Người đăng: hoang vu
"Sư pho, con đường nay tựu la Luyện Tam Lộ?" Lam Vận Nhu nhin trước mắt cai
nay một đầu nhin qua vo cung đầu ngọc thạch đường, hỏi Thiệu Duyen. Tại biển
Thượng Lam Vận Nhu bởi vi cơ duyen đa nhận được Thương Hải Nguyệt Minh Chau,
mặc du khong biết hắn nền tảng, nhưng có thẻ để xac định la một kiện rất
giỏi đồ vật. Lam Vận Nhu hiẻu được phat sinh ở tren người minh sự tinh về
sau, phat hiện minh tu vi vẫn la Truc Cơ sơ kỳ, bất qua cả người giống như
thong thấu đồng dạng, Thiệu Duyen biết ro trải qua luc nay đay cung loại tự
phat cong tu luyện về sau, nang cả người cang phu hợp tự nhien, đối với về sau
tu hanh trợ lực thật lớn.
Thiệu Duyen mang theo Lam Vận Nhu đi vao Jieshi núi, tren nui khong khong
đang đang, tren thực tế, ngoại trừ biẻn trời tong tại khong xa tren biển đảo
nhỏ thiết một cai phan bộ, mặt khac tất cả mon phai căn bản khong co hứng thu
luc nay tru lưu. Thiệu Duyen trực tiếp thong qua khong gian phong định vị
điểm, trực tiếp tiến vao Động Thien, đối với những người khac ma noi, căn bản
khong co khả năng, nhưng đối với Thiệu Duyen ma noi, la tự nhien sự tinh, hắn
đạt được tien phủ thừa nhận, trinh độ nhất định đi len giảng, hắn hiện tại
cũng xem như Động Thien chi chủ, tại thời kỳ thượng cổ, Động Thien cũng cung
hiện tại đồng dạng, binh thường sẽ khong xuất hiện, ma Động Thien người trong
lại co thể tự do xuất nhập.
Thiệu Duyen tiến vao Động Thien mục đich đung la lại để cho Lam Vận Nhu tại
Luyện Tam Lộ ben tren đi đến một chuyến, lần trước Động Thien khai luc, bởi vi
nang tu vi qua thấp, thien Van Mon cũng khong mang nang tới, như khi đo tới,
bằng nang tam tinh, qua Luyện Tam Lộ nắm chắc, nhưng bay giờ kho noi, đem lam
Lam Vận Nhu biết ro cha mẹ sự tinh, trong nội tam đa sinh thu hận, Luyện Tam
Lộ đối với nang ma noi, đa như nơi hiểm yếu. Thiệu Duyen mục đich, tựu la lam
cho nang thể nghiệm một lần, miễn cho tương lai thanh tựu Kim Đan luc trở tay
khong kịp.
Thiệu Duyen bước chậm ma đi, Luyện Tam Lộ đối với hắn hao khong ảnh hưởng,
khong giống trước đo lần thứ nhất, lần nay la bởi vi than phận của hắn, chỉ
cần hắn nguyện ý, hắn có thẻ sử Luyện Tam Lộ đinh chỉ tac dụng, ma lam Vận
Như tắc thi bất đồng, vừa vao Luyện Tam Lộ, luc trước đủ loại, như tại trước
mắt, lại để cho người bất tri bất giac lam vao trong đo, cũng may Lam Vận Nhu
hiện ở tam tinh khong giống, cho nen con bảo tri thanh tỉnh, khi con be chỗ
chịu ủy khuc, khong người tố ra, cha mẹ sớm đa ly khai chinh minh, hiện tại
phảng phất lại một lần trở lại khi con be, đa bị người khac đua cợt, khoc chạy
về đi, cai kia xinh đẹp nữ tử om lấy nang, đung la trong nội tam mụ mụ, tại
nhẹ nhang coi soc lấy nang, an ủi nang, ben cạnh, la ba ba, thật ấm ap, biết
ro la giả, lại khong muốn tỉnh lại, thật sự thật hạnh phuc thật hạnh phuc,
chưa phat giac ra chảy ra hạnh phuc nước mắt.
Ben cạnh Thiệu Duyen trong nội tam thở dai một hơi, trong giay lat, Lam Vận
Nhu keu to: "Khong!" Của một muốn phải liều mạng bộ dạng, Thiệu Duyen biết ro
đo la cha mẹ bị hại tinh huống trong long hắn tai diễn, vừa muốn tỉnh lại
nang, Thương Hải Nguyệt Minh Chau lại xuất hiện len đỉnh đầu ben tren ba
thước, mềm rủ xuống anh xanh rực rỡ bỏ ra, Lam Vận Nhu lập tức tỉnh tao lại,
mang tren mặt vệt nước mắt, nhin qua chung quanh hết thảy, dưới chan Luyện Tam
Lộ đa lặng lẽ biến mất, trước mặt hai người đa la menh mong thảo nguyen, bầu
trời phong Thanh Van nhạt, mặt trời yen lặng chiếu vao đại địa, xa xa nui xanh
ẩn ẩn.
Lam Vận Nhu co chut ngượng ngung nhin Thiệu Duyen liếc: "Sư pho, nơi nay chinh
la Động Thien." Thiệu Duyen khong thể tưởng được Thương Hải Nguyệt Minh Chau
giống như nay cong hiệu, nhẹ gật đầu: "Đung vậy, chung ta đa nhập Động Thien,
tại đay cung ngoại bộ thời gian trai lại, ngươi trải qua Luyện Tam Lộ, co thể
hảo hảo nhận thức thoang một phat, trong long ngươi tự đắc biết cha mẹ tin tức
về sau, liền để lại một sơ hở, đay cũng la ta vi cai gi đem ngươi mang đến
nguyen nhan, lại để cho ngươi biết trong nội tam sơ hở, tại Kim Đan trước khi,
tất [nhien] Tu Di bổ, khong thể nhẹ thi trở thanh phế nhan, nặng thi than thể
vi Thien Ma chiếm đoạt."
Thiệu Duyen noi xong, khong hề ngon ngữ, Lam Vận Nhu quet thoang một phat
chung quanh, đung như la đồn đai, lượt Địa Linh Thảo, lại phat hiện minh trải
qua hai năm qua tu hanh, ro rang khong co ở đi len đao xuc động, chỉ la lạnh
nhạt nhin tới, thậm chi tại trong long phan tich trước mắt cai nay gốc tại ben
ngoai vi quý hiếm Linh Dược vu hoa thảo cong dụng, hắn hoa co thể dung tại
giải độc loại đan dược, hắn căn co độc, trừ độc sau tai sinh Tụ Nguyen Đan
thuốc chủ yếu. Chẳng lẽ cai nay la sư pho tại giảng giải 《 thon trang 》 đa
từng noi qua đủ vật ma noi, người co thể ngự vật, nhưng khong thể vi vật chỗ
ngự cảnh giới. Thiệu Duyen vừa thấy Lam Vận Nhu sở hanh cung biểu lộ, chưa
phat giac ra khẽ gật đầu.
Lam Vận Nhu xếp bằng ở đấy, xem ngay hom nay đoạt được chỗ mất, Thiệu Duyen
thấy vậy, cũng ở ben cạnh ngồi xuống.
Biẻn trời trong tong, trong coi truyền thừa điện Nội Mon Đệ Tử bổn mạng
quang chau đệ tử hướng chấp sự trưởng lao bao cao, đong ở Jieshi núi phan bộ
năm ten Kết Đan sư thuc bổn mạng chau dập tắt, Kết Đan tu sĩ đa la cao đoan
lực lượng, tuy nhien biẻn trời tong Kết Đan tu sĩ đạt trăm vị, nhưng thoang
cai vẫn lạc năm vị, đảm nhiệm cai đo nhất tong phai cũng đau long. Chấp sự
trưởng lao lập tức bao cao chưởng mon, chưởng mon lập tức mệnh trưởng lao thi
phap, xem xet năm người vẫn lạc trước tinh huống, nhưng ma, năm đạo độn quang
bay đi một chỗ anh xanh rực rỡ bay len địa phương, đằng sau chỉ la một mảnh
anh xanh rực rỡ, cai gi cũng nhin khong ra.
Chưởng mon nghĩ mọt lát, phan pho đi mời cổ trưởng lao, chỉ chốc lat cổ
trưởng lao đa đến, tất cả mọi người biết ro cổ trưởng lao la cai mu loa, bất
qua tu vi đa đến Nguyen Anh, co khong co mắt con ngươi đa khong co ảnh hưởng,
dựa vao thần thức co thể hiẻu rõ hết thảy.
Cổ trưởng lao vốn khong phải một cai mu loa, tại hắn hay vẫn la một cai Kết
Đan tu sĩ luc, tại tren biển phat hiện một toa tien phủ, ở trong đo đạt được
một loại Thượng Cổ truyền thừa, tu thanh về sau, có thẻ tinh tường nắm giữ
một người vận mệnh, tu đến cực hạn, thậm chi có thẻ cắt đứt một người vận
mệnh, lại để cho hắn khong hiểu thấu toi mạng, bất qua co một cai khuyết điểm,
tựu la tu hanh phương phap nay muốn trả gia hai mắt mất đời Minh gia, tựu la
Thần Tien cũng cứu khong được, hắn do dự thời gian thật dai, tại chinh minh
tiến giai vo vọng dưới tinh huống, bắt đầu tu luyện, theo tu hanh, thị lực
cang ngay cang kem, nhưng tu vi cang cao, rốt cục lại để cho hắn đột pha đến
Nguyen Anh kỳ, bất qua cũng triệt để mu mất ròi, khong dung được cai gi linh
đan, tựu la một chut hiệu quả cũng khong co.
Cổ trưởng lao triệt để hết hy vọng, đối với một cai Nguyen Anh tu sĩ ma noi,
co khong co mắt con ngươi cũng khong lo ngại, nhưng co một điểm lại ra ngoai ý
định, cai mũi của hắn từ nay về sau đặc biệt linh, thậm chi vượt qua mũi cho.
Cổ trưởng lao hỏi ro tinh huống, căn cứ năm người đa dập tắt bổn mạng chau,
trong miệng niệm niệm co nay, tinh cảnh tai hiện, một nữ tử tại một đoan anh
xanh rực rỡ trong nhẹ nhang ma vũ, chờ bọn hắn muốn nhin ro nữ tử diện mạo, đa
thấy anh xanh rực rỡ đại thịnh, đảo mắt mất đi, ben cạnh hinh như co một người
nam tử loe len, căn bản khong hiện, mọi người hỏi cổ trưởng lao, cổ trưởng lao
sắc mặt sat bạch, thở dốc một hồi, noi ra: "Tựu la hai người, một nam một nữ,
nữ tử kia tren người co đồ vật gi đo đa ẩn tang vận mệnh của nang, người nam
kia, chỉ biết khả năng co người nay tồn tại, căn bản khong cach nao biết hắn
vận mệnh, khong biết nay những người nao đấy!" Nếu như Thiệu Duyen luc nay,
khong thể khong bội phục cổ trưởng lao, Thiệu Duyen Kim Đan đa thanh, "Ta mệnh
do ta khong do trời ", trừ phi đạo hạnh cao hắn rất nhiều, căn bản khong cach
nao suy tinh vận mệnh của hắn, ngược lại la Lam Vận Nhu la cai dị số, cai kia
khỏa bị Thiệu Duyen mệnh danh la Thương Hải Nguyệt Minh Chau hạt chau, khong
biết la lai lịch ra sao, ro rang cũng co thể che dấu một người vận mệnh.
Chưởng mon can nhắc một hồi, đối với cổ trưởng lao noi: "Phiền toai trưởng
lao đi một chuyến, điều tra them la chuyện gi xảy ra." Lại phan pho một vị
khac Nguyen Anh trưởng lao hai người cung nhau đi, tốt co thể chiếu ứng lẫn
nhau. Đem lam hai vị biẻn trời tong trưởng lao đi vao sự tinh phat chỗ, luc
nay Thiệu Duyen thầy tro đa tiến vao Động Thien, cổ trưởng lao như cẩu đồng
dạng, dốc sức liều mạng ngửi ngửi mui, tren biển mui it tồn, cũng may cổ
trưởng lao thật sự rất cao minh, so cẩu lợi hại nhiều lắm, nắm chặc cai kia
một tia mui, truy tung đến Jieshi núi chỗ, một cổ mui mặc du nhạt, con co thể
nghe ra, mọt cỏ khác cơ hồ sẽ khong co, tren thực tế Thiệu Duyen Kim Đan
một thanh, toan than cơ hồ ở vao khong ro trạng thai, tựu la vai năm khong tắm
rửa, cũng sẽ khong co mui vị khac thường.
Tại Động Thien khong gian phong định vị điểm chỗ, mui biến mất, cổ trưởng lao
cũng khong thể tranh được, hai người khong biết tại sao co thể như vậy, lại
phản nhiều lần phuc tra vai hồi, tren biển chỉ co chết đi năm người mui mau
tươi vẫn con, liền Lam Vận Nhu mui đều triệt để tieu tan, hai người tra đa hơn
nửa ngay, rốt cục triệt để hết hy vọng, quay trở về biẻn trời tong.
Lam Vận Nhu ngồi xuống tựu la hai ngay, sau khi tỉnh lại, toan bộ khi chất rực
rỡ biến đổi, một loại Xuất Trần khi chất do nhưng ma sinh, Thiệu Duyen gặp hết
thảy hoan thanh, cũng khong sau nhập Động Thien, hai người rời khỏi, Jieshi
tren nui trong khong khi đột nhien xuất hiện hai người.
Thiệu Duyen thầy tro hai người đối với trước khi nơi đay chuyện phat sinh hoan
toan khong biết gi cả, đến mục đich đa đạt tới, Thiệu Duyen mang theo Lam Vận
Nhu hướng tay nam phương hướng ma đi, mục tieu nhưng lại Tề quốc đo thanh lam
truy, lam truy gặp phải truy nước ma được gọi la.
Tề quốc so sanh với đời (thay) quốc, trong nước ngược lại la binh tĩnh nhiều
lắm, khong co một điểm nao động cảm giac. Trải qua một toa tiểu thanh Tịnh Hải
luc, cửa thanh dan một trương truy na bố cao, một đam người đang tại quan sat,
Lam Vận Nhu tiến len quan sat, người tuy nhiều, nhưng mọi người coi như khong
tự giac tranh ra một lối, Lam Vận Nhu nhẹ nhom đa đến bố cao trước. Nguyen
lai, thong tập lại la một vị đồ tể, Tề quốc Tam vương tử du lịch, vị nay ten
la Lưu hắc đem lam đồ tể ro rang tại phần đong thị vệ hoan hộ xuống, bằng một
bả dao mổ, đem Tam vương tử đầu cho xach đi nha.
Lam Vận Nhu cung Thiệu Duyen vừa noi, Thiệu Duyen nghĩ thầm, vị nay Lưu hắc
đem lam đang được xưng ben tren Manh Sĩ, co thể ở phần đong thị vệ dưới sự bảo
vệ lấy đi chủ tử đầu, như tại trong quan, đem lam vi manh tướng.
Tại tiểu thanh hơi chut dừng lại, liền tiếp theo đi về phia trước, mặt trời đỏ
tay chim, phia trước xuất hiện một toa cũ nat xa miếu, đến gần về sau, phat
hiện có lẽ vứt đi ròi, Lam Vận Nhu noi: wωw kỳ Qisuu thư com lưới "Tien
sinh, chung ta đem nay thi ở lại đay a!" Thiệu Duyen nhẹ gật đầu, lại gần về
sau, hai người đều phat hiện khong đung, lam vận nhẹ nhang noi: "Tien sinh,
cai nay toa miếu am khi um tum, giống như Quỷ Hồn khong it!" Thiệu Duyen cũng
nổi len hứng thu, đối với hai người ma noi, tựu la Lệ Quỷ, đều la một bữa ăn
sang, hơn nữa, Thiệu Duyen phat hiện, trong đo ro rang co một cổ dương liệt
huyết khi, đối với Quỷ Hồn ma noi, đay vốn la khắc tinh của bọn hắn.
Hai người đi vao, một đam am hồn nữ co nam co, trong đo một nữ quỷ am khi đặc
(biệt) thịnh, coi như coi hắn cầm đầu, gặp Thiệu Duyen hai người tiến đến,
liền giương nanh mua vuốt đanh tới, tựa hồ muốn hai người đuổi đi ra, một đại
han đang nằm tại một đống tren cỏ, nằm ngáy o..o..., Lam Vận Nhu lặng lẽ noi:
"Tien sinh, hắn chinh la cai bị truy na Lưu hắc đem lam." Thiệu Duyen thấy vậy
máu người khi tran đầy, chung quanh một trượng, am hồn căn bản khong thể cận
than, nhưng ở một trượng ben ngoai, mấy cai am hồn lại giống như tại bảo hộ
hắn.
Thiệu Duyen hứng thu tăng nhiều, nhiều như vậy am hồn, khong phải hại hắn, ma
giống như tại bảo hộ hắn, ben trong co cai gi cau chuyện. Gặp một đam am hồn
hiện hinh, lam ra cac loại dọa người động tac, tựa hồ muốn hai người dọa đi,
Thiệu Duyen chưa phat giac ra buồn cười, đem bản than khi thế thấu cũng một
tia, loại nay uy ap lập tức lại để cho trước mắt am hồn hết thảy quỳ xuống,
keu to tien sư tha mạng. Lưu hắc đem lam trở minh cai than, như muốn tỉnh lại,
Thiệu Duyen tiện tay lăng hư vẽ len đạo me man phu, tay một điểm, chui vao Lưu
hắc đem lam than thể, Lưu hắc đem lam tiếp tục nằm ngáy o..o....
Thiệu Duyen luc nay mới hỏi thăm đam nay am hồn la chuyện gi xảy ra, cai kia
cầm đầu nữ quỷ mới đưa sự tinh từ đầu đến cuối noi đến. Nguyen lai, cai nay nữ
quỷ ten la vệ Tố Tố, vốn la Lưu hắc đem lam hang xom, hai người từ nhỏ muốn
xịn, Lưu hắc đem lam huống chi đem Tố Tố coi như muội muội minh đối đai. Lưu
hắc luc nay lấy đồ tể vi nghiệp, Tố Tố ngay từng ngay lớn len, rơi vao xinh
đẹp như hoa, lại bị Tề vương ba đứa con trong thấy, Tề vương con thứ ba vốn la
một cai chơi ưng đấu cẩu, đoạt nam ba nữ vay sắc, thich nhất ben đường liệp
diễm, nhiều lần chiếm lấy dan nữ, tại lam truy tiếng xấu tại ben ngoai, đa co
nhiều gia tại tren tay hắn cửa nat nha tan, binh thường, lam truy nữ tinh vừa
nghe noi Tam vương tử tren đường phố, toan bộ tren đường sẽ xuất hiện một cai
quai dị hiện tượng, chỉ con lại co nam, khong co nữ.
Cũng la Tố Tố trung mục tieu một kiếp, một lần ngẫu nhien tren đường phố, ro
rang bị Tam vương tử trong thấy, lập tức thủ hạ đam kia ac no đem chi đoạt
nhập trong phủ, đang cung Tam vương tử loi keo ở ben trong, một đầu đụng tại
goc ban len, luc ấy tựu hồn phi tối tăm. Tố Tố sau khi chết, lại phat hiện
minh khong co nhập Địa phủ, bởi vi một lời oan khi, ngược lại ở lại vương phủ,
cai nay mới phat hiện, khong phải nang một cai oan hồn, đa co một đại bang,
vay quanh ở Tam vương tử chung quanh đa co một đại bang muốn lấy mạng oan hồn,
nhưng hắn du sao cũng la vương tử, tối tăm trong đều co Tề quốc số mệnh hộ
than, chung hồn tiến khong than.
Tam vương tử ac no nhom: đam bọn họ đem Tố Tố thi thể nem ra ngoai, Tố Tố
trong nha mẫu than đa qua thế, phụ than chịu khong được sự đả kich nay, cũng
một mạng quy thien, Lưu hắc đem lam mười mấy tuổi la được cha mẹ qua đời, nhờ
co Tố Tố trong nha cha mẹ chiếu cố, hiện tại an nhan một nha cửa nat nha tan,
liền cầm len một bả dao mổ, tại Tam vương tử lại một lần nữa tren đường phố
luc, nhảy vao hơn mười người ở ben trong, lấy đầu ma đi, chem đầu về sau, cũng
khong lưu niệm, một hơi lao ra thanh đi, đem Tam vương tử đầu lau tại Tố Tố
một nha trước mộ tế bai về sau, liền bắt đầu trốn chết kiếp sống.
Ma tự Lưu hắc đem lam giết Tam vương tử về sau, bọn nay am hồn liền đi theo
Lưu hắc đem lam ben người bao an, Lưu hắc đem lam mấy lần tranh được đuổi bắt,
bọn hắn khong thể bỏ qua cong lao.
Thiệu Duyen nghe xong được toan bộ qua trinh, anh trăng đa bay len, Thiệu
Duyen đối với chung Quỷ Hồn noi: "Cac ngươi ở lau nhan gian cũng khong phải sự
tinh, như vậy đi, Lưu hắc đem lam ta an bai một cai thich hợp nơi đi, ta đem
cac ngươi đưa vao nen đi địa phương." Chung quỷ đap ứng, chỉ co Tố Tố khong
bỏ, Thiệu Duyen thở dai: "Nếu như ngươi lưu ở ben cạnh hắn, nhưng người quỷ
khac đường, ngươi có thẻ trong thấy hắn, hắn lại cả đời cũng nhin khong thấy
ngươi, ngươi co bằng long hay khong?" Tố Tố bai noi: "Tiểu nữ tử nguyện ý!"
"Lại la một cai si tinh bạc mệnh nữ tử!" Thiệu Duyen ống tay ao một cuốn, đem
Tố Tố thu nhập trong tay ao. Thầy tro hai người bắt đầu niệm tụng 《 vang sinh
kinh (trải qua) 》 dần dần Phật Quang hiển lộ, nguyen một đam am Hồn Kinh Phật
Quang giặt rửa về sau, mặt Luan tường, hướng Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu thi
cai lễ về sau, nhao nhao biến mất tại một khong gian khac.
Thiệu Duyen theo trong tay ao thả ra vệ Tố Tố về sau, noi với nang: "Ngươi lưu
ở ben cạnh hắn, căn bản vao khong được ben cạnh hắn, cũng thế, ta sẽ thanh
toan ngươi." Noi xong, tay hướng anh trăng một chieu, một cổ cường đại anh
trăng chiếu vao Tố Tố tren người, Thiệu Duyen đanh cho mấy cai Ấn Quyết, lập
tức, Tố Tố lập tức ngưng luyện, lại một đạo phu ảnh đanh vao Tố Tố trong cơ
thể, tay một ngon tay một đạo bạch quang xuyen vao Tố Tố trong oc: "Ngươi bay
giờ có thẻ gần nhập ben cạnh hắn một trượng trong phạm vi, ta khong hiểu ro
lắm quỷ tu chi phap, truyền cho ngươi la như thế nao hấp thu anh trăng chi
phap va đơn giản một chut phong than phap thuật, cụ thể như thế nao tu hanh,
con dựa vao ngươi đi lục lọi."
Tố Tố hạ bai, lui ở một ben, Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu noi mấy cau, Lam Vận
Nhu lấy ra trước kia săn bắt yeu thu thịt, bay len một đống lửa sấy [nướng] ,
Thiệu Duyen lấy ra rượu, tay hư điểm, trốn thoat phu chu, Lưu hắc đem lam
nghieng người tỉnh lại, thấy vậy, lập tức tay đi sờ đao.
Thiệu Duyen chứa nhin khong thấy, mời noi: "Trang sĩ, tới uống một chen!" Tay
nem đi, một cai hồ lo rượu nem tới, Lưu hắc đem lam tiếp được, ba người đa
thong tinh danh, đương nhien Thiệu Duyen y nguyen dung từ ha khach danh hao,
tựu lấy thịt nướng, vừa uống vừa tro chuyện, dần dần Lưu hắc đem lam khong hề
đề phong, noi ra chuyện của minh, Thiệu Duyen hỏi co nguyện ý hay khong vi
nước thủ ben cạnh, Lưu hắc giờ cũng khong nơi đi, nghĩ nghĩ liền quyết định đi
quăng nhảy Hổ Sơn, đay cũng la Thiệu Duyen tuyen truyền được tốt, Lưu hắc giờ
cũng nghe qua 《 Ngạo Loi tướng quan truyền 》, đan ong đều co một lời nhiệt
huyết, Thiệu Duyen viết một la thư, chỉ điểm hắn đi hướng nhảy Hổ Sơn.
Sang sớm ngay thứ hai, Lưu hắc khi cung Thiệu Duyen thầy tro cao biệt, Lưu hắc
đem lam một minh tren một người đường, tại Thiệu Duyen thầy tro trong mắt, một
người một quỷ dần dần đi xa.