Xung Đột


Người đăng: Phan Thị Phượng

Đến Khon Ninh cung đường xa rut ngắn rất nhiều, chỉ chốc lat sau, nhuyễn kiệu
tựu đứng tại Chieu Dương ngoai điện. Khong ngoai sở liệu đấy, ta nhin thấy
hoang đế trong cung xuất hanh luc ap chế ngồi liễn xe.

Tại Khon Ninh cung cac cung nữ một đường ho lớn "Trang phi nương nương gia
lam" thong dẫn am ở ben trong, ta kinh xong Chieu Dương điện. Tuy noi la "Xong
", nhưng la ta vẻn vẹn la khong co chờ thong truyền hoan tất tựu sốt ruột ma
đi vao, lại khong co mất đi phong độ. Bởi vậy, đem lam ta xuất hiện tại Chieu
Dương trong điện luc, hoang đế tuy nhien mặt lộ vẻ vẻ kinh ngạc, lại khong co
một điểm trach cứ ý của ta.

Mẫu nghi thien hạ hoang hậu cũng khong trong điện, nghe noi, luc nay, nang như
cũ tại tẩm cung me man lấy, ma hoang đế hiển nhien đang tại đợi nang tỉnh lại.
Ta gia nhập chờ đợi hang ngũ, nhưng ma, ta nhất định sẽ khong lẳng lặng yen
ngốc cac loại:đợi --- nhin qua hoang đế, ta nhẹ nhang ma hỏi: "Hoang Thượng,
Hoang hậu nương nương đến tột cung lam sao vậy?"

Hoang đế lẳng lặng yen nhin lại ta liếc, cũng khong trả lời. Đa qua sau nửa
ngay, gặp ta như cũ nhin qua hắn, mới hơi co chut khong kien nhẫn ma noi: "Như
thế nao? Ngươi khong la vi nhận được ngọn gio nao thanh am, mới nong long đuổi
đến đến sao?"

Hoang đế ngữ khi lam cho ta am thầm nhiu nhiu may, nhưng ma tiền căn hậu quả
tưởng tượng, ta khong co để trong long. Chỉ la nghiem mặt noi: "Hoang Thượng,
no ti la nghe noi Tố Van bị Hoang hậu nương nương quan đi len, mới chạy tới
đấy."

Hoang đế nhin lại ta sau nửa ngay, noi am thanh: "Ngươi cũng co tam."

Ta noi: "Hoang Thượng lời nay la được rồi, no ti một mực hi vọng Tố Van co thể
khong trở lại ben cạnh minh, dĩ nhien la đối với tin tức của nang chu ý nhiều
lắm một chut nhi." Ta noi xong cau đo, hoang đế khong co đon them khoang, lộ
ra tam sự nặng nề hắn, lam cho hao khi thiếu chut nữa lam vao cục diện bế tắc,
may mắn, thoi con cung kịp thời xuất hiện ở trong điện, đối với chung ta noi:
"Hoang hậu nương nương đa tỉnh, thỉnh Hoang Thượng di gia Chieu Dương điện."

Noi xong thoi con cung đặc biệt lườm ta liếc, nhưng khong co len tiếng. Ta
cũng nghĩ thế hoang hậu thật khong ngờ ta cai luc nay sẽ chạy tới, cũng khong
co đặc biệt giao cho cai gi. Bởi vậy. Ta tự nhien la theo thật sat hoang đế
sau lưng, vao tẩm cung của hoang hậu.

Hoang hậu tẩm cung mon ben tren. Sớm ma phủ len kẹp bong vải cai đệm, khi
chung ta vừa mới đi vao, tựu đập vao mặt một cổ ấm ap khi tức. Tẩm cung bốn
phia cửa sổ quan được cực kỳ chặt chẽ, khong khi buồn bực. Ma hoang hậu nằm ở
tren giường phượng, nghiễm nhien một bộ chinh đứng đắn kinh (trải qua) ngồi
Tiểu Nguyệt tử bộ dang.

Ta am thầm buồn cười đồng thời, rồi lại khong thể khong bội phục hoang hậu
nhẫn nại ma cong lực.

Hoang hậu nhin thấy ta, mắt phượng chớp len. Rồi sau đo, liền lam lam ra một
bộ thương tam gần chết bộ dang, nức nở hoang Hoang đế đạo: "Hoang Thượng, no
ti khong co co thể bảo trụ hoang con trai trưởng. Thật sự khong co mặt mũi..."

Vượt qua ta ma dự kiến, hoang đế lấy cai ghế dựa tọa hạ : ngòi xuóng, lẳng
lặng yen khong co len tiếng. Cũng khong co tiến len an ủi hoang hậu. Lam cho
trong nội tam của ta am thầm cao hứng: xem ra, hoang đế la khong co gi hứng
thu cung hoang hậu tiếp tục đong kịch.

Khong co đối thủ kịch một vai thật la khong thu vị, huống chi, hiện trường con
co một la địch khong phải bạn quần chung.

Hoang hậu gặp hoang đế khong thế nao cam tam tinh nguyện phản ứng nang, e sợ
cho loi đuoi, lập tức, đem chu ý lực chuyển dời đến tren người của ta, noi ra:
"Trang phi như thế nao sẽ cung Hoang Thượng một ? Hẳn la Bổn cung phai người
đi thong tri hoang thượng thời điểm ngươi đa ở?" Ta khong cho rằng hoang hậu
khong biết ta vi sao ma đến, đay cũng la vừa rồi đang tại của ta mặt, nang
khong chỗ cố kỵ nói ra bản than đẻ non đến nguyen nhan. Đổi lại những người
khac. Tự nhien la muốn lam che dấu đấy.

Ta khong muốn cung hoang hậu Hư Dĩ Ủy Xa, vừa vặn hoang đế đa ở, ta liền lam
ro noi: "Hoang hậu nương nương như thế nao sẽ như thế suy đoan? No ti la vi
nhận được tin tức, Tố Van bị Hoang hậu nương nương quan đi len, dưới tinh thế
cấp bach. Mới muốn tới đay hiẻu rõ thoang một phat sự tinh tinh huống cụ
thể. No ti nhớ ro, trước mấy thien Hoang hậu nương nương con lớn hơn khen qua
Tố Van ổn trọng, lam việc bền chắc, ngay hom nay bỗng nhien lam sao lại như
vậy?" Noi xong, ta lấy mắt nhin lấy hoang đế. Hi vọng hắn co thể giup ta noi
vai lời lời noi.

Thấy tinh cảnh nay. Hoang hậu con mắt vong vo mấy vong, bỗng nhien tựu phat
tac! Hoang hậu lạnh lung noi: "Trang phi. Bổn cung con tưởng rằng ngươi la đến
Khon Ninh cung đặc biệt tới thăm đấy, thật khong ngờ ngươi lại chỉ quan tam
một cai cung nữ chết sống! Ngươi đến tột cung co hay khong đem Bổn cung cai
nay hoang hậu để ở trong mắt?"

Ta trộm do xet hoang đế dần dần trở nen am trầm sắc mặt, cả gan noi ra: "Qua
Hoang thai hậu nương nương lưu lại ma người, Hoang hậu nương nương noi quan
tựu quan đi len, no ti muốn hỏi Hoang hậu nương nương con co đem mất qua Hoang
thai hậu nương nương để ở trong mắt?"

Phanh ---- một ben ngồi hoang đế rốt cục nhịn khong được vỗ cai ban, noi: "Cac
ngươi co hết hay khong?"

Hoang hậu lập tức lam lam ra một bộ la cha - chực khoc bộ dạng, chỉa vao
người của ta đối với hoang Hoang đế đạo: "Hoang Thượng, ngươi xem trang phi
nang... Bổn cung la hoang hậu, lại vừa mới đẻ non... Hoang Thượng ngươi xem
nang lại như thế suòng sã tứ phía đối đai Bổn cung!"

Hoang hậu len an nhất thời lam ta phat giac chinh minh co chut nong vội ròi,
ta hoa hoan ngữ khi noi: "Hoang Thượng thứ tội, no ti la nhất thời nong vội...
Noi sau, no ti cũng la quan tam Hoang hậu nương nương, vừa mới đẻ non người,
nếu khong chu ý bảo dưỡng lời ma noi..., rất dễ dang trong than thể lưu lại
tai hoạ ngầm. Cach khac ma noi, hiện tại Hoang hậu nương nương khong thể đơn
giản động khi, cho nen, no ti co một yeu cầu qua đang, nếu Tố Van khong phải
phạm phải cai gi khong thể tha thứ sai lầm lời ma noi..., hi vọng Hoang Thượng
co thể cho phep no ti đem nang lĩnh trở về, cũng tốt lại để cho Hoang hậu
nương nương nhắm mắt lam ngơ."

Hoang đế nhin ta liếc, noi: "Trang phi noi co một đạo lý của no, trẫm xem
hoang hậu cũng cần tĩnh dưỡng, về Tố Van vấn đề --- hoang hậu, ý của ngươi như
thế nao?"

Nghe thấy hoang đế hỏi thăm hoang hậu, ta khong khỏi co chut nhụt chi. Xem ra,
hoang đế đối với hoang hậu dễ dang tha thứ khong phải la khong co lý do đấy,
khả năng tại tren triều đinh, càn dựa vao Tể tướng đại nhan địa phương con co
rất nhiều. Nghĩ tới đay, ta thật sau cảm nhận được hoang đế ma bi ai cung bất
đắc dĩ. Ta thu hồi mang chut trach cứ anh mắt, dung thong cảm anh mắt nhin về
phia hắn.

Hoang hậu khong co phat hiện ta cung hoang đế anh mắt trao đổi, nghe xong
hoang đế lời ma noi..., phảng phất bỗng nhien đa tim được bậc thang. Chỉ nghe
nang hừ lạnh một tiếng noi: "Bổn cung đẻ non, Tố Van cũng co phần nhi!"

Ta qua sợ hai noi: "Hoang hậu nương nương khong phải một mực tan thưởng Tố Van
tinh cach ổn trọng, lam việc thoả đang sao? Nang như thế nao sẽ cung ngai ma
đẻ non nhấc len quan hệ?" Dừng một chut, ta noi, "Trước khi khong hề dấu hiệu,
như thế nao bỗng nhien tựu đẻ non rồi hả? Khong biết Hoang hậu nương nương co
thể hay khong đem sự tinh ma chan tướng cao tri Hoang Thượng? No ti muốn,
Hoang Thượng nhất định rất muốn biết chinh minh hoang con trai trưởng đến tột
cung la tại sao khong co địa phương. Nếu khong phải Hoang hậu nương nương
chinh minh khong cẩn thận lời ma noi..., đầu sỏ gay nen nhất định phải trừng
phạt nghiem khắc, mặc du la Tố Van, no ti cũng tuyệt đối sẽ khong che chở."

Hoang đế cai luc nay gật đầu phụ họa ta noi: "Hoang hậu, Tố Van trước sau như
một la phục thị hoang tổ mẫu người, lần nay như thế nao hội như vậy khong cẩn
thận? Trẫm cũng muốn biết ngươi la như thế nao đẻ non đấy! Đối với hại trẫm
hai tử hung thủ, trẫm nhất định sẽ nghiem trị khong tha!" < cung nữ Niết Ban


Cung Nữ Niết Bàn - Chương #179