Người đăng: hoang vu
Thiệu Duyen nghe được Lam Vận Nhu tiếng cười, chưa phat giac ra lộ ra mỉm
cười, dẫn am Long mộ tien cung Lam Vận Nhu tới gặp. Một hồi, hai người tới
Thiệu Duyen động phủ, Thiệu Duyen đối với Long mộ tien noi: "Sư muội của ngươi
thanh đan sắp tới, ngươi trợ giup sư muội của ngươi đi độ kiếp đai chuẩn bị,
bảy ngay sau đem độ kiếp, vận nhu, ngươi truyền thư cho thien Van Mon Lý trong
Binh trưởng lao, thỉnh hắn lại để cho chu quế Cầm đến xem cướp."
Lưỡng la đap ứng, Lam Vận Nhu tiến len một bước noi: "Sư pho, ta tại đay biển
trong động phủ đạt được một it cổ bảo, một bản cấm chế chi thuật, một bản đay
biển động phủ danh sach, con co một bản đạo thư, hiến cho sư pho."
Thiệu Duyen noi: "Cổ bảo ngươi tựu chinh minh giữ lại, về sau tiễn đưa đệ tử
hoặc đền đap đồng đều có thẻ, cai kia ba quyển sach ta cũng muốn nhin một
cai!"
"Sư pho, trong đo một bản đạo thư bị một cai hộp chứa, căn bản mở khong ra."
Lam Vận Nhu đạo.
"Khong sao, hiện tại pha khong khai, sau nay khi tu vi đến luc đo, tổng co thể
đanh nhau mở." Thiệu Duyen noi, đon lấy lại hướng Lam Vận Nhu bảo ngay mai
cướp chu ý hạng mục cong việc, ban giao:nhắn nhủ hết sau lại để cho hai người
lui ra.
Hai người rời khỏi, rieng phàn mình đi chuẩn bị.
Thiệu Duyen trước mặt bay biện Lam Vận Nhu dang len ba vật, lưỡng sach một
hộp. Mở ra cấm chế chi thuật, đay la một loại lợi dụng kỹ năng bơi linh lực
bảo hộ động phủ phap thuật, có lẽ co thể dung tại phương diện khac, Thiệu
Duyen tiện tay thi phap, Tam Muội Chan Hỏa tại tren long ban tay, nghĩ nghĩ,
coi chừng cải biến thi phap trong thủ ấn, nhất phai hồng sắc quang chan nản
thanh man sang, trong nội tam mừng thầm, đột nhien kịch liệt chấn động, tay
ao mở ra, đem lưỡng sach một hộp thu nhập trong tay ao, oanh một tiếng, du
chưa đem trong động phủ gian phong nay thạch thất tạc hủy, cũng la đống bừa
bộn một lần, Thiệu Duyen ngược lại la lẫn mất nhanh, khong thụ mảy may tổn
thương.
Lam Vận Nhu hoa Long mộ tien nghe được tiếng nổ mạnh về sau, Long mộ tien
chuẩn bị trở về đi xem, Lam Vận Nhu một tay lấy tốt ngăn chặn: "Khong co việc
gi, như khong co gi bất ngờ xảy ra, sư pho lại la tại loạn sửa phap thuật, sư
pho cường han lắm! Những nay tiểu bạo tạc nổ tung ảnh hưởng khong được sư
pho." Hai người cười toe toet đi xa.
Năm ngay về sau, hai cai phương hướng mấy đạo độn quang hơ lửa tao núi, lại
đồng thời đến hỏa tao ngoai nui vay, Lam Vận Nhu hoa Long mộ tien đa ở quan
ngoại giao nghenh, một cai phương hướng la Lý trong binh mang theo ba cai đồ
đệ, đại đệ tử cai nut (*chõ háp dãn) van, nhị đệ tử Mục thon linh cung Ngũ
đệ tử chu quế Cầm, Thiệu Duyen tại thần thức trong thấy vậy, khong khỏi sững
sờ, hắn thật khong ngờ Lý trong binh tự minh đến, hắn vốn tưởng rằng la chu
quế Cầm một người hoặc co cai khac lam bạn; một cai khac hỏa nhưng lại Độc Co
Phượng cung Kỷ Tương Nhien, hai người nay thụ Thiệu Duyen ủy thac, đi cho hai
nơi đưa tin, sau khi hoan thanh liền tới nay, kết quả hai người khong hẹn ma
gặp, liền kết bạn ma đến, mọi người lẫn nhau thi lễ về sau, liền bị Lam Vận
Nhu hoa Long mộ tien dẫn vao trong nui.
Thiệu Duyen đa ở động phủ trước tren quảng trường tương hậu, vừa thấy Lý trong
binh, tiến len đon chao, hai người khach khi một phen, Lý trong Binh đệ tử
cung Độc Co Phượng, Kỷ Tương Nhien đi len chao, Thiệu Duyen nang dậy, theo
trong tay ao lấy ra bốn kiện kiếm hinh dang cổ bảo cung một kiện hang ma xử,
phan biệt đưa cho năm người lam lễ gặp mặt, hang ma xử la Thiệu Duyen đem một
kiện cổ bảo cải tạo thanh Phật gia phap bảo, chuyen mon đưa cho Độc Co Phượng,
năm người bai tạ nhận lấy phap bảo, Thiệu Duyen đem năm người biểu lộ nhin ở
trong mắt, cai nut (*chõ háp dãn) van, Mục thon linh hai mắt tỏa anh sang,
chu quế Cầm chỉ hơi hơi kich động, ma Độc Co Phượng nhưng lại lạnh nhạt chỗ
chi, kỷ Tương đung vậy khong lộ ra nong bỏng chi tinh, nhưng la vẻ mặt cảm
kich.
Năm người cao thấp lập phan, Độc Co Phượng bởi vi tu tập Phật gia tam kinh cac
loại..., đa co một loại tứ đại giai khong cảm giac, Kỷ Tương Nhien tam tinh
vốn tựu khong tệ, giam Thien Mon giao dục khong tệ, co một loại quan tử phong
phạm, hiểu được cảm ơn, chu quế Cầm Tam tinh ro rang tại hai người khac phia
tren.
Thiệu Duyen phan pho Lam Vận Nhu lại đanh mấy cai hỏa tao đến, thỉnh mọi người
nhấm nhap hỏa tao, mọi người chưa bao giờ thấy qua loại nay linh quả, Lý trong
binh hỏi vật ấy, Thiệu Duyen đem hỏa tao cong dụng vừa noi, mọi người một nếm,
quả nhien mỹ vị dị thường, tren người nội thương Trần tật lập tieu, mỗi người
xưng hắn, hắn quả đối với Kỷ Tương Nhien cong dụng cang đại, nang vốn la theo
vo nhập đạo, than trung đang luyện tập chiến đấu ở ben trong, co chut tối tổn
thương, nang chinh minh cũng khong biết, dung ăn về sau, biết vậy nen toan
than như thoat thai hoan cốt đồng dạng, hoan toan cảm thụ đổi mới hoan toan.
Đãi mọi người dung qua hỏa tao, Thiẹu mời lam việc Lý trong binh ghế tren,
chinh minh cung ngồi, Thiệu Duyen đối với Độc Co Phượng noi: "Phượng co nương,
ngươi cung Phật mon hữu duyen, khong biết ngươi phải chăng co cảm giac?"
Độc Co Phượng vội vang khom người noi: "Tiền bối, ta tự tiền bối truyền ta 《
tam kinh 》, trong luc bất tri bất giac cảm giac được đay mới la ta sở tu,
khong biết tiền bối co thể khong đem Phật gia sau xa cao chi Độc Co Phượng?"
Thiệu Duyen cười noi: "Cũng la ngươi duyen phận, vừa vặn Lý tiền bối luc nay
lam chứng, ta nay luc nay cung ngươi giảng thuật Phật gia sau xa, truyền cho
ngươi Phật gia chi lý cung tu hanh chi đạo, tự Thượng Cổ dung hang, xem như
trọng khai Phật mon, đem ngươi trở thanh Phật mon tu sĩ, ngươi co bằng long
hay khong?"
"Co phải hay khong muốn thoat ly Ngũ Độc mon?"
"Phật gia phổ độ chung sinh, khong nen thoat ly Ngũ Độc mon." Thiệu Duyen
nói.
"Ta nguyện ý!" Độc Co Phượng lời nay vừa noi ra, Thiệu Duyen cảm thấy một cổ
cường đại ý chi khong biết theo cai gi khong gian hang lam, cai loại nầy trach
trời thương dan từ bi lập tức tran ngập mọi người chi tam, Thiệu Duyen biết
ro, vậy khẳng định la cai gi Phật mon đại năng theo xa xoi thời khong đem chu
ý đầu nhập tới, khong khỏi thất kinh loại năng lực nay.
Mọi người cũng cảm giac điểm nay, co chút khong ro nguyen nhan gi, Thiệu
Duyen noi:
"Nhập Phật mon, đem lam co phap danh, bổn mạng của ngươi phap bảo nhưng lại
Tay Phương thanh thụ Ba Sa cay chỗ luyện, gọi Thất Bảo Diệu Thụ, Phật mon
Chuẩn Đề Phật mẫu Phật bảo cũng gọi la Thất Bảo Diệu Thụ, ta nay cung ngươi
đặt ten, ten la Ba Sa Phật mẫu, may đem lam trọng khai cai nay thé giới Phật
mon, vi thế giới Phật mon chi mẫu!"
Vừa mới noi xong, cai kia cổ cường đại ý chi Độc Co Phượng tren tran tạo thanh
một cai vạn ấn ký, sau đo thối lui, Thiệu Duyen biết ro, Ba Sa Phật mẫu cai
nay phap danh đa bị Phật mon tan thanh.
"Đa tạ thượng sư dẫn đạo! Nam mo A Di Đa Phật!" Độc Co Phượng hợp thanh chữ
thập bai tạ, Thiệu Duyen nghĩ thầm, Phật mon tay chan thực mẹ no nhanh! Cho
Độc Co Phượng thụ nhớ luc, khẳng định đem một it thưởng thức truyền cho nang.
Thiẹu lan tran ra thủy cho Độc Co Phượng giảng giải Phật giao sau xa, Thich
Gia thế ton như thế nao theo một vị vương tử cảm nhận được sinh lao bệnh tử Vo
Thường, như thế nao chạy ra cung, như thế nao khổ hạnh khong co kết quả, như
thế nao cay bồ đề hạ khai ngộ, chứng nhận Vo Thượng Bồ Đề, như thế nao thế
gian chuyển phap luan ( tức truyền phap ), như thế nao bay ra diệt, giảng đa
đến tiểu thừa bốn chinh đế cung ba phap ấn.
Thiệu Duyen cũng khong lại để cho mọi người ly khai, Độc Co Phượng cũng khong
lại để cho mọi người ly khai, Phật hiệu vốn la quảng truyền, co thể khong
thanh cong, thực la xem ca nhan đi cung nguyện, cũng khong phải nhất muội như
Tu Chan giả trong người vận chuyển nguyen khi, Địa Tạng vương Bồ Tat co đại
nguyện: Địa Ngục khong khong, thề khong thanh Phật. Đay la hắn nguyện, hắn
than nhập Địa Ngục, phổ độ chung sinh, la được hắn đi, ngực khong đồng nhất
chi nhan, căn bản khong co khả năng thanh cong, tren thực tế, Nho gia cũng co
tri hanh hợp nhất ma noi, cũng la ý nay, rất nhiều người đem tu hanh thấy cao
tham, thực la hiểu lầm.
Giới thiệu qua Phật gia sau xa, Thiệu Duyen lấy ra một vai kinh thư, một la 《
Kim Cương Kinh 》, một la 《 Lăng Nghiem kinh 》, một la 《 Hoa Nghiem kinh 》, một
la 《 Lục Tổ đan kinh (trải qua) 》, con co hai quyển chu, vừa la Đại Bi Chu,
vừa la Vang Sinh Chu, đay la Thiệu Duyen kiếp trước nguyen vẹn xem qua một lần
kinh thư, tại bi đất Linh Thần hiện về sau, Thiệu Duyen liền một chữ vừa rụng
viết xuống, thậm chi luc trước Lam Vận Nhu cũng bị Thiệu Duyen phạt sao qua
một lần. Con co một chut cũng khong thong quyển sach xem qua, chỉ nhin qua một
bộ phận, tuy nhien Thiệu Duyen cũng ghi xuống dưới, khong co ý tứ lấy ra, liền
cũng khong lấy ra.
Đem một vai kinh (trải qua) đưa cho Độc Co Phượng về sau, noi với nang: "Đay
la mấy cuốn kinh Phạt, ngươi muốn thường xuyen đọc, thể ngộ hắn chan ý, ta
chỉ cung ngươi giảng giải 《 Kim Cương Kinh 》, ta chi lý giải chưa hẳn cung
ngươi đồng dạng, ngươi đem lam tự ngộ, ta vẻn vẹn lĩnh may tới cửa!" Liền bắt
đầu giảng giải 《 Kim Cương Kinh 》, thường thường trước đọc Nhất phẩm, sau đo
giảng giải Nhất phẩm, mọi người đem lam Thiệu Duyen đọc luc, chỉ cảm thấy như
rơi trong sương mu, đem lam Thiệu Duyen một giảng giải, chợt cảm thấy xe tan
man đem nhin thấy anh sang, cư nhien như thế, 《 Kim Cương Kinh 》 ben trong bản
ham đại phap, tựu la "Ngon ngữ đạo đoạn, tam đi chỗ diệt." Khong được một hao
niệm tưởng suy nghĩ, la một loại tổn hại phap, chinh như lão tử theo như
lời: "Vi đạo ngay tổn hại, tổn hại chi lại tổn hại, thế cho nen vo vi, vo vi
ma đều bị vi." Loại nay đại phap, khong phải người binh thường co khả năng
lĩnh ngộ, lĩnh ngộ người đem lam co đại tin tưởng, đại tri tuệ cung đại nghị
lực, mới co thể bằng nay tu hanh, Thiệu Duyen thấy mọi người tren mặt khong
ngừng biểu hiện ra nghi hoặc, chỉ co Độc Co Phượng khong một tia nghi hoặc, du
sao cũng la Phật gia ở cai thế giới nay trọng khai Phật mon chinh thức người
chọn lựa, ma người khac tựu khong nay phuc phận ròi.
Thiệu Duyen noi gần hai canh giờ mới đưa 《 Kim Cương Kinh 》 noi, mọi người như
co điều suy nghĩ, liền Lý trong binh cũng đồng dạng, ma Độc Co Phượng lại ngồi
ở tren bồ đoan, tiến vao định cảnh, dần dần tại hắn sau đầu, như trăng sang
đồng dạng vien quang xuất hiện, Thiệu Duyen biết ro đay la Phật Quang phat
hiện, con lại mọi người lại hết sức ngạc nhien, Độc Co Phượng trong giay lat
khi tức đại biến, Thiệu Duyen biết ro nang một than đan nguyen dần dần chuyển
đổi thanh Phật nguyen, nội đan cũng chuyển biến thanh Xa Lợi Tử, cả người bảo
tướng trang nghiem, lại để cho người khong dam sinh ra khinh nhờn chi tam, đột
nhien tầm đo, cai tran chữ vạn 卍 vầng sang đại tac, gia nhập sau đầu Phật
Quang ben trong, ẩn ẩn mui đan hương truyền ra, mơ hồ trong đo thiện xướng am
thanh len, tren người hai đạo vầng sang bay ra, đung la bổn mạng của nang linh
trung Thất Thải mất hồn điệp cung kim canh ong mắt đỏ, tại Phật Quang ben
trong, hoa thanh tan hoa Phi Thien thien nữ, tren khong trung hạ bai: "Tham
kiến Phật mẫu!" Liền phi ở khong trung, Đoa Đoa kỳ hoa từ khong trung tan
xuống, mọi người thấy được trợn mắt ha hốc mồm.
Thiệu Duyen trong nội tam cảm khai, co người bảo ke tựu la tốt, bằng Độc Co
Phượng thực lực, căn bản khong thể đem linh trung lam phep vi thien nữ, khong
cần phải noi, la cai kia ấn ký khiến cho tay chan, Phật gia cổ me hoặc long
người hoan toan chinh xac rất co nghề (co một bộ), ngươi nhin xem Lý trong
binh đại đệ tử cung nhị đệ tử, hận khong thể lập tức gia nhập Phật mon, bất
qua chinh minh hai cai đồ đệ ngược lại la thần sắc như thường, xem ra, con la
minh dạy bảo co phương phap, hắn tại trong long dương dương tự đắc.
Độc Co Phượng sau đầu Phật Quang biến mất dần, Phi Thien cũng hoa hai đạo vầng
sang đầu nhập Phật Quang trong khong thấy, Độc Co Phượng đứng dậy hai tay hợp
thanh chữ thập đối với Thiệu Duyen bai tạ: "Đa tạ thi chủ truyền thụ đại
phap!" Thiệu Duyen cũng hợp thanh chữ thập đap lễ.
Long mộ tien ở một ben hỏi: "Phượng tỷ, ngươi như thế nao gọi sư pho thi chủ?"
Độc Co Phượng cười cười, cũng khong trả lời. Thiệu Duyen chen miệng noi: "Ta
bố thi Phật mon chi phap, đương nhien la thi chủ rồi!"
"Thi ra la thế!" Mọi người giật minh.
"Thi chủ, Ba Sa cao từ, vận Nhu muội muội, ngươi độ kiếp ta tựu khong quan sat
ròi, Ba Sa đem lam truyền Phật mon khắp thien hạ!" Độc Co Phượng hướng mọi
người từng cai hợp thanh chữ thập cao từ, mọi người cũng hợp thanh chữ thập
đap lễ. Chuyển hướng dục rời đi.
Thiệu Duyen nhớ tới một sự kiện, vội hỏi: "Phật mẫu xin dừng bước!"
Độc Co Phượng trở lại, Thiệu Duyen noi: "Con co vai năm, uy Lam Động thien
đày mười hai năm trọng khai, xanh thẳm tien nhan từng thiếu nợ Phật mon một
cai nhan tinh, đap ứng vi Phật mon ở cai thế giới nay trọng khai lam một sự
kiện, dung nhan quả. Động Thien trọng khai thời điẻm, thỉnh Phật mẫu đi vao,
Phật mẫu con nhớ ro Ba Sa dưới cay, Phật mẫu đem lam đi dưới cay, Phật mon Tam
Tạng chan kinh, xanh thẳm tien nhan nắm Ba Sa linh thụ đảm bảo, thỉnh Phật
mẫu thu hồi chan kinh." Chuyện nay, Thiệu Duyen luc trước thu tien phủ luc,
xanh thẳm tien nhan nhắn lại trong tựu tiến hanh noi ro, được tien phủ người,
cũng cung nhau đem nhiệm vụ nay tiếp nhận đi, đay cũng la Thiệu Duyen một mực
chu ý Độc Co Phượng nguyen nhan, cũng la hom nay đem Phật mon truyền thừa nắm
tại nguyen nhan của nang, Phật mon đại năng vượt qua thời khong thụ nhớ, lại
để cho Thiệu Duyen nhẹ nhom đem cai nay nhan quả chấm dứt.
Độc Co Phượng hợp thanh chữ thập tạ ơn Thiệu Duyen, quay người rời đi.
Gặp Độc Co Phượng ra hỏa tao núi, Lý trong binh mới noi: "Thiệu Duyen đạo
hữu, Phật mon cực kỳ rất cao minh, ro rang bố tri xuống cai nay một lấy, vừa
rồi vẻ nay ý chi la lai lịch thế nao?"
Thiệu Duyen đem uy Lam Động thien trong Độc Co Phượng tỷ đệ tựu đa bị chu ý
tinh huống vừa noi, kết hợp vừa rồi tinh huống, Thiệu Duyen so sanh co nắm
chắc noi: "Đay la thượng giới Phật mon đại năng vượt qua thời khong cho nang
thụ nhớ."
Lý trong binh quay đầu nhin minh đệ tử, dặn do: "Về sau nhin thấy Độc Co
Phượng đạo hữu, bảo vệ giữ cung kinh, nhớ kỹ hay khong?"
"Nhớ kỹ, sư pho." Ba người đệ tử trăm miệng một lời trả lời.
"Thượng giới Phật mon chi sĩ như thế hiển thanh, mở ra Phật gia truyền thừa,
khong biết chung ta Đạo gia thượng giới chi nhan sẽ như thế nao lam?" Lý trong
binh thở dai.
"Đạo Mon khong sẽ như thế!" Thiệu Duyen chem đinh chặt sắt nói.