỗ, ta nhớ được nay Tế Bắc tương Mao Huy,
chịu được Tướng quan mạng sống chi an, lam sao co thể khong đang thu lưu.

Chỉ cần chung ta đa đến Tế Bắc, liền co thể tập hợp lại.

Bất qua, bởi vậy tay xảy ra Tế Bắc, chỉ sợ cũng khong tốt lắm đi, con muốn sớm
lam chuẩn bị mới được la."

Noi xong, Doan Lễ liền nhin về phia Tang Ba...

Tại hắn nghĩ đến, Tang Ba tất nhien sẽ tan thanh chủ ý của hắn. Thật khong
nghĩ đến, Tang Ba trầm ngam sau một lat, đột nhien cười khổ một tiếng noi:
"Cong Trực kế sach cao minh, đich thật la tốt nhất chi tuyển."

Hắn noi đến đay, lại dừng lại một chut, noi khẽ: "Chỉ la cac ngươi co thể pha
vong vay, nhưng ta khong thể ly khai!"

"Vi cai gi?"

Ton Quan kinh hai, liền vội vang hỏi.

Tang Ba cười khổ noi: "Sám tặc lần nay đến đay, la được cho ta ma đến.

Như hắn cầm khong được ta tren cổ đầu người, lại ha co thể từ bỏ ý đồ? Huống
hồ, Tao cong mệnh ta trấn Bình Nguyen, nay Binh Nguyen co mất, ta ha co thể
sống một minh?"

"Thế nhưng ma..."

"Trọng Đai, ngươi ma lại khong chỉ noi lời noi, hay nghe ta noi hết."

Tang Ba noi xong, hướng nhin chung quanh liếc, hạ giọng noi: "Đem nay ngươi
cung Cong Trực thắn bộ tự thanh tay pha vong vay, ta sẽ theo thanh đong đi.
Đến luc đo ta sẽ tận lực hấp dẫn Sám tặc chu ý lực, như vậy co thể thuận
tiện hai người cac ngươi lui lại. cac ngươi pha vong vay về sau, liền nhanh
chong đi về phia tay, hướng tri bắc đi. Mao Huy thiếu nợ ta một cai mạng, nhất
định sẽ đối xử tử tế hai người cac ngươi. Ta chỉ cầu cac ngươi đa đến Tế Bắc
về sau, co thể bao thu cho. Mặt khac, con ta Tang Ngải tuổi vừa mới tam tuổi,
kinh xin hai người cac ngươi co thể thay trong nom, mỗ liền dưới cửu tuyền
cũng vo cung cảm kich."

Cai nay, thế nhưng ma uỷ thac tiết tấu ah!

Mặc kệ Doan Lễ trước khi đối (với) Tang Ba đến cỡ nao bất man, thế nhưng ma
nghe xong Tang Ba lời noi nay, khong khỏi cảm động vạn phần.

Đay mới la năm đo cai kia tại Thai Sơn, nghĩa bạc van thien Tang Tuyen Cao ah!

Doan Lễ hit sau một hơi, lớn tiếng noi: "Huynh trưởng, luc trước chung ta gặp
nhau cung một chỗ, xưng hung Thai Sơn.

Ngay nay chỉ con lại co ta va ba người... ngươi như chết trận, chung ta lại ha
co thể sống một minh? Khong bằng như vậy, chung ta cung một chỗ pha vong vay,
liền chết cũng co thể cung một chỗ.

"

"Hồ đồ!"

Tang Ba lạnh lung noi: "Như đều chết hết, người nha ai đến chiếu cố?"

Hắn chợt co noi khẽ: "Những năm gần đay nay, ta cũng nhin quen long người dễ
thay đổi.

Rất nhiều ngay xưa cường thịnh gia tộc, chỉ vi khong người chiếu cố, thế cho
nen dần dần xuống dốc, cuối cung nhất la cửa nat nha tan. ngươi ta nhiều năm
huynh đệ, chinh la bởi vi như vậy, hai người cac ngươi mới có lẽ sống sot.
Nếu ta nhom đều chết ở chỗ nay người nha của chung ta, lại nen co ai đến trong
nom đau nay?"

Doan Lễ cung Ton Quan sau khi nghe xong, khong khỏi lệ nong doanh trong.

Bọn hắn con muốn khuyen nữa noi Tang Ba nhưng la Tang Ba tam ý đa quyết, hai
người đanh phải tong mệnh.

Lập tức, Tang Ba ba người bắt đầu bắt tay vao lam chuẩn bị.

Đãi sắc trời lờ mờ về sau Doan Lễ cung Ton Quan hai người đỉnh non trụ quan
giap, mang theo than quan hỗ trợ:tuy tung hơn ngan người, đi tới Tang Ba trước
mặt.

"Huynh trưởng!"

Ton Quan mới mới mở miệng, lệ như suối trao.

Tang Ba tiến len cung hai người từng cai om, noi khẽ: "Cong Trực, mặc kệ như
thế nao con mời cac ngươi chớ co trach ta mới được la."

Doan Lễ cung Ton Quan lien tục gật đầu, "Huynh trưởng đối đai ta cac loại:đợi
như tay chan, lam sao co thể trach tội?"

"Tốt rồi, nhanh len đường đi... Như thế nay ta sẽ tại thanh đong giả ý pha
vong vay, hai người cac ngươi gặp thanh đong khởi hỏa, liền lập tức xuất kich,
cắt khong thể chần chờ."

Doan Lễ cung Ton Quan hai người lien tục gật đầu, lanh binh rời đi.

Hai người tới thanh tay về sau, liền am thầm chuẩn bị kỹ cang... Khong sai
biệt lắm đến giờ Tý chợt nghe thanh đong kim cổ tiếng nổ lớn, anh lửa trùng
thien.

Hắn hai người cũng biết, đay la Tang Ba tự cấp bọn hắn tin hiệu.

Hai người nhin nhau phat hiện lẫn nhau trong mắt, lệ quang chớp động.

Doan Lễ cắn răng một cai, quyết định chắc chắn, trầm giọng noi: "Người tới mở
cửa thanh ra, cung ta pha vong vay!"

Hắn ra lệnh một tiếng, Binh Nguyen thanh cửa mở ra, Doan Lễ cung Ton Quan hai
người song vai thuc ngựa ma ra, liền giết ra khỏi thanh đi.

Sau lưng bọn họ, gần ngan người hầu cận chăm chu đi theo hai người, thẳng đến
thanh Tay Han quan đại doanh ma đi. Chinh như Doan Lễ suy đoan như vậy, Lưu
Sấm tại thanh tay binh lực đich thật la khong qua sung tuc. Tọa trấn thanh tay
lưỡng vien đem, một thứ ten la Vương Năng, một thứ ten la Vương Dũng. Hai
người vốn la Ha Gian sơn tặc, về sau bị Sử Hoan chỗ chieu hang, lần nay suất
bộ đến đay Binh Nguyen tham chiến, bị Lưu Sấm an bai tại thanh tay chờ đợi...

Biết được co quan địch xam phạm, Vương Năng lập tức ý thức được khong ổn.

"Khong tốt, đich thị la Tang Ba muốn từ nay ben cạnh pha vong vay."

Hắn vội vang lại để cho Vương Dũng dẫn người tiến đến chặn đường đối phương,
hơn nữa đối (với) Vương Dũng noi: "Ta hai người tự sẵn sang gop sức hoang thuc
đến nay thốn cong khong lập, hom nay nếu la bị Tang Ba từ nơi nay ben cạnh pha
vong vay đi ra ngoai, ngay sau liền mơ tưởng tại hoang thuc trước trướng dừng
chan (*co chỗ đứng để sinh sống). ngươi trước dẫn người cản trở đối phương, ta
tự triệu tập binh ma, sau đo đi ra."

Vương Dũng đap ứng một tiếng, đề song tren đao ma, suất lĩnh bản bọ binh ma
tiến đến chặn đường.

Ma Vương Năng một phương diện phai người đi thong tri trung quan, mọt phương
diẹn khác tắc thi tập kết binh ma, chuẩn bị ngăn trở Doan Lễ cung Ton Quan.

Ton Quan Doan Lễ hai người, đều la dũng manh thế hệ, nếu khong năm đo cũng sẽ
khong biết bị người thanh chi vi 'Tứ đại khấu' . Hai người nay mượn từ trăm
người địch chi năng, hai người suất bộ nhảy vao quan Han đại doanh về sau,
liền nhanh chong hướng tay xung phong liều chết, dung cầu co thể mau chong
giết ra lớp lớp vòng vay chạy thục mạng.

Cai nay, thế nhưng ma Tang Ba phục vụ quen minh cho hắn hai người đổi lấy cơ
hội!

Ton Quan cung Doan Lễ tại quan Han trong đại doanh mạnh mẽ đam tới, bất qua
nay Vương Năng cung Vương Dũng hai người, cũng khong phải hạng người bình
thường.

Song phương hỗn chiến tại một chỗ, Doan Lễ cung Ton Quan đều giết đỏ cả mắt
rồi... Chỉ la, quan Han lại trung trung điệp điệp vong vay, lam cho hai người
dần dần ngăn cản khong nổi.

Ben người người hầu cận la cang ngay cang it, Ton Quan cung Doan Lễ thấy tinh
huống khong ổn, liền dẫn người xong len một ngọn nui đồi.

"Đang chết, cai nay thanh tay quan phản loạn, như thế nao cang giết cang
nhiều?"

Ton Quan xong len mo đất về sau, nhịn khong được chửi ầm len.

Ma Doan Lễ tắc thi nhin xem theo bốn phương tam hướng khong ngừng vọt tới quan
Han binh ma, sắc mặt trong luc đo trở nen thương trắng như tờ giấy, than thể
cang khong ngừng run rẩy.

"Cong Trực, ngươi lam sao?"

Doan Lễ nhin xem Ton Quan, hơn nửa ngay rung giọng noi: "Trọng Đai, chung ta
bị người ban rẻ!"

"À?"

Ton Quan thoang cai khong co thể kịp phản ứng, nghi hoặc nhin xem Doan Lễ.

Doan Lễ nhắm mắt lại, đột nhien đưa tay cho minh một cai tat, "Ta tựu noi,
Tang Tuyen Cao như thế nao hảo tam như vậy.

Ton Quan sửng sốt một chut, "Cong Trực, ngươi đang noi cai gi?"

"Noi cai gi?"

Doan Lễ đột nhien chửi ầm len noi: "Nay Tang Tuyen Cao ban đứng chung ta
ròi... Cai gi hắn vi chung ta hấp dẫn binh lực, ro rang la chung ta vi hắn
hấp dẫn Sám tặc chu ý lực. Ta tựu noi hắn lần nay như thế nao hảo tam như
vậy, con tưởng rằng hắn sửa lại tinh tinh.

Chết tiệt, hắn Tang Tuyen Cao la muốn dung chung ta đến kiềm chế Lưu Sấm chu ý
lực, hắn mới tốt thừa cơ pha vong vay đi ra ngoai. Buồn cười ta va ngươi, con
tưởng rằng hắn nghĩa bạc van thien."

Ton Quan co chut mộng!

Hắn ngay ngốc thật lau, mới noi một cau, "Cong Trực, ngươi co phải hay khong
đa đoan sai?"

"Sao co thể có thẻ đoan sai..." Doan Lễ nhịn khong được chửi ầm len, "Trọng
Đai ngươi kẻ ngu nay, chẳng lẽ nhin khong ra, Lưu Sấm binh ma đang khong ngừng
hướng thanh tay tập kết sao? Linh của hắn ma hướng thanh tay tập kết, mặt khac
cac nơi binh lực tất nhien hư khong. Nay Tang Tuyen Cao la lại để cho chung ta
đi tim cai chết, hắn mới tốt thừa cơ pha vong vay đi ra ngoai ah!"

Trong luc nhất thời, Ton Quan khong phản bac được.

Chinh như Doan Lễ chỗ suy đoan cai kia dạng, Tang Ba tại thanh đong kim cổ đại
tac, lại an binh bất động.

Thẳng đến Doan Lễ cung Ton Quan tự Tay Mon giết sau khi ra ngoai, hắn cai nay
tren mặt mới lộ ra một vong kỳ quỷ dang tươi cười.

"Tướng quan, chung ta hiện tại tựu pha vong vay sao?"

Tang Ba cười noi: "Gấp cai gi, hiện tại đi ra ngoai, co cai gi tac dụng?"

Doan Lễ cung Ton Quan con khong co co dẫn tới quan Han điều động binh ma, luc
nay thời điểm giết đi ra ngoai, chẳng phải la chui đầu vo lưới? Cho nen, Tang
Ba như cũ la an binh bất động, nhưng đồng thời lại phai hỗ trợ:tuy tung cung
với trinh sat nghiem mật giam thị lấy thanh tay động tĩnh. Đem lam hắn biết
được quan Han bắt đầu hướng thanh tay tập kết thời điểm, tren mặt vui vẻ cang
đậm.

Lưỡng cai kẻ ngu, thực đa cho ta sống đa đủ ròi hay sao?

Cung cac ngươi cung một chỗ pha vong vay, nay Lưu Sấm sao co thể có thẻ
buong tha ta!

Cac ngươi ngay tại thanh tay giết đi, cac ngươi giết cang hung ac, Sấm nhi lại
cang la hiểu lầm ta ở ben kia pha vong vay, tự nhien sẽ đem binh lực điều đi.

Cac ngươi giết cang lợi hại, ta mới cang dễ dang pha vong vay đi ra ngoai...

Hắc hắc, ta cũng khong co lừa cac ngươi.

Cai nay the tử người nha cũng nen co người tới chiếu cố, yen tam đi, chỉ cần
ta có thẻ giết đi ra ngoai, tất nhien hội (sẽ) chiếu cố tốt người nha của
cac ngươi!

Tang Ba tiếp tục tại trong thanh chờ đợi, thẳng đến hắn nhận được tin tức,
quan Han đa bắt đầu đại quy mo hướng thanh tay tập kết, ma ngay cả thanh đong
binh ma cũng bắt đầu điều động.

Hắn luc nay mới nhẹ nhang thở ra, lập tức hạ lệnh: "Xuất kich!"

Tang Ba thuc ngựa vặn thương, ở cửa thanh mở ra về sau, liền xung trận ngựa
len trước xong ra khỏi cửa thanh.

Luc nay, thanh đong quan Han đại doanh bị điều đi rất nhiều người, trong luc
nhất thời phong giữ hư khong. Tang Ba đỉnh thương sat nhập quan Han đại doanh,
thẳng đến doanh ben ngoai phong đi. Quan Han thanh đong đại doanh chủ tướng
hiển nhien khong nghĩ tới Tang Ba hội (sẽ) đến như vậy một tay ve sầu thoat
xac, cho nen trong doanh cũng khong co gi chuẩn bị. Cai nay Tang Ba sat nhập
vien mon về sau, quan Han binh sĩ lập tức giải tan lập tức, bốn phia chạy
trốn. Tang Ba trong nội tam khong khỏi vạn phần vui sướng, thẳng đến hậu doanh
ma đi.

Xa xa đấy, hắn đa co thể chứng kiến quan Han hậu doanh vien mon, khong khỏi
mừng rỡ trong long.

"Cac huynh đệ, lại them chut sức, theo ta giết đi ra ngoai."

Nhưng vao luc nay, lại nghe được một hồi Đồng La tiếng vang.

Vien mon ben ngoai, một đội quan Han đột nhien ngăn cản Tang Ba đường đi.

Cầm đầu một vien Đại tướng, đầu đội kim non trụ, người mặc hoang kim Tỏa Tử
Giap, mang tren mặt một bộ mặt nạ hoang kim, chỉ lộ ra ha miệng cung một đoi
con mắt đến.

Dưới hang một thớt Tượng Long ma, ban tay một cay bàn Long bat am chuy.

Gặp Tang Ba xong lại, nay vien đem phong ngựa tiến len, nghiem nghị quat:
"Tang Ba, Lưu Sấm lần nữa chờ ngươi đa lau!"

Tang Ba được nghe, vội vang ghim chặt chiến ma, tren mặt chợt lộ ra một tia
kinh hai.

Lưu Sấm cười lạnh noi: "Ngươi cho rằng ngươi cai nay ve sầu thoat xac liền co
thể dấu diếm được ta sao?

Ta nếu khong điều động binh ma, lam sao co thể cho ngươi mắc lừa... Tang Tuyen
Cao, năm đo ở Đong Hải quận thời điểm, ta từng tại cong mỹ trước mặt thề, muốn
đem ngươi phanh thay xe xac. Vi hom nay, ta đa cac loại:đợi được qua lau. Ngay
nay đến loại tinh trạng nay, cũng muốn nhin ngươi con co cai gi bản lĩnh."

Đang khi noi chuyện, Lưu Sấm thuc ngựa luan(phien) chuy, liền hướng Tang Ba
phong đi.

Ma sau lưng hắn, 2000 Phi Hung vệ cung keu len ho het: "Chạy đau Tang Ba!"

Phần phật a..., Phi Hung vệ rut đao ra khỏi vỏ, từng ngụm sang như tuyết đao
thep tại anh lửa chiếu rọi xuống, lộ ra ret lạnh chi khi. 2000 Phi Hung vệ
phong ngựa chạy như bay, hướng Tang Ba sau lưng những Tao quan đo tiến len.
Tang Ba muốn chạy trốn, lại phat hiện sau lưng đa bị quan Han ngăn chặn đường
đi.

Rơi vao đường cung, hắn đanh phải đon Lưu Sấm phong đi, "Sám tặc, ta với
ngươi liều mạng!"

Noi chuyện, hắn vặn thương tựu đam.

Cai nay Tang Ba cũng khong phải hạng người bình thường, một than vo nghệ
sớm đa đến dưỡng khi đỉnh phong.

Hắn lần nay la cung với Lưu Sấm dốc sức liều mạng, tự nhien sử xuất toan than
khi lực. Ba ba ba, đại thương tung bay, đem Lưu Sấm bao phủ tại trung trung
điệp điệp thương ảnh ben trong.

Ma Lưu Sấm lại khong chut hoang mang, một tay luan(phien) chuy, mặc cho Tang
Ba thương phap tinh diệu, lại khong co cach nao tổn thương hắn nửa sợi long.

Ngoai than, Phi Hung vệ đa sat nhập Tao quan ben trong, nghiem chỉnh huấn
luyện Phi Hung vệ, tại Tao quan trong mạnh mẽ đam tới, lam cho Tao quan quan
linh tan ra.

Tang Ba phat hiện, ben người tao binh Tao tướng cang ngay cang it, khong khỏi
tam hoảng ý loạn.

Cũng đung luc nay, chợt nghe Lưu Sấm một tiếng quat khẽ: "Tang Ba, con khong
để cho ta xuống ngựa đến..."

Bàn Long bat am chuy bi mật mang theo lấy một lượng duệ phong, gao thet tho
ra.

Theo đạo lý noi, nặng như vậy trọng binh khi, cũng khong phải dung tốc độ thủ
thắng, thế nhưng ma tại Lưu Sấm trong tay, lại nhanh như thiểm điện. Tang Ba
chỉ thấy một vệt tan ảnh, bản năng giơ sung đon chao. Chỉ nghe keng một tiếng,
chuy đầu điểm tại bang thương phia tren. Người ở ben ngoai trong mắt, Lưu Sấm
cai nay một chuy khiến cho la bay bổng, nhin như mềm mại vo lực. Thế nhưng ma
tại chuy đầu điểm tại bang thương trong tich tắc, Lưu Sấm lại đột nhien cổ tay
khẽ đảo.

Tại trong nhay mắt, chuy đầu tại bang thương phia tren một chut ba lượt, lực
lượng lập tức điệp gia tại một chỗ.

Một chieu nay, ten la Phượng Hoang ba gật đầu.

Tang Ba chỉ cảm thấy một cổ sức lực lớn đanh up lại, than thể giống như khong
bị khống chế thoang cai bay len khong bay ra ngoai, phu phu liền te rớt dưới
ngựa. Ma cai kia can đại thương bang thương len, tắc thi xuất hiện một cai
cực kỳ ro rang độ cong, giống như biến thanh một trương đại cung. Tang Ba sau
khi rơi xuống dất, oa phun ra một ngụm mau tươi, toan than khi lực tựa hồ
thoang cai biến mất khong thấy gi nữa. Hai ga quan Han tiến len đem hắn đe
lại, hơn nữa day thừng troi chặt.

"Sám tặc, nhanh chong giết ta!"

Tang Ba phục hồi tinh thần lại, lớn tiếng la len.

Ma Lưu Sấm lại mỉm cười, thuc ma đến hắn trước mặt, "Tang Ba, ta nhất định sẽ
giết ngươi.

Bất qua tại giết trước ngươi, ta con muốn cho ngươi gặp lại ngươi hai vị bằng
hữu thoang một phat... Ha ha, cong đai tien sinh noi khong sai, nao co cai gi
nghĩa bạc van thien Tang Tuyen Cao, bất qua la một mua danh chuộc tiếng chi đồ
ma thoi. Bất qua ta rất muốn biết, trong chốc lat ngươi thấy ngươi nay hai vị
huynh đệ về sau, lại hội (sẽ) noi cai gi đo đau nay? Hắc hắc, ta rất ngạc
nhien, thật sự rất la hiếu kỳ ah!"

Từ luc xuất kich Thanh Chau trước khi, Lưu Sấm từng viết thơ cho đang ở Thụ
Hang Thanh Trần Cung, hỏi thăm Tang Ba sự tinh.

Noi len đối (với) Tang Ba rất hiểu ro, khong ai qua được Trần Cung.

Ngay nay Trần Cung đa bắt đầu tại Thụ Hang Thanh dưỡng lao, thậm chi con cưới
một cai quả phụ, dưới gối cang co một nữ.

Hắn va Lữ Bố tại Thụ Hang Thanh ở ben trong, có thẻ cũng coi la nhất ngon
cửu đỉnh chi nhan. Bất qua, cũng chinh bởi vi co Trần Cung tồn tại, Lữ Bố tại
Thụ Hang Thanh mới khong con qua mức vất vả, Lưu Sấm cang khong cần vi nay
người Tien Ti chờ đợi lo lắng. Cai nay Trần cong đai cang ngay cang di cay.

Tuy nhien ứng biến năng lực khong tốt tật xấu như trước khong co cải biến, bất
qua đoan chừng hắn cả đời nay cũng khong cải biến được, cai nay thuộc về thien
phu vấn đề.

Thế nhưng ma tại bố cục phương diện, Trần Cung thật la cang phat ra xuất
chung.

Hắn tại bắt đầu mua đong về sau, vốn la nang len Tien Ti cung Hung No mau
thuẫn, từng bước một đem nam người Hung No theo Tịnh Chau dồn đến thảo nguyen.

Rồi sau đo, hắn lại lợi dụng nam Hung No cung bắc Hung No mau thuẫn, khiến cho
nam Hung No cung người Tien Ti tạm thời lien thủ, cung một chỗ chống lại Đinh
Linh Kien Con cung bắc Hung No lien quan... Tom lại, bắt đầu mua đong về sau,
Tắc Bắc tren thảo nguyen la đanh cho chết đi được, ma Trần Cung tắc thi mệnh
Điền Dự Vương hạ bọn người, thận trọng từng bước, một chut xơi tai người Tien
Ti địa ban, đồng thời lại suy yếu Đinh Linh nhan lực lượng, khiến cho địa ban
cang luc cang lớn.

Trần Cung ứng biến năng lực khong tốt khong có sao, Điền Dự Điền Tru đủ để
đền bu hắn cai nay khuyết điểm, hơn nữa cũng khiến cho Trần Cung kế sach trở
nen cang phat ra vien man.

Trần Cung cho Lưu Sấm hồi am ở ben trong, cẩn thận giảng thuật Tang Ba lam
người.

Cai nay cũng khiến cho Lưu Sấm tại Thanh Chau cuộc chiến khai hỏa trước khi,
tren thực tế đa chiếm cứ tien cơ...

Ma Tang Ba nhất cử nhất động, ki thực từ luc Lưu Sấm người nhiều mưu tri đoan
trong kế hoạch của. Hứa Du tại phai người thỉnh Thai Sử Từ ra trấn Tay Binh
Xương thời điểm, liền muốn ra một đầu kế sach, lại để cho Tang Ba tự hanh pha
vong vay.

Hứa Du noi: "Tang Tuyen Cao lam người xảo tra, ma lại tinh tinh đa nghi.

Người nay nhin như trung nghĩa, ki thực tư tam rất nặng. Ngo Doãn phản bội,
tất nhien khiến cho hắn đối (với) Ton Quan Doan Lễ hai người sinh ra nghi kỵ,
cang khong khả năng cung hắn hai người chịu chết. Cho nen, hắn nhất định sẽ
nghĩ cach lại để cho Doan Lễ cung Ton Quan chịu chết, dung tim kiếm sinh cơ.
Chua cong chỉ cần tương kế tựu kế, Tang Ba tất nhien mắc lừa..."

Lưu Sấm cũng la tại nhận được Hứa Du cai nay phong thư về sau, mới hạ quyết
tam.

Thien tướng sang luc, Lưu Sấm phản hồi trung quan đại doanh.

Ma luc nay, thanh tay chiến sự đa cơ bản chấm dứt, quan Han đau vao đấy tiến
vao chiếm giữ Binh Nguyen thị trấn.

Đem lam Tang Ba bị day thừng troi chặt đưa đến trung quan lều lớn cửa ra vao
thời điểm, lại vừa vặn gặp được Doan Lễ cung Ton Quan hai người theo trong đại
trướng đi tới.

Nguyen lai, đem lam Doan Lễ Ton Quan minh bạch minh trở thanh Tang Ba phao hoi
về sau, co thể noi la mất hết can đảm.

Doan Lễ luc ấy tựu muốn tự vận, lại bị Ton Quan ngăn lại.

"Cong Trực, chẳng lẽ ngươi tựu khong muốn tai nhin một chut nay gian tặc sắc
mặt?"

Ton Quan nghiến răng nghiến lợi noi: "Ta va ngươi đợi hắn, co thể noi la hết
long quan tam giup đỡ, ai ngờ muốn kết quả la lại bị cai nay gian tặc tinh
toan.

Hắn đa bất nhan, tựu đừng trach chung ta bất nghĩa... Lưu hoang thuc sở cầu
người la hắn Tang Tuyen Cao tren cổ đầu người, chung ta hiện tại đầu hang con
kịp. Lưu hoang thuc la giết la quả, ta đều khong them để ý. Ta chỉ muốn gặp
lại nay gian tặc một hồi, sau đo nhả hắn vẻ mặt nước miếng..."

Doan Lễ được nghe, khong khỏi sau chấp nhận.

Hắn lien tục gật đầu noi: "Trọng Đai noi, cũng ta mong muốn!"

Cứ như vậy, hai người phi thường dứt khoat đầu hang, buong tha cho chống cự.

Ma Vương Năng Vương Dũng huynh đệ cũng đa nhận được tin tức, muốn tận lực bảo
toan Doan Lễ cung Ton Quan tanh mạng.

Hắn hai người bị dẫn tới trung quan lều lớn, Lưu Sấm than thiết hơn tự triệu
kiến, nhẹ lời trấn an.

"Nhớ ngay đo ta bon ba lưu ly, khong chỗ dung than. Tại trải qua Lang Gia quận
thời điểm, hai vị Tướng quan đa từng cung ta hứa nhiều phương tiện, phần an
tinh nay ta một mực nhớ tại trong long. Lần nay ta đến Binh Nguyen, chỉ vi
Tang Ba. Hai vị Tướng quan nếu như nguyện ý phụ ta ta chung chế đại sự, ta tự
nhien thật cao hứng; nếu như hai vị khong muốn, ta cũng sẽ khong biết ngăn
trở. La trở lại Thanh Chau, hay (vẫn) la đến Yến Kinh ở lại ta đều khong co ý
kiến.

Như hai vị nguyện ý đến Yến Kinh, ta con co thể phai người đem hai vị gia
quyến kế đo:tiếp đến.

Chỉ la hai vị Tướng quan cai nay một than bản lĩnh, vứt bỏ khong khỏi co chut
đang tiếc... Ngay nay ta Yến Kinh trong thư viện, cũng co giao sư binh phap
khoa mục. Hai vị Tướng quan tinh thong vung nui chiến phap, sao khong đem kinh
nghiệm truyền thụ, tương lai nếu co một nhị đệ tử co thể kiến cong lập nghiệp,
hai vị ha am muội?"

Ton Quan cung Doan Lễ bản vi sơn tặc, từng tại Thai Sơn quận cung quan quan vo
số lần giao phong.

Hắn hai người chỉ huy sơn tặc, mỗi lần co thể chiến thắng quan quan... Đời sau
rất nhiều người nhắc tới vung nui tac chiến, sẽ nhớ khởi Vo Đương phi quan, sẽ
nhớ khởi Vương Binh Trương Nghi. Nhưng tren thực tế, Ton Quan Doan Lễ đồng
dạng tinh thong vung nui chiến phap. Tại hắn hai người tung hoanh Thai Sơn
thời điểm, Trương Nghi cung Vương Binh co thậm chi con khong sinh ra. Lưu Sấm
chiếm lĩnh Lương Chau, bước tiếp theo tất nhien sẽ đối Han Trung, thậm chi cả
Tay Xuyen tac chiến. Chỗ đo day nui phập phồng, sơn mạch tung hoanh, nếu như
khong co một chi cường đại vung nui quan, tất nhien muốn trả gia thảm trọng
một cai gia lớn. Co lẽ ở thời đại nay, mọi người con khong co co vung nui tac
chiến quan niệm. Nhưng Lưu Sấm mọi thứ ưa thich phong ngừa chu đao, tại xuất
chinh Thanh Chau trước khi, hắn liền nghĩ tới phương diện nay sự tinh.

Ton Quan cung Doan Lễ bị Tang Ba ban đứng, co chut nản long thoai chi.

Bất qua nghe xong Lưu Sấm lời noi nay, hai người lại khong khỏi tim đập thinh
thịch.

Hắn hai người chỉ la vũ phu, ngay binh thường nao co tư cach đến trong thư
viện đi nhập học thụ đồ? Noi thật ra đấy, nếu để cho bọn hắn giảng cai khac,
đoan chừng cũng noi khong nen lời cai gi đo đến.

Nhưng nếu như chỉ la truyền thụ tại trong nui tac chiến phương phap, hắn hai
người ngược lại la co phần co tam đắc.

Cũng la hắn hai người sinh khong gặp thời, bọn họ con sống thời điểm, Tao Thao
chủ yếu đối thủ phần lớn la dung bộ kỵ lam chủ, đa binh ổn nguyen lam chủ. Chờ
đến Tao Thao chinh phạt Han Trung thời điểm, Doan Lễ cung Ton Quan cũng đa
khong tại, ma Tang Ba chỗ tinh thong mưu lược, nhưng la đối (với) vung nui
cuộc chiến phương phap, chưa hẳn hiẻu rõ. Thế cho nen Tao Thao tại nhập
Xuyen về sau, nhiều lần vi Lưu Bị chỗ bại, chắc hẳn cũng co phương diện nay
nguyen do.

Doan Lễ cung Ton Quan nhin nhau, từ đối phương trong mắt, nhin ra một tia thần
thai.

Hai người ben nhin nhau cười, chợt khom người hướng Lưu Sấm hanh lễ noi:
"Tướng ben thua sao dam được hoang thuc coi trọng như thế?

Như hoang thuc co chỗ cần, ta hai người nguyện đem hết khả năng, đem chung ta
biết được đồ vật truyền thụ đi ra ngoai, mong rằng hoang thuc khong đang ghet
bỏ."

Lưu Sấm được nghe, cười ha ha.

Hắn loi keo hai người tay noi: "Ta được Trọng Đai cung Cong Trực, từ nay về
sau có thẻ tung hoanh song nui."

Doan Lễ hai người sau khi cao từ, liền đi ra lều lớn.

Trước mặt chỉ thấy Tang Ba đi tới, Ton Quan khong chịu nổi trong long nóng
tính, tiến len một bước chửi ầm len noi: "Cẩu tặc, ta cung với Cong Trực một
long đối đai ngươi, ngươi sao dam như thế hại ta hai người.

"

Noi chuyện, Ton Quan ha miệng tựu nhổ ra Tang Ba vẻ mặt nước miếng.

Nếu khong la Doan Lễ loi keo hắn, khong thể noi trước hắn con muốn loi keo
Tang Ba bị đanh một trận dừng lại:mọt chàu.

"Cong Trực, cứu ta!"

Tang Ba trong nội tam xấu hổ vạn phần, nhưng lại thấy được một tia hi vọng.

Bởi vi hắn phat hiện Doan Lễ cung Ton Quan hai người tinh khi thần ro rang bất
đồng, hiển nhien la được Lưu Sấm thưởng thức.

"Cong Trực, xem tại ta va ngươi hiểu nhau nhiều năm, cứu ta một lần."

"Cứu ngươi?" Ton Quan mắng: "Ngươi cẩu tặc kia ban đứng chung ta thời điểm,
tại sao khong noi hiểu nhau nhiều năm?"

Doan Lễ tho tay ngăn lại Ton Quan, lẳng lặng nhin xem Tang Ba, sau một luc lau
thở dai noi: "Tuyen Cao, năm đo ngươi vi cứu phụ than ngươi, khong tiếc len
nui vi tặc. Ta hai người gặp ngươi trung nghĩa, cho nen tiến đến tim nơi
nương tựa. Cai nay hứa nhiều năm qua, huynh đệ của ta đi theo ngươi coi như la
ngựa chiến nửa đời.

Kỳ thật, ngươi nếu thật muốn ta hai người vi ngươi đi chết, huynh đệ của ta
khong một cau oan hận.

Có thẻ ngươi cũng khong dam lấn gạt chung ta, nay nhiều năm tinh huynh đệ
đến cầu lấy sinh lộ... Như chung ta đều chết trận tại thanh tay, ta tuyệt sẽ
khong co nửa cau oan hận. . Thế nhưng ma ngươi...

Tuyen Cao, từ nay về sau, ngươi ta la được người lạ.

Ta cung với Trọng Đai lần đi đem quy ẩn nui rừng, khong con nữa rời nui...
ngươi sống hay chết, tự giải quyết cho tốt a."

Noi xong, Doan Lễ hướng ben người một vị quan Han tướng lanh mượn tới một ngụm
bảo kiếm, treu chọc y ma len, đem vạt ao chem xuống. Cai nay gọi la cắt bao
đoạn nghĩa, từ nay về sau, huynh đệ chung ta cung ngươi Tang Tuyen Cao, lại
khong một chut quan hệ.

Doan Lễ cắt bao về sau, liền đem bảo kiếm đưa cho Ton Quan.

Ton Quan nhìn Tang Ba, con mắt đỏ bừng, đa co phẫn nộ, lại co một tia khong
bỏ.

"Trọng Đai, nen bỏ đi thời điểm, đừng vội lại quải niệm!"

Ton Quan sau khi nghe xong, cắn răng một cai, cũng cắt đứt ao bao, rồi sau đo
thanh bảo kiếm giao cho nay quan Han tướng lanh, hướng tren mặt đất gắt một
cai, quay người cung Doan Lễ bước nhanh ma rời đi.

Tang Ba trong nội tam lập tức trầm xuống, tren mặt cang lộ ra vẻ tuyệt vọng.

Luc nay thời điểm, chỉ thấy Thai Sử hưởng theo trong đại trướng đi tới, nhin
Tang Ba liếc về sau, đột nhien sam nghiem cười cười, lớn tiếng noi: "Chua cong
co mệnh, ngay mai buổi trưa canh ba, tại vien mon ben ngoai đem Tang Ba khai
đao hỏi trảm, dung tế điện Hoang Thiệu Tướng quan tren trời co linh thieng!"

Ton Quan cung Doan Lễ luc nay thời điểm mới đi qua lại co xa lắm khong, tự
nhien đem Thai Sử hưởng ma noi nghe được nhất thanh nhị sở.

Hai người than thể vừa dừng lại, cũng khong trở về đầu, đi nhanh hướng vien
mon ben ngoai đi đến.

Ma Tang Ba, luc nay đa co quắp te tren mặt đất...


Hãn Thích - Chương #439