Đại Kiếm Sư


Người đăng: Boss

Lam Han Nghien ro rang co thể ben tren thi luyện chi thap tầng ba ròi, đoan
chừng đa hoan thanh huy hoang phap sư chuyển chức, tại trung kich Thien giai
ròi, nha đầu kia tốc độ nhưng thật ra vo cung nhanh đến.

Theo Lam Han Nghien phap bao ben tren ki hiệu co thể thấy được, Lam Han Nghien
gia nhập Phap Sư Điện Đường, hơn nữa dung cai kia hai cai phap sư đối với Lam
Han Nghien thai độ xem, Lam Han Nghien tại Phap Sư Điện Đường ben trong Địa Vị
con rất cao bộ dạng.

Nhin xem Lam Han Nghien đi xa than ảnh, Nhiếp Pham thu hồi anh mắt.

"Khong nghĩ tới trở thanh Phi Khẳng đạo sư đệ tử con co như vậy ưu đai, ro
rang co như vậy một cai xinh đẹp sư tỷ, ta cảm thấy được nang quả thực khong
kem hơn game thủ chuyen nghiệp tren bảng xếp hạng tứ đại mỹ nữ ròi." Cao gầy
phap sư noi, hắn một mực đưa mắt nhin Lam Han Nghien ly khai, anh mắt thật lau
khong cach nao dời.

"Ngươi khong co nghe những người khac sau lưng nghị luận ấy ư, mộc Mộc sư tỷ
la Phi Khẳng đạo sư đệ tử đắc ý, cong nhận Phap Sư Điện Đường đệ nhất mỹ nữ.
Sinh thời nếu co thể cua được nang, cuộc đời nay sống khong uổng." Cai kia
thanh tu phap sư trong anh mắt hiện len một tia si me.

"Cua được nang, ngươi tựu nghĩ đi, Phap Sư Điện Đường nhiều người như vậy, ưu
tu chỗ nao cũng co, cũng khong đủ thực lực cường đại, đoan chừng tựa như vừa
rồi đồng dạng, người khac lý đều mặc kệ ngươi." Cao gầy phap sư khinh thường
noi.

Nhiếp Pham khong nghĩ tới Lam Han Nghien tại Phap Sư Điện Đường nhan khi như
vậy cao, ngẫm lại cũng thế, mỹ nữ ở đau đều la được hoan nghenh đấy, nghe cai
kia hai cai phap sư noi chuyện phiếm, Nhiếp Pham trong nội tam co một loại cảm
giac noi khong ra lời, hắn khong phải đứa đầu đất, cung Lam Han Nghien ở chung
lau như vậy, tom lại la co đi một ti tinh cảm, gặp mặt khac nam nhan như vậy
binh luận Lam Han Nghien, trong long vẫn la co chút ghen ghet đấy.

"Cai kia khong nhất định! Tro chơi mới vừa mới bắt đầu ma thoi, tuy nhien Phap
Sư Điện Đường nhiều như vậy kinh tai tuyệt diễm cao thủ, nhưng la ai co thể
noi ta khong co cơ hội?" Cai kia thanh tu phap sư kien định ma noi, "Ta muốn
trở nen mạnh mẽ, đem những người kia dẫm nat chan binh, thẳng đến khong người
nao dam cung ta Viem Hồn đoạt mới thoi!"

Cao gầy phap sư nhun vai, hắn cảm thấy Viem Hồn co chút khong biết tự lượng
sức minh, Phap Sư Điện Đường nhiều người như vậy, như thế nao hắn một người
đich thien hạ?

Cai nay gọi Viem Hồn gia hỏa thật đung la noi khoac khong biết ngượng lời noi
qua nhiều co chút phiền, Nhiếp Pham nhin một chut, phản chinh minh la một Sat
Nhan Ma Vương, sẽ khong để ý giết nhiều mấy cai coi như la cai nay hai cai
phap sư xui xẻo, than thể của hắn nhanh chong huyễn hoa thanh bao săn, một cai
Ác Ma thoang hiện, xuất hiện tại cai kia Viem Hồn sau lưng.

Chấn nhiếp gào thét!

Nhiếp Pham động tac qua la nhanh, tăng them la khong hề bao hiệu cong kich,
cai nay hai cai phap sư hoan toan khong co phong bị, đa trung chấn nhiếp gào
thét m Ba Cong kich về sau, lam vao choang vang trạng thai, bành bành, hai
cai phap sư đa bay đi ra ngoai, nằm sấp tren mặt đất.

Khong hề lo lắng miểu sat.

Dẫm nat dưới chan? Ai giẫm ai con khong biết đay nay.

Nhiếp Pham nhun vai, loại nay cấp bậc đấy, nếu binh thường, hắn đều lười được
ra tay.

Viem Hồn buồn bực nhất ròi, cung cấp chinh chi khi đầy coi long, khong hiểu
thấu ma trước mắt tựu một mảnh đen kịt ròi, linh hồn phieu len về sau mới
phat hiện chinh minh bị xuống đất ăn tỏi rồi. Vừa noi muốn giẫm người khac
đau, kết quả la bị giẫm ròi, đối phương động tac qua la nhanh, hắn thậm chi
liền phản ứng thời gian đều khong co, đay mới la nhất lam hắn phiền muộn đấy.

Nhiếp Pham tiếp tục tại Hoi Ám Khong Gian lối vao chờ đợi, tiếp qua vai phần
nghĩ kĩ Tuyết Yen nen đi ra.

Đung luc nay, một người mặc nguyen bộ kim loại chiến giap chiến sĩ xuất hiện
tại Nhiếp Pham trong tầm mắt, sẽ cực kỳ nhanh hướng Nhiếp Pham ben nay lướt đi
tới. Cai kia cai chiến sĩ toan than trang bị hiện ra một loại xanh đậm sắc
điệu, tren tay đại kiếm cũng thế, ro rang tất cả đều la truyền thuyết phẩm
chất đấy!

Nhin thoang qua cai kia cai chiến sĩ đẳng cấp, 123 cấp, it nhất la cai tam
giai Đại Kiếm Sư, một cai tam giai Đại Kiếm Sư, phối hợp nguyen bộ truyền
thuyết phẩm chất trang bị, sức chiến đấu la phi thường mạnh, hơn nữa khong
biết cai nay Đại Kiếm Sư đem những nay truyền thuyết phẩm chất trang bị len
tới cai gi đẳng cấp.

Bang Đinh đế quốc cac nơi đều co đến thi luyện chi thap Truyền Tống Trận, tại
đay tụ tập toan bộ Bang Đinh đế quốc tinh anh, xuất hiện một cai nguyen bộ
truyền thuyết phẩm chất tam giai Đại Kiếm Sư, cũng khong phải cai gi kỳ lạ quý
hiếm sự tinh. Ngay tại tới tren đường, cai nay Đại Kiếm Sư thăng len một cấp,
đa đến 124 cấp.

Cai nay người chơi gọi Ưng hồn?

Nhiếp Pham sửng sốt một chut, khong nghĩ tới ro rang ở chỗ nay đụng phải hắn!
Nhiếp Pham sắc mặt co chút cổ quai, nếu Tuyết Yen biết ro Ưng hồn đến nơi
nay, khong biết sẽ co cảm tưởng thế nao.

Kho trach thực lực đối phương mạnh như vậy, thằng nay tựu la Ưng hồn cong hội
lao đại! Ưng hồn cong hội la một người mấy nhiều đến hơn mười vạn cỡ lớn cong
hội, than la Ưng hồn cong hội lao đại, hắn co thể lấy được nguyen bộ truyền
thuyết phẩm chất trang bị cũng len tới Đại Kiếm Sư cấp bậc, khong phải cai gi
kỳ lạ quý hiếm sự tinh.

Phat hiện Nhiếp Pham về sau, cai kia Ưng hồn chim quat to một tiếng, gia tốc
hướng Nhiếp Pham vọt len đi len, cong kich! Than thể của hắn bốc chay len ngọn
lửa nong bỏng, toan than ba lo tại trong ngọn lửa.

[Đấu khi trảm]!

Hắn một kiếm chem xuống, một cổ nong bỏng đấu khi hỏa diễm nương theo lấy đại
kiếm trong tay hướng Nhiếp Pham chem tới.

Một cước phong ra, cường đại đấu khi tại than thể của hắn chu tạo thanh một
đạo cứng rắn vo cung hỏa diễm hộ thuẫn.

Cai nay gọi Ưng hồn gia hỏa đi len liền ten của hắn đều khong vấn đề, liền
trực tiếp cong kich, chẳng lẽ minh cung hắn co cai gi thu hận? Hắn bỗng nhien
nghĩ tới vừa rồi tieu diệt cai kia hai cai người chơi, hắn một người trong gọi
Viem Hồn, Ưng hồn, Viem Hồn, cai kia gọi Viem Hồn gia hỏa rất co thể la Ưng
hồn cong hội người! Nhiếp Pham sat nhan trước khi, cũng khong nhin đối phương
cong hội huan chương, cho du nhin, hắn cũng khong biết!

Đại Kiếm Sư khi thế quả nhien kinh người, Nhiếp Pham mở ra Biến Than Lang
Nhan, hắn cũng khơi dậy hảo thắng tam lý, hắn ngược lại muốn nhin, Đại Kiếm
Sư thực lực đến cung cường đến loại nao trinh độ, vung len mong vuốt sắc ben
hướng Ưng hồn vỗ tới.

[Đấu khi trảm] khong phải cai gi choang vang kỹ năng, cho nen Nhiếp Pham cũng
khong sợ cứng đối cứng.

Nhiếp Pham một chưởng vỗ vao Ưng hồn quanh người hộ thuẫn len, bành một
tiếng, Ưng hồn hộ thuẫn run rẩy, một cổ cường đại nong rực lực lượng xong tới
ma đến, Nhiếp Pham khong khỏi buồn bực hừ một tiếng.

Hai cai than ảnh nhanh chong tach ra, Ưng hồn tren đầu đa nổi len một cai hơn
năm ngan tổn thương, ma Nhiếp Pham, tren đầu đa nổi len một cai hơn sau nghin
tổn thương trị số.

Ưng hồn tren người chụp vao hộ thuẫn, hơn nữa toan than truyền thuyết phẩm
chất trang bị, Nhiếp Pham một than 60 cấp Hắc Ma Đồng trang bị, cũng vo dụng
hộ thuẫn, song phương cao thấp lập phan.

Ưng hồn co chut kinh hai, khong nghĩ tới chinh minh chụp vao đấu khi hộ thuẫn,
đa trung Nhiếp Pham một chưởng về sau ro rang còn bị thụ hơn sau nghin tổn
thương, chinh minh thế nhưng ma một than truyền thuyết phẩm chất trang bị, hơn
nữa it nhất cũng đa thăng cấp đến bi ngan cấp, huyền thiết, bạch ngan thượng
diện mới được la bi ngan, phong ngự của hắn đa sớm pha một vạn bảy ròi, bởi
vi đấu khi tăng them quan hệ, lượng HP cũng đột pha ba vạn năm, giống như chỉ
(cai) nếu khong phải cong hội hội trưởng cấp cao thủ, đều khong phải la đối
thủ của hắn, giống như đối thủ, hắn trực tiếp một kiếm giay.

Ưng hồn cũng khong biết, Nhiếp Pham tuy nhien giả vờ bị so với hắn chenh lệch,
nhưng la cấp bậc so với hắn cao, đang tiếc Nhiếp Pham la cai ga mờ Đại Ma
Vương, nếu co Đại Ma Vương kỹ năng, Nhiếp Pham một cai Đại Ma Vương kỹ năng la
co thể đem hắn cho chết luon.

Trước mắt người nay cũng khong biết ten gọi la gi, chẳng lẽ cũng la cai nao đo
cỡ lớn cong hội hội trưởng? Hắn tại sao phải khong hiểu thấu ma chết luon
chinh minh một cai huynh đệ? Xem ra đối phương đến co chuẩn bị, rất co thể la
theo chướng hồn cong hội từng co quan hệ cai nao đo cong hội hội trưởng.

Thực lực của đối phương lại để cho Ưng hồn co chút giật minh, đối phương la
cai Đức Lỗ Y, co thể khẳng định khong phải Huyết Vũ, ngoại trừ Huyết Vũ, ro
rang co cao thủ như vậy tồn tại, chẳng lẽ la cai kia thần bi chưa bao giờ lộ
diện Sap Huyết Vi Minh cong hội hội trưởng? Bọn hắn Ưng hồn cong hội cung Sap
Huyết Vi Minh cong hội, cũng khong co gi thu hận, thậm chi con co một chut
cộng đồng lợi ich, theo đạo lý noi Sap Huyết Vi Minh cong hội hội trưởng sẽ
khong đối với bọn họ Ưng hồn cong hội người ra tay.

Ưng hồn tim khắp trong oc, cũng khong nghĩ tới co cai gi Đức Lỗ Y cao thủ thực
lực so với chinh minh con mạnh hơn, Độc Tai Chi Kiếm che dấu cao thủ rất
nhiều, Ưng hồn cũng bị Nhiếp Pham khơi dậy ngạo khi, ta ngược lại muốn nhin,
ngươi như thế nao thắng ta!

Chiến Thần hộ thể!

Ưng hồn bạo quat to một tiếng, than thể tựa như mặc vao một bộ mau vang ao
giap, rồi đột nhien biến lớn them vai phần, mạnh ma bắn len, vung len trong
tay đại kiếm hướng Nhiếp Pham trảm rơi xuống.

Nhật thực trảm!

Một cổ mau đen kiếm khi, bao phủ Nhiếp Pham chỗ đứng vị tri Phương Vien năm
sau ma khoảng cach, cai nay cổ kiếm khi ở ben trong, mang theo manh liệt ăn
mon lực lượng.

Nhiếp Pham nhin thoang qua phong ngự của minh, lập tức giảm xuống mi, Ưng hồn
Đại Kiếm Sư kỹ năng co lẽ hay tương đương cường han đấy, Nhiếp Pham cho minh
chụp vao cai Thủ Hộ Chi Thuẫn, một cai Tung Dược, hướng ben cạnh nhảy ra.

"Muốn đi, khong dễ dang như vậy!" Ưng hồn hừ lạnh một tiếng, thủ hạ nhật
thực trảm khong co dừng lại, đi phia trước bước một bước, một cổ năng lượng
cường đại phong ra đi ra ngoai, mặt đất tran ra từng đạo vết rach, vết rach
trong từng đạo năng lượng khi tức kich xạ đi len.

Đay la đấu khi [chấn kich] kỹ năng!

Ro rang co thể đồng thời phong thich đấu khi chấn lực cung nhật thực trảm!

Nhiếp Pham trong long giật minh, với tư cach Đức Lỗ Y, hắn vẫn khong thể ngạnh
khang chiến sĩ cuồng manh cong kich, một cai ẩn cư, theo đấu khi [chấn kich]
trong bay vut đi ra ngoai.

Oanh một tiếng, sau lưng truyền đến một tiếng vang thật lớn, mặt đất liền
giống bị tạc đa đạn tạc qua đồng dạng, chia năm xẻ bảy.

Gặp Nhiếp Pham ẩn cư chạy trốn, Ưng hồn nộ quat to một tiếng, cong kich lien
kich!

Hắn huy động đại kiếm hướng Nhiếp Pham vọt len đi len, chiến sĩ chiến đấu
triết học, vĩnh viễn ở vao cong kich trạng thai, đanh la đối thủ khong hề co
lực hoan thủ, thẳng đến đem đối phương giết mới thoi.

Ưng hồn kỹ năng đều la tran ngập lực lượng bạo pha hinh kỹ năng, cao sat
thương đồng thời bổ sung choang vang, ăn mon đợi hiệu quả, một khi bị trung
mục tieu, đo la rất nguy hiểm một việc.

Mắt thấy Ưng hồn đuổi theo, Nhiếp Pham nộ quat to một tiếng, Ác Ma {Thiểm
kich}!

Than thể của hắn đột nhien biến mất, xuất hiện tại Ưng hồn phia ben phải, vung
len mong vuốt sắc ben hướng Ưng hồn than thể vỗ tới, manh kich!

Bành một tiếng, nhất pham vỗ vao Ưng hồn than thể, tay phải chấn đắc run len,
Chiến Thần hộ thể la Ưng hồn đặc thu kỹ năng, co thể bỏ qua khống chế kỹ năng,
đồng thời tren phạm vi lớn giảm xuống chỗ bị thương hại.

Phat hiện Ưng hồn khong co bị [kich choang], Nhiếp Pham lập tức ý thức được
khong đung, chỉ thấy Ưng hồn thừa dịp luc nay, một cai [toan phong trảm] quet
đi qua.

[Toan phong trảm] khong co choang vang hiệu quả, Nhiếp Pham nhin thoang qua
chinh minh thanh kỹ năng, {điểm nộ khi} đa tích lũy đa đến trinh độ nhất
định, Năng Lượng Chấn Bạo!

Một cổ năng lượng dung Nhiếp Pham lam trung tam phong ra đi ra ngoai, đa trung
một cai [toan phong trảm], bay ngược đi ra ngoai, hai người tren đầu đều đa
nổi len năm sau ngan tổn thương trị số.

Mới vừa vặn giao thủ hoan tất, Ưng hồn lại một cai [đấu khi trảm] hướng Nhiếp
Pham chem đi len.

Dung biến Soi trạng thai chọi cứng co Chiến Thần hộ thể Ưng hồn, chỉ sợ khong
co phần thắng, Nhiếp Pham nộ quat to một tiếng, than thể nhanh chong trướng
đại, biến thanh một đầu cực lớn Cuồng Bạo Hắc Hung

Đệ nhị bach nhất thập bat chương đại kiếm sư ( đệ nhất canh cầu thoi tiến )

Tiểu thụ
Thich hoằng nghien
Hoanh hanh tứ hải
6

Nam đich mỗi nhất thứ điểm kich, mỗi nhất trương thoi tiến phiếu, mỗi nhất
phan đinh duyệt, mỗi nhất trương nguyệt phiếu, mỗi nhất thứ đả thưởng, đo thị
đối oa ngưu tối đại đich chi tri!

Pha hiểu sự vụ bộ ba khan tổ chieu nhan liễu, nhĩ hoan đẳng thập ma!

Nhĩ tưởng yếu nhất triển tự kỷ sở học ma? Nhĩ tưởng yếu nhất ca biểu hiện tự
kỷ đich vũ đai ma?

Chich yếu nhĩ hội PS đẳng chế đồ nhuyễn kiện, hữu ca tương quan đich chế tac
kinh nghiệm, na ma pha hiểu sự vụ bộ ba khan tổ hoan nghenh nam đich gia nhập

Lam han nghien cư nhien khả dĩ thượng thi luyện chi thap tam tằng liễu, cổ kế
dĩ kinh hoan thanh liễu huy hoang phap sư đich chuyển chức, tại trung kich
thien giai liễu, gia nha đầu tốc độ đảo thị man khoai đich.

Tong lam han nghien phap bao thượng đich huy ký khả dĩ khan xuất lai, lam han
nghien gia nhập liễu phap sư điện đường, nhi thả dĩ na lưỡng ca phap sư đối
lam han nghien đich thai độ khan, lam han nghien tại phap sư điện đường li
diện địa vị hoan đĩnh cao đich dạng tử.

Khan trước lam han nghien viễn khứ đich than ảnh, nhiếp pham thu hồi liễu mục
quang.

"Một tưởng đao thanh vi phi khẳng đạo sư đich đệ tử hoan hữu gia dạng đich ưu
đai, cư nhien hữu gia ma nhất ca mỹ lệ đich sư tỷ, nga giac đắc tha giản trực
bất tốn sắc vu chức nghiệp ngoạn gia bai hanh bảng thượng đich tứ đại mỹ nữ
liễu." Sấu cao phap sư đạo, tha nhất trực mục tống lam han nghien ly khai, mục
quang cửu cửu vo phap di khai.

"Nhĩ một thinh kỳ tha nhan bối hậu đich nghị luận mạ, mộc mộc sư tỷ thị phi
khẳng đạo sư đich đắc ý đệ tử, cong nhận đich phap sư điện đường đệ nhất mỹ
nữ. Hữu sinh chi nien yếu thị năng phao thượng tha, gia bối tử một bạch hoạt
liễu." Na ca thanh tu phap sư mục quang trung thiểm qua nhất ti si me.

"Phao thượng tha, nhĩ tựu tưởng ba, phap sư điện đường gia ma đa nhan, ưu tu
đich bỉ bỉ giai thị, một hữu tuc cu cường đại đich thực lực, cổ kế tựu tượng
cương tai nhất dạng, biệt nhan lý đo lại đắc lý nhĩ." Sấu cao phap sư bất tiết
địa đạo.

Nhiếp pham một tưởng đao lam han nghien tại phap sư điện đường nhan khi gia ma
cao, tưởng tưởng da thị, mỹ nữ đao na li đo thị thụ hoan nghenh đich, thinh
trước na lưỡng ca phap sư đich lieu thien, nhiếp pham tam li hữu nhất chủng
thuyết bất xuất đich cảm giac, tha bất thị mộc đầu nhan, can lam han nghien
tương xử na ma cửu, tổng quy thị hữu liễu nhất ta tinh tố, kiến kỳ tha nam
nhan gia ma binh luận lam han nghien, tam li hoan thị hữu điểm cật vị đich.

"Na bất nhất định! Du hi tai cương khai thủy nhi dĩ, tuy nhien phap sư điện
đường na ma đa kinh tai tuyệt diễm đich cao thủ, đan thị thuy năng thuyết nga
một hữu cơ hội?" Na ca thanh tu phap sư kien định địa đạo, "Nga yếu biến
cường, bả na ta nhan thải tại cước binh, trực đao một hữu nhan cảm can nga
viem hồn thưởng vi chỉ!"

Sấu cao phap sư tủng liễu tủng kien, tha giac đắc viem hồn hữu điểm bất tự
lượng lực, phap sư điện đường gia ma đa nhan, hựu khởi thị tha nhất nhan đich
thien hạ?

Gia ca khiếu viem hồn đich gia hỏa hoan chan thị đại ngon bất tam thoại thai
đa hữu điểm phiền, nhiếp pham khan liễu nhất hạ, phản chinh tự kỷ thị ca sat
nhan ma vương, da bất giới ý đa sat kỷ ca tựu đương thị gia lưỡng ca phap sư
đảo moi ba, tha đich than thể tấn tốc địa huyễn hoa thanh liễu liệp bao, nhất
ca ac ma thiểm hiện, xuất hiện tại liễu na ca viem hồn đich bối hậu.

Chấn nhiếp bao hao!

Nhiếp pham đich động tac thai khoai liễu, gia thượng thị hao vo dự triệu đich
cong kich, gia lưỡng ca phap sư hoan toan một hữu phong bị, ai liễu chấn nhiếp
bao hao đich am ba cong kich chi hậu, ham nhập liễu vựng huyễn trạng thai, bum
bum, lưỡng ca phap sư phi liễu xuất khứ, bat tại liễu địa thượng.

Hao vo huyền niệm đich miểu sat.

Thải tại cước hạ? Thuy thải thuy hoan bất tri đạo ni.

Nhiếp pham tủng liễu tủng kien, gia chủng cấp biệt đich, yếu thị binh thi, tha
đo lại đắc xuất thủ.

Viem hồn tối uc muộn liễu, cung chinh trang chi man hoai, mạc danh kỳ diệu địa
nhan tiền tựu nhất phiến tất hắc liễu, linh hồn phieu khởi lai chi hậu tai
phat hiện tự kỷ bị miểu liễu. Cương thuyết yếu thải biệt nhan ni, kết quả tựu
bị thải liễu, đối phương động tac thai khoai liễu, tha thậm chi lien phản ứng
đich thi gian đo một hữu, gia tai thị tối lệnh tha uc muộn đich.

Nhiếp pham kế tục tại hoi am khong gian nhập khẩu xử đẳng đai, tai qua kỷ phần
thốn tuyết yen tựu cai xuất lai liễu.

Tựu tại gia thi, nhất ca than xuyen toan sao kim chuc chiến khải đich chiến sĩ
xuất hiện tại liễu nhiếp pham đich thị tuyến chi nội, phi khoai địa trieu
nhiếp pham gia bien lược liễu qua lai. Na ca chiến sĩ toan than đich trang bị
phiếm trước nhất chủng thanh lục đich sắc điều, thủ thượng đich đại kiếm da
thị, cư nhien toan thị truyền thuyết phẩm chất đich!

Khan liễu nhất nhan na ca chiến sĩ đich đẳng cấp, nhất bach nhị thập tam cấp,
chi thiếu thị ca tam giai đại kiếm sư, nhất ca tam giai đại kiếm sư, phối
thượng toan sao truyền thuyết phẩm chất đich trang bị, chiến đấu lực thị phi
thường cường đich, nhi thả bất tri đạo gia ca đại kiếm sư bả gia ta truyền
thuyết phẩm chất đich trang bị thăng đao liễu thập ma đẳng cấp.

Bang đinh đế quốc cac địa đo hữu lai thi luyện chi thap đich truyền tống trận,
gia li tụ tập liễu chỉnh ca bang đinh đế quốc đich tinh anh, xuất hiện nhất ca
toan sao truyền thuyết phẩm chất đich tam giai đại kiếm sư, da bất thị thập ma
hi kỳ đich sự tinh. Tựu tại qua lai đich lộ thượng, gia ca đại kiếm sư thăng
liễu nhất cấp, đao liễu nhất bach nhị thập tứ cấp.

Gia ca ngoạn gia khiếu ưng hồn?

Nhiếp pham lăng liễu nhất hạ, một tưởng đao cư nhien tại gia li phanh đao liễu
tha! Nhiếp pham kiểm sắc hữu điểm cổ quai, giả như tuyết yen tri đạo ưng hồn
lai đao liễu gia li, bất tri đạo hội tac ha cảm tưởng.

31

Nan quai đối phương thực lực gia ma cường, gia gia hỏa tựu thị ưng hồn cong
hội đich lao đại! Ưng hồn cong hội thị nhất ca nhan sổ đa đạt kỷ thập vạn đich
đại hinh cong hội, than vi ưng hồn cong hội đich lao đại, tha năng lộng đao
toan sao truyền thuyết phẩm chất trang bị tịnh thăng đao đại kiếm sư cấp biệt,
bất thị thập ma hi kỳ đich sự tinh.

Phat hiện nhiếp pham chi hậu, na ca ưng hồn trầm hat liễu nhất thanh, gia tốc
trieu nhiếp pham trung liễu thượng lai, trung phong! Tha đich than thể nhien
thieu khởi liễu si nhiệt đich hỏa diễm, toan than bao khỏa tại hỏa diễm chi
trung.

Đấu khi trảm!

Tha nhất kiếm trảm hạ, nhất cổ si nhiệt đich đấu khi hỏa diễm bạn tuy trước
thủ li đich đại kiếm trieu nhiếp pham trảm liễu qua lai.

Nhất cước mại xuất, cường đại đich đấu khi tại tha đich than chu hinh thanh
liễu nhất đạo kien ngạnh vo bỉ đich hỏa diễm hộ thuẫn.

Gia ca khiếu ưng hồn đich gia hỏa thượng lai lien tha đich danh tự đo một vấn,
tựu trực tiếp cong kich, nan đạo tự kỷ can tha hữu thập ma cừu oan? Tha hốt
nhien tưởng đao liễu cương tai can điệu đich na lưỡng ca ngoạn gia, kỳ trung
nhất ca khiếu viem hồn, ưng hồn, viem hồn, na ca khiếu viem hồn đich gia hỏa
ngận khả năng thị ưng hồn cong hội đich nhan! Nhiếp pham sat nhan chi tiền,
tong bất khan đối phương đich cong hội huan chương, tựu toan khan liễu, tha da
bất nhận thức!

Đại kiếm sư đich khi thế quả nhien kinh nhan, nhiếp pham khai khải biến than
lang nhan, tha da kich khởi liễu hảo thắng tam lý, tha đảo yếu khan khan, đại
kiếm sư đich thực lực đao để cường đao ha chủng trinh độ, huy khởi lợi trảo
trieu ưng hồn phach liễu thượng khứ.

Đấu khi trảm bất thị thập ma vựng huyễn kỹ năng, sở dĩ nhiếp pham da bất phạ
ngạnh phanh ngạnh.

Nhiếp pham nhất chưởng phach tại ưng hồn than chu đich hộ thuẫn thượng, bum
đich nhất thanh, ưng hồn đich hộ thuẫn chiến liễu chiến, nhất cổ cường đại
đich chước nhiệt đich lực lượng trung chang nhi lai, nhiếp pham bất cấm muộn
hanh liễu nhất thanh.

Lưỡng ca than ảnh tấn tốc địa phần khai, ưng hồn đầu thượng phieu khởi liễu
nhất ca ngũ thien đa đich thương hại, nhi nhiếp pham, đầu thượng phieu khởi
liễu nhất ca lục thien đa đich thương hại sổ trị.

Ưng hồn than thượng sao liễu hộ thuẫn, tịnh thả toan than truyền thuyết phẩm
chất đich trang bị, nhiếp pham nhất than lục thập cấp hắc ma đồng trang bị, da
một dụng hộ thuẫn, song phương cao hạ lập phan.

Ưng hồn hữu ta tam kinh, một tưởng đao tự kỷ sao liễu đấu khi hộ thuẫn, ai
liễu nhiếp pham nhất chưởng chi hậu cư nhien hoan thụ liễu lục thien đa đich
thương hại, tự kỷ khả thị nhất than truyền thuyết phẩm chất đich trang bị, nhi
thả chi thiếu đo dĩ kinh thăng cấp đao liễu bi ngan cấp, huyền thiết, bạch
ngan thượng diện tai thị bi ngan, tha đich phong ngự tảo tựu pha nhất vạn thất
liễu, nhan vi đấu khi gia thanh đich quan hệ, huyết lượng da đột pha liễu tam
vạn ngũ, nhất ban chich yếu bất thị cong hội hội trường cấp đich cao thủ, đo
bất thị tha đich đối thủ, nhất ban đich đối thủ, tha trực tiếp nhất kiếm miểu.

Ưng hồn tịnh bất tri đạo, nhiếp pham tuy nhien trang bị bỉ tha soa, đan thị
đẳng giai bỉ tha cao, khả tich nhiếp pham thị ca ban điếu tử đich đại ma
vương, như quả hữu đại ma vương kỹ năng, nhiếp pham nhất ca đại ma vương kỹ
năng tựu năng bả tha cấp miểu liễu.

Nhan tiền gia ca gia hỏa da bất tri đạo khiếu thập ma danh tự, nan đạo da thị
mỗ ca đại hinh cong hội đich hội trường? Tha vi thập ma hội mạc danh kỳ diệu
địa miểu liễu tự kỷ nhất ca huynh đệ? Khan dạng tử đối phương thị hữu bị nhi
lai, ngận khả năng thị can chướng hồn cong hội hữu qua tiết đich mỗ ca cong
hội hội trường.

Đối phương đich thực lực nhượng ưng hồn hữu điểm cật kinh, đối phương thị ca
đức lỗ y, khả dĩ khẳng định bất thị huyết vũ, trừ liễu huyết vũ, cư nhien hữu
gia dạng đich cao thủ tồn tại, nan đạo thị na ca thần bi đich tong vị lộ diện
đich sap huyết vi minh cong hội hội trường? Tha mon ưng hồn cong hội can sap
huyết vi minh cong hội, da một thập ma cừu oan, thậm chi hoan hữu nhất ta cộng
đồng lợi ich, an đạo lý thuyết sap huyết vi minh cong hội hội trường bất hội
đối tha mon ưng hồn cong hội đich nhan hạ thủ.

Ưng hồn sưu biến nao hải, da một tưởng đao hữu thập ma đức lỗ y cao thủ thực
lực bỉ tự kỷ hoan cường, độc tai chi kiếm ẩn tang đich cao thủ ngận đa, ưng
hồn da bị nhiếp pham kich khởi liễu ngạo khi, nga đảo yếu khan khan, nhĩ chẩm
ma doanh nga!

Chiến thần hộ thể!

Ưng hồn bạo hat liễu nhất thanh, than thể tựu tượng xuyen thượng liễu nhất sao
kim sắc đich khải giap, đẩu nhien biến đại liễu kỷ phần, manh địa đạn xạ nhi
khởi, huy khởi thủ trung đich đại kiếm trieu nhiếp pham trảm lạc liễu hạ lai.

Nhật thực trảm!

Nhất cổ hắc sắc đich kiếm khi, lung trao liễu nhiếp pham sở trạm vị tri phương
vien ngũ lục ma đich cự ly, gia cổ kiếm khi trung, đai trước cường liệt đich
hủ thực lực lượng.

Nhiếp pham khan liễu nhất nhan tự kỷ đich phong ngự, thuấn gian hạ hang liễu
mi, ưng hồn đich đại kiếm sư kỹ năng hoan thị tương đương cường han đich,
nhiếp pham cấp tự kỷ sao liễu ca thủ hộ chi thuẫn, nhất ca tung dược, trieu
bang bien khieu khai.

"Tưởng tẩu, một na ma dung dịch!" Ưng hồn lanh hanh liễu nhất thanh, thủ hạ
đich nhật thực trảm một hữu đinh hạ lai, vang tiền mại liễu nhất bộ, nhất cổ
cường đại đich năng lượng thich phong liễu xuất khứ, địa diện tran khai nhất
đạo đạo liệt ngan, liệt ngan trung nhất đạo đạo năng lượng khi tức kich xạ
liễu thượng lai.

Gia thị đấu khi chấn kich kỹ năng!

Cư nhien khả dĩ đồng thi thich phong đấu khi chấn lực hoa nhật thực trảm!

Nhiếp pham tam đầu nhất kinh, tac vi đức lỗ y, tha hoan thị bất năng ngạnh
khang chiến sĩ cuồng manh đich cong kich, nhất ca độn tich, tong đấu khi chấn
kich trung phi lược liễu xuất khứ.

Oanh đich nhất thanh, bối hậu truyền lai liễu nhất thanh cự hưởng, địa diện
tựu tượng bị tạc đa đạn tạc qua nhất dạng, tứ phần ngũ liệt.

Kiến nhiếp pham độn tich đao bao, ưng hồn nộ hat liễu nhất thanh, trung phong
lien kich!

Tha huy động đại kiếm trieu nhiếp pham trung liễu thượng lai, chiến sĩ đich
chiến đấu triết học, vĩnh viễn xử tại trung phong trạng thai, đả đắc đối thủ
hao vo hoan thủ chi lực, trực đao bả đối phương sat liễu vi chỉ.

Ưng hồn đich kỹ năng đo thị sung man lực lượng đich bạo pha hinh kỹ năng, cao
sat thương đich đồng thi phụ đai vựng huyễn, hủ thực đẳng hiệu quả, nhất đan
bị mệnh trung, na thị ngận nguy hiểm đich nhất kiện sự tinh.

Nhan khan trước ưng hồn truy liễu thượng lai, nhiếp pham nộ hat liễu nhất
thanh, ac ma thiểm kich!

Tha than thể đột nhien tieu thất, xuất hiện tại liễu ưng hồn đich hữu trắc,
huy khởi lợi trảo trieu ưng hồn đich than thể phach liễu thượng khứ, manh
kich!

Bum đich nhất thanh, tối pham phach tại liễu ưng hồn đich than thể, hữu thủ
chấn đắc phat ma, chiến thần hộ thể thị ưng hồn đich đặc thu kỹ năng, khả dĩ
vo thị khống chế kỹ năng, đồng thi đại phuc độ hang đe sở thụ đich thương hại.

Phat hiện ưng hồn một hữu bị kich vựng, nhiếp pham đốn thi ý thức đao bất đối,
chich kiến ưng hồn sấn trước gia thi, nhất ca toan phong trảm tảo liễu qua
lai.

Toan phong trảm một hữu vựng huyễn hiệu quả, nhiếp pham khan liễu nhất nhan tự
kỷ đich kỹ năng lan, nộ khi trị dĩ kinh toan đao liễu nhất định trinh độ, năng
lượng chấn bạo!

Nhất cổ năng lượng dĩ nhiếp pham vi trung tam thich phong liễu xuất khứ, ai
liễu nhất ký toan phong trảm, đảo phi liễu xuất khứ, lưỡng nhan đich đầu
thượng đo phieu khởi liễu ngũ lục thien đich thương hại sổ trị.

Tai cương cương giao thủ hoan tất, ưng hồn hựu nhất ca đấu khi trảm trieu
nhiếp pham khảm liễu thượng lai.

Dĩ biến lang trạng thai ngạnh giang hữu chiến thần hộ thể đich ưng hồn, khủng
phạ một hữu thắng toan, nhiếp pham nộ hat liễu nhất thanh, than thể tấn tốc
địa trướng đại, biến thanh liễu nhất đầu cự đại đich cuồng bạo hắc hung. ( vị
hoan đai tục [ bản văn tự do pha hiểu canh tan tổ @ thich hoằng nghien đề cung
]. Như quả nam hỉ hoan gia bộ tac phẩm, hoan nghenh nam lai khởi điểm ◤ khởi
điểm thủ phat ◢ đầu thoi tiến phiếu, nguyệt phiếu, nam đich chi tri, tựu thị
nga tối đại đich động lực. )


Độc Tài Chi Kiếm - Chương #218