Tử Mẫu Song Hồn


Người đăng: Boss

Mấy giờ sau.

"Hắn sữa đấy, cha hắn đấy, con mẹ no, hắn di đấy. ..

Trống rỗng trong thong đạo."U hồn Ưng Vương" cung cai gặp cảnh khốn cung tựa
như chạy keo cai đầu, đi tới đi lui sắc ben miệng khi đong khi mở lại khong co
chut nao thanh am phat ra. Chỉ (cai) trong long cang khong ngừng mắng mắng coi
coi "Lão tử đường đường cửu phẩm thủ hộ linh thu. Ro rang ở chỗ nay canh
cỏng, con co ... hay khong thien lý!"

"Đong! Đong!, mong vuốt luc rơi xuống đất."U hồn Ưng Vương" cố ý đem thanh am
phong đại, hai cai tron căng đoi mắt ưng vụng trộm hướng trong cung điện trượt
đi. Nhưng tiếc khong co cai gi nhin thấy.

Giờ phut nay. Trong cung điện hoan toan yen tĩnh.

Cai nay phiến rộng lớn trong khong gian, chỉ co Nhiếp Khong cung Hoa Mi hai
người.

Hoa Mi con khong co co tỉnh lại, ngửa mặt nằm thẳng tren mặt đất, xinh đẹp
khuon mặt trắng noan non mềm được giống như có thẻ chọc vao nước chảy đến.
Bởi vi tư thế nguyen nhan. Hai ngọn nui lộ ra cang phat ra lồi cao vut nhỏ,
tựa như hai cai moc ngược ngọc chen. No đủ dưới bộ ngực sữa. Bằng phẳng bụng
dưới, thon dai hai chan đa ở quần trắng hạ hoan mỹ ma hiển lộ đi ra.

Nhiếp Khong lẳng lặng yen xếp bằng ở Hoa Mi ben cạnh than.

Nhin qua nang cai nay xinh đẹp tư thai, Nhiếp Khong chẳng những khong co bao
nhieu thưởng thức tam tư, ngược lại la long may cang nhăn cang chặt, tam tinh
cũng trở nen co chut trầm trọng ma bắt đầu..., trong đầu một lần khắp nơi tren
đất quanh quẩn khong lau hoa đường đối với hắn đa từng noi qua những lời kia.

Hoa Mi huyết mạch ngược lại la thanh cong đa thức tỉnh, Nhưng linh hồn lại
xuất hiện vấn đề. Đay cũng la hắn chỗ bất ngờ đấy.

Vừa rồi, Nhiếp Khong lại để cho Thanh Nguyệt do xet thoang một phat Hoa Mi
linh hồn. Quả thực bị lại cang hoảng sợ. Hoa Mi trong linh hồn ro rang diễn
sinh ra một cai mới đich linh hồn. Cai nay linh hồn mặc du tại ngủ say. Cũng
tại từng giọt từng giọt ma cắn nuốt Hoa Mi vốn la linh hồn. Nếu la một mực
tiếp tục như vậy. Hoa Mi trong cơ thể con lại đấy. Liền hoan toan la cai kia
tan sinh linh hồn.

Để cho nhất Nhiếp Khong đau đầu chinh la, cai kia tan sinh linh hồn, khong hề
giống "U hồn Ưng Vương" cưỡng ep bam vao mộng Thien Quan trong linh hồn loại
tinh huống đo cũng khong giống "Đại Diễn Linh Ton" linh niệm bam vao Mộc Thanh
y tren người loại tinh huống đo, ma la cung Hoa Mi than thể hoan toan khế đất
hợp...

Phảng phất cai kia tan sinh Ngo Hồn cung nay la than hinh vốn la nhất thể đấy!

Tren thực tế, cũng đung la như thế. Hiện tại Hoa Mi tren than thể, liền tương
đương co được lẫn nhau theo lẫn nhau tồn hai cai linh hồn. Hoa Mi bản thể linh
hồn đều như la thai nghen tan sinh linh hồn cơ thể mẹ. Ma cai kia tan sinh
linh hồn giống như la Hoa Mi bản thể linh hồn dưỡng dục đi ra hai nhi. Chỉ la
cai nay hai nhi một khi chinh thức lớn len, một cai gia lớn nhưng lại cơ thể
mẹ triệt để tieu vong. Quay mắt về phia tinh huống như vậy. Nhiếp Khong "Âm
Dương phệ linh bi quyết" cũng phat huy khong ra tac dụng.

Hiện tại. Nhiếp Khong minh mơ hồ minh bạch hoa đường bọn người vi cai gi muốn
cai kia "Ngục hỏa U Tuyền "

Co được "Ngục hỏa U Tuyền" . Hoa Mi liền co thể ngưng tụ ra thứ hai hoa than.
Cai nay hoa than đồng dạng càn linh hồn tọa trấn, đến luc đo đem Hoa Mi bản
thể linh hồn chuyển di đi qua. Như vậy la được ngăn cản tan sinh linh hồn đối
với no thon phệ, chỉ la như vậy đến một lần Hoa Mi cai nay thứ hai hoa than
liền đem trở thanh bản thể khoi lỗi.

Tại thuc thủ vo sach dưới tinh huống, Hoa Linh tộc cai nay biện phap đich thật
la bảo tồn Hoa Mi linh hồn cứu mạng thảo. Nhưng cai nay cỗ than thể vốn la Hoa
Mi đấy. Ngay sau nang lại muốn trở thanh cai nay cỗ than thể khoi lỗi.

Nhiếp Khong tuyệt đối khong thể trơ mắt nhin chuyện như vậy phat sinh. Cho du
Hoa Mi nguyện ý. Hắn cũng sẽ khong đồng ý.

"Nen lam cai gi bay giờ? ,

Nhiếp Khong tam niệm thay đổi thật nhanh. Luyện dược? Tựa hồ khong co bất kỳ
Linh Dược đối với loại nay song sinh linh hồn hữu hiệu: Cửu Chuyển Kim Cham
thuật? Loại thủ đoạn nay cũng lam khong dung đến tren linh hồn... Đem chinh
minh biết thủ đoạn một loại trồng trọt bai trừ, ước chừng một giờ về sau,
Nhiếp Khong hay (vẫn) la nguyen kế khả thi kiềm lư kỹ cung (*tiền tieu hết
sạch).

Nhin xem tren bờ vai "Ngục hỏa U Tuyền. Lại cảm ứng thoang một phat Dao Tri
trinh ở ben trong tiểu gia hỏa. Cuối cung Nhiếp Khong chu ý lực tập trung ở
Thanh Nguyệt tren người tiểu tử nay dược linh chinh cầm lấy Nhiếp Khong lỗ tai
nhảy day, đầu ngon ut thỉnh thoảng lại duỗi ra. Đi treu chọc thoang một phat
'Rầm Ào Ào' rung động "Tươi ngon mọng nước "

Phat giac được Nhiếp Khong anh mắt Thanh Nguyệt vội vang buong ra vanh tai của
hắn, chạy tới hắn phần gay "Đừng độc ta. Nai nai ta biện phap gi đều khong co.
.

"Khong co biện phap cũng phải muốn bằng khong thi một năm khong co Linh Bảo
tinh khi." Nhiếp Khong khẽ noi.

"Hơi qua đang ngươi!" Thanh Nguyệt oạch thoang một phat bay tới Nhiếp Khong
khuon mặt xa. Hai tay chống nạnh, đứng len hai cai tinh nhan hung hăng trừng
mắt Nhiếp Khong.

"Người ở dưới mai hien, co thể nao khong cui đầu?" Nhiếp Khong chậm rai ma
noi.

"Hừ. Muốn tựu muốn."

Thanh Nguyệt chịu chan nản. Lại cũng khong thể tranh được, ai bảo nang con
phải dựa vao Nhiếp Khong Linh Bảo tinh khi khoi phục linh hồn lực lượng cung
ngưng tụ bản thể đay nay người ở dưới mai hien, khong thể khong cui đầu! Tức
giận ma lầm bầm một tiếng Thanh Nguyệt hai cai tiểu trong mắt quay tron thẳng
chuyển. Một lat sau trong anh mắt hiện len một vong giảo hoạt vui vẻ: "Nhiếp
Khong. Nai nai ta thật thong minh. Lập tức liền nghĩ đến một cai biện phap.
Cai kia linh hồn khong phải tại ngủ say sao? Ngươi đem no cứu tỉnh ra, cung no
noi chuyện, nhin xem chỗ ở đến cung la vật gi. Ngươi trước kia khong phải đa
noi một cau, gọi biết ca gi biết cai gi đấy..."

"Biết minh biết người. Trăm trận trăm thắng..

Nhiếp Khong quai ham thủ noi ". Chỉ la loại nay trong luc ngủ say linh hồn,
muốn khiến no thức tỉnh. Sợ chuyện khong phải dễ dang như vậy tinh Hoa Mi tinh
huống có thẻ khong thể so với cai kia mộng Thien Quan.,

Thanh Nguyệt hi hi cười cười, gấp rut hiệp cười noi: "Cai nay con khong đơn
giản. Cho nang điểm kich thich la được rồi.,

"Kich thich?, Nhiếp Khong ngẩn người.

Thanh Nguyệt đắc ý noi: "Đung vậy, cai kia linh hồn đa ngay sau muốn lấy đời
(thay) Hoa Mi bản thể linh hồn. Trở thanh (chiếc) co than thể chua tể. Nếu như
ngươi bay giờ lột sạch Hoa Mi quần ao, than nang, sờ nang.

Sau đo pha nang xử nữ than, ta cũng khong tin cai kia linh hồn con có thẻ
ngủ được." Noi xong lời cuối cung,

Thanh Nguyệt hưng phấn hoa tay mua chan đạo. Mặt mày hớn hở, giống như la
xui giục lão sói xám khi dễ tiểu hồng mạo Soi ba ngoại.

Nhiếp Khong nghe được trợn mắt ha hốc mồm, cai nay Tiểu chut chit trong đầu
đến cung suy nghĩ cai gi?

"Ra hết nhăn chủ ý!"

Nhiếp Khong co chut tức giận ma nắm Thanh Nguyệt vong eo, sau đo tại tren tran
nang hung hăng ma bắn thoang một phat.

Ôi một tiếng. Thanh Nguyệt bụm lấy cai tran keu đau ma bắt đầu..., lập tức
trừng mắt mắt dọc, đang muốn tại trong lời noi giao huấn hắn dừng lại:mọt
chàu. Nhưng noi con chưa dứt lời. Liền vị trượt thoang một phat hoa thanh
thanh khi co lại về tới Nhiếp Khong trước ngực.

Nhiếp Khong sửng sờ một chut rủ xuống mắt xem xet, chỉ thấy Hoa Mi long mi khẽ
run, nhẹ nhang mở ra hang tử. Ánh mắt co chút me mang.

"Ai nha.

Sững sờ ma cung Nhiếp Khong nhin nhau một lat. Hoa Mi coi như thanh tỉnh lại.
Ho nhỏ một tiếng, đỏ mặt ngồi dậy. Sợ hai ma noi."Thuc thuc, la ngươi cứu ta
sao? Ta lại lien lụy ngươi rồi.

Nhiếp Khong bật cười khanh khach: "Ngươi trước kia chiếu cố ta cai nay ma ốm
bệnh lien tục suốt ba năm. Dựa theo ý nghĩ của ngươi. Ta chẳng phải la cũng
keo lam lien luỵ ngươi ba năm?

"Khong phải, khong phải...

Hoa Mi vội vang lắc lư lấy ban tay nhỏ be. Nhưng gặp Nhiếp Khong tren mặt vui
vẻ dạt dao, thanh am lại trở nen cang ngay cang yếu. Đến cuối cung. Đa la rủ
xuống tran. Đỏ bừng khuon mặt nhỏ nhắn tiếng noi miệng noi, "Ta chiếu Cố thuc
thuc.

Đo la nen phải đấy."

Nhanh hai năm khong thấy ròi, nha hoan nay hay (vẫn) la như vậy thẹn thung!

Nhiếp Khong mỉm cười, nghĩ lại gian(ở giữa), lại nghĩ tới trong cơ thể nang
vậy đối với tử mẫu giống như(binh thường) linh hồn khong khỏi trong nội tam
cang la thương tiếc. : "Ta cứu ngươi cũng la nen phải đấy. Nhớ kỹ. Chung ta la
người một nha đang khi noi chuyện, Nhiếp Khong đa vo ý thức ma cầm Hoa Mi non
mềm ban tay nhỏ be, nhẹ nhang ma sa lấy.

Hoa Mi ban tay nhỏ be trở về co lại. Lại khong co co rum, lập tức trở nen chan
tay luống cuống len. Lung ta lung tung ma ho nhỏ một tiếng. Hai go ma cang la
nong hổi như lửa, chỉ la trong đầu hồi tưởng đến Nhiếp Khong vừa rồi cai kia
lời noi. Trong nội tam nhưng lại ngọt đấy. Một cổ hoa thuận vui vẻ tinh cảm ấm
ap khong nhịn được bừng len.

"Đung rồi. Về sau đừng gọi ta thuc thuc ròi. Nếu khong gọi ca ca ta." Nhiếp
Khong cười noi.

Tren thực tế, Hoa Mi cũng hoan toan chinh xac khong tinh la Nhiếp gia con dau,
chỉ la khi đo Nhiếp Khung bệnh chết. Nhiếp Thanh Dương chết trận, chỉ con
Nhiếp Khong một cai ma ốm bệnh lien tục cơ khổ khong nơi nương tựa, Hoa Mi mới
đon lấy Nhiếp Khong chị dau cai nay than phận, ở lại tới chiếu cố Nhiếp Khong.
Hom nay sự dịch thời di, xưng ho tự nhien cũng phải lam chut it cải biến.

Hoa Mi khuon mặt cang them đỏ tươi. Lắp bắp ma noi: "Ta... Ta so ngươi...
Đại...

Lớn hơn một tuổi..."

"Cai kia nghe cai gi? ,

Nhiếp Khong xoa bop cai cằm, "Du sao ta la khong bảo ngươi. Chị dau, ròi, con
nhớ ro ngươi bị Hoa Diễm Liễm mang đi trước, ta keu ngươi một tiếng cai gi
sao?.

Hoa Mi rất nhanh giương mắt nhin nhin Nhiếp Khong. Rồi lại nhanh hơn ma rủ
xuống tầm mắt. Âm thanh như muỗi vằn ma noi: "Ngươi... Ngươi gọi ta. Hoa Mi,
...,

"Đung vậy. ,

Nhiếp Khong con mắt quay tron thẳng chuyển."Trực tiếp gọi. Hoa Mi, cũng khong
nen, nếu khong gọi muội muội..." Nghe được Nhiếp Khong noi ra hai chữ nay, Hoa
Mi khong chỉ co tren khuon mặt phủ kin đỏ ửng, ngay cả ben tai cung cai cổ đều
bị nhiễm len một tầng nhan nhạt bồi hồng. Nhin về phia tren lộ ra cang phat ra
kiều diễm ướt at.

Đa gặp nang cai nay tran đầy thẹn thung dung nhan, Nhiếp Khong tam thần co
chut nhộn nhạo. Nhịn khong được vươn tay canh tay. Nhu hoa om ở Hoa Mi mảnh
khảnh vong eo.

"Thuc." . ,

Khong nghĩ tới Nhiếp Khong sẽ lam ra cử động như vậy, Hoa Mi than thể mềm mại
một hồi cứng ngắc, phảng phất đa bị kinh hai nai con giống như, trong miệng
bối rối ma nghe gọi ra am thanh. Nhưng ma, đằng sau cai kia am phu con khong
co lao ra yết hầu, Hoa Mi liền phat hiện Nhiếp Khong cai kia trương quen thuộc
khuon mặt tại chinh minh trong con mắt khong ngừng phong đại.

"Ngộ. .

Moi biện bị Nhiếp Khong bờ moi rắn rắn chắc chắc ma ngăn chặn. Hoa Mi than
hinh run len, trong mũi hừ một tiếng. Cặp kia ngập nước đoi mắt dẽ thương
thoang chốc trừng được căng tron, trai tim coi như ro nhảy nửa nhịp. Ngay sau
đo lại dung cang tốc độ nhanh nhảy bắt đàu chuyẻn đọng, rầm rầm rầm phanh
ma như muốn lao ra lồng ngực.

Bốn phiến bờ moi tiếp xuc nháy mắt, than nhuyễn, ấm ap, ướt at, ngọt nhu. .
."

Cac loại mỹ diệu xuc cảm truyền lại đến trai tim, Nhiếp Khong cạnh giống như
cai khong co kinh trải qua nữ nhan newbie giống như(binh thường). Lại co chủng
(trồng) tam thần me say me muội cảm (giac). Hai tay cũng la vo ý thức ma đem
Hoa Mi than thể mềm mại cang lau nhanh. Thẳng đến hai người lồng ngực chăm chu
nang đe ep tại một khối, tiếng tim đập phảng phất liền tại một khối.

"Ho ."

Bỗng dưng. Phương Vien mấy met hư khong bỗng nhien co chut song gio nổi len,
Nhiếp Khong Thai luc theo cai loại nay say me trong cảm giac tỉnh tao lại. Lập
tức liền phat hiện cổ ba động nay cạnh la nguồn gốc từ tại Hoa Mi linh hồn!

Trong nội tam lộp bộp nhảy dựng, Nhiếp Khong trong đầu phut chốc nhớ tới Thanh
Nguyệt mới vừa noi những lời kia. Nếu như đa bị manh liệt kich thich. Hoa Mi
trong cơ thể diễn sinh ra chinh la cai kia tan sinh linh hồn noi khong chừng
thật co thể đủ tỉnh lại. Đến luc đo chinh thức tiếp xuc một phen. Noi khong
chừng co thể biết cai kia linh hồn tại sao lại diễn sinh ma ra.

Nghĩ xong, Nhiếp Khong lại khong chần chờ. Đầu lưỡi lặng yen trượt ra. Tại Hoa
Mi moi biện thượng nhu hoa ma xẹt qua.

. . .


Dị Thế Dược Vương - Chương #393