Tuyết Lãng Cát Còng


Người đăng: Boss

Quyển thứ mười ngục hỏa U Tuyền đệ 0 một chương tuyết lang (cơn song tuyết)
cat cong Hoa Điệp Bi Cảnh.

Một toa dị thường tinh mỹ đoa hoa hinh dang trong cung điện, Hoa Mi lẳng lặng
yen ngồi xếp bằng, dưới người nang cai kia sắc thai lộng lẫy xinh đẹp đoa hoa
bỗng nhien ngạo nghễ tach ra ra, bỗng nhien lại bế lũng canh hoa, đem than
ảnh của nang hoan toan che đậy ở ben trong, chỗ mi tam một điểm hoa văn khong
ngừng loe ra trong suốt sang bong.

"Cuối cung an tĩnh lại ròi."

Hoa Mi trước người hư khong, một đoa sắc thai diễm lệ "Nhẹ nhang ngọc điệp
xuan" troi nổi tại khong trung, tựa như giương canh phien phi Thải Điệp, co
chut thở dai từ đo thấu tản ra đến.

Hoa Diễm Liễm khẽ nhiu may: "Huyết mạch sau khi thức tỉnh, nha đầu kia tu vi
mặc du tại cấp tốc tăng len, Nhưng linh hồn của nang lại cực khong ổn định,
đến bay giờ, ta cũng la lam cho khong ro đến tột cung la chuyện gi xảy ra
ròi. Hoa Linh tộc truyền thừa mấy ngan năm, hay (vẫn) la lần đầu xuất hiện
tinh huống như vậy."

"Đúng vạy a!"

Cai kia đoa hoa trung lại truyền ra than nhẹ thanh am, "Hoa Mi vốn la trong
linh hồn, coi như đang tại diễn sinh một cai mới đich linh hồn. Cai nay tan
sinh linh hồn cường đại dị thường, nhưng la Hoa Mi bản than linh hồn mặc du
khong bằng nang, lại cực kỳ cứng cỏi, đem hắn lớn mạnh tốc độ ức chế đa đến
thấp nhất. Chỉ la cứ thế mai, khong phải Hoa Mi bản than linh hồn bị cắn nuốt,
tựu la cai nay hai cai linh hồn hoan toan dung hợp, hoặc la... Ưng thuận khong
co loại thứ ba khả năng."

Hoa Diễm Liễm trầm mặc lại, nữ hoang bệ hạ tuy noi lưỡng loại khả năng, nhưng
đệ một loại khả năng tinh ro rang cang lớn. Nang cung Hoa Mi ở chung thời gian
man khong dai, Nhưng nang lại đối với cai nay bề ngoai nhu nhược, nội tam kien
cường tiểu nha đầu yeu thương vo cung, tất nhien la khong đanh long nhin thấy
linh hồn của nang bị cắn nuốt.

Sau một luc lau, Hoa Diễm Liễm noi: "Nữ hoang bệ hạ, chẳng lẽ thật khong co
bắn đich phương phap xử lý rồi hả?"

Nữ hoang thở dai: " 'Ngục hỏa U Tuyền' sắp mở ra, nếu la co thể tim được cai
kia con suối, co lẽ co thể ngưng tụ thứ hai hoa than, đem một cai trong đo
linh hồn chuyển dời đến hoa than ben trong. Bất qua, thanh cong khả năng cực
kỳ be nhỏ. Mặc du la thanh cong ròi, chuyển di đi ra ngoai đấy, cũng rất co
thể la Hoa Mi bản thể linh hồn, du sao cai kia tan sinh linh hồn mạnh hơn nang
qua nhiều. Noi như vậy, Hoa Mi bản thể linh hồn chỉ co thể với tư cach tan
sinh linh hồn khoi lỗi hoa than ma tồn tại."

Hoa Diễm Liễm khẽ cắn moi, cười khổ noi: "Co hi vọng tổng so trơ mắt nhin nang
bị cắn nuốt được tốt."

"Ta cũng la nghĩ như vậy."

Cai kia mau sắc rực rỡ đoa hoa khẽ run len, giống như tại gật đầu, nữ hoang
thanh am chợt truyèn lỗi, "Mặt khac bốn cai co được hoang tộc huyết mạch, tu
luyện thanh hoang tộc 'Nhẹ nhang ngọc điệp xuan' Tam Tướng nha đầu cũng cung
Hoa Mi cung nhau tiến vao 'Ngục hỏa U Tuyền' tim kiếm con suối, mặt khac, vật
kia cũng cho cac nang mang len. Mặc kệ co thể khong ngưng tụ ra thứ hai hoa
than, đều được cam đoan cac nang năm người tuyệt đối an toan, khong được co
bất luận cai gi ngoai ý muốn xuất hiện."

Dừng một chut, nữ hoang thanh am lại dặn do, "Diễm liễm, đến luc đo liền do
ngươi dẫn người tiễn đưa cac nang tiến về trước. Nhớ kỹ, nhất định khong xảy
ra chuyện gi, an toan của cac nang có thẻ quan hệ đến chung ta Hoa Linh tộc
hưng suy.

"Ta minh bạch!"

Hoa Diễm Liễm nhẹ gật đầu.

Ngay lập tức về sau, nữ hoang thanh am đột nhien trở nen xa xưa ma khong xac
định: "Ta đa cẩn thận điều tra, ta Hoa Linh tộc tổ tien cũng khong huyết mạch
truyền lưu tại ben ngoai, tiểu nha đầu nay lại khong phải theo 'Hoa Điệp Bi
Cảnh' lưu lạc đi ra ngoai, hom nay trong linh hồn của nang cang la diễn sinh
ra mặt khac linh hồn, nếu la ta đoan được đung vậy, nang... Rất co thể cung ta
Hoa Linh tộc tổ tien co quan hệ."

"Cung tổ tien co quan hệ?"

Thi thao lẩm bẩm mấy chữ nay, Hoa Diễm Liễm vẻ sợ hai cả kinh, kho co thể tin
ma nhin về phia lẳng lặng ngồi xếp bằng Hoa Mi, dị thanh noi, "Nữ hoang bệ hạ,
ý của ngươi la... Hoa Mi nha đầu kia rất co thể la ta Hoa Linh tộc tổ tien
linh hồn chuyển thế? Cai nay... Điều nay sao co thể? Tổ tien đa sớm ly khai
Thien Linh đại lục!"

"Co lẽ khong phải linh hồn, ma la một tia linh niệm!"

Cai kia nữ hoang sau kin noi ra, lại khong biết vừa mừng vừa lo...

Lạc Nhật thanh, Thien Linh đại lục cực tay một it thanh, ý vi mặt trời chim
chi thanh. Lạc Nhật thanh đi tay, Hoang Sa dai đằng đẵng, ma ở cai kia phiến
Hoang Sa cung tiểu thanh tầm đo, co đầu hẹp dai ma cao ngất Lạc Nhật núi, đem
Hoang Sa toan bộ ngăn trở nuốt sơn mạch dung tay, trăm ngan năm qua, vẫn luon
la tiểu thanh binh chướng.

Cai nay trong thị trấn nhỏ, miẹng người chưa đủ vạn, đều la "Trạm" họ.

1500 năm trước, mấy trăm trạm thị tổ tien vi tranh bao thu, chuyển nha đi vao
Thien Linh đại lục miền tay xa xoi Lạc Nhật sơn mạch phia dưới định cư. Mấy
trăm năm về sau, "Ngục hỏa U Tuyền" lần đầu mở ra bị mấy vị cường giả phat
giac, từ nay về sau khong ngừng co người đến cai nay cực tay chi địa do xet,
Lạc Nhật thanh mới dần dần bị thế nhan biết được. Ngan năm trước, một vị ten
la "Trạm Đong Lai" trạm gia tộc người ngang trời xuất thế, lien tục khieu
chiến mười mấy ten từng cai tong phai cung thế gia vọng tộc cường giả, it khi
bị bại, trạm Đong Lai danh tiếng oanh truyèn thien hạ, ma trạm danh dự gia
đinh ten cũng từ đay đạt đến đỉnh phong.

Chỉ tiếc, về sau trạm Đong Lai ly kỳ biến mất, trạm gia cũng đi theo xuống
dốc.

Cho tới bay giờ, toan bộ trạm thị gia tộc cơ hồ đa cầm khong ra mấy cai ra
dang cao thủ, tuyệt đại bộ phận tộc nhan đều dung chăn nuoi, thuần hoa nơi đay
chỉ mới co đich "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong" ma sống. Cũng may cho
du "Ngục hỏa U Tuyền" khong mở ra, hang năm xuyen viẹt Lạc Nhật sơn mạch,
tiến về trước cai kia phiến vo bien đất cat tham hiểm Linh Sư cũng rất nhiều,
ma muốn xam nhập đất cat, khong phải co "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong"
khong thể, cho nen, trạm gia cai nay sinh ý phi thường nong nảy.

Năm nay đung la "Ngục hỏa U Tuyền" năm mươi năm một mở ra thời gian, theo đầu
thang sau bắt đầu, đi vao "Lạc Nhật thanh" Linh Sư liền bắt đầu một ngay ngay
tăng nhiều, đa đến gần thang bảy thời điểm, mỗi ngay dũng manh vao Lạc Nhật
thanh Linh Sư đều la gia tăng manh liệt.

Tại đay chut it Linh Sư trong đo, chinh thức co thể co được tiến vao "Ngục hỏa
U Tuyền" danh ngạch (slot) cũng khong nhiều, bọn hắn sở dĩ con lại tới đay, la
được vi tại "Ngục hỏa U Tuyền" mở ra đoạn thời gian kia, đi "Cuồng cat thung
lũng" thử thời vận. Mỗi khi "Ngục hỏa U Tuyền" một khai mở, cai kia "Cuồng
cat thung lũng" khu vực cũng sẽ co khong it thần kỳ đồ vật hiển lộ ra ra, nếu
la vận khi thật tốt, rất co thể đạt được xa xỉ thu hoạch.

Những...nay Linh Sư đến, cũng vi Lạc Nhật giam đa mang đến một rất tốt kết
quả, cai kia chinh la trạm thị gia Áo "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong"
lượng tieu thụ tăng vọt.

"Khong nghĩ tới loại nay linh thu cang như thế xinh đẹp."

Chạng vạng tối, Lạc Nhật thanh nam một mảnh xanh mơn mởn rộng lớn đồng cỏ ở
ben trong, mấy trăm chỉ (cai) "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong" nhan nha
ma bước đi thong thả khong bước đi thong thả đi. Những...nay linh thu đều mọc
ra khỏa lanh lảnh đầu, thật dai cổ, tứ chi tho to lớn, chan đầy đặn, than hinh
cao tới 2m, bắt mắt nhất hay (vẫn) la chúng ben ngoai than bộ long, toan than
trắng noan như tuyết, đung la chut nao nhin khong tới tạp sắc, hơn nữa đều dai
qua hai thước, hanh tẩu luc, long mọc tren than thể phật động, lại như tuyết
song chập trung.

Ánh mắt theo đồng cỏ trung đảo qua, Nhiếp Khong nhịn khong được tan thưởng
len. Tại Nhiếp Khong quanh người Lam Thường, Liễu Hạc Minh cung chu ý nếu
khong co bọn người cũng đều đồng ý gật đầu.

Trung thanh tỷ thi chấm dứt khong co hai ngay, Nhiếp Khong cac loại mười ten
nội thanh đệ tử liền tại Dược Tam Điện chủ Cố Trường Cung cung pho thanh chủ
Khuyết Thien hai người dưới sự dẫn dắt đa đi ra Linh Ngự Thanh. Trải qua suốt
hơn một thang đường dai nga vượt, một chuyến mười hai người rốt cục đi tới vo
bien đất cat bien giới Lạc Nhật thanh.

Vừa xong cửa thanh, mọi người liền bị thủ ở ben ngoai một thứ ten la trạm cung
lao đầu nhiệt tinh ma keo đến nơi nay.

"Đo la đương nhien."Trạm cung khong phải - thường tự hao noi, " 'Tuyết lang
(cơn song tuyết) cat cong' loại nay bản địa chỉ mới co đich Tam phẩm đỉnh
phong linh thu, chẳng những xinh đẹp dịu dang ngoan ngoan, hơn nữa sức chịu
đựng cường, tốc độ nhanh, con co thể phi thường linh mẫn ma tim được nguồn
nước, Động Linh phia dưới Linh Sư muốn thời gian dai man tại 'Cuồng cat thung
lũng " tuyệt đối cach khong được 'Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong' ."

Loại nay linh thu đo la cung tiền thế được vinh dự "Sa mạc chi thuyền" lạc đa
phi thường tương tự!

Nhiếp Khong am thầm cười cười, đảo mắt xem xet, liền gặp pho thanh chủ khat
thien đa đem trạm cung keo qua một ben, cười tủm tỉm theo sat hắn co ke mặc cả
len.

Điền thien mấy chục năm qua cơ hồ đều khong co kết thuc pho thanh chủ trach
nhiệm, vốn la như dẫn đầu nội thanh đệ tử tiến về trước "Ngục hỏa U Tuyền"
loại chuyện nay la khong tới phien hắn đấy, kết quả hắn cang khong ngừng nhong
nhẽo cứng rắn (ngạnh) phao (ngam), lại để cho Cố Trường Cung khong thắng hắn
phiền, cuối cung nhất chỉ (cai) phải đap ứng lại để cho hắn đi theo. Biết ro
chuyện nay về sau, Nhiếp Khong vốn la co chut bận tam đấy.

Nhưng rất nhanh Nhiếp Khong liền phat hiện lo lắng của minh la dư thừa đấy,
ham thien lại khong…nữa đề linh hồn lực lượng sự tinh, phảng phất quen lang
giống như(binh thường). Trải qua hơn một thang ở chung, Nhiếp Khong ngược lại
la phat hiện điền thien người nay cực độ keo kiệt, ngay cả mỗi ngay cai kia
mấy mươi cai kim tệ phi ăn ở, đều muốn cung chủ quan run rẩy cả buổi, chớ noi
chi la mua sắm loại nay mỗi chỉ (cai) hai vạn kim tệ "Tuyết lang (cơn song
tuyết) cat cong" rồi! Quả nhien, day dưa gần nửa giờ, thẳng đến tất cả mọi
người khong đợi được binh tĩnh, chuẩn bị chinh minh bỏ tiền thanh toan luc,
beo lao đầu cung trạm cung đanh giằng co cuối cung chấm dứt, mỗi chỉ (cai)
linh thu dung một vạn chin ngan kim tệ thanh giao.

Đung luc nay, Nhiếp Khong bọn người đa chọn xong từng người hợp ý linh thu.
Quả nhien như trạm cung noi, đều bị thuần hoa được cực kỳ dịu dang ngoan
ngoan. Chỉ cần tại tren cổ nhẹ nhang vỗ, "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat
cong" liền tại đồng cỏ trung gio tri điện giống như ma chạy băng băng ma bắt
đầu..., tốc độ nhanh chong, tựa như một vong tuyết sắc lưu quang. Tại chỗ cổ
hai nhịp hai cai, linh thu sẽ gặp dừng lại; nếu la đập ba cai, thi la chậm
nhanh chong chạy chậm, nếu la mọi nơi...

Đem khống chế "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong" động tac đều nắm giữ về
sau, Nhiếp Khong cac loại mười người mới lục tục trở lại đồng cỏ cửa ra vao.

"Thoang một phat tựu it đi mười chin vạn kim tệ."

Nhin trước mắt cai nay mười chỉ (cai) thần tuấn tọa kỵ, ham thien quay tron ma
chuyển động cặp kia như đậu nanh tiểu trong mắt, chăm chu nắm lấy trong tay
linh tạp, một bộ đau long thần sắc. Mọi người giả bộ như khong co trong thấy,
trực tiếp khống chế lấy "Tuyết lang (cơn song tuyết) cat cong" đi ra đồng cỏ,
Linh Ngự Thanh truyền thừa mấy ngan năm, tai sản phu khả địch quốc, mười chin
vạn chẳng qua la chin trau mất sợi long ma thoi, chỉ la điền thien tinh tử như
thế, mặc du một ngan kim tệ một chỉ (cai), hắn cũng lam theo đau long.

Cố Trường Cung đồng dạng khong để ý đến cai nay lao mập mạp phan nan, như nhan
nha dạo chơi giống như đi theo Nhiếp Khong bọn người ben người...

Dựa theo dĩ vang kinh nghiệm, "Ngục hỏa U Tuyền" mở ra thời gian ngăn tại
thang bảy bảy ngay. Hom nay chỉ la thang bảy hai, con co năm ngay thời gian
có thẻ tri hoan, Cố Trường Cung cũng khong co suốt đem mang theo Nhiếp Khong
bọn người tiến vao "Cuồng cat thung lũng", ma la ý định tại Lạc Nhật thanh ở
tạm một đem noi sau.

Cai nay đang cung Nhiếp Khong ý tứ, hắn cũng muốn tại đay Lạc Nhật thanh trung
tim hiểu tim hiểu, vận khi tốt ma noi noi khong chừng khong cần tiến vao "Ngục
hỏa U Tuyền", co thể nhin thấy những cái...kia Hoa Linh tộc nhan. Hoa Linh
tộc nhan khong giống la Âm Khư (*phế tich am) như vậy nữ nhiều nam thiếu, ma
la toan bộ đều la nữ tử, khong co nam nhan.

Dựa theo cai nay đi tham thinh tin tức, phạm vi liền co thể co lại nhỏ rất
nhiều.

Bất qua, Nhiếp Khong con chưa kịp đem ý nghĩ nay thay đổi ap dụng, vừa cung Cố
Trường Cung bọn người đi vao một nha khach điếm hắn, liền thấy được hai đạo
theo lẽ thường suy đoan tuyệt khong nen nen vao luc nay xuất hiện tại Lạc Nhật
thanh bong người, cac nang dĩ nhien cũng lam la Lam Tư nhan cung mộng Thien
Quan hai mẹ con người!


Dị Thế Dược Vương - Chương #351