Dịch Thành Bạch Cốt


Người đăng: Boss

Chương thứ 805

Hai vien tiền xu khi thế như cầu vồng nhập vao thạc thử đội vien ngực.

Tiền xu sản sinh kinh đạo giống như vien đạn bắn tỉa ma ra, hai cỗ mất đi phản
khang than thể về phia sau hạ đi, đạp phien vai ten khong co phong bị thạc
thử đội vien, tại tiếng keu thảm thiết vừa vang len, Sở Thien cũng đến phan
đất, tro.. Trung nghĩa trước mặt, thon dai ngon tay hoa lệ hoa hướng về đối
thủ yết hầu, nước chảy may troi nhưng cũng sat khi ngập trời.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa co thể trở thanh thạc thử đội trưởng, tự nhien co
chỗ hơn người, tại Sở Thien đạn bắn tới thời điểm, liền biết đụng với cao thủ,
tại lửa đạn ben trong vao sinh ra tử hắn ổn định tam thần, dung Đong Doanh ngữ
hướng về đội vien xuất cảnh cao, lập tức hết sức chăm chu nhin chằm chằm Sở
Thien ngon tay, mi mắt từ trai sang phải sự trượt.

Thon dai ngon tay phieu đến yết hầu, sat khi cang lam cho phan đất, tro..
Trung nghĩa miệng kho lưỡi kho.

Ngay Sở Thien sắp sửa điểm Trung Thổ phi trung nghĩa hầu kết luc, vị gia này
bối phạm vao ngập trời tội gia hỏa cai cổ tật nhien vặn vẹo, hắn đầu như la co
thể di chuyển gióng như sườn đến ben cạnh, cai nay khong lui khong tranh quỷ
dị động tac vừa vặn ne tranh Sở Thien giết, cũng thừa dịp Sở Thien lực đạo
đối với khong thời khắc, dung tay phải đon đỡ đi ra ngoai.

Ầm! Hai người thủ đoạn đụng nhau, lập tức lui về phia sau ra vai bước.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa nữu nữu co điểm đau nhức canh tay, trong long
khiếp sợ Sở Thien lực kinh ba đạo, tiểu tử nay tuổi con trẻ liền như thế, sau
khi lớn len chẳng phải la cang vo địch hơn? Nghĩ tới đay, hắn sat tam bỗng
nhien trở nen nồng nặc len, khong thể để cho Thien triều nhiều cao thủ tuyệt
thế, để Đong Doanh nhiều phiền phức đối thủ.

Sở Thien tựa hồ nhin ra phan đất, tro.. Trung nghĩa tam tư, khoe miệng vung
len nhẹ như may gio nụ cười, vẫn la như vậy thoat thế tục, bạch sam đột kich
đột kich đon gio ma đứng, ống tay ao phần phật ngạo nhien ương ngạnh, dung cai
loại nay tựa hồ vĩnh viễn sẽ khong vi lam thế giới nay ma vẩn đục trong trẻo
anh mắt, nhin chăm chu vao chậm rai suc thế chờ phan đất, tro.. Trung nghĩa.

Hai người đại chiến, sắp bạo!

Ma chu vi đại chiến nhưng đa sớm bắt đầu, tại Vương tư mộng đam người kinh
lăng ben trong, tan đao, thien dưỡng sinh cung lao Yeu đều tại Sở Thien cong
kich thời điểm, như la như đạn phao bắn ra đi, ăn ý cung hung manh để bọn hắn
đanh cũng phải tay, khong chỉ co giết chết tập trung thạc thử đội vien, vẫn
thuận thế đoạt được bọn họ ben hong mau đen chủy.

Chủy khong dai nhưng đầy đủ sắc ben, huống hồ la bị tan đao đam người nắm
chặt.

Sat khi, chủy mỗi thón than đao tựa hồ cũng đang vượt len, tan đao bọn
người cảm giac được khat mau ý niệm tại cảm hoa chủy, tay phải cầm đao của bọn
hắn thậm chi khẽ run, nhưng đay khong phải la sợ sệt ma la nong rực, khong gặp
mau tươi khong trở về sao, mỗi thanh chủy đều giống như thoat cương ngựa
hoang, tuy ý tri bon sa trường.

Sở Thien nhẹ nhang phun ra: "Giết sạch!"

Ba điẻm : ba giờ đạo han quang tại Điếu Ngư đảo tren loe đoạt hòn phách
người hao quang, tại tan đao bọn họ bắn ra đi trong nhay mắt, thạc thử thanh
vien tựa hồ cũng cảm giac được hơi thở của cai chết, để bọn hắn ngăn khong
được thẩm thấu xuất mồ hoi thủy, trong tay nắm quan dụng chủy đều khong tự
nhien địa ra keu nhỏ, tựa như tại cầu xin, vừa tựa hồ tại đap lại.

Khi bọn hắn như hổ như soi nhao vao thạc thử đội vien ben trong thời điểm,
Vương tư mộng cung Lam Đong cường rốt cục biết minh la ếch ngồi đay giếng ,
nếu như noi vừa nay ngạc nhien Hattori tu tử hung han, như vậy hiện tại liền
xấu hổ chinh minh đi ra mất mặt xấu hổ, bởi vi tan đao bọn họ đem hung han
thạc thử đội vien, như la thai rau gióng như chem giết.

Đao quang kiếm ảnh, mau tươi tung toe.

Yamada đẳng mấy cai tuần tra vien lăng ở ben cạnh, cầm trong tay sung tự động
nhưng kho với nổ sung.

Vương tư mộng bọn họ xem như la nhin thấy thien dưỡng sinh thực lực, gia hoả
nay ỷ vao chinh minh khong gi sanh được độ, xong vao thạc thử đội vien ben
trong đều giống như chuồn chuồn lướt nước(hời hợt) tựa như, để vậy bọn hắn chỉ
la nhẹ nhang địa cảm giac được chinh minh vai bị binh, khong chờ bọn hắn phản
ứng lại, trong tay chủy liền hướng bọn họ bột mang qua.

Nhanh như thiểm điện lưỡi dao sắc trong nhay mắt liền cắt đứt người kia yết
hầu, khong chỉ co am thanh khong hề đi ra, liền ngay cả than hinh vẫn la vẫn
duy tri ban đầu dang vẻ, liền giết bốn, năm người sau khi, thạc thử đội vien
ngăn khong được lui về phia sau ra, chỉ la bối trang bị cũng chạy trốn mấy cay
số bọn họ, than thủ co vẻ hơi chậm chạp.

Ma nay khe hở, lại để cho thien dưỡng sinh dễ dang xung phong liều chết.

Liền ở tại bọn hắn sợ hai thời điểm, chấn động long người tinh cảnh sinh, co
tiếng cự ly kha xa thạc thử đội vien, nhin thấy tan đao đam người cường han
hung manh, vội từ ben hong rut ra sung lục tren đạn, muốn dung tinh chuẩn
thuật bắn sung đem kẻ địch giải quyết, luống cuống tay chan sắp xếp gọn vien
đạn sau, hắn liền giơ sung quay về tối gần cự ly tan đao đanh tới.

Trời sinh cụ gặp nguy hiểm bao trước tan đao, tại hắn nổ sung thời điểm liền
trượt đi ra ngoai, cho nen vien đạn khong chỉ co khong co thương tổn đến tan
đao, trai lại kich thương cung với đối chiến chiến hữu, ten nay thạc thử đội
vien thầm than đang tiếc cung xấu hổ thời điểm, lần thứ hai quay lại nong sung
tim kiếm tan đao, nong sung vừa chếch đi, tan đao liền nhao tới trước mặt hắn.

Đao len đao lạc, chủy đam trung trai tim của hắn.

Nhưng tan đao tựa hồ cũng khong hề đinh chỉ ý tứ, nhan lộ hung quang thời khắc
tật nhien run run tay phải, Sở Thien bọn họ kinh ngạc xuất hiện, mau đen chủy
như la đem cao may khoan điện, tại thạc thử đội vien trai tim bắt đầu chuyển
động, huyết nhục khong ngừng bay ngang ra ngoài, chỉ chốc lat sau, cũng đa
nhin thấy tren đất tung đầy mau tươi.

Vương tư mộng mấy cai nhan anh mắt đều bị hấp dẫn, thần tinh đều sinh ra vo
cung kinh ngạc.

Sở Thien am thầm kinh than, đao thật la nhanh!

Vai ten thạc thử đội vien hướng về tan đao nhao tới, người sau cũng khong quay
đầu lại đa ra mấy đa lược phien bọn họ, tren tay chủy như trước tại đien cuồng
chuyển động, máy chục giay sau, tan đao mới thu đao xoay người lại giết
hướng về những địch nhan khac, hắn xoay người để mọi người sinh ra hoảng sợ
phản ứng, Vương tư mộng cang là ngăn khong được non mửa lien tu.

Bạch cốt! Âm trầm bạch cốt!

Thạc thử đội vien ngoại trừ đầu cung tứ chi hoan hảo khong chut tổn hại ở
ngoai, than người cung nội tạng hoan toan bị đieu khắc, ổ bụng cung xương
sườn huyết nhục cũng toan bộ bị dịch đi, khiến người ta noi khong ra am u
cung sợ hai, Sở Thien trong long cũng thầm giật minh, khong ngờ rằng tan đao
tan nhẫn như vậy, cang khong ngờ rằng, hắn đao kinh người như vậy.

Nay máy chục giay thời gian, chi it biến hoa máy trăm chieu.

Than người bị dịch thanh bạch cốt, khong chỉ co cho thấy tan đao hung han độc
ac, cũng lam cho thạc thử đội vien mất đi chiến ý, tuy rằng bọn họ tại phan
đất, tro.. Trung nghĩa ma quỷ huấn luyện dưới, chịu qua khong it sinh lý cung
tam lý thử thach, nhưng đối mặt tan đao như vậy mau tanh tan nhẫn dằn vặt, bọn
họ cảm giac được tinh thần sụp đỏ, trai tim kiềm chế.

Điếu Ngư đảo gio biển rất mạnh liệt, sóng lớn võ bờ am thanh cũng rất to
lớn, cho nen dưới đay sinh liều chết am thanh hoan toan bị che giấu, căn bản
truyện khong tới tren đỉnh trạm gac cung tuần tra tren thuyền, Yamada xuất ra
ống noi điện thoại muốn cầu viện, nhưng xuất hiện vừa nay cung Lam Đong cường
đối chiến rớt bể, liền đẩy thủ hạ ho: "Đi tim nhan!"

Yamada khong co lý do gi khong đi thỉnh giao, vốn cho la Sở Thien bọn họ cong
kich thạc thử đội vien la tự chịu diệt vong, khong ngờ rằng hiện tại thạc thử
đội vien lại bị Sở Thien đam người đanh giết hầu như khong con, nếu như khong
ra cầu cứu khong ra cảnh bao, Điếu Ngư đảo căn cứ liền co thể co thể bị huyết
rửa : giặt sạch sẻ, khong chỉ co phe minh sẽ chết, liền ngay cả căn cứ cũng
kho giữ được.

Hai ten tuần tra vien gật đầu một cai, lien tục lăn lộn xong ra ngoai đi.

Lao Yeu mũi chan bốc len hai cai chủy, hoa lệ nhập vao tuần tra vien phần
lưng.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa nhan lộ sat khi, ho: "Giết bọn họ!"

Con lại mười mấy ten thạc thử đội vien đảo qua chiến hữu thi thể, khẽ cắn răng
liền bi thương hướng về tan đao bọn họ ra cong kich, Yamada thừa dịp chem giết
hỗn loạn liền bưng len sung tự động, hắn bạt thương độ rất nhanh, nhưng tan
đao than hinh cang nhanh hơn, trong chớp mắt liền vọt tới hắn miễn cho, giơ
tay chem xuống, trong nhay mắt chem đứt Yamada giơ sung tay.

Tan đao than thủ thật la qua nhanh, Yamada chỉ cảm giac minh nắm thương hữu
cẳng tay mat lạnh, ngay sau đo đau đớn một hồi truyền đến, nang đầu nhin tới
thời điểm, canh tay đa cắt thanh hai đoạn, hắn khong nhịn được ra the thảm gao
thet, trơ mắt nhin minh canh tay tren mặt đất lăn, mau tươi cũng như trụ
gióng như bắn ra.

Đau nhức ben trong hắn bưng chinh minh cụt tay quỳ tren mặt đất, tan đao tựa
hồ cũng khong hề dự định buong tha hắn. Ngay hắn hai đầu gối quỳ xuống đất
thời điểm, tan người cầm đao ben trong chủy thẳng đến hắn cổ ma đi, chỉ nghe
thấy "Xi" tiéng vang, một cai mau me nhầy nhụa đầu lau bị chủy chặt bỏ, tại
đa ngầm ben trong "Tuy Phong" lăn lộn.

Đầu lau ben trong xi ra mau tươi, tren mặt đất vẽ ra một đạo ro rang vết mau.

Tan đao nay tay gọn gang nhanh chong, khong co một chut nao day dưa dai dong,
chủy xẹt qua xương gay thời điểm khong co đinh điểm cản trở, nhanh đến mức
giống như la chớp giật, mau tươi khong ngừng từ thi thể cổ phun ra đến, như la
khong co van tieu phong xuyen như thế, mau tươi thoat ra cach xa mấy met, chỉ
chốc lat sau, nay thể xac mới nga tren mặt đất.

Tuần Tra Đội vien keu thảm vai tiếng, vứt tại vũ khi trong tay hướng ra phia
ngoai vi chạy đi.

Hai bộ thi thể hinh dạng hoanh ở trước mắt, cũng khong ai dam lại bạt thương.

Lao Yeu như la chim diều hau gióng như nhảy len, lập tức rơi vao tuần tra
vien ben trong, trong tay chủy hoa lệ xoay tron, vai ten Tuần Tra Đội vien
ngực trong nhay mắt ben trong đao, vết thương tuy rằng khong phải rất sau,
nhưng cũng với để bọn hắn chết đi, luc nay, thien dưỡng sinh cũng đem thạc
thử đội vien cũng thả nga, chỉ co phan đất, tro.. Trung nghĩa cung Hattori tu
tử con sống.

Tan đao thi lại cầm chủy, tại chết đi thi thể yết hầu bu đắp hai lần.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa bọn họ tất cả đều mồ hoi lạnh chảy ra, gia hoả nay
quả thực cũng khong phải la Ác Ma, lam việc khong chỉ co tan nhẫn vẫn quyết
tuyệt, nửa điểm sinh cơ cũng khong lưu lại cho đối thủ, bất luận người nao với
hắn la địch đều sẽ khong co kết quả tốt, Sở Thien trong long cũng thở dai
trong long, co thể điều động tan đao người như vậy, chu Long Kiếm đung la
đương đại kieu hung.

Chỉ chốc lat sau, tren đảo trở nen binh tĩnh len.

Sở Thien đảo qua phan đất, tro.. Trung nghĩa cung Hattori tu tử, quay đầu cung
tan đao bọn người noi: "Cac ngươi dựa theo kế hoạch cong kich căn cứ, ngoại
trừ lưu lại ben trong đảo hạnh hung, những người khac toan bộ giết cho ta ,
cai nay phan đất, tro.. Trung nghĩa ta đến quyết định!" Sau đo lại nhin sự
khoi phục sức khỏe khí : tức giạn Lam Đong cường noi: "Hattori tu tử liền
giao cho ngươi rồi!"

Lam Đong cường trịnh trọng gật đầu một cai, hắn bay giờ đối với với Sở Thien
la hoan toan phục tung.

Tan đao bọn họ tấn tan đi, từ ba phương hướng tiến vao mặt tren căn cứ, phan
đất, tro.. Trung nghĩa tren mặt tranh qua bi thương, khong cần phỏng đoan cũng
biết kết cục, căn cứ cung tuần tra thuyền số máy chục nhan nhất định sẽ bị
đanh giết hầu như khong con, nhom người nay thực sự qua cường han, khong co
bất luận người nao than thủ yếu hơn hắn phan đất, tro.. Trung nghĩa.

Bất qua, hắn biết minh con co cuối cung lợi thế!

Đo chinh la bắt Sở Thien!

Tuy rằng hắn vừa nay khiếp sợ Sở Thien lực kinh ba đạo, nhưng cũng khong co
nghĩa la hắn khong nắm chặt đanh bại Sở Thien, hai người đối chiến khong chỉ
co la than thủ tinh xảo tranh tai, cũng la kinh nghiệm cung từng trải đối
khang, hắn khong tin Sở Thien trải qua sẽ vượt qua chinh minh, đo la mau va
lửa thien chuy bach luyện, mới đuc ngay hom nay chinh minh.

Tại trở thanh thạc thử đội trưởng trước đo, hắn co thời gian năm năm la trống
khong, mười sau tuổi hắn bị đưa tới tan khốc sat thủ đảo huấn luyện, từ đo trở
đi, hắn liền bắt đầu khắp nơi tử vong tuyến tren giay dụa, giết người, phong
ngừa bị giết, khong co cảm tinh, khong co tin nhiệm, để hắn tại dị dạng ben
trong tấn trưởng thanh.

Rời đảo cuối cung thử thach chinh la lao tu độc thu, đem tám mươi cai sat thủ
cung mười con đoi bụng rong ra nửa thang sư tử nhốt tại đen kịt đại lung Tử Lý
bảy ngay bảy đem, chạy ra lồng sắt danh ngạch để bất luận người nao đều khong
thể kết minh, vo cung vo tận tan sat, tanh hoi dơ bẩn mau tươi, mạn khong
thien nhật hi len.

Nay 7 đem, hắn thấy được chan chinh Địa Ngục.

Sống sot danh ngạch, chỉ co một cai.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa sống sot, tự tay chem đứt sớm chiều ở chung mấy
năm chiến hữu đầu, nhẫn nhịn buồn non nuốt vao sư tử thịt tươi, cuối cung, hắn
từ lao tu ben trong bo đi ra, cũng lam cho hắn binh bộ Thanh Van trở thanh
thạc thử đội trưởng, cũng tại mấy lần chống khủng bố hanh động ben trong biểu
diễn xuất sắc, trở thanh Đong Doanh quan nhan tấm gương.

Cho nen, hắn tin tưởng minh co thể đanh giết Sở Thien.

Hải gio thổi qua, tựa như đao gióng như lạnh lẽo.

Phan đất, tro.. Trung nghĩa mũi chan gật đầu, giống như đại đieu gióng như
nhảy len, nhan đến giữa khong trung bỗng nhien lấy ra vo sĩ đao, vặn vẹo dưới
quang hoa bắn ra tứ phia, dĩ nhien vang len từng trận tiếng hổ gầm, theo cự ly
rut ngắn, anh sang mau trắng nồng nặc vo sĩ đao, trong nhay mắt tuon ra giống
như thực chất cơn song gio động trời.

Song lớn phong len trời, đột nhien đạp vè phía nay lập tại nguyen chỗ cũng
khong nhuc nhich Sở Thien


Đô Thị Thiếu Soái - Chương #250