Giả Chết Cầu Sinh


Người đăng: Boss

Tần Thứ binh tĩnh phan tich Linh Kiều, nhưng đối với Linh Kiều lý luận nắm
giữ thai độ hoai nghi, cau may noi: "Linh Kiều, ngươi đối với độc dược lý
giải, cố nhien co đạo li rieng của no. Thế nhưng ta nhưng cảm thấy, giải độc
khong thể sẽ đơn giản như vậy. Nếu như thật sự chỉ cần đoạn tuyệt sinh cơ,
khiến người ta rơi vao trạng thai chết giả, độc dược la co thể khong dược tự
giải, như vậy coi đời nay độc dược chẳng phải la đều mất đi tac dụng ?

Muốn cho người giả chết, nay qua ung dung, căn bản khong cần dung đến ta Sinh
Tử Đại Át Ấn, trong giới tu hanh đau chỉ co thien vạn loại phương phap co thể
để người ta rơi vao đến trạng thai chết giả. Nếu như tất cả mọi người co thể
dung phương phap nay đến đối khang độc dược phat tac, thậm chi loại bỏ độc
dược, cai kia khong phải la la một loại vạn năng giải độc phương phap, độc tu
sĩ chẳng phải la đa sớm tuyệt diệt ? Con co ai biết dung độc? Độc dược chẳng
phải la cũng trở thanh chuyện cười sao?"

Linh Kiều lam như sớm co sở liệu noi rằng: "Ta liền đoan được ngươi sẽ sản
sinh như vậy nghi hoặc, ngươi noi khong sai, thien hạ độc dược, nếu la cũng co
thể dung phương phap nay đến giải thich, độc dược cũng sẽ khong la độc dược ,
vậy thi la một chuyện cười. Thế nhưng ta phải noi cho, ta trần thuật giải
thich lý luận, tuyệt đối la chinh xac.

Tin tưởng như vậy lý luận, ở những kia cao thủ giải độc cung dung độc trong
mắt cao thủ, đều ro ro rang rang. Sở dĩ thủ đoạn như vậy, cũng chưa chắc co
thể loại bỏ độc dược, then chốt vẫn la ở giả chết tren, người nay cũng la ta
vi sao phải để ngươi vận dụng Sinh Tử Đại Át Ấn nguyen nhan."

"Ồ?" Tần Thứ cau may noi: "Ngươi trần thuật độc dược phương thức cong kich xac
thực khong sai, độc dược cong kich đầu nguồn, đung la sinh cơ, mục đich cuối
cung chinh la muốn đoạn tuyệt sinh cơ, khiến chi tử vong. Lấy loại nay khai
niệm đến phản thoi, xac thực chỉ cần khiến người ta trước tien đoạn tuyệt
sinh cơ, độc dược liền mất đi phat tac thổ nhưỡng. Nhưng là, ta vẫn con co
chut khong nghe ro lời của ngươi, ngươi noi với ta tỉ mỉ một it, vi sao phải
dung đến Sinh Tử Đại Át Ấn? Vi sao then chốt ở giả chết?"

Linh Kiều chậm rai noi: "Ngươi co thể hiểu được những nay, ta giải thich với
ngươi len liền tương đối nhẹ lỏng ra. Về phần tại sao muốn dung ngươi Sinh Tử
Đại Át Ấn, tại sao then chốt la giả chết, kỳ thực nay rất đơn giản, ngươi ngẫm
lại xem, độc dược cong kich đầu nguồn nếu la sinh cơ, như vậy độc dược đối
nhau cơ độ nhạy cảm, tự nhien cũng la cực cao.

Cang la lợi hại độc dược, đối nhau cơ độ nhạy cảm liền cang cao. Vi lẽ đo, nếu
như xử lý giả chết thủ đoạn, khong thể giấu diếm được độc dược, như vậy khong
cach nao giải độc cũng chinh la tất nhien. Cai nay cũng la tại sao loại nay
vạn năng giải độc thủ đoạn, rất nhiều người ro rang, nhưng cuối cung nhưng rất
nan giải độc nguyen nhan. Bởi vi lý luận cung thực tế co chenh lệch rất lớn."

"Ý của ngươi la noi, ta Sinh Tử Đại Át Ấn, ở xử lý giả chết thời điểm, co được
trời cao chiếu cố ưu thế?" Tần Thứ phản ứng lại.

"Khong sai." Linh Kiều noi: "Người binh thường xử lý giả chết phương phap, co
thể sản sinh lừa dối tinh rất nhỏ, căn bản la khong co cach giấu diếm được độc
dược đối nhau cơ mẫn cảm. Nhưng Sinh Tử Đại Át Ấn nhưng khong như thế, no vốn
la la tuan theo phap tắc Sinh Tử, dung no đến đoạn tuyệt một người sinh cơ,
tạo thanh trạng thai chết giả, tuyệt đối co rất lớn lừa dối tinh, loại nay lừa
dối tinh giấu diếm được độc dược đối nhau cơ mẫn cảm, co rất lớn tỷ lệ thanh
cong."

"Đa như vậy, ngươi tại sao khong dam khẳng định đay?" Tần Thứ noi.

"Bởi vi ngươi đối mặt chinh la tuyệt độc, ma khong phải binh thường độc dược.
Nếu như la binh thường độc dược, ta tren căn bản co thể khẳng định, dung
phương phap như vậy, tuyệt đối co thể hoa giải. Thế nhưng tuyệt độc chinh la
độc ben trong chi Vương, đối ứng với nhau, no đối nhau cơ độ nhạy cảm xa khong
phải cai khac độc dược co thể so sanh với. Vi lẽ đo, ngươi sử dụng Sinh Tử Đại
Át Ấn, để đạt tới trạng thai chết giả, loại nay lừa dối tinh, khong nhất định
co thể giấu diếm được tuyệt độc." Linh Kiều noi.

Tần Thứ khong khỏi cau may trở nen trầm tư.

Chuyện nay với hắn ma noi, la cai lựa chọn đề, nếu như thanh cong, như vậy
đều đại hoan hỉ, nếu như thất bại, kinh diễm như vậy chắc chắn phải chết.

Nhưng là lại tỉ mỉ nghĩ lại, nay đạo lựa chọn đề tựa hồ cũng cũng chỉ co một
lựa chọn.

Bất luận Tần Thứ thường khong thử nghiệm phương phap nay, kinh diễm đều la tử,
đa như vậy, như vậy chỉ co thể lam ra lựa chọn như vậy, thanh cong thất bại,
chỉ co thể nhin vận may, xem thien ý.

Nghĩ ro rang những nay, Tần Thứ quyết tam, noi: "Được rồi, Linh Kiều, ta liền
thử một chut ngươi noi phương phap. Để kinh diễm giả chết, nhin co thể khong
giấu diếm được tuyệt độc."

Noi, Tần Thứ đa bấm quyết vận chuyển nổi len Sinh Tử Đại Át Ấn, cung luc đo,
hắn mở miệng đối với kinh diễm noi: "Kinh diễm, ta nghĩ đến một loại phương
phap, hay la co thể giải trừ tren người ngươi tuyệt độc, bất qua co thể thanh
cong hay khong, ta khong co thể xac định, chỉ co thể thử một chut ."

Kinh diễm mục hiện ra ý cười, nhưng vẻ mặt nhưng rất thống khổ, bởi vi quanh
than đau đớn lam cho nang hầu như kho co thể chịu đựng. Hay la cảm thấy hết
sức lại khong co hi vọng, nay trong thời gian thật ngắn, nàng đối với sinh tử
lần thứ hai đa thấy ra, gật đầu noi: "Tần Thứ, ngươi yen tam lam đi, thi khả
năng tử, khong thử tuyệt đối tử, tại sao khong thử xem đay?"

"Được, vậy ngươi thả lỏng, ta hiện tại muốn cho ngươi rơi vao đến một loại giả
chết trạng thai ben trong. Trạng thai như thế nay la quyết định co hay khong
co thể thế ngươi giải độc then chốt, vi lẽ đo ngươi nhất định phải phối hợp
thật ta. Nếu la hơi co sai lầm, để ngươi trạng thai chết giả khong thể vien
man, cai kia tất cả kiếm củi ba năm thieu một giờ." Tần Thứ noi.

"Được, ta toan lực phối hợp ngươi." Kinh diễm đap.

Tần Thứ bắt đầu nin hơi ngưng thần, tinh thần độ cao tập trung, đem hết thảy
chu ý đều đặt ở đối với Sinh Tử Đại Át Ấn vận chuyển tren. Bất qua, lần nay,
hắn cũng khong phải la muốn lợi dụng Sinh Tử Đại Át Ấn đến cong kich. Vi lẽ
đo, thủ quyết của hắn vẻn vẹn tiến hanh rồi một nửa liền dừng lại, sau đo liền
bắt đầu điều sinh tử trong canh cửa tử vong năng lượng.

Hắn muốn lam, chinh la đem nay cỗ tử vong năng lượng tai gia đến kinh diễm
trong cơ thể, do đo để kinh diễm rơi vao đến giả chết trạng thai ben trong,
giấu diếm được tuyệt độc.

Nhưng khi tử vong sức mạnh, ở hắn dẫn dắt dưới, chậm rai tiến vao kinh diễm
trong cơ thể thời điểm, hắn nhưng chưa từng co khẩn Trương Khởi đến, mỗi một
bước đều biểu hiện cực kỳ cẩn thận một chut.

Hắn khong thể khong đối với nay cẩn thận từng li từng ti một, bởi vi hắn biết
ro sinh tử trong canh cửa những nay tử vong năng lượng lợi hại, ở đối phương
khong bai xich tinh huống, mạnh mẽ rot vao đến đối phương trong cơ thể, hơi co
sai lầm sẽ sản sinh rất hậu quả nghiem trọng. Rất co thể, nguyen bản chỉ la
muốn giả chết, cuối cung nhưng đa biến thanh thật chết.

Nay nhất định phải muốn Tần Thứ đầy đủ nắm chặt được lắm độ.

Nói đi nói lại, cai nay cũng la Sinh Tử Đại Át Ấn một cai thế yếu.

Linh Kiều mặc du noi Sinh Tử Đại Át Ấn đem so sanh phổ thong thủ đoạn, lam ra
tạo trạng thai chết giả, cang co lừa dối tinh. Thế nhưng, phổ thong thủ đoạn
lam ra tạo trạng thai chết giả, tren căn bản sẽ khong ra cai gi sai lầm, sẽ
khong để cho người thật tử vong. Nhưng là Sinh Tử Đại Át Ấn nhưng sẽ xuất
hiện thật tử tinh hinh.

Hai người so sanh, mỗi người co ưu khuyết.

Đương nhien, cũng đang la Sinh Tử Đại Át Ấn loại nay tinh mạng như ngan can
treo sợi toc giả chết phương thức, mới co thể sản sinh rất lớn lừa dối tinh,
đay la đối lập.

Kinh diễm anh mắt đa mờ đi, dần dần trở nen vo thần, thật giống như bị người
rut đi tinh thần khi, bị tử vong liem đao, đang chầm chậm thu cắt nàng sinh
cơ.

Khi (lam) Tần Thứ truyền vao tử vong năng lượng đạt đến nhất định lượng sau
khi, kinh diễm hai mắt đa triệt để rơi vao tĩnh mịch, lập tức tự nhien hợp
lại.

Hiển nhien, kinh diễm đa tiến vao giả chết trạng thai.

Nhưng là đối với Tần Thứ tới noi, nay con còn thiéu rát nhièu, cứ việc
hắn co thể nhận ra được, kinh diễm trạng thai chết giả đa đạt đến, nhưng là
nàng chỉ con lại yếu ớt sinh cơ vẫn la rất dễ dang phat hiện.

Liền Tần Thứ đều co thể nhận ra được nay yếu ớt sinh cơ, tuyệt độc khong thể
khong phat hiện được.

Điểm nay, từ tuyệt độc vẫn cứ khong lại khong ngừng phat tac, liền co thể nhin
ra.

Vi lẽ đo Tần Thứ cũng khong hề dừng lại đối với kinh nghiệm tử vong năng lượng
truyền vao, chỉ co điều phạm vi bắt đầu chậm lại, biến thanh dong nước nhỏ roc
rach, chậm rai rot vao.

Trong qua trinh nay, Tần Thứ thời khắc chu ý kinh diễm trong cơ thể tuyệt độc
phat tac tinh huống.

Nếu như tuyệt độc phat tac đinh chỉ, vậy đa noi ro hắn thanh cong, nhưng nếu
như tuyệt độc vẫn cứ khong đinh chỉ, ma hắn truyền vao tử vong năng lượng đa
đến điểm giới hạn, như vậy liền mang ý nghĩa, đay la một lần thất bại thử
nghiệm. Trừ phi, hắn kế tục rot vao tử vong năng lượng, để kinh diễm thật tử
vong.

Nếu như như vậy, cai kia mặc du co thể giải độc thanh cong, cũng khong co bất
kỳ ý nghĩa gi.

Luc nay, đa đến thời khắc quan trọng nhất, Tần Thứ độ cao khẩn Trương Khởi
đến, cẩn thận từng li từng ti một khống chế, tử vong năng lượng truyền vao
lượng.

Nhưng là *⑴ ⑶8 xem 書 v ong * muốn đến điểm giới hạn, nhưng nay tuyệt độc
phat tac như trước khong co đinh chỉ, hắn khong khỏi cấp len, trong long đa
sản sinh thất bại ý nghĩ.

"Khong được, lại tiếp tục truyền vao tử vong năng lượng, cai kia kinh diễm
liền thật sự chết rồi."

Tần Thứ co ngưng hẳn ý nghĩ, nhưng là xảo khong thể lại xảo chinh la, ngay
khi hắn mới vừa dự định thu hồi tử vong năng lượng, khong lại truyền vao thời
điểm.

Đột nhien, cai kia vẫn đang kinh diễm trong cơ thể tho bạo ngang ngược tuyệt
độc, lại bắt đầu xuất hiện phat tac chầm chậm dấu hiệu, đồng thời loại nay
chầm chậm tốc độ ở từ từ tăng nhanh.

Nay khong khỏi để Tần Thứ vui vẻ, hắn lần thứ hai cung với sự tinh tế * lam
phương thức, đến khống chế tử vong năng lượng truyền vao, cuối cung, ở khoảng
cach điểm giới hạn chỉ co cach một tia thời điểm, hắn triệt để thu tay lại,
khong lại truyền vao.

Ma luc nay, kinh diễm cự cach tử vong, thật sự chỉ co kém mọt đường, du cho
Tần Thứ nhiều hơn nữa truyền vao một chut xiu tử vong năng lượng, đều sẽ dẫn
đến kinh diễm lập tức tử vong.

Nhưng là, chinh la nay kém mọt đường, để kinh diễm trong cơ thể tuyệt độc,
triệt để đinh chỉ phat tac.

Độc tố khuếch tan hoan toan ngưng hẳn.

"Linh Kiều, thanh cong ." Tần Thứ nhất thời hưng phấn khong thoi.

Linh Kiều cũng co vẻ thật cao hứng, du sao cai nay giải độc lý luận la nàng
noi ra, co thể thanh cong, nàng nhưng là chiếm cứ cong lao lớn nhất.

"Như thế nao, ta noi khong sai chứ, cũng chỉ co Sinh Tử Đại Át Ấn, mới co thể
chế tạo ra như vậy chan thực trạng thai chết giả. Đổi lam những thủ đoạn khac,
khong thể co như thế tinh tế * lam, co thể khống chế đến kém mọt đường mức
độ, nay cũng chỉ co Sinh Tử Đại Át Ấn đối với tử vong năng lượng tinh tế
truyền vao, mới co thể lam được ." Linh Kiều noi.

Tần Thứ gật đầu noi: "Khong sai, ta hiện tại cuối cung cũng coi như ro rang
ngươi tại sao cường điệu nhất định phải dung Sinh Tử Đại Át Ấn . Sinh Tử Đại
Át Ấn tử vong năng lượng, ở chế tạo trạng thai chết giả thi, quả thật co thủ
đoạn khac, hoan toan khong co cach nao so với ưu thế."

"Bất qua ngươi cũng đừng cao hứng qua sớm ." Linh Kiều bỗng nhien lại noi:
"Hiện tại trong cơ thể nang tuyệt độc tuy nhưng đa đinh chỉ phat tac, thế
nhưng cũng khong hề tieu tan, cũng khong co tự động bai trừ, vẫn la dừng lại
ở trong cơ thể nang. Trừ phi ngươi lam cho nang vĩnh viễn ở vao loại nay trạng
thai chết giả ben trong, bằng khong, chỉ cần nàng hoạt chuyển qua đến, sinh
cơ khoi phục, tuyệt độc cảm ứng được sinh cơ xuất hiện, lập tức liền sẽ lại
bắt đầu lại từ đầu phat tac."

Tần Thứ sắc mặt vui mừng khong khỏi vừa thu lại, cau may noi: "Nay cũng thực
la la cai khong cho lơ la vấn đề, tuyệt độc khong hổ la tuyệt độc, thực sự la
cực kỳ kho chơi. Bất qua co thể khống chế đến hiện tại trạng thai như thế nay,
để tuyệt độc phat tac dừng lại, đa la to lớn nhất thắng lợi . Tuyệt độc khong
phat tac, kinh diễm liền con co con sống hi vọng, hiện tại muốn chinh la thời
gian, chỉ cần co thời gian, co thể co đầy đủ chuẩn bị đi tim biện phap giải
cứu."

"Nay ngược lại cũng đúng la." Linh Kiều noi: "Nếu như tuy ý tuyệt độc phat
tac, nếu khong một canh giờ, nàng phải mất mạng Hoang Tuyền. Ma hiện tại,
nàng tối thiểu co thể mức độ lớn nhất duyen Trường Sinh mệnh. Chỉ cần khong
giải trừ nàng trạng thai chết giả, tuyệt độc thi sẽ khong phat tac, tuyệt độc
khong phat tac, nàng sẽ khong phải chết."

"Linh Kiều, ngươi noi nếu như hiện tại ta dung trước đo giải thich thủ đoạn
đến một lần, lợi dụng mau rồng ngưng tinh đến lam đối khang tuyệt độc vật
liệu, co thể thanh cong hay khong?" Tần Thứ noi.

"Cai nay ta cũng khong dam đanh cam đoan, chỉ co thể noi co nhất định hi
vọng, thế nhưng cũng kho bảo toan sẽ khong xuất hiện cai gi biến hoa mới."
Linh Kiều noi.

Tần Thứ cũng đa quyết định chủ ý, noi: "Mặc kệ, phương phap hiện tại chỉ co
thể nghĩ tới đay một cai, cũng chỉ co thể sử dụng cai phương phap nay ."

Noi, anh mắt của hắn chuyển hướng trước đo hấp lấy ra cai kia một điểm nước
thuốc tren.

Điểm ấy nước thuốc hiển nhien khong đủ để đối pho kinh diễm độc trong người
tố, du sao trải qua vừa một phen manh liệt phục chế phan liệt, xuất hiện đang
kinh diễm trong cơ thể tuyệt độc độc tố đa khoi phục lại trước đo chưa mở thi
giải độc thi trạng thai, thậm chi so với khi đo con nhiều hơn. Vi lẽ đo hắn
nhất định phải một lần nữa phối tề nước thuốc.

Cũng may, những ngay qua ben trong, kinh diễm biết Tần Thứ cần Tử Van thảo,
sai người đem tử cức sơn hết thảy Tử Van thảo đều hai cho Tần Thứ.

Hắn lập tức liền co thể bố tri nước thuốc.

Lấy ra một cay Tử Van thảo, Tần Thứ đem đặt ở ngọc bồn ben trong, lấy Nguyen
Lực đem chất lỏng ap bức đi ra, sau đo lấy ra to bằng mong tay một khối mau
rồng ngưng tinh để vao đi vao, lặp lại trước đo kinh diễm bố tri nước thuốc
qua trinh. Bất qua, qua trinh nay cần mười hai canh giờ, nước thuốc mới co thể
triệt để chế thanh, vi lẽ đo Tần Thứ nhất định phải kien tri chờ đợi.

Can nhắc đến kinh diễm hiện tại trạng thai rất kho noi ro rang, vi lẽ đo hắn
cũng khong hề rời đi, liền ở đay, nhin chằm chằm khong chớp mắt nhin chằm chằm
kinh diễm, một ben cac loại (chờ) mười hai canh giờ qua khứ, một ben đề phong
nàng độc trong người tố sẽ có hay khong có cai gi biến hoa mới.

Mười hai canh giờ chớp mắt một cai liền qua khứ, hay la kinh diễm trước đo
từng co dặn do, khoảng thời gian nay, ai cũng khong co tới nàng nơi ở quấy
rầy.

Ma để Tần Thứ yen tam chinh la, trong khoảng thời gian nay, kinh diễm độc
trong người tố khong co bất kỳ biến hoa mới, thật giống triệt để vắng lặng.

Luc nay, nước thuốc đa bố tri hoan thanh, đa biến thanh mau tim nhạt.

Tần Thứ khong do dự nữa, lập tức bắt đầu buong tay lam.

Vi la kinh diễm than thể nước bọt nước thuốc, sau đo lấy cứu cham Nguyen Lực
phụ trợ dược lực mở rộng.

Dược lực vừa tiến vao kinh diễm trong cơ thể vận chuyển ra, cai kia vắng lặng
tuyệt độc lần thứ hai bắt đầu rục ra rục rịch. Bất qua đem so sanh trước đo
manh liệt, giờ khắc này tuyệt độc cũng khong biết la khong phải la bởi vi
bị kinh diễm giả chết che đậy ở nguyen nhan, động tac phi thường chậm chạp nhu
hoa.

Điều nay lam cho dược lực tac dụng cơ hồ bị phat huy đến sử dụng tốt nhất.

Chờ Tần Thứ rut ra cứu cham thời điểm, một giọt giọt tinh huyết bao quanh nọc
độc chảy ra đến, bị Tần Thứ dung Nguyen Lực bao quanh định ở giữa khong trung.

ps: cảm tạ độc giả angkaka khen thưởng,

, cảm tạ đại gia hoa tươi.


Dịch Cân Kinh - Chương #1232