Người đăng: Boss
Nhiếp Pham cung Tuyết Yen xứng sẽ được khong che vao đau được, Nhiếp Pham phụ
trach sat nhan, Tuyết Yen phụ trach đoạt trang bị, hơn nữa Nhiếp Pham biến
gáu về sau cực lớn hinh thể bang (giup) Tuyết Yen đa ngăn được sở hữu tát
cả cong kich, chớp mắt thời gian, tổng cộng lấy được năm kiện đồ vật, chỉ co
một kiện bị một cai đạo tặc lấy đi chạy mất.
Huyết Ẩm hướng Nhiếp Pham ben nay nhin thoang qua, trong anh mắt toat ra một
tia han thưởng, Nhiếp Pham đối với kỹ năng, chiến cơ nắm chắc, đều khong thẹn
với một cai đỉnh cấp cao thủ, thực lực mạnh phi thường, về phần Tuyết Yen, hắn
la nhận thức đấy, khong nghĩ tới Nhiếp Pham ro rang liền như vậy little Girl
đều co thể cua được. Tren mặt đất trang bị rất nhanh đa bị cướp sạch ròi, bị
một cai độc hanh đạo tặc cầm đi một kiện, con lại đều đa rơi vao Nhiếp Pham
cung Tuyết Yen trong tay.
Như Nhiếp Pham cao thủ như vậy, hoặc la mời chao, hoặc la hủy diệt!
Nếu đem sở hữu tát cả kỹ năng đều phong xuát ra, Huyết Ẩm tự tin tai giỏi
mất Nhiếp Pham, Huyết Phap Sư vẫn co khong it lợi hại kỹ năng đấy.
Huyết Ẩm đột nhien nghĩ đến cai gi, khoe miệng lộ ra một tia hơi khong thể tra
vui vẻ, tại [tro chuyện mật trong pt] ở ben trong noi: "Sở hữu tát cả Ma
Thần Thẩm Phan huynh đệ, rut lui!"
Ma Thần Thẩm Phan cac người chơi rất nhanh Địa thối lui.
Nhiếp Pham tieu diệt khong biết bao nhieu cai người chơi, thẳng giết được ben
cạnh thay nga khắp nơi tren đất, những cái...kia cac người chơi chứng kiến
Nhiếp Pham bưu han, khong dam lại cung Nhiếp Pham cai, nguyen một đam ao ao
thối lui.
Nhiếp Pham nhin thoang qua xa xa Cuồng Phong Ngự Long, hom nay xem như thừa
Cuồng Phong Ngự Long một it nhan tinh a, đương nhien thi ra la giup cai chuyện
nhỏ ma thoi, mặc du Cuồng Phong Ngự Long khong ra tay, Nhiếp Pham vẫn co thể
xong về phia trước những...nay trang bị, hắn quay đầu đối với Tuyết Yen noi:
"Chung ta đi thoi."
Nhin thoang qua Nhiếp Pham cung Tuyết Yen ly khai bong lưng, Cuồng Phong Ngự
Long cũng mang theo một đam cac đội vien đa đi ra.
"Đều lấy được cai gi đo?" Nhiếp Pham nhin về phia Tuyết Yen hỏi.
"Tổng cộng năm kiện đồ vật." Tuyết Yen hướng Nhiếp Pham xin giao dịch, đem năm
kiện đồ vật thả đi len "Khong co ngươi muốn mất đi tanh mạng chi trượng."
Nhiếp Pham nhin một chut cai nay năm kiện đồ vật, co một kiện la truyền thuyết
phẩm chất đấy, la Đức Lỗ Y trang bị, hắn trong long tim đập mạnh một cu, vận
khi khong tệ, con co một kiện la phap sư huyền thiết cấp có thẻ thăng cấp
trang bị, thuộc tinh cũng khong tệ lắm.
"Cai kia kiện phap sư trang bị cho ngươi đi con co cai kia kiện chiến sĩ 100
cấp huyền thiết trang bị cũng tặng cho ngươi tốt rồi, dưới tay ngươi đội vien
có lẽ cần dung đến." Nếu Lang Tử muốn đỏi trang bị lời ma noi..., khẳng
định phải đến tren thị trường mua rất tốt đấy, cai nay chiến sĩ trang bị thuộc
tinh chỉ co thể coi la giống như.
"Ta đay tựu khong khach khi." Tuyết Yen he miệng cười cười, cũng khong co noi
chối từ ma noi du sao cũng khong phải đặc biệt gi quý trọng trang bị, qua
khach khi ngược lại xa lạ.
Con co lưỡng kiện đồ vật la truyền thuyết cấp bậc tai liệu, một kiện huyết
ngọc chi tinh một kiện tử vong hỏa chủng, tử vong hỏa chủng hinh như la chế
tac Ác Ma Liem Đao trong đo một loại tai liệu bất qua qua it cũng vo dụng, y
nguyen khong cach nao chế tạo Ác Ma Liem Đao.
Tuyết Yen quăng ra hai kiện trang bị về sau, hai người chọn giao dịch xac
nhận.
Nhiếp Pham nhin một chut vừa mới thu hoạch cai nay Đức Lỗ Y trang bị thuộc
tinh, tự nhien chi van Hộ Kien.
Tự nhien chi van Hộ Kien: Bạch Thiết Cấp, truyền thuyết phẩm chất, nen vật
phẩm có thẻ thăng cấp.
Phong ngự +1058, nhanh nhẹn +211, lực lượng =152, 3% phản xạ chỗ thụ cận chiến
tổn thương, độc khang +60, ma khang +70, 5% xac suất them vao đạt được một
kiện ma phap trang bị.
Bổ sung kỹ năng, tự nhien chi van, Quang Hoan kỹ năng, cho minh gia tri một
cai tự nhien chi van Quang Hoan, co lẽ trong tự nhien hấp thu ma phap, ma phap
hạn mức cao nhất +30%, ma phap khoi phục tốc độ +20%.
Khoảng cach tiếp theo cấp càn 1200000 điểm kinh nghiệm EXP.
Cai nay tự nhien chi van Hộ Kien co lẽ hay coi như khong tệ đấy.
Nhiếp Pham nhin thoang qua bản than đẳng cấp, trong khoảng thời gian nay cấp
bậc của hắn đa tăng len tới một trăm bốn mươi ba cấp.
Đa co nhiều như vậy kinh nghiệm, hắn co thể khong hề cố kỵ Địa thăng cấp trang
bị.
Hệ thống: ngươi phải chăng quyết định thăng cấp tự nhien chi van Hộ Kien?
La!
Hệ thống: ngươi phải chăng quyết định thăng cấp tự nhien chi van Hộ Kien?
La!
Mỗi người cai từng tiếng hệ thống thanh am nhắc nhở vang len.
Tuyết Yen chứng kiến Nhiếp Pham quat lấy cai kia kiện tự nhien chi van Hộ
Kien, co chút nghi hoặc Nhiếp Pham muốn lam cai gi, ngay sau đo tự nhien chi
van Hộ Kien ben tren sang len một đạo bạch quang, nang giật minh, nguyen lai
Nhiếp Pham tại thăng cấp tự nhien chi van Hộ Kien! Sau đo, một đạo lại một đạo
bạch quang tại Nhiếp Pham tren tay tự nhien chi van Hộ Kien ben tren phat sang
len. Ba cai, mọi nơi, năm xuống... Con khong co chấm dứt bộ dạng. Nang co
chút chong mặt, Nhiếp Pham đến cung chuẩn bị thăng mấy cấp?
Nhiếp Pham một mực đếm lấy, Hắc Thiết, huyền thiết, bạch ngan, bi ngan, phuc
Nhĩ Đặc ngan, hoang kim cấp, hắn đem tự nhien chi van Hộ Kien một mực len tới
hoang kim cấp luc nay mới tinh toan chấm dứt, kinh nghiệm mất năm cấp, đa đến
một trăm ba mươi tam cấp.
140 cấp thời điểm một cấp kinh nghiệm đa đạt đến kinh người một trăm triệu, co
thể tưởng tượng, thăng cấp truyền thuyết trang bị càn điểm kinh nghiệm EXP la
bực nao khổng lồ một cai số lượng.
Thăng cấp đến hoang kim cấp về sau, tự nhien chi van Hộ Kien phong ngự, trực
tiếp đạt đến kinh người bảy ngan, them hơn hai ngan nhanh nhẹn cung lực lượng,
phản xạ 1 oản tổn thương, độc khang cung ma khang đều đa đến kinh người 500,
12% xac suất them vao đạt được một kiện ma phap trang bị. Tự nhien chi van
Quang Hoan thuộc tinh cũng co tren phạm vi lớn tăng len, ma phap ben tren
+80%, ma phap khoi phục tốc độ +35%.
Trước mắt một kiện hoang kim cấp vật phẩm, được cho một kiện sieu giai trang
bị ròi.
Giống như người chơi cũng khong dam dung nhiều như vậy kinh nghiệm thăng cấp
một kiện trang bị, như Ưng hồn, hắn sở hữu tát cả trang bị cũng mới thăng
cấp đến bi ngan cấp ma thoi, len tới bi ngan cấp về sau, cũng khong dam tiếp
tục đi len tren cấp ròi, bởi vi càn kinh nghiệm thật sự nhiều lắm.
Khong biết co người hay khong thăng cấp ra hoang kim cấp vật phẩm, đem cai nay
hoang kim cấp Hộ Kien mặc đi len, trở về co thể cho cai nay Hộ Kien khảm nạm
ben tren hai quả cao cấp bảo thạch, tăng cường thoang một phat thuộc tinh.
Tuyết Yen co chút kho co thể tin, Nhiếp Pham ro rang trực tiếp đem một kiện
Bạch Thiết Cấp trang bị thăng cấp đến hoang kim cấp, cho du một it đại cong
hội hội trưởng cũng khong dam như vậy sử dụng kinh nghiệm a? Chẳng lẽ Nhiếp
Pham cũng la cai gi cong hội hội trưởng hay sao? Thế nhưng ma nang theo khong
thấy được qua Nhiếp Pham co chế xay cai gi cong hội, đay mới la nhất lam cho
nang hiếu kỳ đấy! Khong phải cong hội hội trưởng, ro rang dam như vậy dung
điểm kinh nghiệm EXP, hắn chẳng lẽ khong biết, thăng cấp trang bị hao tổn mất
những kinh nghiệm nay, nếu muốn một lần nữa luyện đi len, it nhất được năm sau
ngay thời gian!
Tuyết Yen như thế nao cũng sẽ khong nghĩ tới, Nhiếp Pham co một đại bang Ác Ma
Chấp Phap Giả tại Ác Ma Khong Gian ở ben trong giup hắn đi train level. Bởi vi
Nhiếp Pham đa ẩn tang đẳng cấp, thăng liền cấp nhắc nhở đều cho đa ẩn tang,
cho nen Tuyết Yen cũng khong biết Nhiếp Pham đẳng cấp tinh huống. Tuyết Yen
muốn hỏi Nhiếp Pham đẳng cấp, nhưng nghĩ nghĩ, khong hỏi lối ra, cai nay du
sao cũng la Nhiếp Pham bi mật, Nhiếp Pham nếu khong muốn noi, nang hỏi nếu la
Nhiếp Pham khong muốn trở về đap, hai người khong khỏi sẽ co chut it xấu hổ.
Nhiếp Pham trước khi trang bị đều la 60 cấp Hắc Ma Đồng trang, thuộc tinh phi
thường thấp, đột nhien đổi lại một kiện hoang kim cấp trang bị, thuộc tinh lập
tức tăng vọt một mảng lớn, phải biết rằng cai nay một kiện hoang kim cấp trang
bị thuộc tinh, chống đỡ ma vượt trước khi khảm nạm hết khong tỳ vết bảo thạch
nguyen bộ Hắc Ma Đồng sao trang thuộc tinh tổng.
Nhiếp Pham chỉ mặc một bộ Hắc Ma Đồng sao trang, tựu cung nguyen bộ truyền
thuyết phẩm chất trang bị Ưng hồn thuộc tinh tương đương ròi, nếu thay đổi
một than truyền thuyết phẩm chất trang bị, cai kia con phải rồi!
Nhất định phải tại trong vong hai thang lam cho buff xong trang bị, tuy nhien
Nhiếp Pham co nắm chắc thắng Huyết Ẩm, nhưng cai kho bảo vệ Huyết Ẩm khong co
ẩn dấu thực lực, hơn nữa Huyết Ẩm la Ma Thần Thẩm Phan hội trưởng, hai thang
sau thực lực khẳng định cũng sẽ co tren phạm vi lớn tăng len.
Nhiếp Pham phải bảo đảm trận chiến nay co tất [nhien] thắng nắm chắc, mới có
thẻ yen tam!
"Chung ta tranh thủ thời gian tim Hắc Ám Điệp Yeu a." Tuyết Yen nhin thoang
qua Nhiếp Pham, nang co chut bận tam Nhiếp Pham cung Huyết Ẩm ở giữa tiền đặt
cược, Huyết Ẩm thế nhưng ma Ma Thần Thẩm Phan hội trưởng, Nhiếp Pham ro rang
hạ như thế trọng chu (*tiền đanh bạc lớn) khieu chiến Huyết Ẩm, khong phải cai
gi cử chỉ sang suốt, nếu bị thua, chẳng lẽ Nhiếp Pham thực muốn gia nhập Guild
Ma Thần hay sao? Nang cũng khong biết, Nhiếp Pham đa la Đại Ma Vương sự tinh.
Tuyết Yen một đường thoang hiện, nhanh chong tim toi thi luyện chi thap hai
tầng.
Đại khai ba giờ về sau, bọn hắn rốt cuộc tim được một chỉ (cai) Hắc Ám Điệp
Yeu, nhất định phải Nhiếp Pham một người solo đanh thắng Hắc Ám Điệp Yeu, mới
có thẻ [càm] bắt được mất đi tanh mạng chi trượng, đổi lại binh thường
người chơi, đay la hạng nhất phi thường gian nan nhiệm vụ, nhưng đối với Nhiếp
Pham ma noi, nhưng lại lại nhẹ nhom bất qua ròi.
Đa co Đại Ma Vương thuộc tinh trụ cột, những...nay cấp thấp chuyển chức nhiệm
vụ, đối với Nhiếp Pham ma noi cơ hồ la dễ như trở ban tay, biến than Cuồng
Lang về sau khong co qua một phut đồng hồ, sẽ đem Hắc Ám Điệp Yeu cho đập chết
rồi, lấy được mất đi tanh mạng chi trượng.
"Lần thứ nhất thấy co người nhẹ nhang như vậy qua chuyển chức nhiệm vụ." Tuyết
Yen noi, nang tại Hoi Ám Khong Gian lam chuyển chức nhiệm vụ, cho du co Lien
Tục Thiểm Hiện, nhưng vẫn la gặp phiền toai khong nhỏ, phi hết thật lớn một
phen khi lực mới hoan thanh, lại nhin Nhiếp Pham, cứ như vậy cung Hắc Ám Điệp
Yeu đối với đập, một phut đồng hồ khong đến tựu OK, thật sự la người so với
người giận đien người.
"Chung ta trở về giao nhiệm vụ a." Nhiếp Pham noi, lam xong thi luyện chi thap
hai tầng nhiệm vụ, phải đi về giao mất, mới có thẻ lam rất cao nhất giai
chuyển chức nhiệm vụ, nếu khong lời ma noi..., Nhiếp Pham đều muốn tiếp tục
ben tren rất cao một cấp thi luyện chi thap ròi.
Hai người trở lại thi luyện chi thap một tầng, ngồi Truyền Tống Trận về tới
Khắc Nhĩ Phỉ Đức.
"Ta đi tự nhien chi điện ròi, về sau thường lien lạc." Nhiếp Pham nhin về
phia Tuyết Yen noi, cung Tuyết Yen hợp tac co lẽ hay tương đương vui sướng.
"Lần sau chuyển chức khong ngại mang ta len a?" Tuyết Yen hi hi cười cười.
"n, nếu như muốn len thi luyện chi thap tầng ba lời ma noi..., ta sẽ cho ngươi
phat tin tức." Nhiếp Pham gật đầu noi, co Tuyết Yen lien tục lập loe kỹ năng,
nhiệm vụ tiến độ có thẻ nhanh khong it, tựu như hom nay tại thi luyện chi
thap hai tầng, nếu la khong co Tuyết Yen lien tục lập loe, Nhiếp Pham hom nay
cả ngay rất co thể vẫn con thi luyện chi thap hai tầng trong rừng đi dạo, tim
khong thấy Hắc Ám Điệp Yeu.
"Ta đi đay." Đạt được Nhiếp Pham khẳng định trả lời thuyết phục, Tuyết Yen co
lẽ hay rất vui vẻ đấy, nang huy động phap trượng, lần lượt thoang hiện, rất
nhanh rời đi.
Nhiếp Pham hướng tự nhien chi điện chạy đi, đem mất đi tanh mạng chi trượng
giao mất co thể chuyển chức Sinh Mệnh Đức Lỗ Y ròi, chuyển chức tam giai Sinh
Mệnh Đức Lỗ Y với hắn ma noi một điểm độ kho đều khong co, chinh tren đường
một đường chạy như đien, hắn bỗng nhien đa co một tia dự cảm bất hảo, biến
sắc, la Ác Ma Khong Gian ben kia đấy!
Dừng lại bước chan, hắn trong đoi mắt mau xanh la hỏa diễm anh sang chợt loe
len, tren lưng thieu đốt len mau xanh la hỏa diễm Ác Ma canh chim đột nhien mở
ra, sau một khắc, than thể của hắn tại nguyen chỗ lăng khong biến mất.
Đệ nhị bach nhị thập nhị chương hoang kim cấp trang bị ( đệ nhất canh cầu thoi
tiến )
Thần linh の giac tỉnh
Nhất phương ba chủ
11
Nam đich mỗi nhất thứ điểm kich, mỗi nhất trương thoi tiến phiếu, mỗi nhất
phan đinh duyệt, mỗi nhất trương nguyệt phiếu, mỗi nhất thứ đả thưởng, đo thị
đối oa ngưu tối đại đich chi tri!
Pha hiểu sự vụ bộ ba khan tổ chieu nhan liễu, nhĩ hoan đẳng thập ma!
Nhĩ tưởng yếu nhất triển tự kỷ sở học ma? Nhĩ tưởng yếu nhất ca biểu hiện tự
kỷ đich vũ đai ma?
Chich yếu nhĩ hội PS đẳng chế đồ nhuyễn kiện, hữu ca tương quan đich chế tac
kinh nghiệm, na ma pha hiểu sự vụ bộ ba khan tổ hoan nghenh nam đich gia nhập
Nhiếp pham hoa tuyết yen phối hội đắc thien y vo phung, nhiếp pham phụ trach
sat nhan, tuyết yen phụ trach thưởng trang bị, nhi thả nhiếp pham biến hung
chi hậu đich cự đại thể hinh bang tuyết yen đang hạ liễu sở hữu đich cong
kich, ngận khoai địa, tổng cộng na đao liễu ngũ kiện đong tay, chich hữu nhất
kiện bị nhất ca đạo tặc na tẩu bao điệu liễu.
Huyết ẩm trieu nhiếp pham gia bien khan liễu nhất nhan, nhan thần trung lưu lộ
xuất liễu nhất ti han thưởng chi sắc, nhiếp pham đối kỹ năng, chiến cơ đich bả
ac, đo vo quý vu nhất ca đinh cấp cao thủ, thực lực phi thường cường, chi vu
tuyết yen, tha thị nhận thức đich, một tưởng đao nhiếp pham cư nhien lien gia
dạng đich nữu đo năng phao thượng. Địa thượng đich trang bị ngận khoai tựu bị
thưởng quang liễu, bị nhất ca độc hanh đạo tặc na tẩu liễu nhất kiện, kỳ dư đo
lạc tại liễu nhiếp pham hoa tuyết yen đich thủ li.
Tượng nhiếp pham gia dạng đich cao thủ, yếu ma chieu lam, yếu ma hủy diệt!
Yếu thị bả sở hữu kỹ năng đo thich phong xuất lai, huyết ẩm tự tin năng can
điệu nhiếp pham, huyết phap sư hoan thị hữu bất thiếu lệ hại kỹ năng đich.
Huyết ẩm đột nhien tưởng đao liễu thập ma, chủy giac lộ xuất liễu nhất ti vi
bất khả tra đich tiếu ý, tại đội lieu li đạo: "Sở hữu ma thần thẩm phan đich
huynh đệ, triệt!"
Ma thần thẩm phan đich ngoạn gia mon ngận khoai địa thối khứ.
Nhiếp pham can điệu bất tri đạo đa thiếu ca ngoạn gia, trực sat đắc bang bien
thi hoanh biến địa, na ta ngoạn gia mon khan đao nhiếp pham đich bưu han, bất
cảm tai can nhiếp pham tranh liễu, nhất ca ca phan phan thối khứ. [ bach độ
độc tai chi kiếm ba canh tan tối khoai ]
Nhiếp pham khan liễu nhất nhan viễn xử đich cuồng phong ngự long, kim thien
toan thị thừa liễu cuồng phong ngự long nhất ta nhan tinh ba, đương nhien da
tựu thị bang liễu ca tiểu mang nhi dĩ, tức tiện cuồng phong ngự long bất xuất
thủ, nhiếp pham hoan thị năng thưởng thượng gia ta trang bị, tha chuyển đầu
đối tuyết yen đạo: "Nga mon tẩu ba."
Lưỡng nhan chuyển than ly khai.
81
Khan liễu nhất nhan nhiếp pham hoa tuyết yen ly khai đich bối ảnh, cuồng phong
ngự long da đai trước nhất chung đội vien mon ly khai liễu.
"Đo na đao liễu thập ma đong tay?" Nhiếp pham khan hướng tuyết yen vấn đạo.
"Tổng cộng ngũ kiện đong tay." Tuyết yen hướng nhiếp pham than thỉnh liễu giao
dịch, bả ngũ kiện đong tay phong liễu thượng khứ "Một hữu nhĩ yếu đich di thất
đich sinh mệnh chi trượng."
Nhiếp pham khan liễu nhất hạ gia ngũ kiện đong tay, hữu nhất kiện thị truyền
thuyết phẩm chất đich, thị đức lỗ y đich trang bị, tha tam đầu nhất khieu, vận
khi bất thac, hoan hữu nhất kiện thị phap sư huyền thiết cấp đich khả thăng
cấp trang bị, chuc tinh hoan bất thac.
"Na kiện phap sư trang bị cấp nhĩ ba hoan hữu na kiện chiến sĩ đich nhất bach
cấp huyền thiết trang bị da tống cấp nhĩ hảo liễu, nhĩ thủ hạ đich đội vien
ứng cai dụng đắc thượng." Yếu thị lang tử tưởng hoan trang bị đich thoại,
khẳng định yếu đao thị trang thượng mai canh hảo đich, gia kiện chiến sĩ trang
bị chuc tinh chich năng toan nhất ban.
"Na nga tựu bất khach khi liễu." Tuyết yen man chủy nhất tiếu, da một hữu
thuyết thoi từ đich thoại phản chinh da bất thị thập ma đặc biệt quý trọng
đich trang bị, thai khach khi liễu phản nhi sinh phần liễu.
Hoan hữu lưỡng kiện đong tay thị truyền thuyết cấp biệt đich tai liệu, nhất
kiện huyết ngọc chi tinh nhất kiện tử vong hỏa chủng, tử vong hỏa chủng hảo
tượng thị chế tac ac ma liem đao đich kỳ trung nhất chủng tai liệu bất qua
thai thiếu liễu da một dụng, y nhien vo phap đả tạo ac ma liem đao.
Tuyết yen na điệu lưỡng kiện trang bị chi hậu, lưỡng nhan điểm liễu giao dịch
xac nhận.
Nhiếp pham khan liễu nhất hạ cương cương thu hoạch đich gia kiện đức lỗ y
trang bị đich chuc tinh, tự nhien chi văn hộ kien.
Tự nhien chi văn hộ kien: bạch thiết cấp, truyền thuyết phẩm chất, cai vật
phẩm khả thăng cấp.
Phong ngự +1058, mẫn tiệp +211, lực lượng =152, 3% phản xạ sở thụ đich cận
chiến thương hại, độc khang +60, ma khang +70, 5% khai suất ngạch ngoại hoạch
đắc nhất kiện ma phap trang bị.
Phụ đai kỹ năng, tự nhien chi văn, quang hoan kỹ năng, cấp tự kỷ gia tri nhất
ca tự nhien chi văn quang hoan, khả tong tự nhien chi trung cấp thủ ma phap,
ma phap thượng hạn +30%, ma phap khoi phục tốc độ +20%.
Cự ly hạ nhất cấp nhu yếu 1200000 kinh nghiệm trị.
Gia kiện tự nhien chi văn hộ kien hoan thị tương đương bất thac đich.
Nhiếp pham khan liễu nhất nhan tự than đich đẳng cấp, gia đoạn thi gian tha
đich đẳng cấp dĩ kinh đề thăng đao liễu nhất bach tứ thập tam cấp.
Hữu liễu gia ma đa kinh nghiệm, tha [ bach độ độc tai chi kiếm ba canh tan tối
khoai ] khả dĩ hao vo cố kị địa thăng cấp trang bị.
Hệ thống: nhĩ thị phủ quyết định thăng cấp tự nhien chi văn hộ kien?
Thị!
Hệ thống: nhĩ thị phủ quyết định thăng cấp tự nhien chi văn hộ kien?
Thị!
Ca ca ca nhất thanh thanh hệ thống đề kỳ am hưởng liễu khởi lai.
Tuyết yen khan đao nhiếp pham quat trước na kiện tự nhien chi văn hộ kien, hữu
điểm nghi hoặc nhiếp pham yếu tố thập ma, khẩn tiếp trước tự nhien chi văn hộ
kien thượng lượng khởi liễu nhất đạo bạch quang, tha hoảng nhien, nguyen lai
nhiếp pham tại thăng cấp tự nhien chi văn hộ kien! Nhien hậu, nhất đạo hựu
nhất đạo bạch quang tại nhiếp pham thủ thượng đich tự nhien chi văn hộ kien
thượng lượng liễu khởi lai. Tam hạ, tứ hạ, ngũ hạ... Hoan thị một hữu kết thuc
đich dạng tử. Tha hữu điểm vựng, nhiếp pham đao để chuẩn bị thăng kỷ cấp?
Nhiếp pham nhất trực sổ trước, hắc thiết, huyền thiết, bạch ngan, bi ngan,
phuc nhĩ đặc ngan, hoang kim cấp, tha bả tự nhien chi văn hộ kien nhất trực
thăng đao hoang kim cấp gia tai toan kết thuc, kinh nghiệm điệu liễu ngũ cấp,
đao liễu nhất bach tam thập bat cấp.
Nhất bach tứ thập cấp đich thi hậu nhất cấp đich kinh nghiệm dĩ kinh đạt đao
liễu kinh nhan đich nhất ức, khả dĩ tưởng tượng, thăng cấp truyền thuyết trang
bị nhu yếu đich kinh nghiệm trị thị ha đẳng bang đại đich nhất ca sổ tự.
Thăng cấp đao hoang kim cấp chi hậu, tự nhien chi văn hộ kien đich phong ngự,
trực tiếp đạt đao liễu kinh nhan đich thất thien, gia lưỡng thien đa đich mẫn
tiệp hoa lực lượng, phản xạ 1 oản thương hại, độc khang hoa ma khang đo đao
liễu kinh nhan đich ngũ bach, 12% khai suất ngạch ngoại hoạch đắc nhất kiện ma
phap trang bị. Tự nhien chi văn quang hoan đich chuc tinh da hữu liễu đại phuc
độ đich đề thăng, ma phap thượng +80%, ma phap khoi phục tốc độ +35%.
Mục tiền nhất kiện hoang kim cấp đich vật phẩm, toan đắc thượng nhất kiện sieu
giai trang bị liễu.
Nhất ban ngoạn gia đo bất cảm dụng gia ma đa đich kinh nghiệm thăng cấp nhất
kiện trang bị, tượng ưng hồn, tha đich sở hữu trang bị da tai thăng cấp đao bi
ngan cấp nhi dĩ, thăng đao bi ngan cấp chi hậu, tựu bất cảm kế tục vang thượng
thăng cấp liễu, nhan vi nhu yếu đich kinh nghiệm thực tại thai đa liễu.
Bất tri đạo hữu một hữu nhan thăng cấp xuất hoang kim cấp đich vật phẩm, bả
gia kiện hoang kim cấp đich hộ kien xuyen liễu thượng khứ, hồi khứ khả dĩ cấp
gia kiện hộ kien tương khảm thượng lưỡng mai cao cấp bảo thạch, tăng cường
nhất hạ chuc tinh.
Tuyết yen hữu điểm nan dĩ tri tin, nhiếp pham cư nhien trực tiếp bả nhất kiện
bạch thiết cấp đich trang bị thăng cấp đao liễu hoang kim cấp, tựu toan nhất
ta đại cong hội đich hội trường da bất cảm gia ma sử dụng kinh nghiệm ba? Nan
đạo nhiếp pham da thị thập ma cong hội đich hội trường bất thanh? Khả thị tha
tong một khan đao qua nhiếp pham hữu sang kiến thập ma cong hội, gia tai thị
tối lệnh tha hảo kỳ đich! Bất thị cong hội hội trường, cư nhien cảm gia ma
dụng kinh nghiệm trị, tha nan đạo bất tri đạo, thăng cấp trang bị hao điệu
đich gia ta kinh nghiệm, yếu thị tưởng trọng tan luyện thượng khứ, chi thiếu
đắc ngũ lục thien thi gian! [ bach độ độc tai chi kiếm ba canh tan tối khoai ]
|
Tuyết yen chẩm ma da bất hội tưởng đao, nhiếp pham hữu nhất đại bang ac ma
chấp phap giả tại ac ma khong gian li bang tha luyện cấp. Nhan vi nhiếp pham
ẩn tang liễu đẳng cấp, lien thăng cấp đich đề kỳ đo cấp ẩn tang liễu, sở dĩ
tuyết yen tịnh bất tri đạo nhiếp pham đich đẳng cấp trạng huống. Tuyết yen
tưởng vấn nhiếp pham đich đẳng cấp, đan tưởng liễu tưởng, một hữu vấn xuất
khẩu, gia tất canh thị nhiếp pham đich bi mật, nhiếp pham ký nhien bất tưởng
thuyết, tha vấn liễu nhược thị nhiếp pham bất nguyện ý hồi đap, lưỡng nhan bất
miễn hội hữu ta dam giới.
Nhiếp pham chi tiền đich trang bị đo thị lục thập cấp đich hắc ma đồng trang,
chuc tinh phi thường đe, đột nhien hoan thượng liễu nhất kiện hoang kim cấp
đich trang bị, chuc tinh đốn thi bạo trướng liễu nhất đại tiệt, yếu tri đạo
gia nhất kiện hoang kim cấp trang bị đich chuc tinh, để đắc thượng chi tiền
tương khảm hoan vo ha tỳ bảo thạch đich toan sao hắc ma đồng sao trang đich
chuc tinh tổng hoa.
Nhiếp pham chich xuyen nhất sao hắc ma đồng sao trang, tựu can toan sao truyền
thuyết phẩm chất trang bị đich ưng hồn chuc tinh tương đương liễu, yếu thị
hoan thượng nhất than truyền thuyết phẩm chất đich trang bị, na hoan đắc liễu!
Nhất định yếu tại lưỡng ca nguyệt chi nội lộng sao hảo đich trang bị, tuy
nhien nhiếp pham hữu bả ac doanh huyết ẩm, đan nan bảo huyết ẩm một hữu ẩn
tang thực lực, nhi thả huyết ẩm thị ma thần thẩm phan đich hội trường, lưỡng
ca nguyệt hậu thực lực khẳng định da hội hữu đại phuc độ đề thăng.
Nhiếp pham tất tu xac bảo thử chiến hữu tất doanh đich bả ac, tai năng phong
tam!
"Nga mon cản khẩn trảo hắc am điệp yeu ba." Tuyết yen khan liễu nhất nhan
nhiếp pham, tha hữu ta đam tam nhiếp pham can huyết ẩm chi gian đich đổ chu,
huyết ẩm khả thị ma thần thẩm phan đich hội trường, nhiếp pham cư nhien hạ như
thử trọng chu thieu chiến huyết ẩm, bất thị thập ma minh tri chi cử, yếu thị
thau liễu, nan đạo nhiếp pham chan yếu gia nhập ma thần cong hội bất thanh?
Tha tịnh bất tri đạo, nhiếp pham dĩ kinh thị đại ma vương đich sự tinh.
Tuyết yen nhất lộ thiểm hiện, tấn tốc địa sưu tac thi luyện chi thap nhị tằng.
Đại khai tam ca tiểu thi chi hậu, tha mon chung vu trảo đao liễu nhất chich
hắc am điệp yeu, tất tu yếu nhiếp pham nhất ca nhan đơn thieu đả doanh hắc am
điệp yeu, tai năng na đao di thất đich sinh mệnh chi trượng, hoan tố phổ thong
ngoạn gia, gia thị nhất hạng phi thường gian nan đich nhậm vụ, đan đối nhiếp
pham nhi ngon, khước thị tai khinh tung bất qua liễu.
Hữu liễu đại ma vương đich chuc tinh cơ sở, gia ta đe giai chuyển chức nhậm
vụ, đối nhiếp pham lai thuyết kỷ hồ thị thủ đao cầm lai, biến than cuồng lang
chi hậu một qua nhất phần chung, tựu bả hắc am điệp yeu cấp phach tử liễu, na
đao liễu di thất đich sinh mệnh chi trượng.
"Đệ nhất thứ khan đao hữu nhan gia ma khinh tung qua chuyển chức nhậm vụ."
Tuyết yen đạo, tha tại hoi am khong gian tố chuyển chức nhậm vụ, tận quản hữu
lien tục thiểm hiện, đan hoan thị ngộ đao liễu bất tiểu đich ma phiền, phi
liễu hảo đại nhất phien lực khi tai hoan thanh, tai khan nhiếp pham, tựu gia
ma can hắc am điệp yeu đối phach, nhất phần chung bất đao tựu cảo định, chan
thị nhan bỉ nhan khi tử nhan.
"Nga mon hồi khứ giao nhậm vụ ba." Nhiếp pham đạo, tố hoan thi luyện chi thap
nhị tằng đich nhậm vụ, yếu hồi khứ giao điệu, tai năng tố canh cao nhất giai
đich chuyển chức nhậm vụ, phủ tắc đich thoại, nhiếp pham đo tưởng kế tục
thượng canh cao nhất cấp đich thi luyện chi thap liễu.
Lưỡng nhan hồi đao thi luyện chi thap nhất tằng, tọa truyền tống trận hồi đao
liễu khắc nhĩ phỉ đức.
"Nga khứ tự nhien chi điện liễu, dĩ hậu thường lien lạc." Nhiếp pham khan
hướng tuyết yen đạo, can tuyết yen hợp tac hoan thị tương đương du khoai đich
[ bach độ độc tai chi kiếm ba canh tan tối khoai ].
"Hạ thứ chuyển chức bất giới ý đai thượng nga ba?" Tuyết yen hi hi nhất tiếu.
"n, như quả yếu thượng thi luyện chi thap tam tằng đich thoại, nga hội cấp nhĩ
phat tieu tức đich." Nhiếp pham điểm đầu đạo, hữu tuyết yen đich lien tục
thiểm thước kỹ năng, nhậm vụ tiến độ năng khoai bất thiếu, tựu tượng kim thien
tại thi luyện chi thap nhị tằng, yếu thị một hữu tuyết yen đich lien tục thiểm
thước, nhiếp pham kim thien nhất chỉnh thien ngận khả năng hoan tại thi luyện
chi thap nhị tằng đich tung lam li diện chuyển du, trảo bất đao hắc am điệp
yeu.
"Na nga tẩu liễu." Đắc đao nhiếp pham khẳng định đich đap phục, tuyết yen hoan
thị ngận khai tam đich, tha huy động phap trượng, nhất ca hựu nhất ca thiểm
hiện, ngận khoai địa ly khai liễu.
Nhiếp pham trieu tự nhien chi điện bon khứ, bả di thất đich sinh mệnh chi
trượng giao điệu tựu khả dĩ chuyển chức sinh mệnh đức lỗ y liễu, chuyển chức
tam giai sinh mệnh đức lỗ y đối tha lai thuyết nhất điểm nan độ đo một hữu,
chinh tại lộ thượng nhất lộ cuồng bon, tha hốt nhien hữu liễu nhất ti bất hảo
đich dự cảm, diện sắc nhất biến, thị ac ma khong gian na bien đich!
Trạm trụ cước bộ, tha nhan mau trung lục sắc đich hỏa diễm chi quang nhất
thiểm nhi qua, bối thượng nhien thieu trước lục sắc hỏa diễm đich ac ma vũ dực
đột nhien trương khai, hạ nhất khắc, tha đich than thể tại nguyen địa bằng
khong tieu thất. ( vị hoan đai tục [ bản văn tự do pha hiểu canh tan tổ @ thần
linh の giac tỉnh đề cung ]. Như quả nam hỉ hoan gia bộ tac phẩm, hoan nghenh
nam lai khởi điểm ◤ khởi điểm thủ phat ◢ đầu thoi tiến phiếu, nguyệt phiếu,
nam đich chi tri, tựu thị nga tối đại đich động lực. )
Cac bac đọc bộ nay giải tri trong khi chờ C tiếp