Người đăng: Boss
Oanh một tiếng, hai người rắn rắn chắc chắc ma nga vao mặt đất kho lau bầy ở
ben trong, một đường banh xe lăn đi qua, đem mười cai kho lau nện đến nat bấy.
Đĩa nem đuổi sat tới.
Elle Van một tiếng quat thao, phi kiếm lướt tren, vong quanh hai người phia
tren xoay quanh, đem đĩa nem đều ngăn lại.
Ung Bac Văn đứng len, đem đầu đầy đầy người cốt mảnh run mất, khong hiểu thấu
hỏi: "Tiểu Van tỷ, em đẹp như thế nao đến rơi xuống ròi."
Elle Van vừa vội vừa tức, BA~ ma một cai tat vỗ vao Ung Bac Văn tren đầu,
"Ngươi lam gi thế đột nhien xe người ta đồ lot." Đong chặt lại hai chan, cảm
giac, cảm thấy phia dưới mat sưu sưu tốt khong được tự nhien.
"Ta khong phải chao hỏi muốn mượn nha."
Ung Bac Văn rất ủy khuất.
"Ta muốn dung no đến tạm thời thế than la bua sử dụng, tinh khiết mien hoang
bố hiệu quả cũng khong tệ."
Elle Van hoai nghi noi: "Cũng khong co chu sa phu but ah."
"Ta mau của minh co thể so sanh binh thường chu sa mạnh hơn nhiều."
Ung Bac Văn noi xong cắn nat ngon trỏ, tự tren quần lot keo khối trường vải
quyền đem lam la bua, xoat xoat tại vải ben tren vẽ len phu văn, cũng kiếm
chỉ, cach lam bi quyết, ngược lại giẫm bat quai, gấp tụng: "Đều Thien Loi
cong, hách dịch Can Khon, Thần Long hiệp vệ, nui cao tồi nghieng, Ta Thần Ma
Mỵ, dam co trương lan, Thien Loi trung kich, toai diệt hắn hinh, quỷ quai tận
diệt, nhan đạo an binh. Lập tức tuan lệnh "
Niệm bỏ đi Khai Thien chu, tế len hoang phu, cong lại bắn ra, cai kia phu đột
nhien dấy len.
Tren bầu trời Loi Minh ẩn ẩn, chợt coi coi một tiếng nổ vang, đầy trời hắc khi
tieu hết, lộ ra bầu trời xanh, rơi cầm Tay Thien ta dương đung đem cuối cung
một đam anh sang tan rơi.
Đam người đứng ngoai xem bạch cốt lốp bốp đáy cach cach đều toai mấy, vẻ lo
lắng hễ quet la sạch.
Cự hinh yeu vật nổi giận gầm len một tiếng, vươn tay hướng bầu trời một kich,
hắc khi phi thăng tran ngập, thế muốn trọng che trời ngay.
Elle Van nhin len trời xanh, mặc niệm tinh vị, đột nhien quat: "Hách Hach Âm
Dương, mặt trời mọc phương đong, sắc thu nay phu, quet hết điềm xấu, miệng
phun tam muội chi thủy, mắt phong như ngay chi quang, bắt quai sử (khiến cho)
thien bồng lực sĩ, pha bệnh dung trấn sat Kim Cương, hang phục yeu quai, hoa
thanh Cat Tường, lập tức tuan lệnh sắc!" Trở minh chưởng hướng tren mặt đất hư
hư một kich.
Gió lạnh bốn tụ, hai cai con nghe lớn nhỏ hơi mờ cự lang lăng khong hiển
hiện, nhe răng nhếch miệng, thấp giọng gào thét, khi thế kinh người.
"Đay la u hồn Linh Lang?"
Ung Bac Văn am thầm kinh ngạc, cai nay tụ am khi sinh yeu vật phap thuật thế
nhưng ma cực ta đấy, như thế nao tiểu Van tỷ hội (sẽ) loại nay ta mon phap
thuật.
"Đi!" Elle Van ra lệnh một tiếng, hai cai cự lang nổi giận gầm len một tiếng,
vọt mạnh hướng cự hinh yeu vật.
Cự hinh yeu vật vung len kim cương xử trai nện phải bổ, cung lưỡng Soi chiến
đến một chỗ.
Lưỡng Soi tốc độ cực nhanh, vay quanh cự hinh yeu vật tả xung hữu đột, giống
như hai đạo tia chớp mầu lam xoay quanh bay mua, tại cự hinh yeu vật than thể
mặt ngoai lưu lại một đạo đạo thật sau vết thương.
Cự hinh yeu vật tren người mỗi them một vết thương, đầu của no đỉnh Đa Cat
Kiệt Bố than thể tựu khong khỏi run rẩy thoang một phat, giống nhau bộ vị mau
tươi chảy dai, sắc mặt từ từ tai nhợt.
Đột nhien được, Đa Cat Kiệt Bố nổi giận gầm len một tiếng, hai tay kết ấn một
phen.
Cự hinh yeu vật cầm trong tay đầu lau hướng tren mặt đất một nem, liền nghe
một tiếng nổ vang, mấy chục cai cầm trong tay lưỡi dao sắc ben chừng 2m cao
mau đen cự hinh kho lau từ mặt đất chậm rai bo len, hướng về Elle Van cung Ung
Bac Văn vọt tới.
Elle Van ho trạm canh gac một tiếng, trong đo một đầu cự lang du ma đứng nhập
kho lau bầy ở ben trong, đại cắn tứ phương, cai kia một đam kho lau lại cũng
khong như binh thường Kho Lau binh như vậy đi khich lệ chậm chạp, trai lại lại
linh hoạt dị thường, xe dịch ne tranh, vung đao manh liệt chem, tuy nhien
khong lam gi được được cự lang, thế nhưng thanh cong đem cự lang vay khốn.
Ben kia một minh một đầu cự lang đối pho cự hinh yeu vật liền co chut it cố
hết sức, đa khong cach nao tạo thanh tổn thương.
Cự hinh yeu vật đột nhien phat ra một tiếng gầm ru, liền nghe Đa Cat Kiệt Bố
thanh am tự yeu vật trong miệng thốt ra, "Cac ngươi đa chấp me bất ngộ, khong
muốn nhập ta đại đạo, cai kia đừng trach ta rồi!"
Cự hinh yeu vật đem thứ tư trong tay bưng lấy phương hộp từ từ mở ra.
Từng đạo hao quang tự phương trong hộp bắn ra, phảng phất từng nhanh lợi kiếm,
đem cai nay am u thế giới hoa được pha thanh mảnh nhỏ.
Trầm thấp tiếng tụng kinh tự trong hộp ẩn ẩn truyền ra.
" Như thị nga văn:
Nhất thời Phật tại Xa vệ quốc, Kỳ thọ, Cấp co độc vien, dữ đại tỷ kheo tăng
thien nhị bach ngũ thập nhan cau, giai thị đại a la han, chung sở tri thức:
Trưởng lao Xa lợi phất, Ma ha mục kiền lien, Ma ha ca diếp, Ma ha ca chien
dien, Ma ha cau hy la, Ly ba đa, Chau lị ban đa da, Nan đa, A nan đa, La hầu
la, Kiều phạn ba đề, Tan đầu lo phả la đọa, Ca lưu đa di, Ma ha kiếp tan na,
Bạc cau la, A nau lau đa, như thị đẳng chư đại đệ tử. Tinh chư bồ tat ma ha
tat : Văn thu sư lợi phap vương tử, A dật đa bồ tat, Can đa ha đề bồ tat,
Thường tinh tiến bồ tat, dữ như thị đẳng chư đại bồ tat. Cập Thich đề hoan
nhan đẳng, vo lượng chư thien, đại chung cau.
Nhĩ thời Phật cao trưởng lao Xa lợi phất, tung thị tay phương qua thập vạn ức
Phật độ, hữu thế giới danh viết Cực lạc. Kỳ độ hữu Phật hiệu A di đa, kim hiện
tại thuyết phap.
"
(Kinh di đa)
Nắp hộp mở rộng ra, kim quang đại tac, Phật Đa tượng ngồi phieu nhien phu ở
kim tren anh sang, bảo tướng trang nghiem.
Nhất thời Mạn Thien Hoa Vũ, mui thơm lạ lung xong vao mũi, hai cai Thải Y bồng
bềnh Phi Thien tự khong trung chậm rai đanh xuống, vay quanh Phật Đa nhẹ nhang
nhảy mua.
Ung Bac Văn trợn mắt ha hốc mồm, hoai nghi hỏi: "Đanh nhau con có thẻ thỉnh
Phật tổ hỗ trợ?"
"Khong phải!" Elle Van tuy nhien cũng khong hiểu Đa Cat Kiệt Bố lam cai gi,
nhưng nghĩ đến cai nay lao Lạt Ma sẽ khong khong co việc gi thỉnh bọn hắn xem
xet Phật tổ thanh tu, trong nội tam ẩn ẩn bất an, phất tay chem ra một đạo
huyết quang, thẳng đến hướng cai kia Phật Đa.
Có thẻ huyết quang vừa vao kim quang liền biến mất vo tung.
Phật Đa nhặt ở một bay xuống tơ bong, mỉm cười.
Nhất thời đầy trời anh sang mang điềm lanh, sở hữu tát cả khắc nghiệt yeu dị
chi khi quet qua quet sạch, ma ngay cả gần trong gang tấc cự hinh yeu vật đều
hinh tượng biến đổi, biến thanh Kim Cương giống.
Elle Van liền (cảm) giac long tran đầy vui mừng, như vậy chém chém giét
giét thực đung vậy co khong khỏe hai chi đạo, chỉ la đay long con giữ một
đường thanh tỉnh, cường chống khong co gọi hồi trở lại cự lang phi kiếm.
Ung Bac Văn nhin xem Phật Đa mỉm cười, khong biết tinh sao ngược lại nhin ra
một chut dối tra đến, cảm giac, cảm thấy cai nay cười cai gi giả, thậm chi con
mang theo hứa yeu dị khi tượng, định thần ngong nhin một lat, trong đầu đột
nhien hiển hiện một cau chưa bao giờ thấy qua chu ngữ, khong tự chủ được đấy,
het lớn một tiếng "Thất ba la đa", tức khắc cho đa mắt thanh minh, đem cai kia
Phật Đa kim quang che lấp ở dưới bổn tướng thấy rất ro rang.
Cai kia khong phải cai gi Phật Đa, ma la thi thể xay thanh thịt như, toan bộ
Phật Đa than thể đều la tan bầm thay thể xay ma thanh, đầu đầy bui toc lộ vẻ
người trang, đẹp đẽ Phi Thien cũng khong qua đang lưỡng trương da người, bỏng
mắt kim quang nguyen la huyết quang, bay đầy trời hoa nhưng lại người toc!
Xem thấu bổn tướng, cai kia xong vao mũi mui thơm lạ lung tức khắc biến thanh
người trong muốn oi tanh tưởi huyết tinh.
Ung Bac Văn da đầu run len, gặp Elle Van mặt mũi tran đầy me hoặc, vội vang
mạnh ma một chưởng vỗ vao Elle Van tren ot, quat: "Tiểu Van tỷ, tỉnh!"
Elle Van than thể chấn động, me hoặc hỏi: "Lam sao vậy?"
Lập tức (cảm) giac ra khong đung, đối với Phật Đa tương xoat xoat xoat liền
chem mấy đạo huyết quang, nhưng chỉ co pha khong được kim quang kia phong ngự.
Theo kinh văn am thanh cang ngay cang tiếng nổ, cai kia Phật Đa mỉm cười dần
dần ẩn, đột nhien nộ quat một tiếng "Nghiệp chướng nhanh chong đền tội!"
Trong chốc lat biến thanh mặt xanh nanh vang yeu ma, gao thet đanh tới, tới
phụ cận, đột nhien tạc liệt, biến thanh vo số u hồn, xoay quanh tiếng rit,
hướng về hai người khong ngừng tấn cong.
Nhất thời Thien Địa biến sắc, gió lạnh xoay quanh, băng han thấu xương.
Elle Van chỉ đem cai kia huyết quang từng nhat phat ra ngoai, chem vỡ khong
biết bao nhieu u hồn, có thẻ cai kia u hồn lại cang ngay cang nhiều, giết
chi vo cung trảm chi khong dứt, chỉ (cai) mệt mỏi mồ hoi đầm đia, tinh hinh
sau sắc khong ổn.
Ung Bac Văn cầm trong tay pha đồ lot keo ra năm khối, vẻ mặt đau khổ lại tren
ngon tay ben tren trung trung điệp điệp cắn một cai, phi tốc vẽ len năm cai
phu,
Run tay hướng khong trung nem đi, hoang phu tự khong trung dẫn đốt, hiện len
năm mui hoa mai hinh dang, bồng bềnh rơi xuống.
"Nhan cao hộ ta, Đinh Sửu bảo vệ ta, nhan cung độ ta, đinh dậu bảo toan, nhan
rực rỡ quản hồn, đinh tị dưỡng thần, Thai Âm mui xe, ma hộ Thien Mon, ta đi
Vũ bước, huyền người Nữ Chan, san phơi ngồi nằm, ẩn phục ẩn than, lập tức tuan
lệnh!"
Ung Bac Văn uống tất, ben cạnh than lập tức hiện ra sau cai cao lớn than ảnh,
đều người mặc kim giap, cầm trong tay đại chuy, đứng lại sau Phương Bat vị, ho
quat vung chuy, đem cai kia bay tới u hồn từng cai đanh bại. Đay la Lục Đinh
hộ than chu, cung phai Mao Sơn lục đinh lục giap trận bất đồng, tinh khiết
dung bản than phap lực chieu tập thien địa tinh khi ngưng tụ thanh Lục Đinh
Thần, kết thanh hộ than Lục Đinh trận, la ứng pho cung yeu tinh phap sư cận
than quần ẩu Vo Thượng phap mon.
Ung Bac Văn phap lực khong đủ, cai nay Lục Đinh Thần nhiều nhất có thẻ duy
tri hơn một phut đồng hồ thời gian ma thoi, nhưng lại cho hắn đầy đủ thở dốc
thời cơ ròi.
Đa co Lục Đinh hộ than, Ung Bac Văn đối (với) Elle Van vội la len: "Tiểu Van
tỷ, đem kiếm của ngươi lấy xuống cho ta mượn dung thoang một phat!"
Elle Van len tiếng, phất tay một dẫn, đem tren khong trung cung đĩa nem chem
tới chem tới phi kiếm chieu xuống dưới.
Khong co ngăn cản đĩa nem gao thet ma đến, trong nhay mắt cong phu, cai kia
Lục Đinh Thần liền chống đỡ khong nổi dần dần nhạt đi.
Elle Van vững vang, đem huyết quang dốc sức liều mạng phat ra ngăn cản đĩa
nem. Nang đay la dự đoan dẫn tinh lực tồn ở thể nội, mai vi lưỡi đao, giết
người vo hinh, được xưng luyện am đao, luyện hai mươi mấy năm, cho tới bay giờ
tổng cộng có thẻ phat một trăm sau mươi bốn ma tinh, như vậy bất kể vốn gốc
dung xuống đến, chỉ trong chốc lat cong phu, tựu tieu hao được thất thất bat
bat.
Ung Bac Văn trảo nay thời cơ, tay cầm đoản kiếm, niết ấn giẫm chận tại chỗ,
tật thet len: "Triệu loi tướng, triệu loi binh, dương loi cổ, phạt loi tinh,
lĩnh thien tướng, lĩnh thien binh, phat thien cổ".
Đay la Hội Binh chu, chieu Loi Điện hoa thanh loi binh, chuyen mon dung cho
trảm yeu trừ ma, chỉ la chu ngữ hơi lộ ra trường đi một ti, noi như vậy đều la
đại chiến trước khi sớm khai mở niệm đấy, hoặc la trong chiến đấu do người
bảo vệ lấy niệm tụng.
Tật tật Hội binh chu niệm tất, het lớn một tiếng "Thần binh lửa nhanh như phap
lệnh", liền nghe đung bạo tiếng nổ khong dứt ben tai, từng đoan từng đoan mơ
hồ điện quang tự phia sau phương lăng khong hiển hiện, phong tuon hướng trước,
thật tốt như thien quan vạn ma ngay ngắn hướng cong kich giống như:binh
thường, nhất thời đầy trời điện quang chớp động, gao thet đinh tai nhức oc,
thanh thế thật sự la kinh người tới cực điểm.
Toan bộ Hắc Ám khong gian bị điện quang anh được sang như ban ngay, điện quang
như nước thủy triều, đem đầy trời u hồn xong đến nat bấy, đi theo hao khong
ngừng lại, một đường về phia trước, giống như hồng thủy giống như quet ngang
toan bộ san bay, vốn la đem những cái...kia kho lau đanh nat, đi theo liền
phong tới cự hinh yeu vật, rầm rầm trung kich phia dưới, cự hinh yeu vật phat
ra một tiếng tuyệt vọng la len, tức khắc sụp đổ.
Nay sẽ binh chu uy lực thật sự qua lớn, hơn nữa chẳng phan biệt được địch ta,
Elle Van hai đầu cự lang cũng gặp khong may hồ ca chi hại, hoa thanh đầy trời
toai quang, tieu tan vo tung.
Hội Binh chu qua, am khi hễ quet la sạch, toan bộ san bay khoi phục thanh
minh.
Ung Bac Văn đặt mong ngồi vao tren mặt đất, tay chan run rẩy, tự từ luc chao
đời tới nay, dung phap lực của hắn tu vị, vốn tinh thần đung luc phat nay sẽ
binh chu đều miễn cưỡng, giờ phut nay dung liền nhau mấy đạo đại chu, lại
khiến nhiều lần Ngũ Loi hộ than chu, phap lực vốn la con thừa khong nhiều lắm,
cường thịnh trở lại hanh sử dung Hội Binh chu, thẳng mệt mỏi toan than hư
thoat, mệt mỏi muốn chết.
Elle Van tuy nhien cũng nghe noi Thien Sư bắc phai Hội Binh chu uy lực vo
cung, nhưng cũng la lần đầu nhin thấy, vừa mừng vừa sợ, một hồi lau mới hồi
phục tinh thần lại, nhịn khong được quat to một tiếng "Soai (đẹp trai)", vừa
nghieng đầu cai nay mới nhin đến Ung Bac Văn suy dạng, vội vang xong về phia
trước tiến đến om lấy Ung Bac Văn khong ngớt lời hỏi: "Tiểu Văn, như thế nao
đay?"
Ung Bac Văn cười khổ: "Kha tốt, chỉ la lỗ lớn ròi, sợ la mười ngay nửa thang
đều dưỡng khong trở lại..." Lời noi vừa mới noi một nửa, chợt thấy một đầu
bong xam quỷ dị ma từ mặt đất toat ra, nhấc tay một chưởng chinh vỗ vao Elle
Van hậu tam ben tren.
Elle Van oa ma nhổ ra một ngụm mau tươi, phun được Ung Bac Văn mặt mũi tran
đầy đều la, tức khắc sắc mặt trắng bệch, cai tran một cai nhan nhạt phạm chữ
loe len rồi biến mất, lập tức khong noi một tiếng ma hon me bất tỉnh.
"Tiểu Van!" Ung Bac Văn khoe mắt mục muốn nứt, trong lồng ngực vừa đau vừa
giận, giương mắt nhin len, chinh thấy kia bong xam lần nữa giơ len chưởng,
đung la Đa Cat Kiệt Bố.
Cai kia gia nua gương mặt vặn vẹo dữ tợn, một ban tay vừa đỏ vừa lớn, tản ra
người trong muốn oi mui hoi thối, thẳng hướng Ung Bac Văn đỉnh đầu đanh tới.
Ung Bac Văn lửa giận xong đỉnh, hai mắt đỏ thẫm, cũng khong tranh ne, thở sau,
"HAAA" het lớn một tiếng, chi cương kinh khi len tiếng đập ra, chinh đam vao
Đa Cat Kiệt Bố tren ban tay.
"Khong" một tiếng trầm đục, Đa Cat Kiệt Bố bị bị đam cho bay ngược ra mười cai
bổ nhao, sau khi hạ xuống vẫn cang khong ngừng lien tiếp lui về phia sau mấy
chục bước, cả ban tay giống như trung gio giống như:binh thường run rẩy khong
ngừng, lại vừa mừng vừa sợ: "Thanh Long kim thai!"