) Quan, Mang Kiếm


Người đăng: ♰ܨ๖ۣۜLạc ๖ۣۜTử ᴸᵉᵍᵉᶯᵈ ♰

Quan, biện miện chi tổng tên vậy, vị chi trưởng thành.

Ở cổ đại, quan lễ có hết sức đặc thù ý nghĩa.

Cho dù là đế vương, như chưa được quan lễ, cũng không được thân chính.

Chu Thành Vương ấu niên kế thừa Vũ Vương vị trí, nhưng Chu Công nhiếp chính
cho đến kỳ thành năm.

Doanh Chính mười ba tuổi tức Tần Vương vị, nhưng là mãi đến tận 22 tuổi,
"Quan, mang kiếm", vừa mới thân chính.

Từ Thiên Tử đến Sĩ Thứ, quan lễ đều là "Trưởng thành tư cách", chưa được quan
lễ, "Không thể trị người vậy".

Cổ đại nam tử hai mươi mà quan, nữ tử 15 mà kê.

Quan nhi sinh tử, lễ vậy.

Nam chưa qua quan lễ, không được thành hôn. Nữ chưa qua kê lễ, không được xuất
giá.

Nam tử được quan lễ, liền đem tóc bàn thành búi tóc, vị chi "Kết tóc", sau đó
sẽ mang theo cái mũ.

Lý Uyên vì để Lý Trường Thanh cùng Trưởng Tôn Vô Cấu nhanh chóng thành hôn, cố
ý truyền triệu Quốc Tử Giám Tế Tửu Khổng Dĩnh Đạt, nên vì Lý Trường Thanh sớm
được quan lễ.

Hai người trò chuyện với nhau, chọn lựa quan lễ ngày.

. ..

Công Nguyên 618 năm, ngày 25 tháng 9.

Ánh nắng tươi sáng, Bích Không vạn lý như tẩy.

Đại Đường khai quốc hoàng đế Lý Uyên tắm rửa thay y phục, với Tông Miếu vì là
Thiên Sách Thượng Tướng được quan lễ.

Trong triều văn võ bá quan, tất cả đều dự họp.

Đường Triều Thái tử quan lễ, trước tiên thêm Truy Bố Quan, lại thêm viễn du
quan, tam thêm cổn miện.

Lý Trường Thanh chính là Thiên Sách Thượng Tướng, đứng hàng Thân Vương, Tam
công bên trên, Thái tử bên dưới.

Lý Uyên sủng ái hắn, để hắn được là Thái tử quan lễ.

Khổng Dĩnh Đạt rửa mặt, lau tay, lấy chính tân thân phận, hướng về Lý Trường
Thanh được vái chào lễ, sau đó tay nắm quan kê, sắc mặt nghiêm túc, niệm lời
chúc:

"Cát nhật lệnh nguyệt, thủy gia nguyên phục, vứt bỏ các ngươi ấu chữ, thuận
nhĩ thành đức. Thọ khảo duy kỳ, giới nhĩ cảnh phúc."

Niệm xong lời chúc, hai tay dâng Truy Bố Quan, đeo ở Lý Trường Thanh trên đầu.

Trừ Lý Uyên ra, hiện trường văn võ bá quan, bao quát Lý Thế Dân ở bên trong,
tất cả đều hướng về Lý Trường Thanh chắp tay hành lễ.

Truy Bố Quan, lại xưng Tiến Hiền Quan, là Đường Triều triều kiến Hoàng Đế mang
theo một loại mũ cao.

Quan lễ đầu tiên thêm Truy Bố Quan, biểu thị không quên gốc sơ.

Mang theo Truy Bố Quan, Lý Trường Thanh trở lại đông phòng, ở cung nữ hầu hạ
phía dưới, bỏ đi bốn sam, đổi đặc biệt y phục, buộc lên kim ti lưu ly yêu đái,
thay xong triêu thiên lý.

Sau đó ra khỏi phòng, sắc mặt nghiêm túc hướng nam đứng thẳng.

Thị vệ nâng đỉnh đầu viễn du quan, quỳ gối Lý Trường Thanh bên cạnh.

Khổng Dĩnh Đạt hai tay cầm viễn du quan, lần thứ hai niệm lời chúc: "Cát thời
tiết và thời vụ thần, chính là thân các ngươi phục, cẩn các ngươi uy nghi,
thục thuận nhĩ đức, mi thọ vĩnh niên, hưởng thụ hồ phúc."

Niệm xong lời chúc, hắn vì là Lý Trường Thanh thay đổi Truy Bố Quan, mang theo
viễn du quan.

Viễn du quan hình thức, theo thiên tử mang Thông Thiên Quan không kém nhiều.

Cổ đại Chư Hầu Vương, thường mang viễn du quan.

Căn cứ mùa vụ không giống, mang viễn du quan màu sắc cũng khác biệt.

Mùa xuân, mang thanh sắc viễn du quan.

Trời mùa hè, mang màu đỏ thẫm viễn du quan.

Mùa thu, mang hoàng sắc viễn du quan.

Trời đông, mang màu đen viễn du quan.

Bây giờ chính trực mùa thu, Lý Trường Thanh mang trên đầu là mão vàng.

Mang thật xa du hí quan, Lý Uyên cầm trong tay trường kiếm đi tới.

"Kiếm này chính là Âu Trì Tử cùng Can Tương hai tên Đại Kiếm Sư liên thủ tạo
nên, nghe đồn vì là đúc kiếm này, hai người đục mở tỳ núi, thả ra trong núi
Khê Thủy, dẫn đến Chú Kiếm Lô bên thành Đấu Cực Thất Tinh Hoàn Liệt bảy cái
trong ao, bởi vậy kiếm này xưng Thất Tinh Kiếm.

Kiếm thành trước mặt, ngước nhìn thân kiếm, thật giống trèo lên bình địa mà
xuống nhìn thâm uyên, phiêu mịt mù mà thâm thuý tựa hồ có cự long bàn nằm,
cho nên lại tên Long Uyên Kiếm.

Long Uyên Kiếm trước tiên vì là Xuân Thu lúc Ngũ Tử Tư đoạt được, Hậu Truyện
đến Hán Cao Tổ Lưu Bang. Bây giờ kiếm này vì là trẫm sở hữu, vì là tránh trẫm
tên húy, đổi uyên vì là suối, viết Thất Tinh Long Tuyền, tên gọi tắt Long
Tuyền kiếm.

Trẫm thưởng ngươi Long Tuyền kiếm, giám sát bách quan, có chém trước tâu sau
quyền lực."

Dứt lời, toàn trường ồ lên.

Văn võ bá quan, mỗi người kinh hãi.

Quân tử bội kiếm, Lý Trường Thanh quan lễ mà mang kiếm, không gì đáng trách.

Lý Uyên đem Long Tuyền kiếm ban tặng hắn, cũng không gì đáng trách.

Nhưng hắn đồng thời, còn ban tặng Lý Trường Thanh giám sát bách quan, chém
trước tâu sau quyền lợi!

Cái này quyền lợi thật sự là quá to lớn!

Liền Thái tử đều không có giám sát bách quan, chém trước tâu sau quyền lợi!

Lý Thế Dân sắc mặt âm trầm, mặc dù hắn lòng dạ rất sâu, nhưng vào giờ phút
này, trên mặt hay là toát ra hết sức khó coi biểu hiện.

Văn võ bá quan nhóm nhìn về phía Lý Trường Thanh ánh mắt, tất cả đều phát sinh
biến hóa.

Thiên Sách Phủ, là tự nhiên lệ thuộc quan lại viên quyền lực, có thể xem Thái
tử Đông Cung một dạng, chiêu mộ thuộc về mình văn thần võ tướng.

Thiên Sách Thượng Tướng, đã địa vị cực cao, còn tại Thân Vương bên trên.

Bây giờ nắm giữ giám sát bách quan, chém trước tâu sau quyền lực, hoàn toàn là
dưới một người trên vạn người!

Liền Thái tử cũng không sánh nổi!

Lý Trường Thanh sắc mặt bình thản, từ Lý Uyên trong tay tiếp nhận Long Tuyền
kiếm, nói: "Tạ Phụ hoàng ban kiếm."

"Cheng!"

Hắn rút kiếm ra khỏi vỏ, nhất thời một luồng ánh kiếm xông thẳng trời cao.

Quân bất kiến Côn Ngô sắt dã bay viêm khói, hồng quang tử khí đều rõ ràng.
Lương công nhân Tư ta thán kỳ tuyệt, đúc được bảo kiếm tên Long Tuyền.

Long Tuyền kiếm sắc thái như sương tuyết, nhấp nháy sắc bén, làm người ta sợ
hãi.

"Hảo kiếm!"

Lý Trường Thanh vung vẩy hai lần, chỉ cảm thấy yêu thích không buông tay.

Lần thứ hai hướng về Lý Uyên cảm ơn, đem Long Tuyền kiếm treo với bên hông.

Quan, mang kiếm.

Lý Trường Thanh mang viễn du quan, đeo Long Tuyền kiếm, đã hoàn thành quan lễ
bước thứ hai.

Rất nhanh, lại có hai tên thị vệ đi tới.

Một người tay nâng cổn áo, một người tay nâng Miện Quan.

Khổng Dĩnh Đạt lần thứ ba niệm lời chúc: "Lấy tuổi chi chính, lấy nguyệt chi
lệnh, mặn Gall phục, huynh đệ cỗ, lấy thành quyết đức, hoàng cẩu vô cương, thụ
thiên chi khánh."

Hắn vì là Lý Trường Thanh gỡ xuống chỉ có Chư Hầu Vương có thể đeo viễn du
quan, mang theo đỉnh đầu Bình Thiên Quan.

Miện Quan, tục xưng Bình Thiên Quan, cũng thành lưu quan. Là đế vương, Thân
Vương, Tam công ở tham gia trọng yếu buổi lễ hoạt động lúc mang đẳng cấp tối
cao lễ quan.

Lại như hiện tại Lý Uyên, mang trên đầu liền không phải thường ngày vào triều
lúc mang Triêu Thiên Quan, mà là có lưu Bình Thiên Quan.

Bình Thiên Quan chuỗi ngọc trên mũ miện, từ đeo người thân phận quyết định, có
tam, năm, thất, chín, 12 phân chia.

Thiên tử 12 lưu, Lý Trường Thanh Bình Thiên Quan chính chính là cửu lưu miện
quan.

Mang tốt chín lưu miện, lập tức có hai tên cung nữ lại đây, vì là Lý Trường
Thanh mặc cổn áo.

Cổn phục áo mặc có thêu Long, núi, hoa trùng, tông Di chương 5 hoa văn, dưới
áo thêu tảo, phấn mét, phủ, phất bốn chương hoa văn, chung Cửu Chương.

Cổn áo cùng Miện Quan, hợp thành cổn miện, là thiên tử, Thân Vương biểu tượng.

Lý Trường Thanh thân mang cổn phục, đầu đội cửu lưu miện quan, eo đeo Long
Tuyền kiếm, được bách quan triều bái.

Chờ văn võ bá quan bái xong, Khổng Dĩnh Đạt hướng về Lý Thế Dân nói: "Bệ hạ,
căn cứ Lễ Chế, trưởng bối cần vì là quan lễ vãn bối lấy một biểu tự."

" Đại Đường Nhất Tự Tịnh Kiên Vương ". \ \ B.. \

" Đại Đường Nhất Tự Tịnh Kiên Vương ":.: \ \ B.. \ F \5 60120..

V :.: \ \ . \

.: \ \ . \


Đại Đường Nhất Tự Tịnh Kiên Vương - Chương #18