Người đăng: Boss
Chương 65: Vệ binh nhật ký
Đổi mới thời gian 2013-6-4 21
08 số lượng từ: 2993
"Lời nay lam sao giảng?"
"Ta thấy, thấy ngươi cung mụ mụ đoạn thời gian này rất giống rất kỳ quai,
từ luc mụ mụ đa tỉnh sau, nang rất giống đĩnh nghe ngươi lời đich. . . Lần
trước chung ta bị độc nhan cự nhan bắt đi, mụ mụ tỉnh lại đệ nhất thời gian
tựu đem ngươi om thật chặt đich, ta, ta. . . Thật lau chưa thấy qua nang như
thế khẩn trương một cai nam nhan."
"Lam sao hội ni, nang kỳ thực cũng rất khẩn trương ngươi."
"Ngươi khong hiểu đich, nữ nhan khẩn trương như thế một cai nam nhan, trừ phi
cai nay nam nhan la nang trượng phu." Lily thanh am thoang chut địa đề cao
chut, kich động địa noi.
Kỳ thực ta la mụ mụ ngươi đich chủ nhan, mụ mụ ngươi la ta đich sủng vật.
Triệu Nam tam lý dạng nay hồi đap, bất qua hắn cũng thở phao một hơi, từ Lily
dạng nay noi chuyện đến xem, xem ra ngay đo Poźnia khong nghi ngờ trung noi
lỡ miệng đich cau kia "Chủ nhan" tịnh khong chọc len nang đich hoai nghi, co
lẽ la khong nghe được, cũng co lẽ la khong tại ý, nhưng tổng tinh cấp Poźnia
giữ chặt bi mật.
"Nha đầu, tựu tinh ta cung ngươi mụ mụ co mọt chan, khai, khong phải, la co
cảm tinh, nhưng nang sẽ khong lơ la ngươi đich."
"Cai nay ta biết." Lily lần nữa cui thấp đầu, nang khong biết lam sao đich lộ
ra ay nay đich biểu tinh, noi: "Kỳ thực, như quả mụ mụ tim đến chinh minh đich
hạnh phuc, lam nữ nhi, ta hội cảm thấy rất cao hứng, chỉ la, chỉ la. . ."
Cau nay "Chỉ la", Lily noi mấy lần đều noi khong đi xuống.
Triệu Nam thấy nang đich biểu tinh nuốt nhổ, cho la nang gặp nạn ngon chi ẩn,
thế la thế nang noi: "Khong nghĩ noi tựu khong muốn noi, ta va ngươi mụ mụ hội
lý giải ngươi đich, yen tam đi, tựu tinh ngay đo Triệu Nam ca ca thật đich
cung ngươi mụ mụ hảo len, đương ngươi bố dượng, ngươi cũng khong cần lo lắng
mụ mụ ngươi hội nem bỏ ngươi, ma lam bố dượng đich ta, cũng sẽ khong ngược đai
ngươi đich, tuy nhien đương ngươi lam nữ nhi co điểm đại, nhưng ta đap ứng
ngươi, ngay đo ngươi gả đi ra, ta sẽ cho biện gia trang đich. ."
Triệu Nam đứa nay thao thao bất tuyệt giảng cai khong ngừng, bả sự tinh noi
giống như như vậy mọt hồi sự tựa đich, lại la hoan toan hiểu lầm. Lily cang
nghe lại cang nan kham, bỗng dưng, nang đứng thẳng người len, một cước đa vao
hắn tren than.
"Triệu Nam ca ca đại bổn đản!"
Noi xong, xong ra ngoai, lưu lại một đầu mạo thủy đich Triệu Nam.
. . .
Buổi tối, ba người dụng hết bữa tối sau, tại trạm dịch lầu hai đich buồng nghỉ
ngơi li cham đốt một it cay nến, ở ben trong nghỉ ngơi len. Chẳng qua, Lily
nay nha đầu chết sống khong nguyện ý lưu lại nơi nay, kien tri muốn đi tren xe
ngựa qua đem.
"Lily, ngươi lam sao vậy? Nơi nay co giường, vi cai gi muốn đi xe ngựa? Ngươi
khong phải noi trước ngủ xe ngựa ngủ thẳng eo mỏi cốt đau mạ?" Poźnia nắm chặt
nữ nhi, kho hiểu địa hỏi.
"Đung a, con co mềm mại đich bong tơ bị nga." Triệu Nam nem ra lợi dụ.
"Thoi đi, ta con la đi ra ngủ ngon, tựu nhượng mụ mụ ngươi cung Triệu Nam ca
ca lam đại nhan nen lam đich sự tinh ba." Lily ngăn Poźnia đich thủ, sau đo
đặng đặng địa chạy xuống đi.
"Hai tử nay thật la. . ." Poźnia đại quẫn, nang mặt nhỏ đỏ len địa nhin Triệu
Nam nhất nhan, sau đo noi: "Ta con la đi xem một cai nang, nang gần nhất tinh
tự co chut kỳ quai, khả năng thật đich la đại di mụ, a. . . Khong, la nguyệt
sự tới." Noi xong, bay nhanh địa ly khai.
". . ."
Triệu Nam nhin vao lưỡng mẫu nữ ly khai, tam lý co chut ủy khuất, than noi:
"Bất luận la thiếu nữ con la thiếu phụ, nữ nhan đich tam sự luon la như vậy
kho minh bạch."
Buồng nghỉ ngơi nội thừa lại Triệu Nam một ca nhan, hắn vo cung buồn chan địa
nằm ở tren giường, anh mắt quang địa coi chừng tấm lot trần. Đoạn thời gian
này hắn cung Cố Minh thong qua tư lieu sau biết, ly khai Lincoln đế quốc tiếp
tục hướng phia đong bắc tiến tới, men theo Zakdawirge đế quốc bien cảnh, xuyen
qua Versailles binh nguyen, tiếp xuống tới tựu sẽ la Satsuma đại hạp cốc, ma
Tinh linh tộc lanh địa đich bien giới, tựu la tại cai nay đại hạp cốc phia
sau.
Từ Cố Minh ben kia đich tin tức biết được, Triệu Nam lần nay "Vạn dặm trường
chinh" đich nguy hiểm nhất đich địa phương, tựu la cai nay Satsuma đại hạp
cốc, nghe Cố Minh noi qua, cai nay hạp cốc đich tối cạnh bien dải đất, đều la
chut 60 cấp ma vật, hắn đa từng phỏng đoan qua, ben trong cực co co thể la cao
cấp quai địa đồ, tựu tinh xuất hiện 70 cấp, 80 cấp trở len đich cao cấp quai
cũng khong kỳ quai. Triệu Nam tự hỏi như quả một ca nhan đơn độc xong qua đi,
như quả khong đụng len thống lĩnh cấp trở len đich ma vật, thanh cong suất hẳn
nen rất cao đich, nhưng hiện tại mang theo Poźnia mẫu nữ, như vậy phụ them
đich phong hiểm tựu rất cao.
"Muốn hay khong suy xét thay đổi lộ tuyến?"
Triệu Nam một ben nghien cứu hệ thống địa đồ, một ben trầm tư tưởng. Hắn án
láy địa đồ đich lộ tuyến nhin đi, hiện tại trừ Satsuma đại hạp cốc nay một
điều tuyến lộ ngoại, cũng chỉ co Zakdawirge đế quốc con đường nay tuyến. Chẳng
qua nơi đo la hắc chi long vương lanh địa, cũng khong biết ben trong đich cự
long nhiều hay khong? Những kia khủng bố đich tinh anh cấp cự long, khong so
những kia 7,80 cấp ma vật dễ dang đối pho.
"Hảo phiền!"
Triệu Nam nghĩ đến một trận đau đầu, cước hung hăng địa đạp một cai tường
than, chỉ nghe thấy phanh đich một tiếng, tấm lot trần mặt tren rơi một dạng
đồ vật chính chính nện trung hắn đich nao đại.
"Dựa, nay đều trung giải nhất?"
Tuy nhien khong co đau cảm, nhưng cũng dọa nhảy dựng, Triệu Nam bắt lại kia đồ
vật tưởng hung hăng địa văng ra đi, lại phat hiện nay cư nhien la một bản but
ký bản, lập tức hấp dẫn hắn đich chu ý.
"Di?"
Triệu Nam bả but ký bản mở ra, lại phat hiện ben trong ghi chep đich nội dung
cư nhien la cai nay trạm dịch đich vệ binh ở chỗ nay trực ban đich nhật ký.
Nguyen lịch 224 năm 4 nguyệt 2 nhật, khi trời tinh, tam tinh sai.
Hom nay, ta bị điều đến bien cảnh trạm dịch lam thủ vệ, thật đich rất khong
cam tam. Nơi nay trước khong đến thon, sau khong đến điếm. Khong muốn noi nữ
nhan tửu thủy, liền nhan đều rất it thấy. Như quả ta đời nay đợi ở chỗ nay,
như vậy ta đich nhan sinh co thể noi ngoạn xong rồi.
Nguyen lịch 224 năm 11 nguyệt 5 nhật, khi trời lanh, tam tinh một loại.
Hom nay thật đich lanh người chết, hảo tại Jim cai kia gia hỏa khong biết từ
nơi nao tim chut thịt cho, chung ta cai nay mua đong tinh ăn được mọt đón
hảo cơm. Lời noi thủ bien cảnh cuộc sống như thế thật đich khong phải người
qua, ta luc nao co thể đi về?
Nguyen lịch 225 năm 1 nguyệt 2 nhật, khi trời lanh, tam tinh hảo.
Hom nay cuối cung đa đến luan phien đich ngay, ta cuối cung co thể về nha thăm
phụ mẫu, nghe noi bọn họ cho ta tim cai tương than đối tượng, nay thật đich la
tin tức tốt, lời noi ta đa 18 tuổi, xa xa sieu qua thich hon năm tuổi, hiện
tại mới kết hon sẽ hay khong qua trễ? A a, ta sẽ hay khong nghĩ đến rất nhiều?
Nhan gia nữ hai tử con khong nhất định xem thượng ta.
Nguyen lịch 225 năm 4 nguyệt 4 nhật, khi trời tinh, tam tinh hảo.
Tuy nhien đa đến ta luan phien trở về cai nay quỷ địa phương, nhưng rốt cuộc
kết hon, trong nha co cai lao ba cho ta chiếu cố phụ mẫu, tam lý tổng tinh thả
xuống đại thạch, hi vọng ta nhanh điểm lam phụ than ba.
Nguyen lịch 225 năm 10 nguyệt 13 nhật, khi trời am, tam tinh sai.
Hỏng rồi, nghe noi lan quóc đich quốc cảnh xuất hiện ta ac cự long, thủ đo
ben kia truyền lệnh, muốn chung ta tăng cường cảnh bị. Trời ạ, ta sẽ khong vận
khi kem như vậy ba?
Nguyen lịch 226 năm 3 nguyệt 1 nhật, khi trời am, tam tinh cực sai.
Trạm dịch nơi nay điều động rất nhiều binh sĩ đi qua, chinh la chung ta đich
ngay nghỉ lại xa xa khong hạn, the tử chuẩn bị sinh sản, ta khong thể đi về
xem một cai?
. . .
Nguyen lịch 226 năm 4 nguyệt 16 nhật, khi trời tinh, tam tinh tốt hơn.
The tử cho ta sinh cai mập mạp nhi tử, vốn la ta rất cao hứng đich, nhưng nghe
noi Zakdawirge ben kia, đa co nửa só quốc thổ luan ham. Cự long thật đich
hội giết đến chung ta nơi nay?
Nguyen lịch 226 năm 7 nguyệt 5 nhật, khi trời tinh, tam tinh sai.
Jim truyền đến tin tức, cự long đa đi tới Emmaria yếu tai, nghe noi ben kia đa
đanh len, một it biết bay đich a long hệ thậm chi tại cảnh nội một it thanh
trấn nội đụng hoại, ta tại Zanp thanh ben kia đich một vị cung thon huynh đệ
cấp những kia phi long giết chết. Cai kia gia hỏa tuy nhien cung ta trước kia
bất hảo, nhưng hắn chết rồi, ta luon co chut kho chịu.
Nguyen lịch 226 năm 8 nguyệt 30 nhật, khi trời tinh, tam tinh hảo.
Lo lắng một đoạn thời gian, hiện tại tổng tinh thả xuống tam đầu đại thạch,
nghe noi chung ta ben nay như cũ nguyen địa đợi mệnh, ở chỗ nay đợi mệnh hảo
a, nơi nay phương bắc la Satsuma đại hạp cốc, mặt đong la Versailles binh
nguyen, bất luận nơi nao, cự long đều sẽ khong từ những chỗ nay tiến cong nước
ta. Nghe noi hiện tại cự long đich chủ chiến lực đều tập trung tại Emmaria yếu
tai, a a, cai kia yếu tai kiến một trăm năm, con thật la khong nghe no đảo
qua, hẳn nen khong vấn đề đich.
Nguyen lịch 227 năm 2 nguyệt 21 nhật, khi trời lanh, tam tinh hảo.
Ta lần đầu tien ưa thich thủ bien cảnh nay phần cong tác, chi it ta khong cần
phai đi Emmaria hoặc giả Zanp ben kia đối khang cự long.
Nguyen lịch 227 năm 6 nguyệt 4 nhật, khi trời am, tam tinh sai.
Đang chết, Zakdawirge ben kia luan ham, cai nay tin tức dự tinh con khong
truyền tới thủ đo.
Nguyen lịch 227 năm 8 nguyệt 13 nhật, khi trời tinh, tam tinh sai tới cực
điểm.
Muốn tới đich cuối cung muốn tới, Emmaria yếu tai chiến sĩ căng thẳng, thượng
cấp ra lệnh, muốn chung ta đi trước chi viện Emmaria yếu tai, ngay mai phải
xuất phat. Ta biết, lần nay đi, khẳng định hồi khong được tới.
Nguyen lịch 227 năm 8 nguyệt 14 nhật, khi trời tinh, tam tinh mau thuẫn.
Jim bọn họ cư nhien muốn lam đao binh, bọn họ tim ta thương lượng, ta do dự
thật lau cuối cung đap ứng. Tựu tinh đương đao binh, chi it con co sống tiếp
đi đich hi vọng, như quả đi trước Emmaria yếu tai, sớm muộn sẽ chết. Bất qua
chung ta sẽ khong hướng Lincoln đế quốc đich phương hướng trốn, bởi vi những
kia thượng cấp khẳng định khong hy vọng chung ta co thể trốn thoat, cho nen
chung ta tim một điều bọn họ một đời cũng khong nghĩ ra đich chạy trốn lộ
tuyến. Cai kia đa luan ham đich quốc gia Zakdawirge. Chung ta tại hai nước
bien cảnh đương hai năm đich trạm dịch vệ binh, cũng khong phải hoan toan bạch
đương đich, Zakdawirge ben kia chung ta co bằng hữu để lộ, kỳ thực bọn họ quốc
gia ben kia tuy nhien luan ham, nhưng con chưa tới tuyệt vọng đich địa bước,
một it thanh nhỏ trấn, rất it hội kiến đến cự long đich bong dang, như quả
chung ta thong qua Versailles binh nguyen, từ ben kia mật đạo đi qua, noi
khong chừng co thể thần khong biết quỷ khong hay đạt đến Zakdawirge đich cảnh
nội. Hắc hắc, kia điều mật đạo nguyen bản la bọn hắn quốc gia trước kia dung
đến đanh len nước ta bien cảnh luc tu kiến đich, khong nghĩ đến hom nay thanh
chung ta sinh tồn đich hi vọng. Như quả ta co thể sống đi xuống, ta một lat
trở về, the tử cung nhi tử đều tại chờ ta.
. . .