Người đăng: hoang vu
( thật co lỗi! Sang hom nay mất điện, đổi mới đến chậm, do do xin lỗi! )
Lam Vận Nhu cai nay một ho, Thiệu Duyen lập tức nhin kỹ, điều đo khong co khả
năng, chinh minh luyện vạn quạ hồ lo, lam sao co thể luyện ra một chỉ Tam Tuc
Ô, cac loại:đợi cac loại..., Tam Tuc Ô, khong phải trong truyền thuyết Kim Ô.
Thiệu Duyen lập tức một ngon tay miệng hồ lo, lập tức, tren bầu trời Hỏa Nha
như nhũ yến về, nhỏ đi đầu nhập trong hồ lo, Lam Vận Nhu hoa Kỷ Tương Nhien ở
ben cạnh quan sat, Lam Vận Nhu hiếu kỳ hỏi: "Tien sinh, cai con kia Hỏa Nha
như thế nao ba con đủ?"
Thiệu Duyen cười cải chinh: "Cai con kia đa khong thể tinh toan Hỏa Nha, hẳn
la Kim Ô."
"Kim Ô?" Lam Vận Nhu nhiu may, khong co nghe đa từng noi qua, kỷ Tương đung
vậy cảm thấy kho hiểu.
"Trong ngay co Tam Tuc Ô, kỳ danh Kim Ô, bỉnh mặt trời chi tinh ma sinh,
Thượng Cổ thời đại, mười ngay ngang trời, thực la Kim Ô gay nen, ta luyện chế
vạn quạ hồ lo, theo đạo lý sẽ khong xuất hiện như vậy cao cấp giống, la địa
phương nao xuất hiện vấn đề?" Thiệu Duyen cũng cảm thấy kho hiểu.
Thiệu Duyen luyện thanh vạn quạ hồ lo, co thể noi nơi đay sự tinh ròi, hảo
hảo thu về hồ lo, luc nay, từng bảo quy cung chư trưởng lao bởi vi Hỏa Nha
bàn khong, nhao nhao đuổi tới, hỏi ro tinh huống, Thiệu Duyen mượn cơ hội
hướng mọi người chao từ biệt.
Mọi người tại giữ lại khong co kết quả dưới tinh huống, đem Thiệu Duyen thầy
tro tống xuất vai dặm, mới lưu luyến chia tay.
Luc nay Giang Nam chinh trực mua xuan ba thang, cảnh xuan tươi đẹp, đao hoa
đua nở. Một đường đi tới, Giang Nam dan chung sinh hoạt ro rang so phương bắc
giau co yen ổn.
Thiệu Duyen chứng kiến Giang Nam chi núi, so với phương bắc, nhu hoa xinh đẹp
tuyệt trần rất nhiều, đại đa số núi cũng khong cao, thầy tro cũng khong nong
nảy, một đường du phần thưởng, Lam Vận Nhu cũng la lần đầu tien đi vao Giang
Nam, on nhu Giang Nam hoan toan chinh xac khiến người say me.
Giang Nam nhiều đường song, một chiếc o cột buồm thuyền tại Tu Thủy song đang
ung dung dọc theo đường song hướng nam ma đi, chủ thuyền la vị chất phac trung
nien đan ong, đong đưa lỗ, ket.. Trong tiếng, Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu
ngồi ở mũi thuyền, ben cạnh xem xet hai bờ song phong quang, ben cạnh cung nha
đo con gai tại noi chuyện phiếm, nha đo nữ la một cai mười sau mười bảy tuổi
nữ hai, dang người mỹ lệ, đại khai quanh năm tại tren song, thụ gio thổi ngay
phơi nắng, lan da hơi đen, lộ ra thanh xuan sang bong, on nhu một ngụm Giang
Nam lời noi, chiết xạ ra Giang Nam vung song nước on nhu.
Lam Vận Nhu la lần đầu tien ngồi thuyền du phần thưởng, rất la hưng phấn, lời
noi chưa phat giac ra tương đối nhiều, nha đo con gai một ben lấy đồ ăn, một
ben đap lời Lam Vận Nhu, đối với Thiệu Duyen cai nay thư sinh cach ăn mặc
người, thuyền cha con đều so sanh ton trọng.
Thuyền chỗ mục đich la Tu Thủy trấn, một cai dựa vao nui bang nước Giang Nam
thị trấn nhỏ, Thiệu Duyen ngẫu nhien cũng chọc vao mấy cau, gặp hai nữ thảo
luận cai nay đầu tren song phong quang, tranh luận la địa phương nao tốt nhất,
thuận tiện lại hỏi: "Tu Thủy trấn co ngọn gio nao quang so sanh địa phương
tốt?"
Nha đo nữ noi ra: "Tren thị trấn co một toa lầu canh, đa co mấy trăm năm, la
tiền triều cai gi đại quan sở kiến. Co khong it người đi chỗ đo chơi. Mặt
khac, trấn ben cạnh co vai toa núi, trong đo một toa nam binh gio nui quang
vo cung tốt, xưa nay mọi người ưa thich đi, bất qua tien sinh đến khong kheo,
tren nui xuất hiện một cai lớn trung, hay vẫn la khong muốn đi."
Luc nay, cheo thuyền chủ thuyền chen vao noi : "Tien sinh muốn lưu ý chut it,
Tu Thủy trấn co ba hại, khong muốn đi gay no."
Thiệu Duyen đa đến hứng thu: "Nha đo, la cai đo ba hại?"
"Thứ nhất tựu la nam binh tren nui lao hổ, đa hư mất mấy cai hảo han tanh
mạng; thứ hai la Tu Thủy trấn Tay Nam co một đầu song, do mấy khe nui lưu chỗ
hội tụ, gọi thanh tu binh song, trong co thuòng luòng hung ác, hiện tại đa
khong thuyền dam ở trong đo thong qua; thứ ba chinh la một cai người, Tu Thủy
trấn co một lưu manh vo lại, gọi Trau sở, một than vũ lực, chuyen mon gay hấn
sinh sự, bản địa cung nơi khac khong it người thụ hắn đon hiểm, khong người
có thẻ chế, bất qua co một điểm, người nay mặc du trộm đạo, đanh nhau sinh
sự, lại khong lấn nam ba nữ, tien sinh, như gặp người nay, tốt ngữ đối đai,
bằng khong thi hội thụ dừng lại:mọt chàu đon hiểm." Nha đo đem Tu Thủy trấn
ba hại từng cai noi ro.
Nha đo ngược lại la hảo tam, tren đường đi nhiều lần khuyen bảo Thiệu Duyen
thầy tro khong muốn đi gay cai nay ba hại, chẳng qua nếu như chăm chu xem Lam
Vận Nhu anh mắt, nha đo khả năng minh bạch hắn phen nay tam tư uổng phi ròi,
Thiệu Duyen gặp Lam Vận Nhu trong mắt của một kich động thần sắc, biết ro nang
bắt đầu động tam tư ròi.
Thiệu Duyen cũng khong noi ra, tiếp tục một ben xem hai bờ song phong quang,
cảm thụ gio nhẹ quất vao mặt cho người mang đến on nhu cảm giac, một ben cung
nha đo noi chuyện phiếm, đam chut it chuyện nha sự tinh, Lam Vận Nhu một ben
nghe, khong hoan toan gia nhập trong đo, như co người ngoai, phat hiện tren
thuyền cả đam cac loại:đợi cũng la vui vẻ hoa thuận.
Tren thuyền dung qua cơm trưa, sau khi ăn xong ước một hồi, liền đa đến Tu
Thủy trấn, thuyền bụp len bến tau, Thiệu Duyen giao qua tiền đo, cung nha đo
cao biệt, đạp vao bờ.
Tu Thủy trấn theo song ma kiến, song nhỏ trực tiếp thong qua thị trấn nhỏ,
toan bộ thị trấn nhỏ rất la sạch sẽ, ban đa xanh trải đường, đường đi hai ben
cac loại cửa hang cung thủ cong tac phường mọc len san sat như rừng, tại Trấn
Nam, một toa tầng ba cao lầu canh đứng vững, phong cach cổ xưa hao phong, cach
đo khong xa một cai khach sạn, rượu kỳ len lớp giảng bai: khach quy khach sạn,
Thiệu Duyen đa muốn hai gian phong tren, dan xếp tốt về sau, liền cung Lam Vận
Nhu đến trong trấn một chuyến, nhin xem trong trấn phong thổ.
Hai người khoan thai tự đắc tại trong trấn chuyển khai : dời đi chỗ khac, phia
trước chợt co ồn ao thanh am, hai người xem xet, một đại han, than cao bảy
thước, hinh dang đường đường, lan da so sanh hắc, cầm chặt cat bat đại nắm
đấm, đang muốn đanh một cai tiểu thương mo hinh người như vậy, tiểu thương sợ
tới mức quỳ tren mặt đất cầu xin tha thứ: "Trau đại gia, ngươi tạm tha tiểu
nhan, tiểu nhan cũng la vo tinh ý mạo phạm ngươi lao nhan gia, tiểu nhan cho
ngươi dập đầu." Sau khi noi xong, thung thung địa dập đầu ngẩng đầu len được.
Thiệu Duyen nghe được co người thấp giọng noi: "Mạo phạm ba hại trong nhất tai
họa Trau Ba Vương, xem ra người nay khong thể thiếu dừng lại:mọt chàu đanh."
Nguyen lai, người nay tựu la Trau sở.
Trau sở buong ra nắm đấm, trong miệng ồn ao: "Nai nai, nguyen lai la lơ lỏng
nhuyễn trứng, rất mất hứng!" Nhấc chan một cước, đem dưới mặt đất chi nhan đa
lăn qua một ben, "Cut! Đừng quet đại gia hưng." Lam Vận Nhu cương muốn đi qua,
Thiệu Duyen giữ chặt nang, lắc đầu.
Tiểu thương theo tren mặt đất bo len: "Đa tạ Trau đại gia bỏ qua cho tiểu
nhan." Nhanh như chớp đi nha.
Trau sở gặp tiểu thương đa đi, hướng bốn phia một chu ý, mọi người cũng co vẻ
sợ hai, độc Thiệu Duyen thầy tro thản nhien tự nhien, anh mắt chăm chu vao
Thiệu Duyen tren mặt: "Vị nay thư sinh, bản than giống như chưa bao giờ tại
tren thị trấn bai kiến ngươi." Ben cạnh chi nhan thầm than, vị nay thư sinh
muốn xui xẻo.
Thiệu Duyen tay co chut nhun, thần sắc tự nhien noi ra: "Hồi trang sĩ lời ma
noi..., tại hạ từ hoằng tổ du học tứ phương, trải qua bảo địa, tren đường chợt
nghe nghe thấy trang sĩ đại danh, vừa rồi vừa thấy, quả nhien la vị anh hung."
Trau sở cười ha ha, đối với lời noi nay cực kỳ hưởng thụ, người ben cạnh am
thầm gật đầu, vị nay thư sinh ngược lại la thức thời chi nhan, noi hai cau lời
hữu ich, miễn cho dừng lại:mọt chàu đanh, so vừa rồi vị kia thương nhan mạnh
hơn nhiều.
Ai ngờ Thiệu Duyen lời noi xoay chuyển: "Bất qua, bản than lại cho rằng trang
sĩ con khong đủ anh hung danh xưng, thật la trang sĩ đang tiếc." Mọi người
nghe xong, tam thoang cai lại đề đi len, mới am thầm khich lệ ngươi, cai đo
hiểu được mắt nhay mắt, chinh ngươi muốn tim chết, sẽ khong thanh thanh thật
thật cam miệng sao?
Quả nhien, Trau sở thoang cai hai mắt trợn trừng: "Tiểu tử, ngươi noi cai gi,
khong noi ro rang, đại gia dung nắm đấm cho ngươi lỏng loẹt gan cốt."
Thiệu Duyen binh thản tự nhien khong sợ, ngữ khi như thường noi ra: "Nghe noi
bản địa co hai hại, một la nam binh tren nui lao hổ, tổn thương tanh mạng
người; một la thanh tu binh trong song thuòng luòng hung ác, nhấc len phong
lam song, con co hay khong?"
"Khong tệ." Trau sở trả lời, mọi người cũng gật đầu.
"Với tư cach đại anh hung, thời khắc nguy nan phong lộ ra hao Kiệt Bản sắc,
trang sĩ xưng hung một phương, ben người đa co hai hại chưa trừ diệt, khong
phải co tổn hại ten tuổi anh hung, trừ nay hai hại, mới được la xứng đang cai
ten đại anh hung." Thiệu Duyen đa từng noi qua những lời nay, ben cạnh co minh
bạch li lẽ người nghe ra Thiệu Duyen chi ý, cũng lien tiếp gật đầu.
Trau sở gai gai đầu: "Thư sinh noi cũng đung, nai nai, cac ngươi cai nay một
đam binh thường cung ta xưng huynh gọi đệ, như thế nao khong đề cập tới tỉnh
ta." Quay đầu lại đi, đối với sau lưng một đam hồ bằng cẩu hữu mắng.
Cai nay một đam người hai mặt nhin nhau, trong đo minh bạch trong long người
co chuyện, người ta la hạ bộ đồ cho ngươi toản (chui vào), nhưng khong dam
noi, chỉ phải lien tục cung cười: "Trau huynh, la chung ta sơ sot."
Trau sở mất quay đàu lại: "Đa tạ thư sinh điểm tỉnh! Đi, đi mua đao, bổn anh
hung muốn len núi giết hổ, xuống song trảm Giao!" Noi xong, đi vao phụ cận
một nha tiệm thợ ren, mọi người lại cung tới.
Thiệu Duyen canh cỏng ben tren ngả bai, len lớp giảng bai: Trương thị hai
chữ, biết ro hẳn la họ Trương tiệm thợ ren. Quả nhien, nghe được Trau sở ho:
"Trương tuyền, ngươi lao tiểu tử đo, mau đem phó trong tốt nhất đao thep xuất
ra, bổn anh hung muốn len núi giết hổ, xuống song trảm Giao!" Trương tuyền
nghe xong Trau khẩu am Sở am, lại cang hoảng sợ, ma ơi, cai nay Ba Vương lam
sao tới ròi, lại nghe xong, la muốn đao, vội vang đem trong tiệm mấy ngụm
lấy được ra tay đao lấy đi ra, lại để cho Trau sở chọn, Trau sở chọn lấy một
bả đao, Thiệu Duyen nhin lại, phải noi la một bả khong tệ đao, toan than thep
rong đanh thanh, ngạnh lưng (vác) mỏng nhận, Trau sở tiện tay nem ra ngoai
nửa xau tiền.
"Trau đại gia, tiền nhiều hơn!" Trương tuyền ho.
"Đo la bổn anh hung thưởng cho ngươi." Đa đa la đại anh hung ròi, vậy thi
phải co anh hung dạng, Trau sở la như thế nay biểu hiện đấy.
Mua xong rồi đao, Trau sở một người một đao, thẳng đến nam binh núi ma đi, co
gan lớn xa xa đi theo, Thiệu Duyen thầy tro cũng theo gan lớn chi nhan ma đi.
Gặp ben cạnh khong co người nao, Lam Vận Nhu vẻ mặt cười xấu xa nhin qua Thiệu
Duyen noi: "Tien sinh, ngươi thật la am hiểm a."
Thiệu Duyen lắc đầu: "Ngươi khong co xem Trau Sở A tương sao? Hắn la một cai
đoản mệnh chi nhan sao?"
"Đung vậy, hắn khong phải đoản thọ tương, hơn nữa giống như theo tướng mạo ben
tren la phu quý chi tướng, hẳn la tướng quan a!"
"Đung vậy, theo tướng mạo xem hắn sẽ trở thanh lam một vien manh tướng, hom
nay, ta cũng khong phải ham hại hắn, ma la lam phep hắn."
Hơn nửa canh giờ về sau, Trau sở đa len núi tim hổ, lao hổ đang tại nghỉ
ngơi, Trau sở nhất thời cũng tim khong thấy, Thiệu Duyen quyết định giup hắn
một bả, thần thức ngưng tụ thanh cham, đối với lao hổ bờ mong tựu la một trat,
lao hổ lập tức một tiếng gầm đien cuồng, chui ra, qua trinh nay lại để cho Lam
Vận Nhu tại thần thức thấy thanh thanh Sở Sở, ngắm Thiệu Duyen liếc, trong
miệng co la het: "Ai noi tien sinh la người tốt!"
Trong nui Hổ Khiếu, Trau sở lập tức chạy tới, ngoai nui mọi người chỉ nghe
được Hổ Khiếu lien tục, người nhat gan chan đều phat run, co một bữa cơm cong
phu, rốt cục dừng lại xuống, mọi người khong biết kết quả như thế nao, lại
khong dam len núi đi do xet xem.
Đa qua thật lớn một hồi, Trau sở lưng cong chết hổ xuất hiện tại mọi người
trong tầm mắt, y phục tren người rach tung toe, tren người vết mau loang lổ,
khong biết là máu người hay vẫn la hổ huyết. Thiệu Duyen cũng khong lo
lắng, bởi vi vi bọn họ tại thần thức trung tướng qua trinh thấy thanh thanh Sở
Sở, biết ro Trau sở chỉ chịu một chut bị thương ngoai da.
Đem lam một đam người om lấy Trau sở trở lại tren thị trấn, lập tức đưa tới
oanh động, mọi người nhao nhao đến xem cai nay chỉ lao hổ, mỗi người tắc luỡi
khong thoi. Trưởng trấn cung nổi danh than hao nong thon đặc biệt tại tren thị
trấn nhất đại tửu lau phuc đày lau xếp đặt mấy ban, đặc biệt thỉnh Trau sở,
đồng thời tiếp khach la một it bản địa nhan vật nổi tiếng, con đặc biệt xin
Thiệu Duyen, Thiệu Duyen chối từ mất, hắn biết ro, thỉnh hắn la vi ra cai cai
nay khu hổ nuốt Soi kế sach, tuy nhien bản ý của hắn cũng khong phải la như
thế.
Tại tren ghé, Trau sở lần thứ nhất cảm thấy đem lam anh hung vinh quang, binh
sinh lần thứ nhất, nhiều như vậy nhan vật nổi tiếng đối với hắn tỏ vẻ kinh ý,
cho du la biểu hiện ra, luc ấy thi co điểm lang lang, vỗ ngực cam đoan ngay
mai xuống song trảm Giao. Trong bữa tiệc, Trau sở cũng đa hỏi tới Thiệu Duyen,
hạ nhan noi thỉnh đa qua, nhưng cũng khong đến, chỉ để lại một đoạn lại nói,
Trau sở nếu như trảm Giao về sau, co cai gi hoang mang đi đến khach quy khach
sạn tim hắn.
Mọi người đối với cai nay người co chut to mo, bởi vi ở đay đại đa số khong
biết nguyen do, co người hỏi Thiệu Duyen than phận, co một người noi ra: "Nen
người la một cai du học thư sinh, mới tới bản địa, gọi từ hoằng tổ."
"Chẳng lẽ la hắn? Đung rồi, ben cạnh hắn co khong co một cai nao xinh đẹp nữ
thư đồng?" Một cai bản địa nổi tiếng nho giả hỏi.
"Ben cạnh hắn la co một cai thị nữ, lưng (vác) bảo kiếm, rất đẹp! Hắn la
người nao?"
Cai nay nho giả đem từ ha khach sự tinh vừa noi, mọi người nghe xong, mới biết
được người tới ten tuổi to lớn như thế, thương định ngay mai bai phỏng từ ha
khach.
Ngay thứ hai, cầm đao vao nước, cung thuòng luòng hung ác đấu cung một chỗ,
thuòng luòng hung ác hoặc phu hoặc chưa, thanh tu binh trong song, song cả
dang len, Giao rống như sấm, đi hơn mười dặm, Trau sở tới trục song trảm song,
kinh (trải qua) một ngay một đem, tiếng động đều khong.
Ngay hom đo, tren thị trấn than hao nong thon nhan vật nổi tiếng tới bai phỏng
Thiệu Duyen, Thiệu Duyen dung lễ đối đai, đem lam hỏi va trảm Giao sự tinh,
Thiệu Duyen cười cười, sau đo noi: "Ba ngay sau thấy ro rang."
Ngay kế tiếp, tại hạ du bốn mươi dặm chỗ, thuòng luòng hung ác xac chết
troi ben cạnh bờ, Trau sở khong thấy bong dang, Tu Thủy trấn mỗi người chuc
mừng, cho rằng Trau sở hẳn phải chết, ba hại đa trừ, lập tức, như qua lớn năm,
phao am thanh rung trời, mọi người tương khanh. Thiệu Duyen thấy vậy, cười
cười ma thoi.
Lại qua một ngay, đem lam Trau sở mang theo mỏi mệt than hinh trở lại Tu Thủy
trấn, nghe noi mọi người cho la hắn chết ma ăn mừng, mới hiểu được chinh minh
lại la ba hại một trong, khong khỏi tỏa ra hối hận, nhớ tới giết hổ sau tiệc
tối cao thấp người mang đến Thiệu Duyen đồn đai, trực tiếp thẳng đi vao khach
sạn, Lam Vận Nhu chinh dưới lầu chờ hắn, vừa thấy hắn đa noi: "Tien sinh biết
ro ngươi hom nay sẽ tim đến hắn, theo ta len đến đay đi!" Đem Trau sở nghenh
tiếp tren lầu phong trọ.
Trau sở luc nay thấy Thiệu Duyen, cung kinh sau khi hanh lễ, đem chinh minh
hoang mang cung Thiệu Duyen vừa noi, muốn thay đổi chinh, khong biết như thế
nao sửa. Thiệu Duyen noi: "Cổ nhan quý đa sớm sang tỏ, tịch chết thế nhưng,
ngươi chinh trẻ tuổi, ma lại đại anh hung người, Vệ Quốc hộ dan, ngươi co một
than vo nghệ, sao khong đầu nhập trong quan, ben tren có thẻ bảo vệ gia Vệ
Quốc, thanh tựu cong lao sự nghiệp, ten rủ xuống đời sau, hạ có thẻ vợ con
hưởng đặc quyền, lam rạng rỡ tổ tong, nay mới khong phụ đại anh hung, chan hao
kiệt danh tiếng. Nam Cương Tấn vương, trấn thủ bien thuỳ, chinh cần Manh Sĩ,
sao khong quăng chi!"
Trau sở bai tạ, tren thị trấn than hao nong thon nhan vật nổi tiếng, nghe noi
Trau sở cải ta quy chinh, muốn đi đi bộ đội, cũng tới tiễn đưa, thậm chi đưa
tới vong vo, Trau sở tạ ơn, hướng nam ma đi.
Tren thị trấn lao nho thở dai: "Duy tien sinh, có thẻ sử lang tử hồi đầu!"