Một Trận Thông Tục Tiểu Thuyết Ở Giữa Nội Đấu


Người đăng: Hắc Công Tử

Chương 11: Một trận thông tục tiểu thuyết ở giữa nội đấu

Bình Cấm Á công kích 《 Tầm Tần Ký 》 chủ yếu có ba điểm.

Một trong số đó, văn từ thô bỉ, khó coi.

Vào lúc này Thượng Hải, cũ phái văn nhân viết phần lớn là thể chương hồi tiểu
thuyết, lấy văn ngôn làm chủ, bạch thoại văn tiểu thuyết cũng ít khi thấy, Bắc
Bình mới là bạch thoại văn tiểu thuyết hưng thịnh chi địa.

Mà lại liền xem như bạch thoại văn, cũng là văn chơi ở giữa.

Thể văn ngôn giảng cứu lấy văn tự làm cơ sở đến sáng tác, chú trọng điển cố,
biền ly đối trận, âm luật tinh tế, đọc lấy đến thuộc làu làu.

《 Tầm Tần Ký 》 thông thiên nói linh tinh, còn trắng vô cùng triệt để, hoàn
toàn không giảng cứu văn từ ưu mỹ, đối trận tinh tế.

Tại lạc hậu văn trong mắt người, cái này giống như là học sinh tiểu học viết
viết văn, tự nhiên khó coi.

Thứ hai, lịch sử thường thức sai lầm, cố sự tình tiết cứng nhắc.

Bình Cấm Á phê phán 《 Tầm Tần Ký 》 bên trong các loại nhân vật xưng hô rối
loạn, tùy ý tạo ra nhân vật lịch sử, tác giả đối chiến nước thời đại phong thổ
nhất khiếu bất thông, thông thiên phán đoán chi ngôn.

Những này chỉ trích rất có đạo lý.

《 Tầm Tần Ký 》 bản thân liền là sảng văn, không phải nghiêm túc tiểu thuyết
lịch sử, không có khả năng tiến hành nghiêm mật khảo chứng, nếu không viết ra
thông thiên nếp xưa, cũng sẽ không thành sảng văn.

Sảng văn đặc thù chính là thoải mái, cái khác đều có thể xem nhẹ.

Về phần cố sự tình tiết, muốn hợp tình hợp lý tương đối khó khăn, cái này dù
sao cũng là xuyên qua tiểu thuyết lịch sử, nếu như tình tiết hợp lý, Hạng
Thiếu Long tại cổ đại căn bản không sống nổi.

Thứ ba, xuyên tạc lịch sử, lừa dối dân chúng.

Đây mới là phê phán trọng điểm.

Bình Cấm Á trực tiếp nhắm ngay xuyên qua loại này đề tài, cho rằng nếu như
loại này đề tài tràn lan ra, độc giả rất có thể cho rằng đây mới là lịch sử,
từ đó làm lẫn lộn chân thực lịch sử.

Lịch sử là nghiêm túc, tuyệt đối không dung xuyên tạc.

Chúng ta muốn đứng ra, giữ gìn lịch sử tôn nghiêm, đem 《 Tầm Tần Ký 》 đuổi ra
《 Tự Do Đàm 》.

Trở lên chính là trên báo chí đối 《 Tầm Tần Ký 》 công kích.

Bình Cấm Á mặc dù tại trên báo chí trắng trợn công kích 《 Tầm Tần Ký 》, bất
quá hắn trong nội tâm lại không nghĩ như vậy.

Làm "Ba người sáng tác tiểu tổ" người phụ trách, hắn có khác biệt tìm kiếm
thương nghiệp ánh mắt, một khi phát hiện trên thị trường một loại nào đó đề
tài phát hỏa, hắn liền sẽ cùng gió bắt chước, cùng tiệm sách cấu kết, lừa gạt
độc giả tiền tài.

Đây là hắn sinh tồn căn bản.

Mắt thấy 《 Tầm Tần Ký 》 nhận thị dân hoan nghênh, hắn cảm thấy đây là cho
thông tục tiểu thuyết mở ra một đầu mới ra đường.

Ngẫm lại xem, trong lịch sử có bao nhiêu triều đại, có bao nhiêu đặc sắc cố
sự, người xuyên việt ở trong đó lôi kéo khắp nơi, đại sát tứ phương, cái này
là bực nào kích động nhân tâm sự tình.

Chỉ cần độc giả ưa thích, cái này đề tài có thể không hạn chế tiếp tục viết.

Bất quá hắn biết rõ súng bắn chim đầu đàn đạo lý, hắn có thể cùng gió, lại
sẽ không ra mặt.

Hắn sở dĩ dùng bút danh pháo oanh 《 Tầm Tần Ký 》, ngoại trừ tại 《 Tự Do Đàm 》
bên trên lợi ích gút mắc bên ngoài, cũng là vì dò đường.

Cùng Lâm Tử Hiên ý nghĩ cùng loại, Bình Cấm Á cũng muốn nhìn một chút cái này
đề tài có thể hay không bị xã hội tiếp nhận, dù sao 《 Tầm Tần Ký 》 không phải
hắn viết, chửi liền chửi.

Coi như cuối cùng 《 Tầm Tần Ký 》 bị chém ngang lưng, hắn cũng không có tổn
thất gì.

Nếu như 《 Tầm Tần Ký 》 ở trong xã hội phê phán thanh âm không lớn, bị xã hội
công nhận, hắn ngay lập tức sẽ thay cái bút danh viết một thiên 《 tìm Đường ký
» đến cùng gió, mà lại hay dùng bạch thoại văn đến viết.

Cái gì ngôn từ thô bỉ a, tình tiết không hợp lý a, hắn mới mặc kệ đây.

Huống chi dùng bạch thoại văn còn có thể viết nhiều chút, kiếm nhiều một chút
tiền thù lao.

Tại Thượng Hải báo chí trên tạp chí, thể văn ngôn cùng bạch thoại văn tiền
nhuận bút khác biệt, nếu như thể văn ngôn ngàn chữ ba khối, trắng như vậy lời
nói văn chỉ có thể ngàn chữ hai khối.

Bất quá thể văn ngôn tinh luyện, bạch thoại văn có thể tưới.

Ôm dạng này tâm tính, Bình Cấm Á hướng 《 Tầm Tần Ký 》 mở ra thứ nhất pháo, hắn
dùng bút danh gọi Võng Chu Sinh.

Bản này ngôn từ kịch liệt, lời lẽ chính nghĩa bình luận đạt được mãnh liệt
hưởng ứng.

Thượng Hải là quen cũ văn nhân khu quần cư, 《 Tự Do Đàm 》 là Uyên Ương Hồ Điệp
Phái đại bản doanh, nuôi dưỡng một nhóm dựa vào bán văn mà sống nghề nghiệp
tác gia, 《 Tầm Tần Ký 》 lực lượng mới xuất hiện để có ít người cảm thấy uy
hiếp.

Quen cũ văn nhân đối bạch thoại văn có tự nhiên mâu thuẫn tâm lý.

Bọn hắn cảm thấy thể văn ngôn mới thật sự là sáng tác, bạch thoại văn không có
văn hóa nội hàm, mà lại xuyên qua loại này đề tài quá mức hồ nháo, căn bản
không tính là tiểu thuyết.

Bọn hắn đại biểu một nhóm người ý nghĩ, bộ phận này người nhận lý lẽ cứng
nhắc, không nguyện ý làm ra cải biến, đồng thời còn muốn đem tân sinh sự vật
bóp chết rơi, sẽ không uy hiếp được địa vị của bọn hắn.

Tại Bình Cấm Á khai hỏa thứ nhất pháo về sau, những người này trở thành công
kích 《 Tầm Tần Ký 》 chủ lực.

Trong lúc nhất thời, tại Thượng Hải trên báo chí xuất hiện đại lượng phê phán
《 Tầm Tần Ký 》 văn chương, thậm chí có người người kêu đánh xu thế.

Lâm Tử Hiên nhìn lấy báo chí, trong lòng cảm khái.

Tất cả mọi người là viết thông tục tiểu thuyết, tương tiên Hà Thái gấp a.

Trong đó tranh luận nhiều nhất có hai điểm, một cái là bạch thoại văn vấn đề,
còn có cái là xuyên tạc lịch sử vấn đề.

Tại triều đại nhà Thanh những năm cuối, văn đàn đưa ra "Mới văn thể", lúc ấy
gọi là thông tục thể văn ngôn.

Năm bốn mới văn ** động, đưa ra "Bạch thoại văn vận động", ý là mọi người sinh
hoạt hàng ngày bên trong nói như thế nào liền viết như thế nào.

Lại lần nữa thơ bắt đầu đến thiên thứ nhất bạch thoại văn tiểu thuyết, vừa mới
qua đi thời gian ba năm, bây giờ trên báo chí vẫn như cũ lấy thể văn ngôn làm
chủ, cho nên nói muốn cải biến mấy ngàn năm văn tự thói quen gánh nặng đường
xa.

《 Tầm Tần Ký 》 bởi vì trắng triệt để, trắng không giống bình thường mà có
thụ chú ý.

Tương đối mà nói, 《 Xạ Điêu Anh Hùng truyện 》 còn ở tại bọn hắn chịu đựng phạm
vi, có 《 Tầm Tần Ký 》 làm bia ngắm, 《 Xạ Điêu Anh Hùng truyện 》 ngược lại an
toàn rất nhiều.

Có chút phê phán 《 Tầm Tần Ký 》 người sẽ còn cầm 《 Xạ Điêu Anh Hùng truyện 》
làm ví dụ, đồng dạng là thông tục tiểu thuyết, văn từ cùng cố sự tính chênh
lệch thật to lớn, Hoàng Nghị hẳn là hướng Kim Dũng học tập cho giỏi.

Về phần xuyên tạc lịch sử tranh luận, đưa tới lịch sử học giả chú ý.

Nguyên bản 《 Tầm Tần Ký 》 chỉ là giải trí tiêu khiển tiểu thuyết, căn bản dẫn
không dậy nổi học giả chú ý, mà trận này từ thông tục trong tiểu thuyết bộ tác
gia phát khởi tranh luận làm lớn ra 《 Tầm Tần Ký 》 lực ảnh hưởng.

Thượng Hải lịch sử học giả và nổi danh văn nhân chia làm hai phái.

Một phái ý là đây bất quá là tiêu khiển tiểu thuyết, không phải tiểu thuyết
lịch sử, càng không phải chân chính lịch sử, chăm chỉ liền không có ý nghĩa.

Một phái thì trắng trợn phê phán loại này ý đồ cải biến lịch sử cách làm, cho
rằng đây là không tôn trọng lịch sử, tuyệt không thể nhân nhượng.

Tựa hồ toàn bộ Thượng Hải văn hóa giới đều không có chuyện gì làm, 《 Tầm Tần
Ký 》 thành một loại hiện tượng, không mắng hai câu không thoải mái.

Mà đối với phổ thông độc giả tới nói bọn hắn cảm thấy nhìn thoải mái như vậy
đủ rồi.

Lúc này Hạng Thiếu Long đi tới Ngụy quốc, tham gia Long Dương quân yến hội,
đụng phải Tín Lăng quân, lý vườn, Hàn không phải bọn người, khẩu chiến bầy
nho, mà tình cảnh của hắn cũng là nguy cơ tứ phía.

Độc giả nhìn ăn no thỏa mãn, 《 Thân Báo 》 phát hành số lượng nhiều tăng.

Đang lúc Lâm Tử Hiên chuẩn bị phản kích thời điểm, tại Bắc Bình 《 Thần Báo 》
phụ bản "Tự do diễn đàn" bên trên đăng một thiên bình luận ngắn.

Bình luận ngắn bên trong cũng không có đề cập 《 Tầm Tần Ký 》 xuyên tạc lịch sử
vấn đề, mà là cho rằng "《 Tầm Tần Ký 》 chi bạch thoại văn chính là bạch thoại
văn chi tương lai."

Bản này bình luận ngắn tác giả gọi là Lỗ Tấn.


Dân Quốc Đại Văn Hào - Chương #11