Trí Tuệ Nữ


Người đăng: Boss

Thanh Phong phật man ma đến, đày mũi lượn lờ đều la Thuy Truc thanh hương.

Thấu xương han ý tức khắc biến mất khong thấy gi nữa, bị đong cứng được sắp
cứng đờ than thể chậm rai hoa hoan tới.

Nhin qua mắt nhin đi, Rừng truc khon cung, một đầu ruột de đường mon uốn lượn
chui vao truc biển ở chỗ sau trong.

Đày tai lộ vẻ san sạt nhẹ vang len, giống như nữ giọng thấp ngam khẻ ngam
nga, tran đầy kho co thể noi ro kỳ diệu hai hoa.

Ung Bac Văn quay đầu lại nhin một cai, gặp anh trăng mon ben tren bốn chữ to:
tuyết đầu mua ta dương, có thẻ xuyen thấu qua mon nhin lại, nhưng lại một
mảnh Lục Doanh doanh khon cung cánh rừng bao la bạt ngàn, nao co nửa điểm
tuyết dấu vết (tich).

Con đang giằng co Anh Tỉnh Xuyen Tử cung Tinh Tử một quỳ vừa đứng ngay tại
xanh mượt bụi cỏ chinh giữa.

Cai nay thực một cai la quỷ dị thần kỳ thế giới. Nghĩ đến bất luận kẻ nao tại
vượt qua một đạo thấp phia sau cửa, lại đột nhien phat hiện mua đại biến, nhất
định sẽ la tự nhien minh tinh thần thac loạn cảm giac a.

Thế nhưng ma, Ung Bac Văn cảm giac khong thấy bất luận cai gi một điểm phap
lực ảnh hưởng dấu vết.

Cai nay rất khong binh thường.

Lam như Thien Sư bắc phai chinh tong truyền nhan, Ung Bac Văn đối (với) phap
trận cũng co tương đương đọc lướt qua, tuy nhien khong co thể như Lưu Ý những
cái...kia vo luận cai gi phap trận đều co thể nhin đến ro rang, nhưng ở chăm
chu cẩn thận quan sat hiểu ro dưới tinh huống, it nhất hội (sẽ) cảm giac được
phap trận vận tac luc, phap lực đối (với) hoan cảnh ảnh hưởng.

Nhưng bay giờ, hắn khong co co cảm giac đến đau sợ bất luận cai gi một điểm
phap lực vận tac.

Phảng phất cai nay cach cau đối hai ben canh cửa tri lưỡng cai thế giới nguyen
vốn la lại binh thường bất qua tồn tại, căn bản khong phải con người làm ra
can thiệp kết quả.

Cai nay chỉ co thể noi ro, hoặc la bố tri cai nay bón mùa phap trận Khong
Hải phap lực cao cường, xa xa vượt qua hắn cai nay đương đại Thien Sư tưởng
tượng, hoặc la tựu la cai thế giới nay nguyen bản chinh la như vậy bón mùa
ro rang.

Rất hiển nhien người phia trước khả năng so thứ hai muốn lớn.

Cai nay lại để cho suy đoan lại để cho Ung Bac Văn bao nhieu co chut buồn bực.

Bất qua, hiện tại cũng khong phải so đo những điều nay thời điểm, hay (vẫn) la
trón chạy đẻ khỏi chét quan trọng hơn.

Ung Bac Văn nhắc tới vo sĩ đao, đang muốn tiếp tục trón chạy đẻ khỏi chét
đại kế, đa thấy Tinh Tử cũng theo anh trăng mon đi ra.

Nang cai kia một than rất thich hợp tại trong đống tuyết xuyen đeo ao khoac
ngoai trang phục thợ săn đa đến mua thu tựu lộ ra cồng kềnh day nhiệt
[nóng], cho nen thoang qua một cai mon, nang liền lập tức thoat khỏi ao khoac
ngoai, sau đo cang lam trang phục thợ săn ao cỡi, lại cỡi ben trong ao long,
lại cỡi quần cung ben trong quần bong, chỉ tốn khong đến một phut đồng hồ tựu
cỡi hết quần ao mua đong, lộ ra mặc ở tầng tầng day trong nội y một bộ nữ thức
au phục.

Cai kia au phục cũng khong biết la cai gi co khiếu:chất vải, ap tại lam sao
nhiều tầng trong quần ao, ro rang khong co nửa điểm nếp may, kề sat tại lan da
mặt ngoai, đem Tinh Tử cai kia hoan mỹ me người tư thai tinh tường thể hiện
ra.

A..., cai nay thật đung la một cai me người vưu vật, lại để cho Ung Bac Văn
kim long khong được ma nghĩ khởi cai kia tren mạng cau noi kia: nay little
Girl vu lớn eo mảnh chan dai thich hợp đẩy nga.

"Khong muốn dọc theo đường đi." Tinh Tử nhắc nhở, "Đo la một me cung, nếu như
chỉ la dọc theo đường đi, ngươi cả đời đều chớ đi đi ra ngoai, đi theo ta!"

Noi xong cất bước đi về trước, Ung Bac Văn do dự một chut, lập tức cung xuống,
chạy vai bước, vo ý thức quay đầu lại nhin liếc, lại phat hiện Anh Tỉnh Xuyen
Tử nhưng vẫn khong nhuc nhich ma quỳ rạp tren đất, phảng phất đa mất đi hết
thảy hoạt động năng lực.

A..., cai nay thật đung la cai kỳ quai nữ nhan.

Ung Bac Văn như thế đanh gia.

Đa co dẫn đường, liền so với chinh minh như khong đầu con ruồi đồng dạng khắp
nơi đi loạn muốn mạnh hơn nhiều. Tại Tinh Tử dưới sự dẫn dắt, Ung Bac Văn rất
nhanh xuyen qua Thuy Truc Thu Nguyệt, tiến vao giữa he hồ sen.

Cai nay ở vao mua hạ san nhỏ toan bộ la cai sieu đại nước đường, ở giữa tran
đầy nở rộ hoa sen, hương khi say long người, một đạo khuc chiết hanh lang
triển lam tranh khung tại tren nước, người tại hanh lang trong đi la được hoa
trung hanh, quả nhien la ưu nha dị thường. Đa qua giữa he hồ sen, tựu la đầu
mua xuan minh hiểu. Cai nha nay trong tất cả đều la cao lớn thần miếu, hắn la
thờ phụng đủ loại kiểu dang thần Phật, vo số chim bay nghỉ lại ở giữa, một co
người đi qua la được bầy hu dọa, tiéng Xi..Xiiii..am thanh trùng thien, hết
sức kinh người.

Xuyen qua thần miếu bầy, ra cai nay mua xuan san nhỏ, nhiệt độ lại lần nữa len
cao, quay lại binh thường mua hạ.

Trước mắt la được như mọc thanh phiến vừa tho vừa to cay cối, phảng phất mấy
trăm năm cũng khong khai thac qua nguyen thủy rừng rậm.

Tại đay đa khong co đường nhỏ, mơ hồ co thể thấy được cay cỏ gian : ở giữa co
thấp be phong xa rơi lả tả, cang co khổ hạnh tăng cach ăn mặc hoa thượng mọi
nơi qua lại.

Tinh Tử dừng chan lại noi: "Đay la ở ben trong Cao Da, Chan Ngon tong bản bộ,
bổn tong Khu Ma sư ngay thường đều ở đay ở ben trong tu hanh, nếu co Khu Ma
thỉnh cầu, sẽ gặp phai đệ tử tiến về trước Khu Ma. Đến nơi nay tựu cần sợ lao
hoa thượng kia ròi, hắn tu thần thong cung Phật cảnh bi cắt tương quan, binh
thường đơn giản khong xuát ra san nhỏ."

Đo la binh thường được khong? Lao hoa thượng kia thế nhưng ma đại thật xa chạy
Trung Quốc đi đem ta bắt trở lại đấy.

Ung Bac Văn đối (với) Tinh Tử ma noi cũng khong thế nao yen tam, cảm giac, cảm
thấy hay (vẫn) la mau chong thoat đi Nhật Bản mới được la thượng sach, nhưng
vẫn cảm tạ noi: "Tinh Tử tiểu thư, đa tạ ngươi trợ giup, xin hỏi của ta bị
mang khi trở về tuy than phap khi đều đến ở nơi nao? Co thể hay khong trả lại
cho ta? Ta muốn mau rời khỏi Nhật Bản."

"Đồ đạc của ngươi ah, ta tim người hỏi một chut tốt rồi... Đi theo ta."

Tinh Tử dẫn Ung Bac Văn lại đi len phia trước.

Ung Bac Văn yen lặng cung trong chốc lat, nhịn khong được hỏi: "Tinh Tử tiểu
thư, ngươi tại sao phải giup ta?"

Tinh Tử thản nhien noi: "Ung tien sinh, ngươi nghĩ sai rồi, ta với ngươi khong
than chẳng quen, lại la mới quen, khong co bất kỳ lý do giup ngươi. Ta la ở
bang (giup) tỷ tỷ của ta."

"À?"

"Ta cung tỷ tỷ đều la Chan Ngon tong Tri Tuệ Nữ."

"Tri Tuệ Nữ?"

"Phụ trach bang (giup) a cao tăng giội vao đầu khải tri than phận. Bất qua
chung ta hai tỷ muội cung binh thường Tri Tuệ Nữ con khong giống với, chung ta
la chuyen mon vi Thanh Long mười thế kim thai chuẩn bị đấy, binh thường đệ tử
căn bản khong co tư cach do chung ta khải tri. Bất qua cai nay đều cai gi nien
đại ròi, lao hoa thượng kia con cầm những...nay quỷ thứ đồ vật đến gạt chung
ta? Hai chung ta tỷ muội một mực tựu khong cam long lam loại nay Tri Tuệ Nữ.
Ta đối (với) Chan Ngon tong đồ vật từ trước đến nay khong co gi hứng thu, thế
nhưng ma tỷ tỷ lại đối (với) Phật hiệu rất me muội, một mực chủ động tu luyện,
hy vọng co thể trở thanh mười hai phap tướng ben trong đich một ga, thậm chi
la khong tiền khoang hậu nữ A cao tăng. Lao hoa thượng nhất định la lợi dụng
điểm ấy, cố ý lừa gạt nang noi với ngươi đa lam về sau, co thể hấp thụ ngươi
mười thế kim thai sau sắc đức, thanh tựu Vo Thượng phap than. Tỷ tỷ thật sự la
qua choang vang, loại nay ro rang chuyện ma quỷ đều tin tưởng, nang khả năng
tu luyện được đầu đều hồ đồ rồi, hoan toan quen chinh minh la than phận gi
ròi. Ta đem ngươi mang đi ra, tựu la khong muốn lam cho tỷ tỷ tốt đich thanh
bạch hủy ở ngươi cai nay khong ro lai lịch gia hỏa trong tay."

"Ách..." Ung Bac Văn lại nghĩ tới vừa mới tỉnh lại luc, Anh Tỉnh Xuyen Tử đối
với chinh minh chủ động hấp dẫn, khong khỏi rất la xấu hổ, noi quanh co noi,
"Ta thực khong phải cai gi Thanh Long kim thai, cac ngươi khẳng định nhận lầm
người."

"Ta cũng cho rằng như vậy. Ngươi biết tại sao phải chuẩn bị hai người chung ta
Tri Tuệ Nữ sao? Tựu la sợ hai gặp gỡ giả than. Giả than tựu la ngụy trang
Thanh Long kim thai, kim thai tại mỗi lần chuyển thế trước khi đều phan ra một
it rất nhỏ thần thức, lại để cho hắn rơi xuống mặt khac một it binh thường trẻ
mới sinh nhi tren người, những...nay trẻ mới sinh nhi sẽ co nhất định Thanh
Long kim thai đặc thu, vi dụ như mở miệng có thẻ niệm kinh cai gi đấy, dung
để me hoặc những cái...kia muốn kim thai bất lợi gia hỏa. Cho du la theo như
Khong Hải tổ sư lưu lại phan biệt phap thuật, cũng sẽ (biết) chi it co một lần
ngộ phan. Hai chung ta tỷ muội hắn một người trong sẽ vi lần nay ngộ phan trả
gia thật nhiều. Tỷ tỷ nong long như thế, cũng la khong muốn lam cho ta đụng
với hang giả."

Tinh Tử noi chuyện, con nhiu may, nghieng bễ lấy Ung Bac Văn, tựa hồ muốn noi
Ung Bac Văn chinh la cai hang giả.

Ung Bac Văn lung ta lung tung ma khong biết noi cai gi cho phải, nghẹn trong
chốc lat, ngốc ma noi sang chuyện khac: "Vậy cac ngươi muốn như thế nao vi
Thanh Long kim thai khải tri? La muốn lam của hắn gia sư sao?"

Tinh Tử liền hung hăng hoanh Ung Bac Văn liếc, mất thăng bằng ma vung ra một
cau: "Khong biết." Noi xong vung rơi Ung Bac Văn sản bước, bước nhanh đi len
phia trước đi.

Lam sao lại tức giận? Bất qua tuy tiện hỏi hỏi nha.

Ung Bac Văn rất phiền muộn, cang phat ra cảm thấy nữ nhan nay thật sự la khong
hiểu thấu, cũng khong noi cai gi nữa, chỉ la yen lặng theo sat.

Hai người một trước một sau đi đến một toa tinh bỏ trước.

Đo la điển hinh Nhật thức nha trệt, keo trước cửa mộc dưới bậc ngồi xếp bằng
lấy cai đầu trọc hoa thượng. Hoa thượng nay bất qua 30 xuất đầu bộ dạng, một
than vải tho tăng bao, mũ rộng vanh phong ở ben cạnh, hai tay kết ấn, hai mắt
đong chặt, chinh ở vao trong nhập định.

Hai người vừa vừa tiếp cận, hoa thượng manh liệt được mở to mắt, cười noi:
"Anh Tỉnh tiểu thư, co chuyện gi khong?"

Tinh Tử trực tiếp hỏi: "Tan Da sư pho, ngươi biết Bat Diệp đại sư lần nay đi
ra ngoai mang về đồ vật đều để ở nơi đau sao?"

Loại nay hỏi phap lại để cho Ung Bac Văn rất la chờ đợi lo lắng. Xin nhờ, cau
hỏi sẽ khong uyển chuyển điểm sao? Hỏi như vậy, khong phải lại để cho người
đem long sinh nghi nha.

Thế nhưng ma Tan Da hoa thượng hiển nhien khong co Ung Bac Văn tam tư như vậy
sống, tựa hồ căn bản khong co bất kỳ hoai nghi, chỉ la như trước hiền lanh ma
cười noi: "Những vật kia đều bỏ vao trấn ma đường, đại sư noi đo la Trung Quốc
Đạo gia Thien Sư phai phap khi, co được đại thần thong, cần co thể trấn ma
đường phap lực trấn ap, như vậy mới sẽ khong khiến cho người co ý chi chu ý."

"Đa tạ Tan Da sư pho."

Tinh Tử thi cai lễ, mang theo Ung Bac Văn xoay người rời đi.

Ung Bac Văn quả thực khong dam tương tin vao hai mắt của minh, đi hai bước,
quay đầu lại nhin len, đa thấy cai kia Tan Da hoa thượng lại lần nữa nhắm mắt
lại bắt đầu ngồi xuống, nhịn khong được hỏi: "Ngươi hỏi như vậy hắn đều khong
nghi ngờ? Hắn la lam cai gi?"

"Hắn la Cao Da núi mười hai phap tướng một trong, binh thường phụ trach chăm
soc Bat Diệp đại sư giao pho đồ vật."

Tinh Tử giải thich noi, "Ta đa noi rồi, hai chung ta tỷ muội than phận đặc
thu, một trong số đo la nhất định sẽ trở thanh vi đại Tri Tuệ Nữ, cho nen bọn
hắn binh thường đối với chung ta đều rất ton trọng, đối với chung ta làm mọt
chuyẹn đều khong thế nao quản."

Ung Bac Văn ngạc nhien noi: "Vậy hắn cũng khong hỏi hỏi ta la ai?" Cảm thấy ẩn
ẩn cảm thấy cai nay qua khong xong ròi.

Tinh Tử noi: "Lần nay lao hoa thượng tiến về trước Trung Quốc, đem mười hai
phap tướng đều mang tới, chinh la bọn họ đem ngươi từ Trung Quốc giơ len trở
về đấy, ngươi cảm thấy hắn lại khong biết ngươi la người nao?"

"Vậy hắn..."

"Cai nay co cai gi kỳ quai đấy, lao hoa thượng trở về đa noi, muốn chọn hai
chung ta tỷ muội hắn một người trong vi ngươi khải tri. Hắn gặp ta mang theo
ngươi, khẳng định cho rằng ta đa la đời (thay) Tri Tuệ Nữ ròi, tự nhien sẽ
khong đong vấn tay vấn."

Ung Bac Văn cảm giac, cảm thấy co chut khong ổn, có thẻ hiện tại quả la muốn
cầm lại đồ đạc của minh, trong luc nay co chut thế nhưng ma Thien Sư phai tổ
truyền bảo bối, tuyệt đối khong thể dung cứ như vậy mất đi, chỉ phải noi ra
coi chừng, cẩn thận theo sat tại Tinh Tử sau lưng.

Tinh Tử dẫn Ung Bac Văn bảy chuyển tam ngoặt, trước mắt cay rừng cang ngay
cang thịnh, nếu noi la phia trước con co chut phong ở tăng nhan, vậy bay giờ
tại đay căn bản chinh la người tung đều khong.

Cuối cung hai người đi vao một chỗ nhỏ hẹp sơn cốc.

Cai nay khối thung lũng bất qua hơn trăm binh diện tich, đừng noi cay ròi, cả
gốc cỏ dại đều khong co, tren mặt đất lộ vẻ tất cả lớn nhỏ loạn thạch, thoạt
nhin cang giống thị xử bai song ma khong phải sơn cốc.

Ngay tại sơn cốc cuối cung co một toa nho nhỏ thấp miếu.

Mau đỏ như mau miếu.


Công Ty Cho Thuê Quỷ - Chương #85