Người đăng: hoang vu
Đầu bạc trấn, một cai có thẻ xa xa trong thấy bị tuyết trắng bao trum đầu
bạc Phong thị trấn nhỏ, đay la một cai do pham nhan ở lại thị trấn nhỏ, tren
thị trấn nhiều người la Thai Bạch tong tu sĩ trong nha khong linh căn than
nhan, tuy nhien thon trấn khong lớn, cũng so sanh thien, nhưng sau lưng co
Thai Bạch tong bảo hộ, cũng la binh thản an binh.
Một cai đang mặc nho trang phục đich thư sinh, đằng sau đi theo một cai thư
đồng, nhưng lại nữ, tuổi con nhỏ, tren lưng một ngụm bảo kiếm. Hai người chậm
rai đi vao đầu bạc trấn. Thư đồng thanh thuy thanh am vang len: "Tien sinh,
chung ta tim một cai khach sạn nghỉ ngơi một đem, ngay mai lại đi." Thư sinh
ngẩng đầu nhin thien, nhẹ gật đầu: "Được rồi! Tựu nghỉ ngơi một đem, ngay mai
lại ben tren đầu bạc Phong."
Hai chủ tớ người đi vao đầu bạc trấn duy nhất một cai khach sạn, cửa khach sạn
len lớp giảng bai: Duyệt Lai khach sạn. Thư đồng gọi vao: "Lao bản, khai hai
gian liền nhau phong trọ."
Lao bản keu len: "Liền nhau phong trọ hai gian, tiểu nhị, mang hai vị khach
quan len lầu." Tiểu nhị tới, xoay người một cai thỉnh thế: "Hai vị khach quý,
tren lầu thỉnh!" Đem lưỡng người tới phong trọ, hai người xem qua phong trọ,
thoả man gật gật đầu.
Thư sinh phan pho đến: "Tiểu nhị, chuẩn bị một ban rượu va thức ăn."
Tiểu nhị hỏi: "Nhị vị khach quan, muốn quý hay vẫn la tiện nghi hay sao?"
Thư sinh noi: "Tựu cac ngươi đặc sắc đồ ăn, lam tinh xảo một điểm."
"Đa minh bạch, la đưa đến nhị vị gian phong, hay vẫn la dưới lầu trong hanh
lang." Tiểu nhị lại hỏi.
"Tựu dưới lầu a!" Thư sinh noi ra."Nhị vị khach quan, thỉnh dưới lầu an vị,
rượu va thức ăn lập tức chuẩn bị cho tốt!" Tiểu nhị thỉnh hai người xuống lầu
về sau, đối với một vị khac chạy đường tiểu nhị thet to noi: "Hai vị khach quý
gọi mon ăn, tinh xảo đặc sắc rượu va thức ăn một ban!" Vị nay chạy đường lập
tức đến đằng sau lại truyền đạt, vị nay tiểu nhị đem hai người dẫn tới một
trương sạch sẽ ben ban, thỉnh hai người nhập tọa, chủ tớ hai người ngồi xuống,
tiểu nhị lập tức phao (ngam) tra ngon đưa đi len.
Cai nay chủ tớ hai người đung la Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu, thoang một phat
núi, Thiệu Duyen tựu noi cho Lam Vận Nhu, lần nay xuống nui, vi ma luyện tam
tinh, hai người đều tận lực khong sử dụng phap thuật thần thong, dung một pham
nhan than phận đi cảm thụ hết thảy, nếm thế gian muon mau. Đồng thời, giấu
diếm than phận, cũng dung thế gian than người phần điều tra năm đo Lam Vận
Nhu cha mẹ ngộ hại chan tướng.
Như chỉ la nếm thế gian muon mau, chạy thế gian la được, nhưng muốn điều tra
năm đo chan tướng lại muốn tương đương thế lực, đồng thời, vi khong lam cho
người chu ý, khẳng định khong thể mượn nhờ Tấn vương Dương Quảng thế lực,
Dương Quảng nhiều năm như vậy đều khong co điều tra ra kết quả gi, đối phương
đối với hắn tất co đề phong.
Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu vi điều tra năm đo chan tướng, phải du tẩu cung
quan lại quyền quý tầm đo, người binh thường căn bản khong co khả năng, đầu
tien lại để cho chinh minh trở thanh danh nhan, dung tục nhan than phận trở
thanh danh nhan, hơn nữa la đại danh người, cai nay kho khăn ròi.
Thiệu Duyen muốn tren địa cầu co hay khong tại thien hạ hanh tẩu, lại la danh
nhan người, thật đung la cho hắn nghĩ tới, cai nay la từ ha khach. Vi vậy hắn
trực tiếp mượn từ ha khach than phận, cũng cho Lam Vận Nhu an cai thư đồng
than phận, noi cho hắn biết khong muốn gọi sư phụ minh, đa keu tien sinh.
Hai người tự ly khai rừng rậm, liền cung pham nhan đồng dạng, ngay đi đem
nghỉ, Lam Vận Nhu bắt đầu cảm thấy thu vị, hơn mười ngay sau đến, trong luc
bất tri bất giac cũng thay vao cai nay nhan vật.
Ở tren đồ ăn trước khi, Thiệu Duyen hỏi tiểu nhị, bản địa co gi phong cảnh
danh thắng, co ngọn gio nao tục truyền thuyết, tiểu nhị cũng bất tri bất giac
cung Thiệu Duyen bắt chuyện, rượu va thức ăn cũng nổi len, Thiệu Duyen cung
Lam Vận Nhu một ben nhấm nhap bản địa đặc sắc thức ăn, một ben cung tiểu nhị
noi chuyện phiếm. Luc nay, ban ben một vị thương nhan thi lễ hỏi thăm: "Thư
sinh cao tinh đại danh?" Thiệu Duyen cũng trở về lễ noi: "Tại hạ từ hoằng tổ,
chữ chấn chi, tự số ha khach, vi ai đọc cổ nhan du ký, sinh long hướng tới, cố
lập chi đi khắp danh sơn song rộng, thể Thien Địa Tạo Hoa chi thần kỳ, khong
nghĩ kĩ tac phẩm kem cỏi, cũng muốn dung du ký nhớ chi. Ton hạ đại danh?"
Thương nhan khong khỏi bắt đầu kinh nể: "Thư sinh tốt chi hướng! Tại hạ trước
kia cũng người đọc sach, nhưng cung cong danh vo vọng, thich thu kinh thương
dung mưu sinh. Hy vọng co thể sớm ngay đọc được tien sinh đại tac. Tại hạ day
cung cao một, nhưng Giang Nam Ngo hội nhan sĩ, trước mắt xấu hổ vi Ngo thương
lượng đi phương bắc chủ sự, Giang Nam sơn thủy xinh đẹp tuyệt trần, cung Bắc
quốc hung hồn lại tự bất đồng, tien sinh có thẻ sớm ngay quang lam, day cung
cao khẽ đảo lý đon chao!"
Giang Nam chi địa, Trung chau đại lục trung bộ co một đầu Đại Giang, chảy qua
mấy mười vạn dặm, do tay hướng đong, nhanh song hơn vạn, thật la đệ nhất thien
hạ song lớn, kỳ danh đa keu Đại Giang. Đại Giang chi nam, đa keu Giang Nam,
Giang Nam chi địa, thật la on nhu phồn hoa chi địa, giau co thien hạ, bất qua
nhan vật nhu nhược.
Thiệu Duyen kinh noi: "Nguyen lai la day cung đại lao bản, hạnh ngộ! Khong
biết day cung lao bản theo Giang Nam đến chỗ nay, một đường chi huống như thế
nao?"
Day cung cao một thở dai một hơi, "Tự Ngo sẽ đến nay, theo đường thẳng xe tốc
hanh một đường ma đến, ngay đi nghin dặm đa len, kinh (trải qua) hơn thang,
nhưng trước mắt thien tai, đạo tặc nổi dậy như ong, loạn giống như đa hiện
len, Đại Tuy triều đinh, thực đa suy vi. Dan chung tiểu dan, mệnh như cọng
rơm cái rác." Đam điểm vấn đề, khong khỏi cảm than.
Đường thẳng co thể noi la cai thế giới nay đường cao tốc, cung loại tren địa
cầu Tần triều đường thẳng. Dung khang đất lam cơ sở, rộng tam mươi mốt bước,
binh địa như chỉ, bởi vi cai thế giới nay thai qua mức bao la, thẳng tren
đường, co đặc chế xe ngựa thong hanh, dung song ma đến bốn keo bằng ngựa xe,
hắn ma cung tren địa cầu cơ bản giống nhau, nhưng bởi vi cai thế giới nay
nguyen nhan, hắn nhanh chong vượt qua tren địa cầu cai gọi la Bảo ma [BMW] chi
lưu, hắn xe có thẻ ngay đi nghin dặm đa ngoai.
Thiệu Duyen trong nội tam khẽ động, chưa phat giac ra thăm do được: "Nghe noi
Tấn vương từng trị Giang Nam, nghe noi cai gi hiền, khong biết co hay khong
như nghe đồn." Lam Vận Nhu cũng vanh tai.
Day cung cao một lại thở dai một hơi: "Năm đo Tấn vương quản lý trong luc,
hoan toan chinh xac Giang Nam trị binh, chung dan cảm ơn. Đang tiếc chinh la,
hiện tại điều hướng Nam Cương, thực la Giang Nam chung sinh bất hạnh, hiện tại
Giang Nam người cầm quyền tham lam vo độ, ẩn co phản ý, trong mong Tấn vương
người ngay chung."
Thiệu Duyen theo cung day cung cao noi chuyện ở ben trong, hiẻu rõ trước mắt
một it thien hạ đại thế. Dung qua món (ăn), trở lại gian phong, Lam Vận Nhu
bắt đầu mai mực, Thiẹu lan tran ra thủy hắn du ký Bạch Đầu Sơn nhớ viết:
"Bạch Đầu Sơn mạch, Bắc quốc chi long mạch vậy. Thứ đồ vật kế vạn co năm nghin
dặm, hắn thủ đầu bạc Phong, nui cao vạn nhận, tuyết trắng trắng như tuyết, bởi
vi được gọi la..."
Một quyển sach Bạch Đầu Sơn du ký, ngan chữ co thừa, khong chỉ co ghi lại Bạch
Đầu Sơn địa lý tinh thế, cang them phong tục sản vật, thậm chi liền Thai Bạch
tong cũng mơ hồ đề cập, đương nhien nay đay pham nhan goc độ.
"Đầu bạc dưới đỉnh, tiều phu liệp giả, nhiều lạc đường, đến nay khong người
có thẻ treo len. Cố lao tương truyền, từng co Thai Bạch tien nhan vũ hoa
cung nay, hắn truyền thừa đến nay khong dứt, nhưng tại thế nhan mắt ben ngoai,
dưới đỉnh co tien thị, tiếng người, co tien người co duyen có thẻ nhập..."
Thiệu Duyen vừa viết, Lam Vận Nhu vừa nhin, treu đua: "Tien sinh, ngươi khong
bằng đi thi cong danh, noi khong chừng có thẻ ten đề bảng vang, được một hồi
nhan gian phu quý." Lam Vận Nhu tự nhập pham trần, trải qua hơn mười ngay cung
pham nhan gặp nhau ở chung, đối với trần thế cũng co chut it hiẻu rõ.
Thiệu Duyen cười noi: "Thanh nhi, co thời gian ngươi cũng tốt tốt đọc đọc thế
nhan văn vẻ, trong cai nay cũng co cẩm tu, luyện minh như thế nao lam, chinh
la như vậy một chut ma luyện." Lam Vận Nhu dung thư đồng than phận đi theo
Thiệu Duyen, dung ten giả vi từ Thanh nhi, tại người trước người sau, Thiệu
Duyen dung cai nay tương xứng.
Ngay thứ hai sang sớm, Thiệu Duyen kết toan cho lam con thừa tự tiền, cung Lam
Vận Nhu cung day cung cao một noi lời tạm biệt, day cung cao một tự đi thu mua
thổ sản vung nui da long, Thiệu Duyen mang theo Lam Vận Nhu đi vao cach đầu
bạc Phong vai dặm một toa ngọn nui nhỏ, co thể ro rang nhin ra xa đầu bạc
Phong, Thiệu Duyen lần nay đi ra, khong phải dung tu sĩ than phận hanh tẩu
thien hạ, cố khong co hứng thu đến hỏi cai gi Thai Bạch tong.
Thiệu Duyen tại đỉnh nui bằng cảm giac, mặt hướng tay nam, phong nhan nhin
lại, đầu bạc Phong cũng khong ở chanh diện, nhưng toan bộ Bạch Đầu Sơn mạch
tại nơi nay goc độ co một loại noi khong nen lời linh động. Hỏi Lam Vận Nhu:
"Từ nơi nay nhin lại, ngươi co cảm giac gi?"
Lam Vận Nhu cảm thụ một hồi, noi: "Một loại rất than thiết, giống như toan bộ
sơn mạch đều sống lại, giống như muốn phi ."
Thiệu Duyen noi: "Chung ta chiếm đoạt goc độ, đung la rặng nui nay linh trụ
cột chỗ, ngươi trời sinh linh thức khac hẳn với thường nhan, cố có thẻ cảm
nhận được."
Lam Vận Nhu hỏi: "Cai gi gọi la linh trụ cột? Cai gi gọi la linh thức, hắn
cung thần thức co gi bất đồng?"
Thiệu Duyen giải thich noi: "Linh trụ cột, phong thuỷ trong danh từ, la chỉ
song nui ben trong đich chỗ mấu chốt, chấp chưởng toan bộ song nui linh tinh.
Cổ Đạo gia ' y mệnh boi tương núi ' năm thuật, trong đo tướng thuật kể cả '
ấn tương, ten tương, người tương, gia tương, mộ tương ( phong thuỷ )' cac
loại:đợi năm loại, phong thuỷ hiện đa trở thanh một it giang hồ thuật sĩ manh
khoe bịp người, người tu hanh ngược lại khong đề cập tới."
Dừng một chut, lại noi tiếp đi: "Linh thức, thực la đối với linh tinh một loại
cảm ứng năng lực, ngươi trước kia có thẻ phat hiện linh vật khong giống
người thường, tựu la nguyen nhan nay, tu sĩ thần thức nhưng lại ý niệm tinh
thần lực một loại vận dụng, cung linh thức khong quan hệ, linh thức vượt qua
thường nhan người, co thể nao đối với hoan cảnh tốt xấu co trực quan cảm thụ."
"Tien sinh, chung ta tới tim linh trụ cột lam gi?" Lam Vận Nhu lại hỏi.
"Ta muốn nhiếp song nui chi tinh thần, tất [nhien] trước chọn linh trụ cột,
chấp song nui mấu chốt mới được." Thiệu Duyen noi xong, Sơn Ha Xa Tắc đồ đa
hiện cach đỉnh đầu, giống như một đường khi cơ dẫn dắt, Lam Vận Nhu cảm thấy
song nui như muốn bay vao đồ trong. Sơn Ha Xa Tắc đồ lại thẳng len trời cao,
nhanh chong biến lớn, sơn mạch hư ảnh bay vao đồ ở ben trong, toan bộ song nui
giống như đang chấn động, đồ đa một lần nữa đưa về Thiệu Duyen trong cơ thể,
đồ tren tấm hinh đa nhiều hơn một đầu sơn mạch.
"Tien sinh, thu lấy song nui tinh thần, đối với song nui co gi ảnh hưởng?" Lam
Vận Nhu lại hỏi.
"Khong co co ảnh hưởng, thu lấy vẻn vẹn la tinh thần tin tức, cũng khong ảnh
hưởng thật thể." Thiệu Duyen noi ra, "Chung ta xuống nui a! Vừa rồi động tĩnh
đa khiến cho tu sĩ chu ý." Hai người phat động Suc Địa Thuật, qua trong giay
lat đa ở vai dặm ben ngoai, thật lớn một hồi, Thai Bạch tong bay tới mấy đạo
độn quang, tại tren nui nhỏ xoay một hồi, giống như khong phat hiện, lại bay
trở về.
Thiệu Duyen cung Lam Vận Nhu đa ở hơn mười dặm ben ngoai, hai người nếu như
pham nhan đồng dạng, chậm rai đi, Bạch Đầu Sơn mạch sự tinh đa chấm dứt, phia
dưới chuyển hướng nam, phương hướng đung la Thien Van sơn mạch, Thien Van sơn
mạch lại khong bằng Bạch Đầu Sơn mạch, chiều dai chỉ co Bạch Đầu Sơn mạch một
nửa, Thiệu Duyen kế hoạch thu lấy Thien Van sơn mạch tinh thần về sau, chuyển
hướng đong bắc phương hướng, tiến vao hai cai sơn mạch chỗ keo dai ra giải đất
binh nguyen, la Đại Tuy phương bắc phong quốc Yến quốc chỗ tren mặt đất, Yến
quốc phương vien năm nghin dặm hứa, dan phong bưu han, Đại Tuy chinh la bởi vi
co yến, cach trở phương bắc Man tộc La Sat.
Tren đường đi lại khong co chuyện gi phat sinh, chỉ la Thiệu Duyen du ký lại
gia tăng len mấy quyển sach, mặc du khong phải đại sơn mạch, nhưng hắn song
nui tinh thế cũng co thể lấy chỗ, Sơn Ha Xa Tắc đồ trong lại tăng them mấy toa
sơn xuyen hinh tượng.
Thu lấy Thien Van sơn mạch tinh thần về sau, cũng khong đi thien Van Mon, trực
tiếp hướng đong, khong phải một ngay, đi vao một toa Đại Thanh, nhưng lại Yến
quốc Binh Dương thanh, cửa thanh binh sĩ kiểm tra rất nghiem, giống như co
chuyện gi phat sinh, tiến vao thanh, Lam Vận Nhu la lần đầu tien tiến vao pham
nhan thanh phố lớn, con mắt chuyển khong ngừng, ngựa xe như nước, tren đường
cai hối hả, hai ben cửa hang mọc len san sat như rừng, ven đường luc co quán
nhỏ người ban hang rong, một trung nien nhan khieng một cọng cỏ con, thượng
diện cắm đầy băng đường hồ lo, co tiểu hai tử cầm một quả đồng tiền, mua một
chuõi đường hồ lo, mui ngon nghieng đầu ăn lấy. Lam Vận Nhu chưa từng gặp qua
mứt quả, gặp tiểu hai tử say me bộ dạng, khong khỏi nuốt một nước miếng, Thiệu
Duyen nghe được Lam Vận Nhu nuốt nước miếng thanh am, khong khỏi mỉm cười, moc
ra hai quả đồng tiền, lấy lưỡng chuõi đường hồ lo, đưa cho Lam Vận Nhu, Lam
Vận Nhu một tay một chuỗi, ben trai cắn một ngụm, ben phải cắn một ngụm, vẻ
mặt dang vẻ hạnh phuc, vừa ăn, một ben gắn bo khong ro đối với Thiệu Duyen đề
cử: "Tien sinh, cai nay mứt quả ăn ngon thật, ta chưa từng co nếm qua. Tien
sinh, ngươi cũng tới nếm thử." Thiệu Duyen tại trong long cảm khai, đến cung
hay vẫn la hai tử, mặc du đa trở thanh Luyện Khi đẳng cấp cao tu sĩ, cũng la
một người binh thường nữ hai, một chuõi đường hồ lo tựu lam cho nang thỏa
man.
Sắp tới giữa trưa, hai người tiến nhập một nha ten la Tuy Tien lau khach sạn,
len lầu hai, gần cửa sổ chọn lấy một cai ban, lại để cho tiểu nhị đưa rượu len
đồ ăn, tiểu nhị len tiếng ma đi. Dưới cao nhin xuống theo ngoai cửa sổ nhin
lại, đường đi thu hết vao mắt. Lam Vận Nhu khong biết sao, đại phat cảm khai:
"Tien sinh, ta chưa bao giờ thấy qua nhiều người như vậy cư ở cung một chỗ, co
nhiều như vậy thứ đồ vật, cũng khong co chém chém giét giét, so trước kia
ta tại thien Van Mon mạnh hơn nhiều."
Thiệu Duyen nghiem mặt noi: "Thanh nhi, lại sai rồi, pham nhan cũng co pham
nhan buồn rầu, nhin như binh thản, trong đo chua xot khong la pham nhan khong
thể nhận thức, tựu giống như cai nay tren đường chi nhan, cai đo một cai khong
co phiền nao của minh, sau lưng lại khong biết co bao nhieu người vi sinh kế
phat sầu. Khong giống chung ta khong muốn dung sinh kế phat sầu. Khong tỉnh
đại đạo, cuối cung khong thể nắm chắc vận mệnh của minh."
Tren đường phố oanh một tiếng, người đi đường loạn, theo ngoai cửa sổ truyền
đến tiếng ho, "Co người đi vi thich khach nhặt xac ròi, ba ngay ròi, rốt cục
co người đến nhận biết, mọi người mau đi xem một chut a!"
Cach Thiệu Duyen khong xa một ban một vị độc ẩm lao giả thở dai: "Đang tiếc vị
kia trang sĩ! Đang tiếc vị nay nghĩa sĩ! Thien Đạo bất cong!"