Bàn Lạc Đà Lĩnh Trên


Người đăng: Hắc Công Tử

. 10 rừng trấn vốn la một cai trấn nhỏ. Nhan khẩu khong đủ năm nghin, trấn nay
ba mặt nui vay quanh. Tai hoạ địch thế ngoi khong tiện, trong ngay thường
thiếu co người ngoai đi lại, co thể đa nhiều ngay lại đột nhien tran vao hơn
trăm vạn người, đại đa số la bốn vương lien quan! Khiến(cho) cai nay nguyen
lai binh tĩnh trấn nhỏ ồn ao len.

Cửu Long tuyệt mạch lĩnh chu vi, đều bị phien vương đốt, hừng hực lửa mạnh,
bao trum khắp, lĩnh, từ ben ngoai nhin, trừ ra lửa mạnh cung khoi đen, rốt
cuộc nhin khong tới cai khac sự vật, đem như ban ngay, liền đam may đều la mau
hồng, ngăn(cach) hơn mười dặm, đều co thể nghe(ngửi) thấy được đặc nồng khoi
lửa vị! Thấy tinh cảnh nay, phụ cận trăm họ, đều ở trong tam thầm thở dai: "Vị
kia nghe noi bị nhốt vao trong đo hoang đế, sợ la theo lửa lớn hoa thanh tro
tan đi!" Tuy noi mọi người đối hoang thượng khong co cảm tinh gi, co thể hương
dan la chất phac, biết co người ẩn than biển lửa. Trong long kho tranh khỏi
co một it sầu nao. Khong it người hướng về phia lửa lớn tan pha bừa bai Cửu
Long tuyệt mạch lĩnh, len len đốt nen hương.

Bốn vương lien quan ko ngay ko đem tại binh rừng trấn tập kết điều hanh, chiến
ma hi len. Quan sĩ la het, sang loang quan đao, tối như mực ao giap, lam cho
người ta hoa mắt cac loại cờ xi, đều khiến(cho) trấn nhỏ trăm họ sợ hai

!

Ngay hom đo sang sớm, bầu trời vo cung hơi mu, lạnh sưu sưu gio, thổi đến mọi
người tren mặt lam đau, hoan toan khong giống xuan phong kiểu kia quất vao
mặt! Trong gio tran ngập gia suc trăm mui hoi thối, đồng thời cũng tran ngập
tử vong khi tức!

"Bẩm bao Tần lao tướng quan! Tiền phương liền la binh rừng trấn mặt bắc ban
lạc đa lĩnh! Phải đi Cửu Long tuyệt mạch lĩnh đường phải qua, bốn vương phản
quan. Đa tại ban dừng lại lĩnh bay ra trọng binh! Quan ta phải chăng đi tới?"

Tần Vũ Trung thu hồi kinh thien lý. Hướng Tần lao tướng quan bao cao. Tần lao
tướng quan thần sắc ngưng trọng, bởi vi tại nơi nay, đa co thể thấy đến xa xa
Cửu Long tuyệt mạch lĩnh lửa lớn! Hoang thượng co thể theo kia tận trời trong
biển lửa binh yen thoat đi sao? Tần lao tướng quan thật sự khong dam lại nghĩ!
Chỉ hy vọng ong trời thật co thể phu hộ hoang thượng.

"Tần lao tướng quan, đại quan phải chăng đi tới?"

Tần Vũ Trung gặp Tần lao tướng quan long may tham tỏa, lại khong noi lời nao,
tiện hơi hơi nang len thanh am, con noi một lần! Tần lao tướng quan nay mới
nghe ro. Nhan nhạt noi: "Vũ trung a, hiện tại ngươi la toan quan thống soai!
Lao phu chỉ phụ trach mang theo quan tien phong quan xung phong! La dừng đi
vao, đều do(từ) ngươi noi tinh!"

Tần Vũ Trung cung kinh noi am thanh la, rut ra ben hong bảo hữu, cao giọng ho:
"Cấm vệ quan hảo cac huynh đệ! La(vi) hoang thượng tận trung thời điểm đến !
Tuy bản tướng quan đi tru diệt kia đội loạn thần tặc tử!"

"Ta hoang vạn tuế" ! ! ! Ta hoang vạn tuế!

Cấm vệ quan tướng sĩ ao ao rut ra bội đao, ao ao một trận thứ(đam,gai) vang
len, đao thep loe mau bạc trước, mang, nguyen lai hơi mu bầu trời. Thuấn kia
giữa bị chiếu minh lang.

Tần Vũ Trung cao giọng quat: "Đại quan bay trận! Chuẩn bị chiến đấu! Phao đội
chỗ cũ chuẩn bị chiến đấu!" Một thời gian, cấm vệ quan trong, trường thương
tay, vệ sĩ. Cung tiễn thủ, giao thủ..., toan đều an(theo) binh thường tập
luyện, đạt tới tốt nhất phối hợp trận hinh, đại quan trinh tứ phương hinh,
hướng về phia trước chậm rai đi tới.

Đại quan mặt sau cung, la một vạn danh phao binh, 50 ổ hỏa phao mỗi một mon
đều co hai trăm người thủ hộ, trừ ra trực tiếp thao tac phao tam người ngoai,
con lại người, hoặc la phụ trach vận chuyển đạn dược, hoặc la phụ trach phong
bị địch tập kich! Tần Vũ Trung mệnh toan quan đi tới thời điểm, phao binh tiện
cung lương thảo đội cung một chỗ dừng lại, chung binh sĩ bận bịu ở(tại) lắp
đặt bố tri phao, nhin ra nhắm vao. Tuy thời chuẩn bị cong kich!

Cho la thời điểm, bốn vương lien quan cung cấm vệ quan ước hẹn khong đến 500
trượng! Hai phe tham bao sớm ở phia trước giao thủ đến, đương nhien, bốn
vương lien quan tham bao từng binh sĩ tac chiến năng lực, cung trang bị, vũ
khi, so với cấm vệ quan tham bao kem hơn rất nhiều, vai luan(vong) giao phong
sau, tiện lui về lien quan trong, khong dam ra đến tai chiến . Cho nen, ngay
luc cấm vệ quan đại quan, chậm rai lai vao ban dừng lại lĩnh thời điểm, cấm vệ
quan tham bao, đa tại phụ cận thăm do hoan địa hinh, hướng Tần Vũ Trung bao
cao.

"Dừng!"

Tần Vũ Trung lệnh kỳ một lần hanh động. Toan quan đều dừng lại! Bởi vi ban
dừng lại lĩnh tren, khắp nơi đều la bốn vương lien quan, chi chit. Đa co thể
ro rang nhin thấy.

Tần lao tướng quan suất lĩnh quan tien phong quan đi ở phia trước, hắn cầm
trong tay trường đao, phong ngựa tiến len, vận đủ khi lực, cao giọng noi: "Cac
ngươi những nay loạn thần tặc tử! Ai dam cung ngươi lao phu một trận chiến?"

Cac cấm vệ quan gặp Tần lao tướng quan vẫn la kiểu nay dũng manh, sĩ khi đại
chấn, cung keu len quat: "Loạn thần tặc tử, tốc đi tim cai chết! Loạn thần tặc
tử! Tốc đi tim cai chết!" Một thời gian, mỗi người giơ cao len vũ khi, run rẩy
được ao ao vang len!

Tần lao tướng quan tại vượt song cuộc chiến biểu hiện, bốn vị phien vương đều
nhin tại trong mắt, liền nam tiệc rượu định thien(ngay) cũng bị mấy chieu chem
xuống ngựa, co thể cung hắn một trận chiến người, sợ la trừ ra liệt may đạo
trưởng, lại khong cai khac. Uy vương, Tấn Vương, khang vương toan đều đưa anh
mắt nhin hướng đức vương ben kia, trong cậy vao hắn phai liệt may xuất chiến,
trước mắt Tần lao tướng quan khieu chiến, nếu la bốn vương lien quan khong
người ứng chiến, ở(tại) toan quan sĩ khi rất đỗi bất lợi! Chinh la, đức vương
ben kia, lại nửa điểm động tĩnh đều khong.

Cho la thời điểm, Tần lao tướng quan một con ngựa trước mặt, hoanh đao ma
đứng! Cấm vệ quan toan thể tướng sĩ khi trương trợ uy! Ầm ĩ am thanh vang
trời! Trai lại bốn vương lien quan, lại la khong nửa điểm động tĩnh!

"Ha ha ha!"

Tần lao tướng quan vận đủ nội lực. Ngửa mặt len trời cười to, hết sức đắc ý!

"Ha ha ha rua đen rut đầu! Rua đen rut đầu!"

Cac cấm vệ quan đại cảm kich bị Tần lao tướng quan khi phach chỗ nhiễm, ao ao
la mắng. Truyền đến bốn vương lien quan trong tai, hết sức kho chịu!

"Lao thất phu! Hưu cuồng vọng! Nhin bản thế tử gỡ ra ngươi lao cốt đầu!"

Uy vương quan trong truyền đến một trận het lớn, một người than mặc mau hồng
ao choang, cấp tốc trung(hướng) dưới. Uy vương nhin xem, lại la bản than con
thứ ba một ngo thế mong! Lập tức giật minh khong nhỏ! Hắn thủ hạ lại ko tượng
Nam Cung định thien(ngay), liệt may đạo trưởng như vậy cao thủ, con thứ ba
trời sanh tinh lỗ mang, luc nay sợ muốn gay go! Uy vương vừa tức vừa vội, lập
tức ho đến than tin. Vội vang noi: "Nhanh! Nhanh! Nhanh đi Tấn Vương quan
trong noi cho Tấn Vương, mời hắn phai Nam Cung trang chủ xuất chiến, đỏi vè
Tam thế tử! Đung rồi, ngươi lấy bản vương tin vật đi qua, liền noi nếu ma co
thể cứu Tam thế tử một mạng, bản vương nguyện xuất(ra) 1000 con chiến ma! Ba
vạn chi cung ten!"

Ten kia than tin lĩnh mệnh. Bai(nhận) noi: "Phải, uy vương!"

"La cai gi la? Bai(nhận) cai gi bai(nhận)? Con khong mau đi!" Uy Vương lao
tren mặt cấp bach mồ hoi như mưa.

Ngo thế mong rất nhanh tập kich bất ngờ. Trong miệng reo len: "Lao thất phu,
tự tim cai chết!" Cả người lẫn ngựa xung phong đến Tần lao tướng quan ben
minh, Tần lao tướng quan cười lạnh một tiếng, trường đao từ dưới ma len, giống
như một đạo cầu vồng bạc, hung hăng đon nhận ngo thế mong đồng đen xa mau!

"Khoa!"

Binh khi giao chạm, phat ra một tiếng gion vang, tia lửa bắn ra bốn phia! Tần
lao tướng quan động cũng khong động. Ma trung(hướng) tập kich tới ngo thế mong
lại cả người lẫn ngựa hung hăng thua cai te nga, hắn trời sinh dị bẩm. Khi lực
cực đại, dĩ vang cung người cứng rắn từ thời điểm, chưa bao giờ đa bị thua
thiệt! Khong nghĩ tới bị một vị lao nhan cứng rắn kich xuống ngựa, tất nhien
la một vạn cai khong phục: "Định la nay lao gia hỏa sử(khiến) cai gi yeu
phap!" Ngo thế mong van ve van ve lại te dại vừa đau canh tay, phẫn nhien nghĩ
tới, liền theo sau theo tren mặt đất nhảy dựng len, một chieu bạch xa thổ tin,
xa mau rung len hướng Tần lao tướng quan mặt đam tới!

"Hừ! Trời biết tiểu bối! Liều lĩnh!"

Tần lao tướng quan hừ lạnh một tiếng. Trường đao quay về, như gio ảnh kiểu vo
thanh vo tức, lại xu thế trầm vo cung, "Khoa" lại la một tiếng gion vang, ngo
thế mong xa mau bị đanh bay, người cũng đi theo lăn vai cai.

.
Vo cung chật vật.

Tần lao tướng quan giục ngựa tiến len. Trường đao lại khua, lạnh lung noi:
"Hom nay lao phu tiện bắt ngươi tế đao!" Ngo thế mong hai độ co hại, mắt thấy
Tần lao tướng quan trường đao vao đầu chem xuống, cang la dọa tới vội vang lui
đầu, ngay tại chỗ lại la lăn một vong. Bởi vi Tần lao tướng quan cưỡi(kỵ)
ở(tại) lập tức, trường đao mặc du trường(dai). Nhưng nếu ma ngo thế mong nằm
sấp tren mặt đất, trường đao lại trảm hắn khong đến, chỉ đem hắn tren lưng ao
giap hoa một khối lớn.

Tần lao tướng quan sững sờ. Đại cảm kich khong nghĩ tới ngo thế mong co thể
như vậy ne qua hắn trường đao, hơi co chut kinh ngạc, theo sau, ha hả lửa,
đạo!"Ngươi chung con cho nhỏ ưa thich lăn lộn, lao phu liền thanh hiện tại
ngươi!" Dứt lời, lại la lien tiếp tam lần chem nặng. Đem ngo thế mong toan
than trao ở(tại) anh đao ben trong.

Ngo thế mong tất nhien la buồn khổ, mắt thấy Tần lao tướng quan trường đao như
gio giống lang, len đỉnh đầu ben tren tan pha bừa bai, nếu hắn hơi hơi ngẩng
đầu len, tiện sẽ trảm cai chinh(đang), vạn bất đắc dĩ dưới, đanh phải kien
tri. Tại trăm vạn đại quan trước lăn qua lăn lại! Dẫn cấm vệ quan toan thể
tướng sĩ cười ha ha. Ngo thế mong nghe, tren mặt hồng một khối, thanh một
khối, vai lần đều muốn thiếu chut nữa đứng len liều mạng! Chinh la hai ma chỗ
truyền đến Tần lao tướng quan lạnh thấu xương đao phong. Sinh soi lam đau, luc
nao cũng nhắc nhở hắn ngan vạn lần đừng kich động!

Tần lao tướng quan một thanh trường đao mua đến vu vu xe gio, ngo thế mong một
bộ con cho nhỏ lăn lộn, đương nhien cũng khiến cho lo hỏa thuần thanh! Trong
khoảng thời gian ngắn, lại la ai cũng khong lam gi được ai!

Uy vương mắt thấy Tam thế tử mệnh huyền ở(tại) đao. Gấp đến độ lửa chay đến
nơi, một cai noi vai cai."Như thế nao la tốt, như thế nao la hảo!" Hết lần nay
tới lần khac ten kia than tin hồi bao: "Tấn Vương noi nhiễm cung trang chủ
than thể khong khỏe! Bất lực!"

Uy vương nổi giận, mắng to Tấn Vương la khong chinh nghĩa tiểu nhan, trước mắt
Tam thế tử tinh huống nguy cấp, cũng ko quản được nhiều như vậy, hạ lệnh: "Mau
mau kich trống! Toan quan trung(hướng) đi xuống, cung cấm vệ quan quyết một
trận tử chiến!"

"Thung thung thung!" Trống trận cấp bach vang len! Uy vương dưới cờ quan sĩ la
het, như như thủy triều trung(hướng) dưới khiến(cho), lĩnh!

Tần lao tướng quan thấy thế. Het lớn một tiếng: "Tới hảo!" Vứt xuống ngo thế
mong khong để ý, trường đao chỉ hướng tiền phương, rống lớn noi: "Quan tien
phong doanh. Cung lao phu đi nghenh chiến! Giết!

"Giết! !"

Cấm vệ quan một vạn danh quan tien phong doanh quan sĩ, trợn mắt đỏ đậm, ao ao
thuc hướng phia trước, theo sat Tần lao tướng quan sau người! Như đao nhọn
kiểu đam thẳng uy vương đại quan.

Song phương nhan ma hung hăng địa đụng vao cung một chỗ. Uy vương đại quan
cung quan tien phong doanh một giao phong, liền bị kich ao ao tranh lui. Tần
lao tướng quan một con ngựa vượt len đầu. Quan tien phong doanh trong co 500
phi hổ đội theo sat lao tướng quan sau người, kia cơ hồ đao thương kho(nan)
vao ao giap. Vo kien bất tồi, vưu như thien uy hỏa khi, một khi bắn một lượt,
ai dam cung ngươi chi miễn cưỡng chống chọi?

Tần Vũ Trung gặp Tần lao tướng quan quan tien phong doanh đa cung uy vương
giao phong, tiện lập tức hạ lệnh: "Toan quan ổn định trận hinh, dung nhạn canh
trước trận tiến! Phat ra kỳ khiến, mệnh phao xạ phia đong nam 300 trượng! Năm
luan(vong) về sau. Đẩy vao đến phia đong nam 500 trượng!" Tần Vũ Trung biết,
Tần lao tướng quan la muốn dung quan tien phong doanh chi lợi, xe rach uy
vương đại quan một cai vết rach, vi thế xuyen qua uy vương khua đội, lao thẳng
tới hướng Cửu Long tuyệt mạch lĩnh trong, hy vọng co thể cứu trở về hoang
thượng, Tần Vũ Trung cung Tần lao tướng quan đều hiểu, lửa lớn như biển, cho
du đến nơi đo, lại co thể nao cứu được rồi(đến) hoang thượng đay. Chinh la
ly(cach) Cửu Long tuyệt mạch lĩnh tiến them một bước, hy vọng liền lớn hơn một
chut!

Tần Vũ Trung khong dam khiến(cho) đại quan mạo muội xung phong. Bởi vi ngoai
ra ba vị phien vương con ổn định binh khong động, nếu la đại quan đều xuất
hiện, sợ hội(sẽ) trung bọn họ bẫy . Cho nen, hắn khiến(cho) đại quan chậm rai
đẩy vao, khiến(cho) phao trợ giup! Để hoa giải Tần lao tướng quan cung quan
tien phong doanh ap lực!

"Ầm ầm!"

Khiến(cho) bốn vương lien quan tam kinh đảm han phao lại vang len, "Phi
thạch(đa)" từ tren trời giang xuống, am thanh như thien(ngay) sụp đổ, nổ loạn
thạch như mưa, huyết nhục văng tung toe. Uy vương dưới cờ quan sĩ, tuy co gần
mười lăm vạn, co thể phao vang len, cả kinh chiến ma cất vo tan loạn, khong
nghe sử dụng, bị uy vương cường chinh đến trăm họ, cang la gao khoc, ngọ ngoạy
suy nghĩ muốn chạy trốn lấy mạng! Ma Tần lao tướng quan cung quan tien phong
doanh sớm đem uy vương đại quan từ ở giữa kich khai mở, thẳng gia trung tam
khu vực, ven đường tuy co như triều nước một loại quan sĩ ngang đường, ai co
thể cũng khong phải bọn họ một hiệp chi địch. 500 phi hổ đội bắn một lượt,
trong nhay mắt, liền co thể khiến(cho) mấy trăm quan địch chết thảm! Chớ noi
chi la những kia "Phi thạch(đa)" tượng trường(dai) liếc trong mắt một loại,
từng tầng một đẩy vao, chỗ bung nổ chỗ giống như set đanh, loạn thạch tung
bay, nhan ma keu thảm thiết. Bang(giup) Tần lao tướng quan khai ra từng điều
đường mau!

Tấn Vương cầm lấy kinh thien lý kỹ cang quan sat, hắn trong long hiểu được,
một trận, hắn đối thủ khong chỉ la cấm vệ quan! Sở dĩ. Đức vương, khang vương
khong xuất binh, hắn cũng khong xuất(ra). Gặp cấm vệ quan phia sau anh lửa vụt
sang, mỗi lần thiểm sau, liền co như mưa "Phi thạch(đa)" Tấn Vương nho nhỏ
quan sat, phat hiện những kia ben cạnh xe ngựa đồ vật cổ quai, "Phi thạch(đa)"
chinh la theo những kia ống dai trong bắn ra.

Tấn Vương lập tức đối Nam Cung định thien(ngay) phan pho noi: "Nam Cung trang
chủ, ngươi mang ba vạn danh tinh cưỡi(kỵ)! Quanh quẩn ở(tại) cấm vệ quan phia
sau, đem những kia xe ngựa cung phong ra phi thạch(đa) cơ quan đoạt lấy đến!"

Nam Cung định thien(ngay) lanh binh lui ra, than điểm ba vạn uy hổ nui tăng
binh, nhanh chong xuất phat!

Đức vương gặp Tấn Vương ben nay co động tĩnh, cũng đem liệt may đạo trưởng mời
đến, noi: "Tấn Vương khẳng định nhin ra trong đo huyền xao, muốn từ phia sau
đanh bất ngờ cấm vệ quan, lẫn nhau phiền đạo trưởng than điểm năm vạn tinh
cưỡi(kỵ), cũng tha cho đạo vay cong cấm vệ quan phia sau, nhin nơi đo đến cung
co cai gi?"

Khang vương thấy bọn họ đều co động tac, tam li một điểm cũng khong sốt ruột,
bốn vị phien vương trong, hắn binh lực yếu nhất. Tinh tinh cũng la tối binh
thản . Hắn đem toan bộ binh lực tập trung cung một chỗ, đẳng(đợi) cấm vệ quan
đi len, tiện cung bọn họ đanh nhau một trận, vo luận thắng bại, chỉ cần co thể
keo trụ một bộ phận cấm vệ quan la được. Chẳng qua liền toan quan rut lui thao
chạy.

Tần Vũ Trung nhin ra Tấn Vương cung đức vương ý đồ, lệnh kỳ vung len, đại quan
trận hinh biến hoa, phan ra hơn mười vạn danh trường thương tay, trinh hinh
quạt hướng phia sau di động, ngăn chặn đi đường vong tới Tấn Vương, đức vương
kỵ binh!

"Giết a!"

Tấn Vương, đức vương xuất động kỵ binh. Cung cấm vệ quan trường thương tay
kich đanh nhau, đụng khởi(dậy) từng đoan huyết vụ, một thời gian, khắp nơi đều
la đao kiếm giao chạm, nhan ma keu thảm thiết. Song phương quan sĩ đều la tinh
nhuệ chi sư, đoản binh giao chiến, dị thường thảm thiết. Đầy tan chi cụt tay,
khắp nơi thay nga, mau chảy thanh song! Con sống mỗi một người, đều tại la(vi)
giết chết người khac ma chiến!

Nam Cung định thien(ngay) dường như cung liệt may đạo trưởng am thầm phan cao
thấp, hai người giết được dị thường hung manh! Cấm vệ quan trung tướng sĩ
kho(nan) co người ở thủ hạ bọn họ chống đỡ ba chieu. Mắt thấy hai người nay đa
mang binh giết đến, rất nhanh muốn giết đến phao ben cạnh, 100 danh phi hổ đội
đội vien, theo tại phao ben cạnh, lấy thương(sung) bắn chết, chuyen xạ địch
quan những kia tướng lanh!

"Rầm rầm rầm!"

Nam Cung định thien(ngay) cung liệt may đạo trưởng gặp đa phương tướng lanh
khong ngừng rơi ngựa, biết la phi hổ đội lam(kiếm) đến quỷ, hai người cơ hồ la
đồng nhất thời điểm huyền, thuận tay chế trụ một ga cấm vệ quan binh linh,
xach người chặn ở trước ngựa, vọt vao phao bien(bờ), sau đo, phi than xuống
ngựa, chem giết phi hổ đội đội vien!

Phi hổ đội đội vien thụ ở(tại) Đường Huyền. Giang Bắc thien(ngay) cung Tần lao
tướng quan đam người, ha lại dễ dang đối pho hạng người. Gặp đến Nam Cung định
thien(ngay) cung liệt may đạo trưởng lao tới ben minh, tiện từng cai biến
trận, ba người một tổ thụt lui ma đứng. Sung kip bắn một lượt, ep đến nhị vị
vo lam cao thủ, khong dam ngẩng đầu, học ngo thế mong lien tiếp vai cai sạch
sẽ lưu loat con lừa đanh đổ, lại lăn đi ra ben ngoai.

"Phong(để) cờ vay!"

Nam Cung định thien(ngay) cung liệt may đạo trưởng gặp cường cong khong được.
Tiện ra lệnh cho thủ hạ ở ben ngoai bắn ten. Chinh la phi hổ đội đội vien ao
giap qua mức cứng rắn, tầm thường phi tiễn kho ma thương tổn đến bọn họ. Mấy
vong mưa ten qua đi, Nam Cung định thien(ngay) cung liệt may đạo trưởng tức
giận đến mặt đều tim.

Tần lao tướng quan ben nay cũng rơi vao ngao chiến! Quan tien phong doanh đa
sau ham uy vương đại quan ben trong, mỗi tiến len một bước. Cũng muốn đạp len
vo số quan địch thi thể đi qua. Bốn phương tam hướng đều la uy vương cường ep
qua quan sĩ, quan tien phong doanh quan sĩ giết vướng tay đều bi thống, quan
địch vẫn la như như thủy triều vọt tới. Dường như vĩnh viễn cũng giết khong
xong.

Tần Vũ Trung cung cấm vệ quan đa cung đức vương. Tấn Vương, khang vương đại
quan giao phong đến, một thời gian, mấy trăm vạn đại quan tại ban đa điểu lĩnh
giết được thien(ngay) hon am, nhật nguyệt vo quang! Giống như nhan gian địa
ngục! Nguyen bản mới thuy cỏ cay, bị mau tươi nhiễm được tanh hồng, chẳng biết
luc nao, bầu trời dưới len sương mu mưa nhỏ, dường như ong trời cũng la khoc.

"Giết a, giết a!"
". . .


Cực Phẩm Hôn Quân - Chương #275