Thành Công Đánh Lén Chiến


Người đăng: hoang vu

Chương 285: thanh cong đanh len chiến

Nếu như la một cai đối với hanh quan chiến tranh như long ban tay tướng quan
ma noi, nếu quả thật muốn đanh len, cai thứ nhất tựu la đối pho đối phương ma
phap sư bộ đội cung cong thanh khi giới, nhưng la Tri Ninh Vũ mục tieu lại
khong phải những nay, chiến tranh la nhất định phải thắng, nhưng la minh chinh
thức tham chiến mục đich nhưng thật ra la Điểm kinh nghiệm, cang nhiều nữa
truy cầu Điểm kinh nghiệm rất nhanh thăng cấp, mới được la Tri Ninh Vũ trước
mắt truy cầu chủ yếu mục tieu.

Chinh minh cung Carol cung Mager quan hệ khong tệ? Renee la Mager đệ tử đắc ý?
Carol lam người khong tệ? Eyre Paran cung mễ (m) Đức Gia Nhĩ đặc da tam bừng
bừng? Hoan thanh những nay chinh la muốn đả bại địch nhan, như vậy ta giết
người cũng la chuyện đương nhien ròi. Tri Ninh Vũ cũng sớm đa cho minh tim
một cai rất tốt lấy cớ, chinh minh cũng khong tinh la một cai khat mau người,
bất qua những nay đối với chinh minh ma noi, chẳng qua la một đống Điểm kinh
nghiệm ma thoi, hơn nữa lại giup Carol cung Mager, một lần hanh động rất hiếm
co, khong thật la tốt sao? Về phần cẩu thả tại chế an lăng, ha trong nhiều sat
thương, những lời nay ai noi hay sao? Mặc kệ chuyện của ta.

Hiện tại khong co bất kỳ địa hinh ưu thế, Tri Ninh Vũ cũng chỉ co thể như cung
một cai đe đẳng nhất lăng đầu thanh, nghenh ngang đi đến ben trong xong, vừa
vừa lộ ra than hinh, đa bị tuần tra ban đem tiểu đội phat hiện, lớn tiếng quat
hỏi noi: "Người nao? Đang lam gi?"

"Đang lam gi? Giết người đấy!" Tri Ninh Vũ cười hắc hắc, một phat phao oanh đa
kich bắn đi ra, mũi ten long vũ xuy xuy liền vang, chỉ chớp mắt, một cai tuần
tra ban đem tiểu đội cũng đa toan bộ thanh lý.

Trước khi đi hậu, Tri Ninh Vũ suốt chuyển khong một cỗ xe ba gac ben tren sở
hữu mũi ten long vũ, luc nay căn bản tựu khong lo lắng mũi ten long vũ khong
đủ vấn đề, lập tức tế điện chi cung hoan toan phat huy uy lực, tuy nhien chỉ
co 3/4 vũ khi tổn thương, nhưng la những nay binh linh binh thường ở đau co
thể chịu đựng ở? Nhao nhao biến thanh dưới ten vong hồn.

The lương tiếng cảnh bao tiếng nổ, vo số binh sĩ bị kinh động, nhao nhao thao
khởi vũ khi vọt ra, Tri Ninh Vũ cũng nghiem tuc, du sao Loi Sơn đức chỉ tieu
bổ sung hấp thụ phap lực năng lực so tieu hao nhanh hơn, căn bản tựu khong cần
lo lắng phap lực khong đủ vấn đề, dứt khoat vung ra một bắn, tren đường đi
pham la co người tiến nhập Tri Ninh Vũ tầm bắn, lập tức bị phach khong phong
tới mũi ten long vũ vao đầu bắn chết.

"Hay vẫn la khong đủ nhanh a!" Tri Ninh Vũ một ben bắn một ben phiền muộn, như
thế nao ta tựu khong biết cai gi lĩnh vực? Vừa mở ra mặc kệ bao nhieu người
toan bộ tieu diệt? Hiện tại trang bị khong đủ, sương chi ngoi sao mới tổn
thương lại khong cao, về phần cai khac ngưu trang lợi khi điện chi ngoi sao
mới, căn bản tựu con khong co học hội, đanh như vậy thật sự la qua chậm.

Liếc thấy vo số binh sĩ nhao nhao ho het lấy vọt len, khong it binh sĩ quần
cũng khong mặc tốt, Tri Ninh Vũ lập tức vui vẻ, nhin người ở nơi nao bầy dầy
đặc nhất, dương tay chinh la một cai tam linh chấn bạo.

Tại pvc ở ben trong, tam linh chấn bạo ngoại trừ [kich choang] ben ngoai, con
co một trọng yếu thuộc tinh, cai kia chinh la co thể bộ phận chuyển hoa đối
địch trận doanh, tại Jordan chi thạch gia tri xuống, chuyển hoa xac suất: 21%,
chuyển hoa tiếp tục thời gian: 6 đến 10 giay, tuy nhien cai nay 6 đến 10 giay
thời gian xem rất khong ngờ, nhưng la tren thực tế, một khi chuyển hoa thanh
cong, đối phương đều cai thứ nhất hội mời đến cach minh gần đay "Địch nhan ",
đối pho những nay binh linh binh thường, một kiếm tren cơ bản co thể la tất
sat cục diện ròi.

Từng tam linh chấn bạo phat phạm vi ước chừng la sau met nhiều một chut, luc
nay ở trong quan doanh binh sĩ day đặc trinh độ nhanh vượt qua 1 lộ xe ta-xi
ròi, co 21% tỷ lệ chuyển hoa, những người khac cũng đều la me muội trạng
thai, từng cai tam linh chấn bạo it nhất co thể ảnh hướng đến hơn mười hai
mươi ten đang thương binh sĩ, tiếng keu thảm thiết, binh khi tiếng va đập, ho
quat tiếng vang thanh một mảnh, vo số binh sĩ khong co chết tại Tri Ninh Vũ
mũi ten long vũ hoặc la ma phap ở ben trong, trai lại la chết tại chinh minh
người binh khi xuống.

Tri Ninh Vũ đột nhien phat hiện loại phương phap nay tại địch nhan day đặc
trạng thai xuống, kỳ thật so với chinh minh mũi ten long vũ cang them thực
dụng, khong khỏi trong nội tam vui len, sử dụng tần suất cang them nhanh, mỗi
lần phap lực của minh sắp dung hết thời điểm, một loạt mũi ten long vũ cũng đa
bắn đi ra ngoai, phap lực đi từ từ dang đi len, bức tường lửa một người tiếp
một người ở trong doanh trướng bay len, khong đến hơn một giờ, Eyre Paran
trước quan doanh trướng rốt cục loạn, vo số binh sĩ tại trong đem tối hốt
hoảng ma len, khong phải la bị đại hỏa chay sạch:nấu được sứt đầu mẻ tran, tựu
la bị đột nhien xuất hiện mũi ten long vũ bắn thủng chỗ hiểm, giup nhau cha
đạp, trong luc nhất thời thương vong vo số kể.

Chưa từng gặp qua một người trung kich người ta tru binh mấy chục vạn quan
doanh? Luc nay Tri Ninh Vũ đung như nhan nha dạo chơi, tam linh của hắn chấn
bạo khong co thời gian cold-down, phạm vi lại la bao trum khong nhỏ, hữu hiệu
khoảng cach cang la tầm mắt co thể đạt được chỗ cũng co thể tuy ý thi triển,
tam linh chấn bạo cung phao oanh luan chuyển sử dụng, đồng thời những thi thể
nay cũng khong thể lang phi, tim vật phẩm kỹ năng cang la chưa từng co gian
đoạn qua, chỉ cần la Tri Ninh Vũ thị lực co thể đạt được địa phương, khong
ngoai dự tinh sẽ bị nem một cai đằng trước tam linh chấn bạo, coi như la ý
định cự ly xa đanh len Tri Ninh Vũ Cung Tiễn Thủ, cũng lập tức bị tam linh
chấn bạo nện vang đầu nao, một cai khac phe bị chuyển hoa binh sĩ thay đổi
cong kich phương hướng, đem trước một khắc con la minh đồng bạn người đều giết
chết.

Trong đem tối đối phương cũng khong biết đến cung đa đến bao nhieu người đanh
len, khong it binh sĩ nhin thấy rất nhiều đồng bạn bắt đầu chuyển hướng cong
kich chinh minh, trong luc nhất thời kho co thể phan chia địch ta, thậm chi tự
giết lẫn nhau, chậm rai, theo bị chuyển hoa binh sĩ giết người cang ngay cang
nhiều, cang nhiều nữa binh sĩ vi bảo vệ tanh mạng, khong thể khong hướng một
it hinh như la hướng tự minh ra tay đồng bạn binh sĩ ra tay, lục tục co quan
quan ho quat chỉ huy, Tri Ninh Vũ nhưng cũng biết bắt giặc trước bắt vua cai
nay thuyết phap, nghe ở đau co cao giọng chỉ huy thanh am, một cai bao tuyết
cũng đa nện tới, chỉ huy thanh am lập tức đột nhien bỏ dở, lien tục đa đến mấy
lần về sau, trang diện cang them hỗn loạn khong chịu nổi, tăng them Tri Ninh
Vũ thỉnh thoảng phong chay đốt chay doanh trướng, dần dần Eyre Paran trước
quan nơi đong quan biến thanh một cai biển lửa, chết thương đống bừa bộn.

Theo nửa đem một mực giết đến sắc trời khong ro, Tri Ninh Vũ lại kinh ngạc
phat hiện minh đa triệt để pha tan trước quan nơi đong quan, vo số thi thể
ngổn ngang lộn xộn te tren mặt đất, ma ước chừng vai trăm met ben ngoai, trung
quan đa xếp đại trận, nhin chằm chằm nhin thẳng Tri Ninh Vũ, non trụ minh giap
sang, trường kiếm như rừng, hiển nhien đa tại trung quan bố tri bẫy rập, chuẩn
bị một lần hanh động đanh chết Tri Ninh Vũ.

Tri Ninh Vũ nhất thời ngay người, quay đầu nhin, chỉ thấy đường lui cũng đa bị
mấy ngan cung kỵ binh chắn, lấp, bịt, luc nay quả nhien la co chạy đằng trời.

"Tiến cong!" Theo một người cao giọng quat, hai ben mấy ngan Danh Kiếm sĩ,
cung thủ, kỵ binh đồng thời đạp tren trầm trọng bọ pháp, bảo tri đội hinh
hướng Tri Ninh Vũ ep sat tới, tục ngữ noi binh qua ngan khong co ben cạnh,
binh hơn vạn khong co xuoi theo, luc nay hơn vạn ten chờ xuất phat binh sĩ đem
Tri Ninh Vũ tứ phia vay kin, tuy nhien Tri Ninh Vũ co truyền tống bổn sự,
nhưng la Tri Ninh Vũ phong nhan đi qua, tại tầm mắt co thể đạt được chỗ, khắp
nơi đều la rậm rạp chằng chịt Trường Cung chiến thương, vo luận phi ở đau, đều
khong tranh khỏi bị Vạn Kiếm xuyen tim ma chết.

Kha lắm lợi hại quan chỉ huy, kho trach ta giết một đem, đem ngươi trước quan
toan bộ đồ sat khong con, cho ngươi đại quan trong mười phần đi ba ngừng,
ngươi con có thẻ bảo tri binh thản, khong co bất kỳ người trợ giup, nguyen
lai tựu la đem trước quan doanh trại đa coi như la bỏ con, nhiều người như vậy
tựu vay giết ta một người, để cho ta thậm chi liền truyền tống địa phương đều
tim khong thấy, tại đay ben tren binh nguyen, khắp nơi đều la ngươi người, lao
nhan gia ta một minh xam nhập, trung ngươi mai phục, chỉ co điều ngươi nhiều
như vậy đại bộ đội vay cong một minh ta, cũng thật sự la thiếu ngươi nghĩ ra
được.

Cai nay ý niệm trong đầu tại Tri Ninh Vũ Tam trong chỉ la một cai thoang, lại
trong nội tam am thầm cười lạnh, sớm co mấy cai bao tuyết vứt ra ngoai, một
cai truyền tống, đa tựa ở một toa Mộc Đầu doanh trướng ben cạnh với tư cach
cong sự che chắn, lấy ra Long thuẫn, đem chinh minh than thể tận lực nhet tại
Long thuẫn trong phạm vi, tay phải rất nhanh nem ra mấy cai tam linh chấn bạo,
bất kể thế nao noi, loại nay cao tốc di động cung kỵ binh mới được la đối pho
chinh minh nhất vũ khi tốt, trước ưu tien mời đến những nay cung kỵ binh mới
được la chinh sự.

Một bộ phận cung kỵ binh lập tức bị tam linh chấn bạo đụng vang đầu, khong it
cung kỵ binh thay đổi họng sung, bắt đầu bắn chết đồng bạn của minh, cang
nhiều nữa cung kỵ binh hướng Tri Ninh Vũ dang len, day đặc mũi ten long vũ
đinh tại Long thuẫn len, phat ra như mưa rơi đon đỡ thanh am, Tri Ninh Vũ nup
ở Long thuẫn hạ khong dam tho đầu ra, chỉ co thể dựa vao cảm giac dốc sức liều
mạng nem ra ngoai mấy cai tam linh chấn bạo, đon lấy một cai truyền tống, đa
bay len giữa khong trung, lập tức hoan đổi thanh Ám Kim hai tay phap trượng,
hướng xuống lại nem ra mấy cai tam linh chấn bạo.

Bọn binh linh đột nhien nhin thấy địch nhan biến mất, khong khỏi đều la ngẩn
ngơ, đa co mắt sắc binh sĩ lớn tiếng keu len: "Tren trời!" Lập tức vo số
Trường Cung cử động, hướng Tri Ninh Vũ bắn ra đầy trời mũi ten đuoi long vũ.

Tri Ninh Vũ cười hắc hắc, truyền tống lại lần nữa thi triển đi ra, lập tức lại
bay đến chỗ xa hơn, liếc nhin lại, ben tren binh nguyen tầng tầng lớp lớp,
khắp nơi đều la cầm trong tay binh khi Eyre Paran đế quốc quan đội, co thể
thấy được Eyre Paran vi vay quet Tri Ninh Vũ, cũng la hạ đủ vốn gốc, trước
quan đong quan địa phương đa biến thanh một mảnh phế tich, vo số thi thể khắp
nơi nằm, mau tươi nhuộm hồng cả to như vậy một mảnh doanh trướng, cũng khong
co thiếu địa phương y nguyen tại thieu đốt len Liệt Hỏa, đủ để thấy ngay hom
qua tinh hinh chiến đấu la bực nao thảm thiết.

Tri Ninh Vũ cảm giac phap lực đa dung khong sai biệt lắm, vừa mới chấm dứt
truyền tống, than thể tựu xuống mất, vội vang lấy ra một lọ phap lực dược tề
nhet vao trong miệng, một cai truyền tống, ở giữa khong trung lại phi được xa
hơn, như thế bảy tam lần, rốt cục thoat ly Eyre Paran đế quốc quan đội khu
vực, chỉ vừa rơi xuống đất, lập tức tựu la biển rộng bằng ngư dược, bầu trời
mặc chim bay ròi, Eyre Paran đế quốc quan truy khong kịp, chỉ phải ma thoi.

Tri Ninh Vũ một hồi Dạ Tập, cơ hồ đem Eyre Paran đế quốc đại quan trước quan
hoan toan pha hủy, chết thương đống bừa bộn, như vậy một trận chiến, Tri Ninh
Vũ đẳng cấp lại lần nữa tăng len hai cấp, luc nay Tri Ninh Vũ Tam tinh cũng la
thật tốt, hừ phat tiểu khuc, lảo đảo trở lại thanh Tay La Thanh, cũng chẳng
muốn đi cung Auger Mong Nguyen soai tự thuật tinh hinh cụ thể va tỉ mỉ, thẳng
một cai truyền tống về đến nội thanh, trở lại trong doanh trướng, ăn hết vai
thứ, nga đầu đi nằm ngủ.


Dị Giới Chi Hắc Ám Toàn Chức Giả - Chương #285