Đi Đường Khó - 3


Người đăng: Boss

Chương 73: đi đường kho - 3 cầu đề cử, cầu ve thang!

Ngụy Việt đến tột cung người phương nao?

Một bộ Tam Quốc Diễn Nghĩa, chon vui qua nhiều chan tướng.

Thế cho nen đời sau rất nhiều người chỉ biết la co một cai Ngụy Tục, ma khong
biết Ngụy Việt những người nao.

Cho du la Lưu Sấm, cũng khong nhớ ro phải chăng co một người như thế từng ten
lưu sử sach. Tren thực tế, coi như la sach lịch sử trong đo, đối với Ngụy Việt
cũng chỉ ghi lại một cau, theo Lữ Bố pha Trương Yến tại Thường Sơn. Năng lực
của hắn đến tột cung như thế nao? Bản lanh của hắn mạnh như thế nao? Hắn la
phương nao nhan sĩ? Thậm chi cả hắn kết cục cuối cung như thế nao? Sach lịch
sử khong co ghi lại, cho nen mọi người tự nhien ma vậy đem hắn cung Ngụy Tục,
xac nhập trở thanh một người.

Chẳng qua, Ngụy Tục la Ngụy Tục, Ngụy Việt la Ngụy Việt.

Lại noi tiếp, Ngụy Việt cũng khong phải la Lữ Bố dong chinh, vốn la Tay Lương
Phi Hung Quan tương ứng.

Nhưng bởi vi hắn tinh tinh vo cung ngay thẳng, khong được Lý Giac chỗ vui. Sau
Lữ Bố quy thuận Đổng Trac, gặp Ngụy Việt thương ma thuần thục, liền sinh ra
long yeu tai.

Vi vậy, Lý Giac vi nịnh nọt Lữ Bố, đem Ngụy Việt tiễn đưa đến Lữ Bố dưới
trướng.

Nhưng bất kể thế nao noi, Ngụy Việt thủy chung khong phải Lữ Bố than tin.

Cho nen tại tam kiện tướng ben trong, cũng khong co Ngụy Việt danh tiếng, một
mực khong co tiếng tăm gi.

Lần nay sở dĩ co thể đảm nhiệm Banh thanh Thai Thu, thứ nhất la Lữ Bố thủ hạ
khong người co thể dung, thứ hai thi la Trương Lieu tiến cử, Ngụy Việt mới co
thể trọng dụng.

hắn một long muốn mượn cơ hội nay dương danh lập vạn, khong nghĩ tới vừa xong
Banh thanh, tựu co kẻ trộm đưa tới cửa đến.

Tại phai ra tin sứ sang sớm hom sau, Ngụy Việt tựu đốt 3000 bộ tốt, đại quy mo
đuổi giết Tieu huyện. Chẳng qua, Ngụy Việt cũng khong phải la hạng người vo
năng, tuy nhien Tần Nghị phan tich đạo lý ro rang, cũng đả động bản than của
hắn. Nhưng la tại khong co biết ro rang đối phương chan thật lai lịch trước
khi, Ngụy Việt hay (vẫn) la giữ vững một phần cẩn thận coi chừng. Tại hanh
quan thời điểm, hắn như trước phai ra rất nhiều trinh sat tim hiểu phia trước
tin tức.

Đồng thời lại hạ lệnh binh ma bảo tri đội hinh, tuy thời chuẩn bị nghenh
chiến.

Chẳng qua, Đương đi đến nửa đường luc, Ngụy Việt nhận được tin tức, đối phương
đich thật la nhất chi giặc cỏ, đa đem Tieu huyện bao bọc vay quanh.

Ngụy Việt nhẹ nhang thở ra, theo trinh sat tim hiểu kết quả đến xem, cai nay
chi binh ma hiển nhien phi thường tan loạn, la điển hinh sơn tặc tac phong. .
.

Đa như vầy, cai kia cũng khong cần khach khi nữa.

Ngụy Việt lập tức hạ lệnh, tam quan nhanh hơn tiến len tốc độ.

Tieu huyện binh lực tuy nhien khong nhiều lắm, nhưng la bằng vao Tieu huyện
tường thanh, co lẽ la co thể ngăn cản được một ngay.

Theo Banh thanh đến Tieu huyện, khoảng cach cũng khong tinh xa.

Nếu la toan bộ dung kỵ binh chạy đi, đoan chừng thi ra la cả buổi lộ trinh.

Từ Chau thiếu ma, cho du la Lữ Bố trong tay, kỵ quan số lượng cũng khong tinh
qua nhiều, hơn nữa đa số đi theo tại Lữ Bố ben người.

Giống như Trương Lieu Tao Tinh bọn người bộ khuc, đều la dung bộ tốt la chủ
yếu. Ma được xưng Lữ Bố dưới trướng đệ nhất hung han quan Ham Trận Doanh, cang
toan bộ la do bộ binh tạo thanh, căn bản khong co kỵ binh tham dự. Đay cũng la
Lữ Bố tại sao phải phi Đại Lực Khi, thu mua ngựa nguyen nhan. Như kỵ binh bộ
tốt, Lữ Bố ưu thế tựu khong cach nao hoan toan phat huy ra đến. Phải biết, Lữ
Bố am hiểu nhất đung la kỵ chiến, co thể noi vo địch thien hạ.

Ngụy Việt la tại buổi sang hanh quan, đến buổi trưa, nhan ma đa mỏi mệt khong
chịu nổi.

Gặp sĩ tốt mon hữu khi vo lực chạy đi, Ngụy Việt cũng biết, như vậy chạy đi
xuống dưới, mặc du la đến Tieu huyện cũng kho co với tư cach.

Du sao trong thời gian ngắn, Tieu huyện cũng sẽ khong co nguy hiểm. . . Vi vậy
Ngụy Việt hạ lệnh, tam quan đinh chỉ tiến len, tại nguyen chỗ nghỉ ngơi, vui
nồi náu cơm.

Cac binh sĩ được nghe, cung keu len hoan ho.

Đội hinh thoang cai tan loạn ra, tốp năm tốp ba tụ tại ven đường.

Nhin xem tản mạn đội ngũ, Ngụy Việt khong khỏi thở dai.

Từ Chau mặc du tốt, khong biết lam sao tinh binh qua it. . . Như la năm đo
thừa tướng thủ hạ Phi Hung Quan, giờ phut nay chắc hẳn đa sắp đến Tieu
huyện, tuyệt sẽ khong xuất hiện như thế tản mạn hiện tượng. Thế nhưng ma khong
co biện phap, những...nay quan tốt, phần lớn la tạm thời chieu mộ binh linh ma
đến, trước đay cũng khong co kinh nghiệm chiến trận đanh nhau, thậm chi rất
nhiều người tại cầm lấy vũ khi trước khi hay (vẫn) la nong dan than phận. . .
Co han đến nay, Từ Chau kho ra tinh binh, cai nay cung thời Han chinh sach co
Mạc Đại quan hệ. Cao tổ nổi len bai huyện, ma bai huyện tựu một phần của Banh
thanh quận, cho tới nay đa bị hậu đai.

Co lẽ, Tần mạt han luc đầu, Banh thanh nhiều co tinh binh.

Nhưng la tại vao han đến nay, đặc biệt la Đong Han đến nay, Từ Chau thuế ruộng
quảng thịnh, la một khối giau co va đong đuc chi địa.

Banh thanh quận vốn ten la Banh thanh nước, thuộc Phien Vương sở hữu tát cả,
cũng la thien hạ cự phu chỗ, cho nen dan chung nhiều lười biếng, vui hơn tốt
xa hoa. ..

Kể từ đo, Banh thanh binh sức chiến đấu cũng tựu co thể nghĩ.

Hơn nữa Tao Thao trước khi huyết tẩy Banh thanh, khiến cho Banh thanh nhan
khẩu giảm mạnh. Hom nay tại Banh thanh ở lại đấy, co nhiều hơn phan nửa đều la
lưu dan, vi vậy cang đa tạo thanh long trung thanh khong được, sức chiến đấu
thấp, thậm chi chưa từng co huấn luyện tinh huống. Đay cũng khong phải la thời
gian ngắn co thể cải thiện, cũng khong phải hắn Ngụy Việt co thể giải quyết
được nghe. Có thẻ du vậy, tại Ngụy Việt xem ra, cai nay 3000 binh ma đủ để
đanh tan sơn tặc.

"Tướng quan, uống miếng nước a."

Một ga hỗ trợ:tuy tung bưng lấy một cai tui nước tiến len.

"Hom nay khi trời thật đung la co chút cổ quai, đa chin thang, như thế nao
con nong như vậy?"

Ngụy Việt tiếp nhận tui nước, ừng ực ừng ực tưới một miệng lớn nước, nhịn
khong được thấp giọng mắng: "Lại để cho mọi người tận lực nghỉ ngơi, một luc
lau sau khởi hanh."

"Dạ!"

Ngụy Việt ngồi ở dưới bong cay, uống hai phần nước, ăn hết hai khối lương kho,
tựa ở tren canh cay nhắm mắt nghỉ ngơi.

Đột nhien, phương xa truyền đến như ẩn nếu khong tiếng vo ngựa.

hắn vội vang mở to mắt, đưa mắt hướng xa xa đang trong xem thế nao.

Chỉ thấy bụi mu cuồn cuộn, giống như co đại đội nhan ma đang nhanh chong tới
gần.

Ngụy Việt giật minh, vội vang lớn tiếng la len: "Toan bộ đứng dậy, toan bộ
đứng dậy, chuẩn bị chiến đấu!"

Nhưng vấn đề la, quan tốt mon đuổi lau như vậy đường, như khong nghỉ ngơi cũng
may, cai nay nghỉ một chut xuống, tai khởi luc đến đa cảm thấy toan than đau
nhức vo lực.

Sớm co hỗ trợ:tuy tung dẫn ngựa ma đến, Ngụy Việt vặn thương len ngựa.

hắn phong ngựa tại tren quan đạo chạy vội, muốn lại để cho cac binh sĩ co thể
nhanh chong phấn chấn.

Có thẻ ho đến gọi len, chỉ thấy quan tốt mon nguyen một đam hữu khi vo lực
theo tren mặt đất đứng len, quơ lấy binh khi, cong vẹo bay trận đứng thẳng,
khong co chut nao nửa điểm tinh thần.

Ngụy Việt thấy vậy, trong nội tam tựu la một lộp bộp.

hắn vừa muốn quat mắng, tiếng chan dồn dập, đối phương nhan ma đa đến trước
mặt.

Một vien Đại tướng, dưới hang Sư Tử Thong, cầm trong tay cường cung, tren ngựa
giương cung cai ten, phut chốc tựu bắn ra một mũi ten.

Cai kia lợi mũi ten pha khong, phat ra choi tai sắc nhọn rit gao.

Noi thi chậm, khi đo thi nhanh, Ngụy Việt vừa muốn phat ra tiếng nhắc nhở,
canh kia lợi mũi ten đa đến trước mặt. Một ga kỵ tướng vừa tren ngựa ngồi vững
vang, đa bị cai kia bỗng nhien tới lợi mũi ten bắn trung mặt, xoay người tại
trồng xuống dưới ngựa. Theo sat lấy, đến đem phong ngựa bay nhanh, mũi ten như
hang loạt giống như bắn ra.

Ma ở phia sau hắn, hơn trăm kỵ chặt chẽ đi theo, mũi ten như mưa xuống.

Đứng tại trước nhất liệt Banh thanh binh, bị cai nay như trận bao mưa ten cong
kich, lập tức xuất hiện hỗn loạn.

Cung luc đo, đối phương cũng đa đến trước mặt.

Lập tức Đại tướng vứt bỏ cung giơ cao thương, cao giọng gọi thet len: "Đong
Lai Thai Sử Từ ở đay, tặc tướng con khong chem đầu!"

Âm thanh đến, ma đến, thương cũng đến. ..

Hai ga kỵ tướng phong ngựa tiến len muốn ngăn trở, lại bị Thai Sử Từ tren ngựa
kỳ quỷ một cai vặn vẹo, một thương một cai, đanh rơi hạ chiến ma.

Ngụy Việt vừa thấy, chợt cảm thấy khong tốt.

hắn thuc ngựa vặn thương liền muốn len đi cản trở, chợt nghe như sấm tiếng
trống trận vang len, theo đại quan sau lưng, đột nhien giết ra một đạo nhan
ma.

Cầm đầu tiểu tướng, hắc khoi ao giap mau đen, dưới hang Tượng Long Bảo Ma, cầm
trong tay một căn nặng trịch Ban Long đại con. Chỉ la hắn cai nay chi Ban Long
con. . . Tại phia sau hắn, cang co mấy trăm ten hung han tốt chặt chẽ đi theo.
Cai kia vien tiểu tướng lực lớn vo cung, con thế kinh người. Tren ngựa vạy
mà khong chut nao cố hết sức lien tục phat lực, những nơi đi qua, Banh thanh
binh cao thấp người nga ngựa đổ, khong một người co thể ngăn cản. Ở phia xa,
cang thấy bụi mu cuồn cuộn, co trời mới biết con co bao nhieu nhan ma đang tại
tới gần.

Ngụy Việt trong nội tam một lộp bộp, cũng cảm thấy một hồi bối rối.

hắn cai nay tam thần vừa loạn, chỉ thấy Thai Sử Từ đa đến hắn trước mặt, vặn
thương liền đam.

Thai Sử Từ hạc mua thương cũng cực kỳ trầm trọng, đạt sau bảy mươi can. Nhưng
la, như thế trầm trọng đại thương trong tay hắn, lại khong thấy chut nao cố
hết sức, nhanh như thiểm điện. Ngụy Việt quat to một tiếng, giơ thương đon
chao. Lưỡng can đại thương đấu tại một chỗ, Thai Sử Từ khong khỏi hai mắt tỏa
sang.

"Thương phap tốt!"

Cai nay Thai Sử Từ vốn la dung thương người trong nghề, co thể được hắn tan
thưởng, co thể thấy được Ngụy Việt bản lĩnh khong kem.

Cũng kho trach, co thể được Lữ Bố coi trọng Đại tướng, như thế nao Dịch tới
bối?

Cai nay Ngụy Việt cũng la kho khăn lắm tiến vao luyện Thần giai đoạn vo tướng,
thương phap xuất chung, tinh diệu qua người. . . Cung Thai Sử Từ đấu mười mấy
hiệp, luc nay mới dần dần lộ ra khong địch lại tinh huống. Ngụy Việt bị Thai
Sử Từ ngăn lại, nhưng ben kia, Tieu Lăng dẫn đầu kỵ quan đa sat nhập Banh
thanh binh trong trận.

hắn cung Lưu Sấm tại trung quan tụ hợp, cũng khong co hợp binh một chỗ, ma la
gặp thoang qua, tiếp tục trung sat.

Banh thanh binh đến một lần vội vang ứng chiến, phi thường bối rối, thứ hai sơ
tại huấn luyện, đại đa số người khong co đi len chiến trường. . . Tại đối mặt
thien quan vạn ma lao nhanh ma đến cục diện, thoang cai tựu rối loạn tam thần.
Tren thực tế, đay cũng la thời đại nay đại đa số chiến tranh ảnh thu nhỏ. Đời
sau cai loại này thien quan vạn ma bay trận, sau đo mũi ten như mưa, miệng ho
'Gio lớn, gio lớn' rung động trang diện, kỳ thật cũng khong phải qua nhiều.

Loại nay trang diện, chỉ la tại song phương tinh nhuệ bộ đội quyết chiến luc,
mới sẽ xuất hiện.

Đại đa số thời điểm giao phong, kỳ thật tựu la xem ai co thể ổn định Khi, ai
co thể ổn định đầu trận tuyến. . . Phương nao trước loạn, tựu nhất định thất
bại giải quyết.

Cho nen, tuy nhien trong lịch sử động hơn mười vạn mấy trăm vạn binh ma giao
phong, thực tế chinh thức tac chiến binh sĩ, cũng chỉ chiếm được số it.

Lưu Sấm binh ma, theo Lịch Dương bắt đầu, một đường bon ba.

Đến Nhữ Âm bắt đầu, đến Banh thanh quận, cac binh sĩ tuy nhien khong noi la
than kinh bach chiến, thế nhưng ma cai nay kinh nghiệm, vượt qua xa Banh thanh
binh co thể so sanh.

Banh thanh binh la ngan dặm bon ba ma đến, Lưu Sấm bộ khuc, thi la dung khỏe
ứng mệt (*).

Tại tăng them Ngụy Việt bị Thai Sử Từ cuốn lấy, căn bản thoat than khong ra
chỉ huy tac chiến, thế cho nen Banh thanh binh chỉ (cai) chống cự một thời
gian uống cạn chén tra, liền quan linh tan ra.

3000 binh ma, chết trận người chẳng qua hai 300 người.

Co thể trốn dật người lại nhiều đến ngan người. . . Con lại binh ma, khong
phải tổn thương tức bắt được (tu binh), đa vo lực tiếp tục tac chiến.

Ngụy Việt mấy lần muốn thoat than đao tẩu, lại bị Thai Sử Từ ngăn lại.

Đanh đến luc nay, Ngụy Việt đa biết ro, bại cục đa định, thế nhưng ma lại
khong cam long thuc thủ chịu troi.

Lưu Sấm keo con ma đi, đi vao trước trận, nhin xem Thai Sử Từ cung Ngụy Việt
giao phong.

hắn am thầm lấy lam kỳ, nhịn khong được vấn đạo: "Tử Nghĩa, cai thằng nay
người phương nao?"

"Chinh la cai kia Banh thanh Ngụy Việt."

Thai Sử Từ thanh thạo, thậm chi con co tinh thần trở về đap Lưu Sấm vấn đề.

Ngụy Việt chỉ cảm thấy nổi giận vo cung, het lớn một tiếng, đại thương chieu
số biến đổi, thương thương lien hoan, như trận bao, hiển nhien la cung với
Thai Sử Từ dốc sức liều mạng.

"Tử Nghĩa, khong sai biệt lắm, chung ta con muốn thu nạp binh ma chạy tới Banh
thanh.

Co lẽ Hợi thuc bọn hắn đung luc nay đa đắc thủ, chớ để lại cung hắn lải nhải
xui khiến, ngươi nếu khong phải động thủ, cai kia ta muốn phải len!"

Thai Sử Từ được nghe, cười ha ha.

Đại thương tuy theo biến chieu, lộ ra vo tận cuồng da chi khi. Ngụy Việt
thương phap, nếu như so sanh la Giang Thủy cuồn cuộn, như vậy Thai Sử Từ luc
nay thời điểm thương phap, tựu như la ngập trời cự *. Chỉ (cai) 3~5 cai hiệp,
Ngụy Việt tựu ngăn cản khong nổi, bị Thai Sử Từ giết được mồ hoi đầm đia, chật
vật khong chịu nổi.

Hai ma sai đạp trong tich tắc, Thai Sử Từ đột nhien thương giao tay trai, tho
người ra đi ra ngoai, một phat bắt được Ngụy Việt ben hong đại mang.

hắn đột nhien đan điền phat lực, tại Sư Tử Thong ben tren vươn người đứng dậy.

"Cho ta xuống."

Ngụy Việt một tiếng thet kinh hai, bị Thai Sử Từ ro rang theo lập tức xach
đứng dậy, rồi sau đo nga tren mặt đất.

Thai Sử Từ cai nay một nem, con co mon đạo.

Ngụy Việt sau khi rơi xuống dất, toan than xương cốt đều giống như tản ra đồng
dạng, căn bản khong con chut sức nao. Hắn hừ một tiếng, con muốn giay dụa.

Một ben đa sớm khong kien nhẫn Chu Thương Bui Thiệu hai người đi nhanh tiến
len, một cai một cước dẫm nat Ngụy Việt tren người, cai khac đem hắn troi lại,
rồi sau đo liền keo dai tới Lưu Sấm trước mặt.

"Ngụy Việt?"

"Chinh la mỗ gia!"

"Nghe giọng noi, ngươi thật giống như khong phải người Trung Nguyen thị."

Ngụy Việt khong sợ chut nao, "Ta Vũ Uy co tang người, cẩu tặc đừng vội nhiều
lời, hom nay rơi vao trong tay cac ngươi, muốn chem giết muốn roc thịt liền
chỉ để ý ra, đừng vội nhục nha mỗ gia."

Vũ Uy, co tang?

Lưu Sấm sửng sốt một chut, đay khong phải la Tay Lương sao?

Chẳng qua, hắn cũng khong co bởi vi Ngụy Việt trong lời noi vo lễ ma tức giận,
ngược lại ha ha cười noi: "Ngươi cái ten này, ngược lại la cai xương cứng.

Người tới, bắt hắn cho ta mang len, chung ta tiến về trước Banh thanh."

Thẳng đến luc nay, Ngụy Việt mới phat hiện, Lưu Sấm tập kich linh của hắn ma
nhan mấy cũng khong nghĩ giống như trong nhiều như vậy.

Thai Sử Từ kỵ quan thi ra la gần trăm mười người, ma Lưu Sấm thủ hạ, cũng
khong qua đang hơn ngan người ma thoi. . . Về phần cai kia cuồn cuộn bụi mu,
la Lưu Sấm sai người chế tạo ra đến biểu hiện giả dối. Hắn tham khảo Tam Quốc
Diễn Nghĩa ở ben trong, Trương Phi tại đương Dương Kiều đầu sử dụng nghi binh
chi ma tinh toan. Sai người ở hậu phương bốc len bụi mu, chợt nhin coi như
thien quan vạn ma. Banh thanh binh bất ngờ khong đề phong, cũng bị cai nay
cảnh tượng kinh hai, thế cho nen loạn thanh một bầy.

Ngụy Việt am thầm kinh hai, đối phương nhin về phia tren, cũng khong giống như
la cai kia Thương sơn tặc.

hắn bị nang len ma thời điểm, nhịn khong được mở miệng hỏi: "Bọn ngươi, đến
tột cung la phương nao binh ma?"

"Ngươi khong biết ta la ai khong?"

"Khong biết!"

"Ngươi liền ta la ai cũng khong biết, tựu dam suất bộ đến đay. . . Ha ha a!"

Lưu Sấm một cau, lại để cho Ngụy Việt mặt đỏ tới mang tai, tao cả buổi noi
khong ra lời. Đung vậy a, liền đối phương lai lịch cũng khong biết ro tựu mạo
muội xuất binh, nao co bất bại chi lý? Hắn cười khổ một tiếng, khong tại hỏi
thăm. Ngược lại la Bui Thiệu nhịn khong được noi: "Cong tử nha ta, chinh la
Lưu Sấm."

"Lưu Sấm? Chớ khong phải la cai kia phản chủ gia no?"

"Lớn mật!"

Chu Thương nghe xong tựu nổi giận, nghiem nghị quat mắng: "Mi Tử Trọng hồ ngon
loạn ngữ, bọn ngươi cũng co thể dễ tin.

Cong tử nha ta chinh la Tế Bắc trinh Vương về sau, Trung Lăng Hầu Lưu Đao Lưu
Tử Kỳ chi tử, chinh la đường đường chinh chinh hoang than quốc thich. Hắn Mi
Tử Trọng co gi đức có thẻ, dam noi cong tử nha ta la nha hắn no? Mỗ gia
ngược lại phải biết, hắn khi dễ Han thất dong họ, co được coi la cai gi? Quả
thật quốc tặc!"

Mi Truc tại Từ Chau thanh danh, thật sự la qua vang dội ròi.

Thế cho nen hắn noi ra được lời noi, rất nhiều người đều sẽ tin tưởng. ..

Lưu Bị binh bại Từ Chau về sau, Mi Truc khong co thể tới kịp đao tẩu.

Chẳng qua, ỷ vao hắn Từ Chau ngang ngược than phận, Lữ Bố cũng khong co lam
kho hắn, ngược lại bai Mi Truc vi Từ Chau biệt gia, ở lại Hạ Bi trong thanh.

Cũng chinh bởi vi nguyen nhan nay, Ngụy Việt mới biết được Lưu Sấm danh tự.

Vốn, hắn con co chut khinh bỉ.

Thế nhưng ma nghe Chu Thương vừa noi như vậy, Ngụy Việt cũng chấn động.

"Ngươi noi Lưu Sấm, la Trung Lăng Hầu chi tử?"

Lưu Đao từng vi Kinh Triệu doan, tọa trấn thanh Trường An.

Ngụy Việt đang ở Lương Chau, cũng đa được nghe noi Lưu Đao danh tiếng, biết ro
đo la một cai ngạo cốt cao chot vot, hưởng dự thien hạ danh sĩ.

Kỳ thật, ngươi noi Lưu Đao đến tột cung đa lam sự tinh gi? Hoặc la noi la đời
sau lưu lại cai gi đặc thu cống hiến? Thật cũng khong co. ..

Thế nhưng ma tại luc ấy cai kia thời ki, Thập Thường Thị quyền thế ngập trời.

Dam cung Thập Thường Thị đối nghịch người, vậy thi nhất định khong phải hạng
người bình thường.

Cũng chinh la nguyen nhan nay, hơn nữa Lưu Đao tai học xuất chung, đủ để cho
hắn trở thanh luc ấy kẻ sĩ mẫu mực.

Cho du la Ngụy Việt, nghe noi Lưu Sấm than phận, cũng khong khỏi sinh long
kinh nể chi ý.

Chu Thương nang cao lồng ngực, vẻ mặt kieu ngạo chi sắc, "Đo la tự nhien, cong
tử nha ta năm đo gặp nạn, đa co gia phả lam chứng. . . Nếu khong co gian nhan
chơi lừa gạt, cai kia Tao Thao xuất binh ngăn cản, cong tử nha ta hiện tại,
chỉ sợ đa đến Dĩnh Xuyen quy tong nhận tổ, cai kia con co thể ngươi cai nay
Banh thanh?"

Ngụ ý, noi cho Ngụy Việt: cong tử nha ta đanh Banh thanh, la cho mặt mũi
ngươi.

Theo biết ro Lưu Sấm la Lưu Đao chi tử thời điểm, Ngụy Việt khi diễm sẽ khong
co, thậm chi liền khi thế cũng yếu ớt vai phần.

hắn nuốt nhổ nước miếng, hướng xa xa Lưu Sấm nhin lại, lộ ra sắc mặt kinh nể.
..

Vốn, Lưu Sấm noi cầm xuống Banh thanh, Ngụy Việt con khong qua tin tưởng.

Có thẻ trời tối thời gian, Đương hắn bị ap giải đến Banh thanh dưới thanh
thời điểm, mới biết được Banh thanh tại hắn sau khi rời đi khong lau, đa bị
Lưu Sấm phai người chiếm lĩnh.

Bộ Chất hiến kế, lại để cho Hứa Chử cung Sử Hoan hai người giả mạo Ngụy Việt
bộ khuc, lừa dối noi la dang tặng Ngụy Việt danh tiếng đến đay.

Lưu thủ Banh thanh Tần Nghị khong nghi ngờ co lừa dối, vi vậy mở cửa thanh ra.

Hứa Chử Sử Hoan hai người, lập tức lanh binh chiếm cư Banh thanh cửa thanh. .
. Rồi sau đo mai phục tại thanh ben ngoai Lưu Dũng Quản Hợi bọn người phục
binh nổi len bốn phia, một lần hanh động đem Banh thanh cong chiếm. Về phần vị
kia giam quan Tần Nghị, đang nghe noi cửa thanh thất thủ về sau, thậm chi liền
chống cự đều khong co chống cự, liền hốt hoảng đao tẩu.

Kết quả la, Lưu Sấm cơ hồ binh khong nhận huyết, đem Banh thanh cầm xuống.

Chiếm lĩnh Banh thanh về sau, Lữ Đại lập tức mang người trấn an dan chung
trong thanh, cũng sai người mở ra Banh thanh kho lua, cấp cho lương thực.

Cai nay thời đại, trấn an dan chung tốt nhất thủ đoạn, khong ai qua được cấp
cho lương thực. Phải biết, theo Lưu Bị cung Lữ Bố hai người lẫn nhau tranh
đấu, Từ Chau đa xuất hiện suy sụp xu thế. Song phương lại la tại mua hạ giao
phong, thế cho nen rất nhiều địa phương lương thực đều con chưa kịp thu hoạch,
liền nat tại ben trong ruộng. Từ Chau lương thực gia, cũng la tăng vọt. Một
thạch ngo tại đầu năm luc, la 180 tiền, ngay nay đa tăng tới gần 300 tiền.

Cao như thế trướng lương thực gia, tự nhien lam cho dan chung sinh long bất
man.

rất nhiều địa phương xuất hiện dan chung đại quy mo di chuyển, cang co rất
nhiều phu hộ xuoi nam Quảng Lăng, thậm chi vượt song tiến về trước Giang Đong
to như vậy đi tị nạn.

Cho nen, Lữ Đại khai mở thương phong lương thực về sau, rất dễ dang liền đạt
được dan chung địa phương hảo cảm.

Gặp tinh hinh nay, Lữ Đại lại sai người dan hồ bố cao, chieu binh mai ma.

Bởi vi trong long hắn phi thường tinh tường, Banh thanh tuy nhien đa bị Lưu
Sấm cầm xuống, thế nhưng ma kế tiếp, bọn hắn sắp sửa gặp phải Lữ Bố đien cuồng
trả thu.

Lữ Bố, tuyệt đối sẽ khong ngồi im ma nhin Banh thanh bị đoạt lấy.

hắn cũng khong co khả năng nhịn xuống cơn tức nay, nếu khong sẽ bị người xem
nhẹ.

Kế tiếp chiến đấu, mới la đối với Lưu Sấm chinh thức khảo nghiệm.

Cho nen, Đương cac binh sĩ tại trong thanh luc nghỉ ngơi, Banh thanh phủ nha
đại đường ben tren đen đuốc sang trưng, tất cả mọi người lộ ra một vong vẻ mặt
ngưng trọng.

Banh thanh đa cong chiếm, kế tiếp lại nen an bai như thế nao?


Hãn Thích - Chương #129