Suy Tính Phía Dưới Hiện Kỳ Quặc


Người đăng: Tiêu Nại

Phen nay sau khi biến hoa, vui mừng tan nhan cao 喆 tuy nhien dung mạo biến hoa
khong lớn, nhưng một mắt nhin đi, lại sẽ khong lại bị người coi như than nữ
nhi, ngược lại mang theo ta mị nam tinh hấp dẫn, co thể đủ khiến cho ngan vạn
thiếu nữ trầm me trong đo.

Hắn noi chuyện tiếng noi cũng trở nen thoang trầm thấp, tran ngập từ tinh:
"Thời điểm khong con sớm, lấy được mặt khac chỗ trốn một trốn. Nhậm Thanh
Sương bị người nọ cứu đi, Tạ Minh day cung cung chung nhin qua mai luc nay hơn
phan nửa đa được đến tin tức, khong được bao lau sẽ đanh đến tận cửa đến, nếu
khong vung địa cực Tien cung da mặt hướng cai đo đặt đi. Bất qua vừa vặn, cũng
co thể an tam vi sự kiện kia lam chut it chuẩn bị."

Noi la tranh ne, nhưng tren mặt hắn nhưng lại mang theo nhan nhạt treu tức vui
vẻ.

Từ luc ra tay bắt Nhậm Thanh Sương luc, cao 喆 liền chuẩn bị đi mặt khac che
giáu ẩn than chỗ tranh ne, du sao Nhậm Thanh Sương chinh la Bắc Hải tien lữ
tọa hạ một vị duy nhất Nguyen Thần đệ tử, đụng phải nang, tựu tương đương với
đụng phải rau đỏ tien sinh Tạ Minh day cung cung tố phat phu nhan chung nhin
qua mai Nghịch Lan, nhất định sẽ khong từ bỏ ý đồ.

Cao 喆 đương nhien sẽ khong qua qua sợ bọn họ, nhưng Lưỡng Nghi tru Thien Thần
quang hay để cho long hắn co sợ hai, Ngọc Ốc Động phong ngự co thể khang cự
khong xuống. Về phần tranh ne về sau, Ngọc Ốc Động bị hủy, đối với cao 喆 ma
noi, khong coi vao đau đại sự, đa đến Nhị kiếp Dương Thần tinh trạng, một lần
nữa bố tri một cai hố phủ chỉ la ho hấp sự tinh.

Trắng thuần ống tay ao giơ len, những cai kia hoặc ca hoặc vũ thiếu nữ xinh
đẹp, thiếu nien, trong động một it tran quý sự vật, đều tại một hồi phấn hồng
trong gio lốc, chui vao hắn trong tay ao, sau đo vui mừng tan nhan cao 喆 hoa
thanh một đam như co như khong hoa đao gio mat, rất nhanh biến mất vo tung.

Khong co qua một lat, một đạo đỏ thẫm, băng tinh quấn quanh vầng sang từ tren
trời giang xuống, chỉ một cu đanh, sẽ đem Ngọc Ốc Động theo tren đời xoa đi.

... ...

Giữa khong trung, mạo như băng Tuyết tien tử Nhậm Thanh Sương đứng ở một nam
một nữ hai vị chan nhan sau lưng, một than mầm mỏ Hoang y vật che dấu nang
khong it hơi thở lạnh như băng, lam cho nang mang len một chut on hoa, ngay
xuan cảm giac.

Cai kia một nam một nữ hai vị chan nhan, nam anh tuấn tieu sai, như la họa
trong nam tien, nhưng lại co lưu một bộ xich đỏ như lửa rau ngắn, lộ ra co
chut kỳ dị, du sao hắn dung mộc quan buộc len toc dai vẫn la đen nhanh tỏa
sang.

Ma vị kia người Nữ Chan ngọc diện nhạt phật, long may như Tan Nguyệt, một đoi
đen nhanh hai con ngươi Linh Động thiện lai, có thẻ Bich Ngọc tram hạ nhưng
lại một đầu toc trắng, ong anh loe sang, tựa như vung địa cực băng tinh, nang
sắc mặt nhu hoa, khong thấy tức giận bộ dang địa đối với Nhậm Thanh Sương noi:
"Cao 喆 ngược lại la lẫn mất nhanh, khong hổ la ta đạo Tứ Ma ở ben trong nhất
lau ca, nhất khong biết xấu hổ da một vị. Nhưng ta cũng khong tin, hắn có
thẻ đong trốn ** cả đời."

Hai người nay đung la Bắc Hải tien lữ, vung địa cực Tien cung chi chủ, rau đỏ
tien sinh Tạ Minh day cung, tố phat phu nhan chung nhin qua mai.

Nhậm Thanh Sương trước mắt đa theo chuyện khi trước nghĩ ma sợ trong hồi phục
xong, đối với khong tim được vui mừng tan nhan cao 喆 cũng khong thất vọng,
ngược lại nhạt cười nhạt noi: "Sư mẫu khong cần an ủi Thanh Sương, đệ tử đa
nghĩ thong suốt, việc nay cuối cung hay vẫn la đệ tử học nghệ khong tinh, cung
với lam việc chủ quan, nếu khong thể từ đo hấp thụ giao huấn, lần nay co người
cứu giup, lần sau đa co thể khong nhất định ròi."

Rau đỏ tien sinh Tạ Minh day cung gật gật đầu: "Thanh Sương ngươi có thẻ
nghĩ đến điểm nay, đo la tốt nhất, về phần cao 喆 sự tinh, hắn lau ca vo cung,
chỉ sợ chỉ co thể từ từ đồ chi. Noi, những trong năm nay, bốn cai ta ma luon
quấy phong lam vũ, lại để cho người khong được sống yen ổn. Sự tinh co khac
thường vi cai gi, bọn hắn phảng phất la tại tận lực hấp dẫn chung ta chu ý
lực?"

Chung nhin qua mai cẩn thận hồi tưởng dưới, khong dam khong nhận khả năng nay,
bất qua khong co manh mối dung cung cấp suy tinh cung với do xet, hai người
cũng khong muốn ra cai như thế về sau.

"Sư phụ, sư mẫu, cac ngươi co từng nghĩ đến con đường bằng đa hữu lai lịch?"
Nhậm Thanh Sương đem sự tinh noi cho hai vị sư trưởng về sau, hay theo tới kim
ốc núi, luc nay vừa rồi rỗi ranh hỏi thăm.

Chung nhin qua mai khong co suy tư ma noi: "Theo ngươi mieu tả đến xem, vị kia
chan nhan cho du chỉ la một kiếp, chỉ sợ cũng la một kiếp ở ben trong nhan vật
đứng đầu, tại sư mẫu ta trong hồi ức, cho tới bay giờ chưa từng bai kiến cung
loại nhan vật, cho du la một it khong qua nổi danh ẩn tu Nguyen Thần chan
nhan, cũng sẽ khong biết giống như cai kia dạng, đều khong co tung tich co thể
tim ra."

Tu sĩ muốn muốn trở thanh tựu Nguyen Thần, Thượng phẩm Kim Đan, Nguyen Thần
lưỡng quan cũng khong phải kho ngồi tu luyện co thể bước qua, nhất định muốn
trải qua thế sự, cũng sẽ cung Tu Chan giới sinh ra cung xuất hiện, hoặc nhiều
hoặc it tại Tạ Minh day cung, chung nhin qua mai người bậc nay vật lịch duyệt
ở ben trong hạ ấn tượng.

"Chẳng lẽ thật sự co những cai kia nửa ** Tiểu Thế Giới? Con đường bằng đa hữu
thật la từ nơi áy đi ra?" Nhậm Thanh Sương noi len suy đoan của minh.

Tạ Minh day cung như co điều suy nghĩ ma noi: "Trừ lần đo ra, con co một cai
khac khả năng, cai kia chinh la hắn chinh la chung ta sinh ra trước khi la
được tựu Nguyen Thần, vượt qua thien kiếp đich nhan vật, du sao đầu năm đa
lau, co chut chan nhan lại quen độc lai độc vang, khong co để lại truyền thừa,
bị người quen đi cũng la binh thường sự tinh."

"Cai kia, đay khong phải la chi it co ba bốn thien tuế rồi hả? Thien kiếp ha
sẽ bỏ qua hắn? !" Nhậm Thanh Sương rất la kinh ngạc, hai vị sư trưởng ben
trong, sư phụ lớn tuổi một it, cũng co hơn hai ngan ba trăm tuổi.

Tạ Minh day cung cười noi: "Tu Chan giới xuất hiện đến nay, hơn mười vạn năm
qua đi, chưa từng đa co, theo thứ tự sinh ra dẫn khi cong phap, Kim Đan cong
phap, Nguyen Thần cong phap, hơn nữa khong it tiền bối tu sĩ, dung tanh mạng
lam đại gia, để lại tran quý độ kiếp bi phap, bi bảo luyện chế chi phap, xuất
hiện keo dai thien kiếp 2000~3000 năm bi thuật cũng khong phải la khong được,
nghe noi trường diệu chan nhan, Cực Âm lao ma tựu phan biệt co keo dai thien
kiếp vượt qua ngan năm phương phap."

Nhậm Thanh Sương luc nay mới thoải mai, bản than vung địa cực Tien cung trận
phap thi co keo dai thien kiếp mấy trăm năm hiệu quả, co người nghien cứu ra
keo dai thien kiếp mấy ngan năm bi thuật cũng rất co thể, thầm nghĩ trong
long: "Khong thể tưởng được con đường bằng đa hữu sẽ la năm ba ngàn tuổi lao
tiền bối? Lần sau gặp được la nen gọi hắn tiền bối tốt đau nay? Con tiếp tục
xưng Ho đạo hữu?"

Ba người tim khong được cao 喆, cũng khong lau lắm trở về phản vung địa cực
Tien cung.

... ... . . .

Thạch Hien vừa tiến vao tấm che, lập tức cảm giac được một than khoan khoai dễ
chịu, cai nay phương đại thế giới thien địa phap tắc lại la như thế thich hợp
tu đạo, kho trach tại đay tu sĩ dung thầy tro truyền thừa phương thức cũng co
thể keo dai thật lau.

Đối với chan nhan ma noi, du lịch từng cai đại thế giới dung tăng quảng kiến
thức, lam tốt tich lũy trong đo một khau, tựu la thể ngộ bất đồng đại thế giới
rieng phàn mình co chỗ bất đồng thien địa phap tắc, theo khac biệt trong tim
được cộng đồng chỗ, rất tốt địa nắm giữ chúng, do đo đụng chạm đến khong thay
đổi đại đạo một tia chan tủy.

"Kể từ đo, tại đệ tử tam tinh phương diện tu luyện, bọn hắn sẽ kem hơn một
chut, thanh tựu Thượng phẩm Kim Đan, Nguyen Thần tu sĩ cung toan bộ Tu Chan
giới nhan số so sanh với, thật sự it đến thương cảm. Bất qua một khi thanh tựu
Nguyen Thần, hai lần trước thien kiếp tựu so Vũ dư Đại Thế Giới, nguyen mang
Đại Thế Giới chờ dễ dang vượt qua một it, cho nen tương đối ma noi, Nhị kiếp
Dương Thần chan nhan, một kiếp Dương Thần chan nhan số lượng tựu hơi nhiều."
Thạch Hien cuối cung đem trước khi sưu hồn luc sinh ra một it nghi ngờ nhưng.

Một ben thể ngộ lấy thien địa phap tắc bất đồng, Thạch Hien một ben hoa thanh
mau tim độn quang, hướng Âm Dương kỳ thạch vạn năm trước chỗ ma đi.

Cai nay phương đại thế giới đại địa phan thanh ba khối vay quanh Thương Hải,
phan biệt la phương bắc vung địa cực, phương đong hoa chau, phia nam cổ vực.
Mấy mươi vạn năm trước, Âm Dương kỳ thạch từ tren trời giang xuống luc, tựu đa
rơi vao phia nam cổ vực ngọn nui cao nhất ma hàu tren nui.

Một đường hướng nam, Thạch Hien đụng phải khong it tu sĩ, cai nay phương đại
thế giới người hoặc nhiều hoặc it đều co tu hanh đạo thuật, tuy noi đại bộ
phận dừng lại dưỡng khi, nhưng có thẻ tu luyện tới dẫn khi kỳ Phi Thien Độn
Địa, y nguyen nhiều vo số kể.

Bất qua Thạch Hien độn quang cực nhanh, liền gio nhẹ cũng khong sinh ra, những
tu sĩ nay căn bản sẽ khong chu ý tới co người bay qua.

Cũng khong lau lắm, Thạch Hien tựu thấy được núi nhièu, rừng nhiệt đới
nhièu, hinh thu kỳ quai chim thu trung ca trải rộng phia nam cổ vực.

Bởi vi rất nhiều Thượng Cổ, thậm chi Thai Cổ luc tran quý sinh vật con sống ở
trong đo cai nao đo nơi bi ẩn, cho nen mới bị cai nay phương đại thế giới tu
sĩ xưng la cổ vực.

Ma hàu núi cao vut trong may, Thạch Hien tại rất xa chỗ tựu thấy được no, Tử
Thanh hao quang loe len, sat vậy thi xuất hiện ở tren nui.

Nhin từ xa luc, ngọn nui nay cung tầm thường nui cao khong khac nhiều, nhưng
chờ Thạch Hien đa đến tren nui, nhưng lại phat hiện một it kỳ dị chỗ, tren nui
rất nhiều Thạch Đầu đều mọc ra mau trắng đen hoa văn, giống như Khai Thien chữ
nổi khong phải Khai Thien chữ nổi, giống như Sang Thế chữ chim khong phải Sang
Thế chữ chim, tho xem thường thường khong co gi lạ, nhưng nhin kỹ phia dưới,
lại cảm giac, cảm thấy co một chut khong trọn vẹn ở ben trong.

Thạch Hien như co điều suy nghĩ, hướng loại nay kỳ quai Thạch Đầu day đặc chỗ
đi đến, đi tới đi tới, Thạch Hien liền đi tới một chỗ vắng vẻ ngọn nui, chứng
kiến thien Phong toan bộ đỉnh nui đều co Hắc Bạch phan hoa xu thế, duy nhất
con hiện ra binh thường đa xanh bộ dang, tựu la ở trung tam một cai đại lõm.

"Tại đay có lẽ tựu la Âm Dương kỳ thạch rơi xuống địa phương, no ẩn chứa Âm
Dương phap tắc cư nhien như thế cường đại, có thẻ đồng hoa chung quanh Thạch
Đầu." Thạch Hien nhin xem cai nay binh thường lõm, tự nhủ phỏng đoan nói.

Thạch Hien hai mắt rồi đột nhien biến thanh một đen một trắng, hai cai trong
con mắt phan biệt chiếu rọi ra Âm Dương kỳ thạch rơi xuống đất lõm chỗ, theo
sat lấy, chiếu rọi ra hư ảnh chung quanh rieng phàn mình xuất hiện một cai
Hắc Bạch Bat Quai, trung tam la một vong Âm Dương ngư.

Hắn vay quanh lõm hư ảnh khong ngừng chuyển động, biến hoa, diễn sinh, đồng
thời Thạch Hien tay phải khong ngừng veo động.

Trọn vẹn đa qua một canh giờ, Bat Quai mới đinh chỉ xuống, hiện ra hai bộ quẻ
tượng, Thạch Hien co chut mệt mỏi lẩm bẩm: "Cai nay Âm Dương kỳ thạch hạ lạc :
hạ xuống co chut quỷ dị, theo suy tinh ben tren xem, hắn tại đay phương đại
thế giới lại khong tại cai nay phương đại thế giới, hơn nữa ẩn ẩn co bị người
che dấu Thien Cơ dấu hiệu, chỉ la ra tay chi nhan, tu vi cảnh giới sieu bất
qua ta, mới bị ta nhin ra một điểm manh khoe."

Nhị kiếp Dương Thần suy tinh năng lực, tăng them Thai Cực Đồ, Tien Thien Bat
Quai, chỉ cần cung cướp Dương Thần khong co suy tinh phap bảo hoặc la tien
thuật, tựu ap bất qua Thạch Hien.

Đang tại Thạch Hien phan tich cai nay suy tinh thời điểm, dưới nui đi len một
đạo nhan ảnh, mấy cai cất bước liền từ chan nui đi tới ngọn sơn phong nay,
hiện ra than hinh, chinh la một vị mặt mũi hiền lanh, toc hoa ram lao nien tu
sĩ, bất qua hắn cung thien địa phap tắc giao hoa cho thấy hắn la một vị hang
thật gia thật Nguyen Thần chan nhan.

"Ha ha, khong thể tưởng được con co đạo hữu cung lao đạo đồng dạng, đối với
cai nay Âm Dương kỳ thạch hạ lạc : hạ xuống cảm thấy hứng thu. Lao đạo tứ
phương, xay nha tại phụ cận, vừa rồi gặp đạo hữu khong co che dấu độn quang,
cho nen nhin lại xem. Xin hỏi đạo hữu tục danh?" Cai nay toc trắng lao đạo
cười đanh cho cai chắp tay, hắn tướng mạo cổ sơ, thực tế cai mũi cang la như
la đieu khắc.

Thạch Hien theo vạn thong, Trần oanh tri nhớ ở ben trong nghe noi qua cai nay
tứ phương Lao Nhan ten tuổi, chinh la một vị tan tu Nguyen Thần chan nhan,
khong phải chinh khong phải ta, bất qua hắn co thể bị Trần oanh hai người nhớ
kỹ, lại khong la vi hắn Nguyen Thần chan nhan than phận, ma la hắn ro rang dam
ở hoang đầm núi tuyệt độc lĩnh phụ cận ma hàu núi ở lại, ben cạnh nhưng chỉ
co ta đạo Tứ Ma ở ben trong hung tan nhất Phệ Tam lao tổ.

...


Diệt Vận Đồ Lục - Chương #456