Ước Chiến Tù Phạm Trong


Người đăng: Hắc Công Tử

Đường Huyền nơi nao khong biết mọi người vi sao kinh ngạc? Co thể hắn cũng
khong thể hạ lệnh bả tiểu di muội xử tử? Sở dĩ luc nay một đỉnh hon quan mũ
vừa luc che đậy từ cổ chi kim, cai nao hoang đế khong thụ qua nhục nha? Cho
du(liền tinh) ngươi bả nhan gia cả nha tịch thu tai sản giết kẻ phạm tội thi
phải lam thế nao đay? Nhục nha đa thụ, thể diện vĩnh viễn khong thể dựa vao
sat nhan tim về . Luc nay ngu ngốc một điểm, hồ đồ một điểm chẳng phải cang
tốt? Cầu gỗ huynh khong phải dựa một cau "Kho được hồ đồ, co hại la phuc" . Ý
dam, khich lệ bao nhieu thất ý an huệ lang? Huống chi đối với tượng co em vợ
như vậy mỹ nhan, Đường Huyền luon luon la co dung người chi lượng.

"Hoang thượng quả nhien la hoang thượng, bội phục, bội phục" cười sang sảng
trong, một người chậm rai đi thong thả đến, đối mặt với Đường Huyền thật sau
cui đầu Đường Huyền thấy hắn khi độ bất pham, lại liền la cười đến co chut
giả, tựa hồ muốn noi "Hon quan quả nhien la hon quan ta dựa vao, ta dựa vao "

Đường Huyền mỉm cười, hỏi: "Ngươi chinh la cai kia mệnh danh cai gi cai gi tai
tử?" Người kia ngạo nghễ trả lời: "Về hoang thượng, tội thần liền la Bạch Hồng
Kiều ba năm trước đay chinh la đắc tội qua hoang thượng ."

Đường Huyền ờ một tiếng, hỏi: "Ngươi cũng đa biết, luc đầu vi cai gi đem
ngươi nhốt vao địa lao?" Bạch Hồng Kiều sắc mặt khong sợ hai, noi: "Năm đo tội
thần mặc du trung tiến sĩ, co thể đối khoa thi đậu cac loại chế độ, đồng khoa
giam khảo thanh vien theo rieng lam rối kỉ cương trong tam chứa bất man, cho
nen tại trong triều đinh, cong kich cac vị đại thần, noi năng đối hoang thượng
rất la bất kinh sở dĩ. . ." Đường Huyền ngắt lời noi: "Cho nen ngươi thanh
danh nổi len, bị thien hạ xưng la đệ nhất tai tử? Phải khong?" Bạch Hồng Kiều
luon miệng khen ngợi: "Khong dam, khong dam" co thể nhin hắn thần thai, lại la
ẩn co dương dương tự đắc bộ dang.

Đường Huyền lại hỏi: "Bạch Hồng Kiều, trẫm hỏi ngươi, ngươi hận qua trẫm sao?"
Bạch Hồng Kiều sững sờ, cui người noi: "Tội thần khong dam" Đường Huyền cười
noi: "Ngươi la ý noi co hận trẫm tam, lại khong hận trẫm chi cả gan? Ha ha,
trẫm con tưởng rằng ngươi chẳng qua la mắt cao hơn thien(ngay), khong coi ai
ra gi, nguyen lai ngươi cũng co sợ thời điểm a "

Bạch Hồng Kiều dừng lộ vẻ kho xử mau sắc, hắn thi khong dam mặt noi hận hoang
thượng, hắn la tai tử co thể khong phải người ngu Đường Huyền am đạo, ngươi
loại nay tự xưng tai tử gia hỏa, Lao Tử cang muốn ap chế ap chế ngươi ngạo
khi, nếu khong về sau lại thế nao hội(sẽ) phục trẫm? Đường Huyền đi trở về ghế
dựa ngồi xuống, đui tuy ý một giơ, khong đếm xỉa tới hỏi thăm: "Ngươi muốn
khieu chiến cai gi? Noi mau trẫm vẫn chờ người khac khieu chiến đay?" Ngụ ý
la, ngươi nay gia hỏa mau tới lanh bại, đừng chậm trễ thời gian. Bạch Hồng
Kiều lại chưa bao giờ như vậy bị người coi nhẹ qua, trong long ẩn ẩn sinh
khi(tức giận), tượng hắn như vậy tai tử, ngươi co thể mắng hắn cuồng vọng,
mắng hắn kieu ngạo, mắng hắn ngoại tộc, mắng hắn vo lễ, hắn đều vui vẻ tiếp
thu, cảm thấy ngươi la tại khen ngợi hắn cung với tục nhan bất đồng, sau đo
đến một cau nhạc cao it người hoạ, bản tai tử tam tinh, ha lại cac ngươi nay
bang(giup) pham phu tục tử co thể hiểu ro ?

Chinh la nếu ma bị người khong nhin thẳng, bị người coi như pham phu tục tử để
ở một ben, lại la tối khiến bọn họ chịu khong được, tai tử thoi, bọn họ tha
rằng ngồi tu, tha rằng bị giết đầu, cũng ko muốn bị người coi như người binh
thường.

Bạch Hồng Kiều định định thần, cao giọng noi: "Tội thần co một cau thi từ, con
mời hoang thượng cung cac vị ngắm cảnh" dứt lời, hắn nhẹ đi thong thả vai
bước, bien(bờ) hanh bien(bờ) ngam:

"Hoang kim bảng tren, ngẫu nhien đanh mất long đầu nhin. Cac thế hệ tạm di
hiền, như thế nao hướng? Chưa đạt gio đi tiện, tranh gianh khong buong thả
du(bơi) cuồng lay động? Khong cần luận được tang. Tai tử lời người, tất nhien
la ao trắng khanh lẫn nhau.

Khoi hoa hạng đường ruộng, đung hẹn Đan Thanh cai chắn. May co ý trong người,
kham thẩm tra theo. Ma thế thi than cận nữ sắc, phong lưu sự, binh sinh sướng.
Thanh xuan đều một một buổi. Nhẫn(nại) bả hư danh, đổi thiển rot thấp xướng "

Hắn vừa mới ngam hoan, mọi người tiện chịu khong được nhỏ giọng hoan ho len,
Bạch Hồng Kiều chắp tay chắp tay thi lễ, từng cai noi lời cam ơn, thật la đắc
ý. Hắn ngam nay thi từ thời điểm, Đường Huyền một đoi sắc nhan khong ngừng
đanh gia tiểu di muội, chờ hắn một ngam hoan, hiện tiểu di muội vậy ma tam hoa
nộ phong, vỗ tay bảo hay, trước ngực tiểu thỏ tử cũng đi theo run len một cai
, dẫn tới Đường Huyền nước miếng thẳng giọt.

"Hoang thượng, hoang thượng? Nen ngai rồi" lao thai giam gặp hoang thượng thất
thố, nhỏ giọng nhắc nhở hắn. Đường Huyền chinh(đang) nhin me mẫn, bị lao thai
giam một ầm ĩ, rất kho chịu, phất phất tay noi: "Thi từ trẫm ghet nhất rồi sẽ
khong, liền khiến hắn thắng "

"A?" Mọi người lại la ngơ ngac, hoang thượng trang trao muốn khieu chiến mọi
người, khong nghĩ tới van dầu tien, liền bỏ quyền nhận thua Bạch Hồng Kiều lại
mỉm cười, noi: "Con mời hoang thượng tuy tiện ngam hơn vai cau, cũng lam cho
tội thần kiến thức kiến thức" hiển nhien, hắn lại la ngạo tinh đại, mạo
muội(tỏa) bị phạt nguy hiểm, dồn ep hoang thượng ngam thơ

Đường Huyền vốn khong nghĩ ngam, co thể nhin xem tiểu di muội nghe đến Bạch
Hồng Kiều ngam thơ, một đoi đoi mắt đẹp liền dừng ở hắn tren than, khong bao
giờ nữa chịu ly khai, thật giống như Đường Huyền cặp mắt dừng ở nang tren than
một dạng. Đường Huyền thầm mắng am thanh, ta dựa vao, khong phải la dam được
một tay hảo ẩm ướt thoi? Lao Tử cũng sẽ Lao Tử chẳng những dam được một tay
hảo ẩm ướt, con co thể dam được ngươi hai tay, ba tay, toan than đều ẩm ướt
nai nai, dam ở quan(giữ) cong trước mặt vui đua đại đao? Nhớ năm đo Lao Tử
cung một vị văn học hệ tứ nhan, giống truy(đuổi) một ga nghệ đinh chinh mỹ
muội thời điểm, một thang trong bối(lưng) 500 thơ, cung kia tứ nhan đại đung
hai ngay hai đem thơ, lam hắn tam phục khẩu phục, kết quả một ga phu gia cong
tử, khai mở đai chạy băng băng(Benz) chạy chậm, liền đem muội muội tiếp(cận)
chạy rồi từ đo về sau, thương tam mất hết hi vọng, nếu khong đề(cập) thơ chẳng
qua hom nay vi đanh cuộc tiểu di muội vui vẻ, đương nhien được liều mạng dam
tren một dam.

Đường Huyền cười hắc hắc, cọ cọ nước miếng, than nhẹ một tiếng: "Cac ngươi đa
muốn nghe, kia trẫm cũng đanh phải beu xấu rồi" hắn cũng học Bạch Hồng Kiều,
theo chỗ ngồi dậy, vừa đi vừa ngam:

"Ngồi một minh hồ nước như hung cứ, lục cay dương dưới dưỡng tinh thần.

Xuan tới ta khong mở miệng trước, cai nao con trung dam len tiếng!"

Hắn nay vai cau mặc du đoản, nhưng ma ba khi đủ mười phần thi từ khong nửa
phần dang vẻ kệch cỡm, khong bi thống ren rỉ. Tự lời đơn giản hiểu ro, lại ẩn
ham Thon Thien chấn động địa xu thế. Lời nay một xuất(ra), vốn định nhin
chuyện cười mọi người, tất cả ngốc mắt. Khong thể tưởng tượng nổi nhin đến nay
đầu vừa gầy vừa xấu hầu tử.

Đường Huyền cũng học Bạch Hồng Kiều, mọi nơi cười noi: "Ha ha cac vị nghĩ như
thế nao? Tiểu di muội, trẫm dam được như thế nao? Hắc hắc" tiểu di muội nghe
hắn co ý gi khac, mắt hạnh trừng, xoay qua mức đi khong nhin hắn, nếu khong
phải vừa rồi thụ kinh hai, sớm liền lại la một kiếm đam tới. Vừa nghĩ tới mới
vừa rồi bị hắn vừa keo vừa om, tiểu di muội mặt tiện mắc cỡ đỏ bừng, tức giận
tới mức dậm chan

Bạch Hồng Kiều thần sắc cung kinh, chắp tay thi lễ noi: "Hoang thượng thi từ
đại khi(thở mạnh), tội thần kham phục chẳng qua tội thần con co một, mời hoang
thượng phẩm tich

Cuộc đời một hũ rượu đục, uống cạn nhan gian trăm sầu, thien địa oan, muon dan
ưu, một lời trả thu khong người thu, khong co trị quốc sach, bac học chung quy
hoa rượu, đem lan phong thanh nguyệt tren đầu, đoạn cầu ben cạnh bờ hầu nhi
đi, ai ngờ đem khuya say rượu người, trong mộng kham lam hổ lang gao len" ngam
hoan thời điểm, Bạch Hồng Kiều đa la lệ rơi đầy mặt, tự nhien lại bac đến mọi
người đồng tinh.

Đường Huyền thầm nghĩ, nay gia hỏa lại tại cố lam ra vẻ, giả trang đang
thương, dam cau dẫn ta tiểu di muội, nai nai, xem ra được lại đả kich đả kich
hắn vi thế ngam noi:

"Thiếu nien khong nhin được sầu tư vị, yeu tầng lầu. Yeu tầng lầu, la(vi) phu
mới lời cường noi sầu.

Ma nay nhận thức tận sầu tư vị, sắp sửa noi con hưu. Sắp sửa noi con hưu, lại
noi trời lạnh hảo cai thu."

Ngam hoan, Đường Huyền noi: "Bạch Hồng Kiều, nay lời tinh trẫm ban cho ngươi ,
ngươi luon miệng xưng bản than bac học đa tai, đền nợ nước khong cửa khong
phải la ngam vai tiểu thơ, gao khan vai tiếng, bac điểm đồng tinh? Từ xưa đến
nay, thi từ như hoa cỏ, mặc du cảnh đẹp ý vui, lại nhất vo dụng bao cat đột
kich, ngăn cản(được) bọn họ vẫn(hay) la đại thụ che trời một khi cường địch
xam phạm, ngươi Bạch Hồng Kiều đứng ở thanh lau tren cao ngam vai cau thi từ,
liền co thể lui địch sao? Ngươi con co cai khac bản sự khong co? Khong co liền
lui ra trẫm khong tam tinh cung ngươi đối thơ "

"Nai nai, mặc du Lao Tử cũng co thể dam vai tay hảo ẩm ướt, chinh la dam
nhiều cũng la tổn thương than thể . Lao Tử mới khong tam tinh cung ngươi dam
tren 18 . Tiểu di muội a, tiểu di muội, vi sao Lao Tử ngam thơ thời điểm nang
cũng khong nhin ta đay? Chẳng lẽ. . . Chẳng lẽ. . . Co lẽ, Lao Tử qua soai
rồi? Lam cho nang khong dam nhin thẳng?"

Chinh văn


Cực Phẩm Hôn Quân - Chương #29