Dịch Kinh Đã Ra Ý Niệm Trong Đầu Minh


Người đăng: hoang vu

Toan bộ Trung chau đại lục soi trao, nguyen nhan gay ra tại một quyển sach,
một bản kinh điển, một bản đa thất truyền kinh điển 《 dịch kinh 》. Thiệu Duyen
cung Lam Vận Nhu đa đi ra xa miếu, hai ngay về sau, đến Tề quốc đo thanh lam
truy, vao thanh về sau, trực tiếp đi nhảy Hổ Sơn xay dựng thương sạn, với tư
cach Thiệu Duyen luc trước bố cục, người phụ trach hay vẫn la Thiệu Duyen tại
nhảy Hổ Sơn tự minh dạy bảo qua, vừa thấy Thiệu Duyen thầy tro, trực tiếp
dung khach quý đối đai. Thiệu Duyen hỏi thăm thương sạn phat triển, nhảy Hổ
Sơn thương sạn du chưa bao trum sở hữu tát cả thanh thị, nhưng Đại Tuy thủ
đo va tất cả chư hầu thủ đo dung thiết điểm, đa hinh thanh một cai tương đối
nguyen vẹn buon ban va mạng lưới tinh bao, đối với đại lục tinh thế nắm giữ
cang ngay cang tinh tường, Thiệu Duyen cũng đa hỏi thoang một phat Yến quốc
tinh thế, Yến quốc hiện tại Phong Hỏa nổi len bốn phia, Yến vương la mệt mỏi,
đa đem miệng hổ hạp binh lực toan bộ rut sạch, miệng hổ hạp tướng lanh tại đến
bước đường cung dưới tinh huống, hướng nhảy Hổ Sơn cứu trợ, hiện tại ngoại trừ
tren danh nghĩa miệng hổ hạp hay vẫn la Yến quốc, thực tế đa rơi vao nhảy Hổ
Sơn dưới sự khống chế, Yến vương cũng cam chịu (*mặc định) lập tức tinh huống.

Nhảy Hổ Sơn cũng căn cứ luc trước Thiệu Duyen quy hoạch, thong qua lien hệ La
Sat bất đồng thế lực, đại lượng buon lậu ngựa, bởi vi Đại Tuy khong it chư hầu
quốc xuất hiện nao động, nhảy Hổ Sơn ngựa dần dần đa trở thanh nhảy Hổ Sơn
buon ban chieu bai một trong.

Thiệu Duyen đem Lưu hắc đem lam sự tinh thong qua tinh bao truyền quay lại
nhảy Hổ Sơn, một kiện khac sự tinh tựu la đem 《 dịch kinh 》 lại để cho thương
hội phat hanh thien hạ, đồng thời lại đem Ton Tư Mạc 《 thien kim phương 》 30
cuốn khắc bản, gia trị nay loạn thế, sach thuốc lưu hanh, co lẽ co thể lam cho
thien hạ sinh dan nhiều một con đường sống. Nay lưỡng sach Thiệu Duyen đều lam
rot.

Tại về sau trong vong mấy thang, cai nay hai quyển sach khiến cho oanh động, ở
cai thế giới nay, phương thuốc thường thường la từng cai thầy thuốc giữ bi
mật, ro rang co người phat hanh hậu thế, lại để cho rất nhiều bac sĩ như nhặt
được chi bảo, mặc du khong biết Ton Tư Mạc những người nao vậy. Nhưng tất cả
mọi người nhớ kỹ cai ten nay, đối với cai khac lam rot từ hoằng tổ, mọi người
cũng khong qua lạ lẫm, chinh la cai trong sĩ lam lực lượng mới xuất hiện
người, 《 đại học 》 cung 《 trung dung 》 người bien tập, 《 từ ha khach du ký 》
tac giả. Từ ha khach đại danh lại một lần danh truyền thien hạ.

Chinh thức lại để cho người khiếp sợ nhưng lại sau kinh (trải qua) một trong 《
dịch kinh 》, cai nay bộ trong truyền thuyết Nho gia kinh điển, đa tren thế
giới nay biến mất khong biết bao nhieu năm, cũng co khong thiếu lam giả, nhưng
đều khong bị tan thanh, hắn sach vừa ra, rất nhiều người cho rằng lại la một
bản sach giả, nhưng xem tại từ ha khach danh phận len, hay vẫn la khong it
người tim sang đay xem xem, nhưng ma, cai nay xem xet, văn tự ngon ngữ cổ sơ,
nếu như khong co từ ha khach chu thich, rất nhiều địa phương thậm chi cũng
khong thể xem hiểu, cũng cung hắn no kinh điển trong trich dẫn có thẻ từng
cai đối ứng, sau mươi bốn quẻ biến hoa chi lý, hoan toan độc lập thanh một
cai hệ thống. Trải qua rất nhiều Đại Nho nhận định, căn bản khong phải một bản
sach giả, cai nay la trong truyền thuyết 《 dịch kinh 》, đến luc nay, từ ha
khach lam cho được thien hạ đều biết, khong biết từ ha khach người, khong xứng
vi người đọc sach.

Rất nhiều Đại Nho lễ bai Thương Thien, Thượng Cổ truyền xuống Nho gia kinh
điển rốt cục nguyen vẹn lại hiện ra thế gian, rất nhiều người đối với từ ha
khach gia tăng vai phần hiếu kỳ, bai kiến người của hắn khong co mấy, khong it
lời đồn đai truyền ra, trong đo một loại được phần lớn người nhận đồng, từ ha
khach xuất than từ một cai theo Thượng Cổ đa tới tựu chưa ngừng tuyệt thế gia.

Cai nay vẻn vẹn la thế tục phong ba, nhưng 《 dịch kinh 》 phong ba lại lien lụy
Tu Chan giới, Thien Lan tong một vị vốn la thư sinh xuất than đệ tử ngẫu nhien
ở thế tục nghe noi quyển sach nay, một duyệt về sau, phat hiện trong đo ẩn
chứa tu hanh đại đạo, du chưa co cụ thể phương phap, nhưng trong đo đạo lý lại
đối với tu hanh rất co ich lợi, vi vậy tựu mang về trong mon, hướng hắn sư pho
thỉnh giao, hắn sư xem xet, kinh hai, vội vang hiến cho chưởng mon, chưởng mon
duyệt về sau, đa trầm mặc sau nửa ngay, hỏi ro tinh huống, cho người nay đệ tử
phong phu khen thưởng, đem cuốn sach nay hiến cho trong mon một ga khong muốn
người biết lao quai vật, một vị Hoa Thần tu sĩ, cũng hạ lệnh đến thế tục mua
sắm cuốn sach nay, lam kinh điển cất chứa, trong mon đệ tử tất [nhien] đọc
cuốn sach nay.

Luc nay Hoa Thần tu sĩ bởi vi cơ duyen tiến vao Hoa Thần, tự số bụi chan nhan,
tự tiến hoa thần hậu, một mực khong chỗ nao tiến triển, đem lam chưởng mon
phai người đưa tới một quyển sach, bắt đầu cũng khong đem lam chuyện quan
trọng, một bản binh thường thế tục sach vở, nhưng ma cẩn thận vừa đọc, lam vao
trầm tư, bất tri bất giac đối với trong đo mỗi cau tiến hanh can nhắc.

Thien Lan tong ở thế tục mua sắm 《 dịch kinh 》 rất nhanh vi mon phai khac
biết, cũng nhao nhao mua một vai đi xem, cai nay xem xet khong sao, phat hiện
《 dịch kinh 》 đối với đại đạo lĩnh ngộ, đối với dự đoan, đối với trận phap cac
loại:đợi phương diện đều co thật lớn ich lợi, lập tức nhấc len mua sắm triều
dang, khiến cho chỉ kem văn chương cao quý kho ai bi kịp, tiệm sach nhom: đam
bọn họ hung hăng ngại một số.

Tại bụi chan nhan được sach ba thang về sau, cười dai một tiếng theo Thien Lan
tong ngọn nui cao nhất truyền ra: "Ta hiểu được! Thi ra la thế, được 《 dịch
kinh 》 một la thư, ta đạo thanh vậy!" Đoạn văn nay đa khong phải thanh am, ma
la dung thần thức, khong đung, hẳn la thần niệm phat ra, lập tức, bao trum
toan bộ Trung chau đại lục, lập tức, chỉ cần tu vi tại Kết Đan đa ngoai, cũng
nghe được cai thanh am nay.

Thiệu Duyen luc nay, đa ở Tấn quốc, trong giay lat thanh am giống như từ cửu
thien truyền đến, khẽ giật minh phia dưới, khong khỏi cảm than: "Cai thế giới
nay ro rang co đang sợ như thế tu sĩ tồn tại!" Một cổ tin tức theo Tử Phủ
nguyen thần truyền đến, lập tức minh bạch, khong tự trach minh một mực co một
cai cảm giac, muốn đem Hoa Hạ văn minh truyền cho thế gian, nguyen lai luc
trước nhất niệm bố tri, trach khong được 《 Kim Cương Kinh 》 ben tren co "Ứng
khong chỗ nao ở ma sinh hắn tam" ma noi, tu hanh đến cảnh giới nhất định, nhất
niệm sinh ra, đều co nhan quả, huống chi Lời Thề, chỉ co thật sự vo niệm khong
muốn, mới có thẻ sieu thoat. Kiếp trước co chut tiểu thuyết viết, Thần Tien
Thanh Nhan cũng co tam cơ am toan, chỉ sợ la nha tiểu thuyết noi ròi.

Lam Vận Nhu cũng cảm giac được cai thanh am nay, khong khỏi hỏi: "Tien sinh,
cai nay la người phương nao?" Thiệu Duyen noi: "Chỉ sợ la Hoa Thần đa ngoai tu
sĩ mới giống như nay uy năng, ta cũng khong ro rang lắm!"

Bụi chan nhan nay ngộ vừa ra, thực tieu chi lấy thien hạ Tu Chan giới bắt đầu
hướng đại đạo dựa sat vao, Thiệu Duyen khong nghĩ tới chinh la, một bản 《 dịch
kinh 》 ro rang ảnh hưởng lớn như thế, ma với tư cach người khởi xướng, lại
bước chậm tại Tấn quốc đo thanh Tấn Dương.

Tấn quốc la Thiệu Duyen chỗ qua trong nước, dan chung sinh hoạt nhất yen ổn,
co thể tinh cả an cư lạc nghiệp. Tấn vương Dương Quảng mặc du tại Nam Cương,
nhưng phong quốc ở đằng kia bang (giup) lưu thủ quan vien thống trị xuống, tại
loạn thế mở ra hom nay, có thẻ như thế, xac thực thuộc khong dễ. Thiệu Duyen
khong khỏi nhớ tới tren địa cầu cai kia chỉ truyền hai đời nha Tuy, thứ hai
hoang đế la luc trước vi Tấn vương Dương Quảng, một cai lịch sử bi kịch nhan
vật Tuy Dương đế, 《 Tuy sach 》 khen viết: "Nam Binh Ngo hội, bắc lại Hung No,
con đệ ben trong, độc lấy am thanh tich." Đối với quốc chinh co rộng rai khat
vọng, hơn nữa lục lực thay đổi thực hiện. Hắn tại vị trong luc tu kiến Đại Vận
ha, kiến tạo Đong đo thanh Lạc Dương, khai thac ranh giới thong suốt con đường
tơ lụa, thoi động đại kiến thiết, khai sang khoa cử, than chinh Thổ Dục Hồn,
ba chinh Cao Ly cac loại:đợi. Nhưng ma, nong vội, vi thế đi đến vong quốc,
vong quốc chi quan, nhiều bị hủy dự. Đời sau đối với hắn nhiều hơn khong chịu
nổi, đặc biệt la đường một đời, nhiều hơn vu oan.

Ma cai thế giới nay Đại Tuy, cũng đa truyền bảy thế, Tấn vương Dương Quảng,
cũng khong phải hoang tử, ma bay giờ danh dự lại cung tren địa cầu tuổi trẻ
Dương Quảng sao ma tương tự, chẳng lẽ sẽ co tương tự chinh la số mệnh. Ma cai
thế giới nay Tấn vương Dương Quảng nhưng lại Thiệu Duyen đồ nhi Lam Vận Nhu
biểu huynh, năm đo Lam Vận Nhu cha mẹ vi cứu Dương Quảng ma chết, nếu như nay
Dương Quảng đi đến kia Dương Quảng cựu đường, khong biết Lam Vận Nhu sẽ co gi
biểu hiện, bất qua đay hết thảy cũng con sớm, nay Dương Quảng co thể hay khong
treo len tren đế vị con noi khong chinh xac.

Nhin xem tren đường lui tới cac sắc nhan cac loại..., của một thai binh thịnh
thế chi cảnh, Thiệu Duyen quay đầu lại, đối với lam vận nhẹ nhang noi: "Xem
ra, ngươi cai nay biểu huynh la một cai hợp cach quan chủ." Lam Vận Nhu đa đến
tấn đều về sau, ma bắt đầu lộ ra trầm mặc, du sao nơi đay cung cha mẹ của nang
vẫn lạc tương quan, khong thể khong cau dẫn ra suy nghĩ của nang.

Phia trước một toa miếu thờ, trang lệ, hương khoi cường thịnh, cai thế giới
nay khong tồn tại Phật giao, cũng Vo Đạo giao, miếu thờ đa số xa miếu, dung tế
tự xa tắc thần lam chủ, đương nhien, cũng tế tự thổ địa sơn thần cac loại,
nhưng cai nay toa miếu ben tren tấm biển ben tren lại sach: hộ quốc miếu. Hai
người tiến vao đại điện, ben trong lại tố co một nam một nữ hai cai tượng
thàn, day thắt lưng tung bay, co phần giống như Thần Tien người trong, cai
kia nữ như, Thiệu Duyen cảm thấy co chút nhin quen mắt, khong biết đay la gi
thần.

Thiệu Duyen hỏi ben cạnh ong từ: "Đay la gi thần?"

"Đay la hộ quốc Thần Tien, gần hai mươi năm trước, luc ấy tấn Hầu phủ bị yeu
nghiệt kẻ xấu tập kich, tấn hầu một nha đều gặp nạn, đang luc đo, co tien nhan
từ tren trời giang xuống, diệt yeu nghiệt, bảo toan con nhỏ Tấn vương về sau,
Phi Thien ma đi, Tấn vương cảm ơn, đặc (biệt) kiến hộ quốc miếu nhằm bao thu
an." Ông từ như thế giải thich, Thiệu Duyen giật minh, khong trach nhin quen
mắt, nguyen lai la vi kỷ niệm Lam Vận Nhu cha mẹ ma đứng miếu, loại nay quen
thuộc cảm giac lai nguyen ở Lam Vận Nhu, du sao mẹ con tương tự. Lam Vận Nhu
trong mắt đa ngấn lệ, Thiệu Duyen nhẹ noi noi: "Đi cho cha mẹ ngươi ben tren
một nen hương a!"

Lam Vận Nhu ben tren hương, quy củ dập đầu lạy ba cai, ẩn ẩn hinh như co một
loại đặc thu chấn động, Thiệu Duyen điều động anh mắt, tượng nặn mơ hồ trong
đo co linh quang lập loe, một loại than thiết chấn động theo tượng nặn truyền
hướng Lam Vận Nhu, giống như co chứa mừng rỡ, Lam Vận Nhu cảm giac giống như
cha mẹ đang nhin lấy nang.

Thiệu Duyen trong nhay mắt đa minh bạch, 《 Phong Thần diễn nghĩa 》 trong Na
Tra con cốt nhục cung cha mẹ về sau, mẹ hắn tại thuy binh núi tố Kim Than,
sau vi hắn phụ Lý Tĩnh đanh nat, mới bất lợi minh hiện hoa sen hoa than, Thiệu
Duyen tưởng rằng nha tiểu thuyết noi, tuy biết mượn hương khoi có thẻ tu
thần noi, tổng tưởng rằng con sống tu sĩ gay nen, như tại đời (thay) Quốc sở
gặp Quang Minh giao, hiện tại đa biết ro ròi, chinh thức hương khoi đạo nhưng
lại người sau khi chết, chung sinh kinh ngưỡng ma tu miếu cung phụng hương
khoi, khong khỏi nhớ tới kiếp trước Quan Van Trường chi miếu.

Bất qua, cai nay hai cai tượng thàn ben trong đich Thần linh giống như cũng
khong hoan toan tỉnh lại, them nữa... La dựa vao bản năng lam việc, xem ra con
muốn đầy đủ hương khoi mới có thẻ tỉnh lại, hoặc la, cang lớn phong hao hoặc
tế tự, Tấn vương chỗ phong, đa la chinh thần, bất qua vẻn vẹn ở chỗ tấn một
chỗ, nếu như Dương Quảng vi đế, đi them phong hao, khả năng rất tốt.

Thiệu Duyen lấy ra đầy đủ ngan lượng lam dầu vừng tiền, kinh dang cho trong
miếu, ong từ vo cung bai tạ nhận lấy, Thiệu Duyen lại hỏi nay thần co gi linh
dị cảm ứng chỗ, ong từ noi một trang như thế nao linh nghiệm thi dụ, trong đo
chỉ sợ khong thiếu khuyếch đại chi từ, Thiệu Duyen từ đo nghe ra, cang la gần
đay, linh nghiệm cang nhiều, trong long hiểu ro.

Lam Vận Nhu gặp Thiệu Duyen hỏi vấn đề co chut kỳ quai, Thiệu Duyen từng noi
qua, người tu đạo khong hỏi quỷ thần, nhưng hom nay la chuyện gi xảy ra, con
co vừa rồi ben tren hương luc, cai loại cảm giac nay thật ấm ap, chuyện nay la
sao nữa.

Thầy tro hai người, ra cửa miếu, Lam Vận Nhu khong thể chờ đợi được hỏi vừa
rồi nghi hoặc, Thiệu Duyen đem minh phỏng đoan cung nang vừa noi, Lam Vận Nhu
quả thực khong thể tin được lỗ tai của minh, rung động lấy thanh am noi: "Tien
sinh, ngươi noi la ta con co cơ hội trong thấy cha mẹ?" Thiệu Duyen gật đầu
noi: "Nếu như tiếp tục như vậy, một ngay nao đo cha mẹ ngươi sẽ trở thanh lam
thật chinh tren ý nghĩa thần, triệt để tỉnh lại, bất qua, điều kiện tien quyết
la hương khoi miếu thờ khong thể tổn hại. Hiện tại, Tấn quốc an binh, ứng
khong co vấn đề, nhưng Đại Tuy đa lung lay sắp đổ, loạn thế thứ nhất, quanh
than quan đội cac loại:đợi như nhập Tấn quốc, hư hao miếu thờ, qua trinh nay
khả năng bị đanh gay."

"Tien sinh, vậy lam sao bay giờ?" Cai gọi la quan tam người loạn, Lam Vận Nhu
co chut sốt ruột.

"Khong sao, chỉ cần Tấn vương khong nga, hoặc la, Tấn vương nhất thống thien
hạ. Bất qua, Tấn vương bị đong cửa Trấn Nam tướng quan, kho co thể chiếu cố
bản địa, một la hi vọng Tấn quốc quanh than ngang ngược có thẻ sợ Tấn vương
uy danh, khong dam động Tấn quốc. Mặt khac, một cai chinh la chung ta bố tri
xuống quan cờ, am thầm hộ vệ Tấn quốc." Thiệu Duyen an ủi.

"Như vậy, đem Ngạo Loi Lan tỷ tỷ bộ hạ điều một bộ phận đến, thủ hộ Tấn quốc."
Lam Vận Nhu suy nghĩ một cai chủ ý cui bắp.

Thiệu Duyen nở nụ cười: "Ngạo Loi lan cach nay qua xa, nhiều một chi thế lực
cũng sẽ khiến người chu ý, chung ta ngược lại la co thể khảo sat quanh than
thế lực, tuyển mấy chi."

"Đung rồi, tựa như tien sinh noi động lại nguyen núi Chu lam đồng, thanh lập
nguyen thanh thế lực đồng dạng." Lam Vận Nhu khoi phục binh thường suy nghĩ
năng lực, nhớ tới Thiệu Duyen dĩ vang thu phục lại nguyen thế nui lực phương
phap.

"Co thể thuyết phục khong con gi tốt hơn, pham trần thế co thể sử dụng pham
trần lực lượng giải quyết vi đại thiện, nếu như khong được, tim mấy cổ thế
lực, trực tiếp dung me hồn loại phap thuật khống chế, cang dễ dang cho điều
khiển." Thiệu Duyen kho được lộ ra hắn Ba Đạo một mặt.

"Như vậy cũng được?" Lam Vận Nhu trong long thầm nhũ, "Khong phải khong có
thẻ sử dụng phap thuật đối pho pham nhan?"

Thiệu Duyen nhin ra trong nội tam nang nghi hoặc, khai đạo noi: "Đại sự khong
để ý mảnh cẩn, đại lễ khong chối từ tiểu lại để cho, người tu hanh trinh độ
nhất định đi len noi, nhưng lại nhất ich kỷ nhất tham lam, đại đạo tu hanh,
khong muội nhan quả, khong phải cho ngươi khong dinh nhan quả, ma la khong sợ
nhan quả, nen trường kiếm thẳng đi tựu trường kiếm thẳng đi, chinh như 《 dịch
kinh 》 quẻ can dung chin noi: Thien Hanh Kiện, quan tử dung khong ngừng vươn
len!"


Đại Đạo Tu Hành Giả - Chương #52