Người đăng: Boss
tấn dương chau phủ nha mon trước sang sớm liền đầy ấp người, tất cả bởi vi
phượng trước khi cac xa gần nổi tiếng, phượng trước khi cac bị tra phong đa
sớm oanh động đại đồng 、 tấn dương hai địa, tất cả mọi người muốn nhin ca đến
tột cung . cho nen chau phủ nha mon trước mật tap tap một mảnh, co phẫn phẫn
bất binh đich, may mắn tai nhạc họa đich, co lắc đầu thở dai đich, co thuần
tuy vi xem nao nhiệt, con co rất nhiều la từ đại đồng chạy tới lao thực khach
.
liem đại nhan một than quan phục, đang ngồi ngay thẳng với cong an tren, hai
ban sai dịch tay cầm nước lửa con, hai ben đứng nghiem.
kich qua đường cổ, ho qua đường uy, liem đại nhan chinh thức thăng đường .
nha dịch trước đem phượng trước khi cac một đam tiểu nhị 、 tiểu nhị noi đường
tra hỏi . mọi người tất nhien ho to oan uổng, vi vậy co ca sư gia bộ dang
người của đi ra mam hỏi, khong phải la chớ ca, chinh la vương bụi . trước la
vien ngoại, tối hom qua thượng sat thủ, hom nay lại biến thanh một xảo thiệt
như hoang đich sư gia, bop từ biện sức, đem một đam tiểu nhị 、 tiểu nhị hỏi
phải a khẩu khong trả lời được.
thẩm hoan một đam tiểu nhị 、 tiểu nhị, Phượng tỷ ma rốt cục bị mang theo cong
đường, cũng khong thượng gia tỏa.
liem đại nhan vỗ một cai kinh đường mộc :" Phượng tỷ ma, ngươi co biết tội
của ngươi khong ? "
Phượng tỷ mới noi :" thiếp khong biết tội gi ? "
liem đại nhan đạo :" ngươi tư chế độc tan, di hại nhất phương . Bổn quan ở
phượng trước khi cac lục soat ra độc tan cung một ứng khi cụ, ngươi co gi cai
lại ? "
Phượng tỷ mới noi :" đại nhan . thiếp kinh doanh phượng trước khi cac, luon
luon tuần quy đạo củ, từ khong cang phap, con đay la co người gai tang vật
cấu vui lấp, xin/mời đại nhan minh xet !"
" noi như thế, ngươi cũng khong nhận tội ? "
" thiếp ngu dốt oan, đại nhan minh xet !"
vương bụi hướng liem đại nhan đạo :" đại nhan, xin cho Vương mỗ hỏi thăm một
hai . "
la chuyển sang Phượng tỷ ma :" xin hỏi Phượng tỷ ma, ngươi nhưng co đắc tội
qua người nao ? "
Phượng tỷ mới noi :" ta luon luon an phận thủ thường, từ khong được tội với
người . "
" co từng cung người từng co tiết ? "
" ta mọi việc cẩn tiểu thận vi, cũng khong cung người từng co tiết . "
" nếu ngươi từ khong được tội với người, cũng khong cung người từng co tiết ,
vo duyen vo cớ vi sao co người cấu vui lấp với ngươi ? nếu quả thật co người
cấu vui lấp với ngươi, xin hỏi người nay la ai ? mục đich ở chỗ nao ? "
" cai nay ……"
Phượng tỷ ma nhất thời cứng họng . nang dĩ nhien khong noi ra la ai, mặc du
sở phong từng noi cho nang biết la tấn tiểu thư ham hại nang, nhưng Vo bằng
vo cớ, ma tấn tiểu thư la tấn từ chủ nhan, than phận cực cao, minh noi ra
nang tới, người nao tin tưởng ? chỉ biết tăng them một cai vu miệt nang người
chi tội.
" đại nhan xin/mời chậm !"
chợt một thanh thanh am vang len, sở phong đa tim đến, gạt ra mọi người ,
cung lan đinh tiến len, hai ben sai dịch lập tức giơ con muốn cản, ai ngờ
trong tay con gỗ lại như ngan can cột sắt, thế nao cũng giơ khong đứng len ,
la muốn rut đao, liem đại nhan khoat khoat tay.
sở phong hộ tống lan đinh tới đường tiền, la hướng liem đại nhan chắp tay
hanh lễ.
liem đại nhan hỏi :" hai vị chuyện gi ? "
lan đinh khom người đạo :" dan nữ thượng quan lan đinh, muốn vi Phượng tỷ ma
tụng biện . "
" ngươi muốn tụng biện ? "
" la !"
" nếu muốn cong đường tụng biện tu vi tu tai xuất than, ngươi một giới co gai
, với lễ khong hợp, nhưng khac xin/mời người khac . "
sở phong đạo :" đại nhan, tấn dương trạng sư đều khong chịu ra đường tụng
biện . "
" nga ? "
vương bụi lập tức noi :" con đay la Phượng tỷ ma lam ac chieu trứ, tấn dương
trạng sư đều khong muốn đản hộ tung ac . "
lan đinh hướng liem đại nhan đạo :" đại nhan, Phượng tỷ ma vừa khong định tội
, tức la trong sạch than . tấn dương trạng sư khong chịu tụng biện, chỉ sợ la
co người từ trong lam ma . xin hỏi đại nhan, xet xử trọng yếu nhất vi sao ? "
" cong chinh nghiem minh !"
" khong sai, xet xử thiết yếu cong chinh nghiem minh ! đại nhan mặc du từ
phượng trước khi cac lục soat ra độc tan khi cụ, nhưng cũng khong thể loại bỏ
co người gai tang vật gia họa . bay giờ co người vu khống phượng trước khi cac
, cũng khong bởi vi phượng trước khi cac tụng biện, con đay la bất cong . cố
nay kinh xin liem đại nhan sự chấp thuận dan nữ vi kỳ tụng biện !"
liem đại nhan gật đầu một cai, đang muốn mở miệng, vương bụi lại noi :" đại
nhan, dựa theo phap lệnh, cong đường tụng biện tu tu tai xuất than, giả như
sự chấp thuận, tương đương với vong cố triều đinh phap lệnh, tuy phải cong
chinh ma lại thất nghiem minh, ngắm đại nhan nghĩ lại !"
lan đinh đạo :" tuy phap lệnh như thế, nhưng nhan mạng quan thien, đại nhan
khi nhưng quyền nghi lam việc, xin/mời đại nhan định đoạt !"
liem đại nhan đạo :" triều đinh phap lệnh, khong phải la Bổn quan nhưng đổi ,
ngươi con la khac xin/mời người khac tụng biện . "
lan đinh đạo :" đại nhan . cổ ngữ van ' thượng cong chinh la hạ dịch trực ' ,
đại nhan quản tri nhất phương, nếu thẩm an bất cong, dan chung kho khăn
dung/uống, xin/mời đại nhan tự định gia . "
liem đại nhan gỡ gỡ rau ria, đạo :" ngươi nếu co thể chứng minh từng co người
tai, Bổn quan co thể pha lệ để cho ngươi tụng biện . "
lan đinh khom người :" xin/mời đại nhan ra đề . "
liem đại nhan lại gỡ gỡ rau ria, thấy sở phong xach theo một tiểu cai hom
thuốc, thuận miệng thi thầm :" thang hai lan, ba bạch cỏ, bốn la tố, năm
vị tử ;" cũng la một đạo thảo dược thượng lien.
lan đinh luc nay đap :" sau thần khuc, thất diệp lien, tam ly te dại, chin
dặm hương . "
liem đại nhan lại đọc :" phiền thử nhất nghi đạm la truc ;"
lan đinh lập tức đap :" thương han vưu hay tiểu củi hồ . "
liem đại nhan lại đọc :" bồ la đao la bồ đao la, cỏ vốn mộc vốn ;"
lan đinh lập tức đap :" hoa mai hoa quế hoa hồng, xuan hương thu hương . "
liem đại nhan gật đầu một cai, đạo :" ngươi ten lan đinh, tức lấy ' lan ' vi
đề, lam thơ một bai, hạn ba thong cổ ben trong . " lập tức tren co nha dịch
chấp khởi cổ xử go vang vừa thong suốt cổ.
chỉ thấy lan đinh nhẹ nhang bước lien tục/tiếp, mới vừa đi ba bước, vừa
thong suốt cổ khong dừng, la nhe răng thi thầm :
" nam sơn co ranh rỗi cốc, yểu điệu sinh lan chi.
" tiem tiem phải lam hanh, mạch mạch phải huệ tam.
" kiểu kiểu như bạch ngọc, yeu kiều nếu tien tư.
" vo ich cốc khong người tới, quỳnh quỳnh tự phan phương.
" om hương nghi ngờ cổ ý, ỷ mộng gửi u tư.
" khong phải la vi cố lien ảnh, chỉ đợi gio mat tới.
" gio mat khong tới than khong biết sao, lượn lờ mui thơm vi ai tư ?
" lưu quang duyến ha qua vội va, hoa rơi chỉ con lại một luồng hồn . "
sở phong ở ben cạnh nghe, trong long vừa chạm vao.
liem đại nhan gật đầu noi :" thơ nếu như khong muốn người, người nếu như
khong muốn thơ, chẳng qua la một cau cuối cung hơi co vẻ cảm thương . Bổn
quan chinh xac ngươi vi Phượng tỷ ma tụng biện . "
lan đinh khom người :" đa tạ Đại nhan !"
vương bụi thấy liem đại nhan đap ứng, chỉ co tiếp tục ep hỏi Phượng tỷ ma :"
Phượng tỷ ma, ngươi chưa trả lời, nếu co người cấu vui lấp với ngươi, người
nay la ai ? mục đich ở chỗ nao ? "
lan đinh đạo :" vương trạng sư hơi chậm . " la hướng đi Phượng tỷ ma, hỏi :"
xin hỏi Phượng tỷ ma kinh doanh phượng trước khi cac bao nhieu năm ? "
Phượng tỷ ma đap :" đa co mười năm !"
lan đinh lại hỏi :" Phượng tỷ ma đon lấy phượng trước khi cac trước, phượng
trước khi cac kinh doanh bao nhieu năm ? "
" khong dưới trăm năm !"
lan đinh gật đầu một cai, la chuyển sang liem đại nhan, đạo :" đại nhan ,
Phượng tỷ ma kinh doanh phượng trước khi cac mười năm, mười năm qua, lui tới
phượng trước khi cac chi thực khach đếm khong hết, trong luc thỉnh thoảng
khởi sự đoan 、 hoặc khởi khoe miệng khong thể tranh miễn, Phượng tỷ ma sở dĩ
noi minh từ khong được tội với người, chỉ vi Phượng tỷ ma trời sanh tinh sảng
lang, từ khong đem như thế chuyện nhỏ ghi tạc trong long, nhưng lui tới thực
khach hinh hinh sắc sắc, kho bảo toan khong co nhai ti phải trả người . huống
chi phượng trước khi cac kinh doanh trăm năm, danh vang rền thien hạ, nếu
noi thụ đại chieu phong, co bao nhieu mắt người hồng nơi nay ? co bao nhieu
người muốn tinh toan phượng trước khi cac ? cho nen co người am thầm cấu vui
lấp phượng trước khi cac một chut chẳng co gi lạ . về phần người nay la ai ?
mục đich ở chỗ nao ? con đay la quan sai điều tra kỹ chi chức trach, ma khong
phải la từ Phượng tỷ ma trả lời . đại nhan minh xet . "
liem đại nhan khẽ gật đầu, khong co len tiếng.
vương bụi đạo :" đa như vậy, đại nhan, xin/mời truyện vật chứng . "
" trinh vật chứng !"
lập tức co nha dịch xach theo một đại đồ tiến len, đem ben trong khi cụ nhất
nhất bay ra, co ống truc 、 mộc cụ 、 thạch chuy 、 thiết truy van van.
vương bụi chuyển sang Phượng tỷ ma, đạo :" Phượng tỷ ma, cai nay đống khi cụ
la từ phượng trước khi cac lục soat ra, ngươi noi co người cấu vui lấp ,
nhưng ngươi than la phượng trước khi Cac chủ người, co người đem những khi cụ
nay nấp trong cac ben trong, hơn nữa liền giấu ở phong bếp trong, cũng khong
bi mật, ngươi lại hoan toan khong biết, cai nay giải thich như thế nao ? "
lan đinh chuyển sang liem đại nhan, đạo :" đại nhan, Phượng tỷ ma ở đại đồng
vo than vo cố, chỉ vi trước phu sớm tang, di hạ phượng trước khi cac, nang
liền nơm nớp nghiệp nghiệp kinh doanh . thử hỏi Phượng tỷ ma một giới nữ lưu ,
vừa vo bối cảnh cũng khong thế lực, giả như co người cố ý cấu vui lấp, nang
ha co thể dự liệu ? "
liem đại nhan lại hơi điểm một cai.
vương bụi đem một ứng khi cụ lại giả bộ vao trong tui, sau đo noi ra noi ,
đạo :" đại nhan mời xem, cai nay đại khi cụ người binh thường xach theo
thượng thả cố hết sức, muốn đem bọn họ thần khong biết quỷ khong hay tang vao
phượng trước khi cac, noi dễ vậy sao ? "
lan đinh đạo :" người binh thường dĩ nhien cố hết sức, nhưng nếu như hiểu sơ
than thủ hay hoặc la quen thuộc phượng trước khi cac, lại cũng khong phải la
việc kho . " noi xong hướng sở phong gật đầu một cai.
sở phong hiểu ý, la hướng đi vương bụi, khẽ mỉm cười . vương bụi thấy sở
phong đột nhien hướng đi minh, con cười cười, con cười co chut thần bi ,
trong long kinh ngạc, đi theo thấy sở phong hai ngon tay sap tới trước mắt ,
dưới sự kinh hai nhắm mắt nghieng đầu, chờ hắn nữa mở mắt ra, lại thấy sở
phong đa trở lại lan đinh ben cạnh.
vương bụi đang kinh ngạc, liền nghe co người noi :" kia đại khi cụ khong thấy
!" vương bụi cả kinh, luc nay mới phat hiện noi ở trong tay đich kia đại khi
cụ khong thấy . nhin lại sở phong, một tay keo cai hom thuốc, một tay kia
trống khong, cũng khong co noi trứ khi cụ.
mọi người cảm thấy kinh dị, nhất thời nghị luận ầm ỉ, lớn như vậy một đại
khi cụ như thế nao trống rỗng biến mất ? chẳng lẽ quỷ giấu mắt ?
lan đinh hoan coi mọi người, để cao giọng am đạo :" xin hỏi cac vị, nhưng co
người thấy kia đại khi cụ bị nấp trong nơi nao ? "
mọi người hai mặt nhin nhau, đều la lắc đầu.
lan đinh hỏi vương bụi :" xin hỏi vương trạng sư co thể nhin đến ? "
vương bụi chỉ co khong len tiếng.
lan đinh la hướng sở phong gật đầu một cai, sở phong liền đi tới liem đại
nhan cong trước an, đưa tay từ an hạ lấy ra một đại đồ, chinh la kia đại độc
tan khi cụ.
mọi người vừa thấy, cang them oa nhien : vị nay thiếu nien ao lam luc nao đem
cai nay đại khi cụ tang vao liem đại nhan an hạ, lại khong người biết !
lan đinh đạo :" tất cả mọi người thấy được, vị cong tử nay ở con mắt nhin
trừng trừng của mọi người dưới đem cai nay đại khi cụ từ vương trạng sư trong
tay lấy đi, nữa nấp trong đại nhan an hạ, cũng khong một người phat hiện .
cho nen co người đem nấp trong phượng trước khi cac, bay giờ dễ dang . nữa
lại được Tai vương trạng sư noi, cai nay đại khi cụ liền nấp trong phong bếp
cũng khong nơi kin đao, ma tư chế độc tan la tử tội, thử hỏi giả như Phượng
tỷ ma tư chế độc tan, lấy Phượng tỷ ma chi khon kheo, như thế nao khong đem
khi cụ tang phải nghiem nghiem mật mật ? điều nay hiển nhien la gai tang vật
người chỉ sợ nha dịch tim khong, la khong dam nấp trong qua chỗ bi ẩn . cho
nen chỉ bằng vao cai nay đại khi cụ cũng khong thể kết luận phượng trước khi
cac tư chế độc tan, ngắm đại nhan minh xet !"
liem đại nhan hơi gật đầu một cai.
vương bụi hơi suy nghĩ một chut, đạo :" đại nhan, xin/mời truyền nhan chứng
!"
" truyền nhan chứng !"
bat ba nơm nớp lo sợ đi len cong đường, quỳ xuống noi :" tiểu nhan bat ba ,
ra mắt đại nhan . "
liem đại nhan đạo :" ngươi đứng len . "
bat ba đứng len, khong dam nhin hướng sở phong ben nay.
vương bụi hỏi :" bat ba, la ngươi tố cao phượng trước khi cac tư chế độc tan
? "
" la !"
Phượng tỷ ma vừa sợ lại ngạc, những thứ kia tiểu nhị 、 tiểu nhị cang la trợn
mắt nhin, bat ba cui đầu khong dam nhin đi . vương bụi đang muốn tiếp tục hỏi
, bat ba đột nhien quỳ xuống, ho :" la tiểu nhan oan uổng Phượng tỷ ma, tiểu
nhan biết tội !"
cai nay một keu, Phượng tỷ ma cung chung tiểu nhị 、 tiểu nhị nhất thời ngạc ở
, ngay cả vương bụi cũng kinh ngạc . đa nghe phải bat ba đạo :
" tiểu nhan nguyen la phượng trước khi cac lửa phu, bởi vi bị Phượng tỷ ma
đuổi ra phượng trước khi cac, liền ghi hận trong long, vừa đung co người ra
một khoản bạc để cho ta vu ham phượng trước khi cac, lại giao cho ta một đại
độc tan khi cụ, ta liền len len đem bọn họ tang vao phượng trước khi cac
phong bếp, vu ham Phượng tỷ ma, tiểu nhan đang chết !" liền " tich tich ba
ba " chưởng quặc minh đứng len.
lần nay biến cố để cho mọi người cảm thấy ngạc nhien, sở phong lại thầm giac
khong ổn, cai nay bat ba cũng " thẳng thắn " phải qua đột nhien 、 qua nhanh
một chut.
quả nhien, bat ba chưởng quặc giữa, chợt từ trong tay ao nga ra một vật ,
chinh la kia con đa biến thanh đen hoa cương đich con thằn lằn . bat tam đại
kinh, cấp đem con thằn lằn thu hồi trong tay ao.
liem đại nhan quat len :" bat ba, mới vừa rồi nga ra vật gi ? "
" đại nhan ……"
" trinh len !"
bat ba chỉ co lấy ra con thằn lằn trinh len, liem đại nhan liếc mắt nhin ,
quat len :" bat ba, tren người ngươi vi sao co loại độc nay vật ? "
bat ba mặt liền biến sắc, cả người run run, đạo :" tiểu nhan …… tiểu nhan ……
khong dam noi ……"
liem đại nhan quat len :" bay đau / người vừa tới, đem bat tam trọng đanh năm
mươi đại bản !"
hai ben nha dịch lập tức giơ len cao nước lửa con muốn đanh đi xuống, bat ba
bị dọa sợ đến khấu đầu đạo :" tiểu nhan than trung kịch độc, khong dam noi ,
vừa noi liền độc phat bỏ minh, cầu xin đại nhan thứ tội !"
" than trung kịch độc ? bay đau / người vừa tới, mau truyền ngỗ lam !"
ngỗ lam rất nhanh đi tới, trước do xet bat ba mặt sắc, lại đem qua mạch ,
sau đo lại do xet con thằn lằn một phen, la đối với liem đại nhan đạo :" đại
nhan, bat ba cũng khong trung độc dấu hiệu . về phần độc vật, chinh la tầm
thường con thằn lằn, trung liễu chậm độc !"
liem đại nhan vỗ một cai kinh đường mộc :" bat ba ! chậm độc chỉ vi cấm cung
sử dụng, ngươi như thế nao phải tới ? "
bat ba khấu đầu đạo :" cai nay con thằn lằn cũng khong phải la tiểu nhan độc
giết, đại nhan minh xet !"
liem đại nhan đạo :" ngỗ lam đa nghiệm minh ngươi cũng khong trung độc, ngươi
tốc từ thực khai ra, lại co giấu giếm, tuyệt khong khoan thứ !"
bat ba đạo :" tiểu nhan nguyện noi . tối hom qua tiểu nhan ở trong phong ,
chợt co người xong vao, ep tiểu nhan nuốt vao độc dược, sau đo uy hiếp tiểu
nhan nhất định phải hướng đại nhan chieu nhận vu ham Phượng tỷ ma, nếu khong
tiểu nhan sẽ độc phat bỏ minh . mới vừa rồi kia một phen thoại chinh la hắn
dạy tiểu nhan noi, kia con con thằn lằn cũng la hắn độc đanh tới kinh sợ tiểu
nhan . tiểu nhan sợ chết, cố nay bất đắc dĩ chieu nhận vu ham Phượng tỷ ma ,
đại nhan thứ tội !" sở phong ở ben nghe, hận đến ham răng trực cắn . anh mắt
quet tới, chợt thấy một than ảnh lượn lờ đứng ở ben ngoai, chinh la tấn tiểu
thư . tấn tiểu thư vẫn người khoac chu la ha y, đỉnh đầu chau quan, nhưng
dung sa can che mặt . cai nay sa can ……
sở phong lập tức hiểu, tối hom qua minh la bị tấn tiểu thư theo doi.
liem đại nhan hỏi bat ba :" ngươi nhưng nhận được tối hom qua ep ngươi nuốt
vao độc dược người ? "
bat ba đạo :" người nọ che mặt, tiểu nhan nhận khong ra . "
liem đại nhan lại hỏi :" nhưng nhận được hắn ăn mặc ? "
bat ba đạo :" khi đo o đen hắc hỏa, tiểu nhan cũng nhận khong ra . "
liem đại nhan đạo :" nay tạm thời để xuống . bat ba, phượng trước khi cac rốt
cuộc co hay khong tư chế độc tan ? "
" đại nhan, chuyện nay la tiểu nhan tận mắt nhin thấy, thien chan vạn xac !"
" ngươi chi tiết noi tới !"
" la như vậy . tiểu nhan vốn la phượng trước khi cac một ten lửa phu, luon
luon chuyen cần chuyen cần khẩn khẩn lam việc ……" lời mới vừa xuất khẩu, ben
kia một đam tiểu nhị 、 tiểu nhị đa mắng len.
bat ba tiếp tục noi :" ngay đo sang sớm, tiểu nhan nhớ tới tối hom qua quen
nấu nước, vi vậy noi sớm đi phượng trước khi cac, vừa tới phong bếp, thấy
Phượng tỷ ma cung đam người ở ben trong bận rộn hoạt khong ngừng, Phượng tỷ
ma vừa thấy tiểu nhan liền đem tiểu nhan đuổi ra, sau đo mượn cớ đem tiểu
nhan đuổi ra phượng trước khi cac . tiểu nhan phẫn phẫn bất binh, lại long
hiếu kỳ khởi, vi vậy ngay thứ hai ngay khong sang, tiểu nhan lật vao phượng
trước khi cac, len len lặn/lẻn tới phong bếp chỗ, liền nghe Phượng tỷ ma noi
' năm thạch tan ' chi loại, la biết thi ra la phượng trước khi cac ở tư chế
độc tan . tiểu nhan vừa kinh vừa sợ, lại nghĩ đến Phượng tỷ ma đa sớm đả
thong đại đồng tren dưới, sợ rằng đại đồng Huyện lệnh cũng la bao che trứ
phượng trước khi cac, vi vậy tiểu nhan một mực khong dam tố cao . sau đo tiểu
nhan suy đi nghĩ lại, nghĩ đến năm thạch tan di hại cực lớn, giả như chế
thanh, nhất định gieo họa nhất phương, tiểu nhan cũng co biết tinh khong bao
chi tội, la liều chết hướng liem đại nhan tố cao . đại nhan minh xet !"
oa ! phượng trước khi cac mọi người nghe xong bat ba một phen thế từ giả tạo ,
đơn giản bể phổi, hận khong được tiến len đem bat ba xe ra hai nửa . tiểu sau
mắng :" bat ba, ngươi cai nay vong an phụ nghĩa đich cẩu vật . ta mặc du tới
phượng trước khi cac chưa tới nửa năm, cũng biết Phượng tỷ ma lam người thoải
mai trực, lại chiếu cố chung ta . ngươi thường ngay ăn ngon lười lam, lười
biếng tham đanh cuộc, Phượng tỷ ma nhiều lần quy khuyen, ngươi chẳng những
khong nghe, con trộm phượng trước khi cac đich đồ đi thay đổi ban, Phượng tỷ
ma mới đưa ngươi từ lui ……"
bat ba đạo :" Phượng tỷ ma rất tốt với ta ? nang mỗi thang cũng thay đổi biện
phap khấu trừ ta tiền cong, ta đều nhớ ro rang !"
tiểu sau mắng :" ngươi cai nay lạn đanh cuộc quỷ ! Phượng tỷ ma chinh la biết
ngươi tham đanh cuộc thanh tanh, trong nha lại co mẹ gia cung dưỡng, la mỗi
thang lấy cac loại lý do giữ lại ngươi nhược kiền tiền cong, sau đo để cho ta
lặng lẽ giao cho nhĩ lao mẫu, Phượng tỷ ma một đồng bản đều khong co thiểu
ngươi . ngay đo ngươi bị từ lui, Phượng tỷ ma biết nhĩ lao mẫu than thể khong
tốt, sợ khi ra bệnh tới, lại tự minh lấy ra năm mươi lượng bạc để cho ta len
len giao cho nhĩ lao mẫu, chỉ gạt ngươi . ngươi khong tin mặc du đi về hỏi
nhĩ lao mẫu ! ngươi chẳng những vong an phụ nghĩa, con an đền oan trả ham hại
Phượng tỷ ma ! ngươi đơn giản heo cho khong bằng !"
bat ba ngay người chốc lat, cui đầu, vừa thẹn thung thả thẹn.
vương bụi vội vang chuyển sang liem đại nhan, đạo :" đại nhan, phượng trước
khi cac tất cả mọi người la cung mưu tư chế độc tan, tất nhien lẫn nhau đản
hộ, bọn họ giải thich chưa đủ vi tin/thơ . bay giờ rất ro rang, bat ba la
bởi vi phat hiện Phượng tỷ ma tư chế độc tan mới bị đuổi ra phượng trước khi
cac . Phượng tỷ ma biết được bat ba tố cao, vi vậy am thầm khiến người uy
hiếp bat ba, buộc hắn chieu nhận . thử nghĩ nếu như Phượng tỷ ma khong phải
la tư chế độc tan, nang cần gi phải dung nay thủ đoạn uy hiếp bat ba ? huống
chi chậm độc la cấm cung sử dụng, bat ba một giới cỏ dan, như thế nao co thể
được ? ngược lại Phượng tỷ ma kinh doanh phượng trước khi cac mười năm, giao
thiệp rộng khoat, phải chi qua mức dịch . đại nhan minh xet !"
lan đinh đạo :" đại nhan, nay cung Phượng tỷ ma vo can ! đại nhan thử nghĩ ,
nếu như phượng trước khi cac bị người ham hại, chủ kia khiến cho người ha la
hạng người tầm thường ? muốn phải nay chậm độc lại ha la việc kho ? nữa la giả
thiết Phượng tỷ ma la như thế người, nang ngay từ luc bat ba phat hiện nang
tư chế độc tan luc liền đem hắn diệt khẩu, lam sao để cho hắn co cơ hội tố
cao ? cho nen đay căn bản la người chủ sử để cho bat ba diễn đich một tuồng
kịch, mục đich chỉ vi để cho đại nhan tin tưởng hắn chinh mắt thấy phượng
trước khi cac tư chế độc tan !"
vương bụi đạo :" đại nhan ……"
lan đinh chặn lại đạo :" bat ba co hay khong chinh mắt thấy phượng trước khi
cac tư chế độc tan, lập tức liền biết . " la đi tới bat ba trước người, hỏi
:" ngươi noi hom đo ở phong bếp thấy Phượng tỷ ma cung đam người ở ben trong
bận rộn hoạt khong ngừng, sau đo bị Phượng tỷ ma đuổi ra ? "
" la !"
" ngay thứ hai ngươi lại trộm vao phượng trước khi cac tới phong bếp thấy
Phượng tỷ ma ở tư chế độc tan ? "
" la !"
" ta hỏi ngươi, hai ngươi lần ở phong bếp chỗ, co thể nghe phải mui gi khac
? "
bat ba ngẩn ra :" phong bếp …… sẽ co mui gi khac ? "
" ngươi chỉ cần đap ta, co vẫn khong co ? "
hồi phục 9 lau |
bat ba la nhin trộm nhin về vương bụi, thấy vương bụi hướng hắn nhay mắt ,
vội vang noi :" co ! khac thường vị !"
lan đinh lập tức hỏi :" co gi mui la lạ ? "
bat ba lại nhin trộm nhin về vương bụi, vương bụi nhưng khong cach nao am
hiệu, bat ba chỉ co chi ta đạo :" giống như …… khong co ……"
" bat ba, ngươi nghĩ ro rang, đến tột cung co vẫn khong co !"
" khong co …… khong co !"
" hai lần đều khong co nghe thấy được mui la lạ ? "
" khong co !"
lan đinh la chuyển sang liem đại nhan, đạo :" đại nhan, muốn dồn năm thạch
tan tu dung thạch lưu hoang 、 thạch chung nhũ 、 tử thạch anh 、 bạch thạch anh
、 xich thạch chi năm vị thạch thuốc, cung với nhược kiền phụ lieu them nhiệt
nấu chế, trong đo thạch lưu hoang một khi bị nhiệt, la phat ra tan xu mui ,
trăm trượng co thể nghe . bat ba noi chinh mắt thấy Phượng tỷ ma đam người tư
chế độc tan, lại khong nghe thấy phải bất kỳ mui la lạ, đay ro rang la trống
rỗng giả tạo !"
bat ba vội vang noi :" ta nhớ ra rồi, la co tan xu mui la lạ, mới vừa rồi
nhất thời khong nhớ nổi . "
lan đinh đạo :" khong nhớ nổi ? kia vi sao Phượng tỷ ma mỗi thang giữ lại
ngươi tiền cong, ngươi đều nhớ ro rang ? "
bat ba khong noi ma chống đở .
lan đinh đạo :" ta hỏi nữa ngươi . ngươi la chinh mắt thấy Phượng tỷ ma tư chế
năm thạch tan, con la chỉ nghe được Phượng tỷ ma noi cau ' năm thạch tan ' ?
"
bat ba đạo :" ta chinh mắt thấy . luc ấy ta giấu ở dưới cửa sổ, thấu quang
cửa sổ thấy rất ro rang !"
" thật đung la thấy rất ro rang !"
" ro rang !"
lan đinh la chỉ những khi cụ kia, hỏi :" ta hỏi ngươi, Phượng tỷ ma bọn họ
luc ấy la dung những khi cụ để nấu chế độc tan ? "
bat ba ngẩn ra : la mai thặng đến kia đống khi cụ trước, cầm len một chi mộc
điều, suy nghĩ một chut, lại để xuống, lại cầm len một cai ống truc, lại
để xuống, suy nghĩ một chut, lại cầm len ……
hồi phục 10 lau |
cứ như vậy bat ba ma ma thặng thặng lựa ra mười mấy dạng khi cụ, đạo :" đại
khai chinh la những thứ nay, co thể …… con co những khac, thực kho nhớ toan
. "
lan đinh niệp khởi chi kia mộc điều, hỏi :" khong dung được cai nay ? "
bat ba thầm nghĩ : cai nay mộc điều co gi dung ? tất la nang thấy ta cầm len
lại để xuống, cố ý thiết ca bẫy rập, ta thả khong hơn khi . ben noi :" khong
co !"
" ngươi khẳng định !"
" khẳng định khong co !"
lan đinh la chuyển sang liem đại nhan, đạo :" đại nhan, nấu chế năm thạch
tan luc nhất định phải khong ngừng khuấy đều điều hoa năm loại thạch thuốc ,
một khắc khong ngừng, chi nay mộc điều chinh la khuấy đều điều hoa chi dung
……"
bat ba vội vang noi :" ta nhớ lại, Phượng tỷ ma khong dung được chi nay mộc
điều, nang la dung một chiếc đũa tới khuấy đều . "
" ngươi khẳng định ? "
" ta khẳng định !" bat ba vi minh tuy cơ ứng biến thầm la đắc ý.
lan đinh giơ len mộc điều, đạo :" chi nay mộc điều cũng khong phải la tầm
thường chi mộc, chinh la một đoạn tang chi . tang chi la thuốc dẫn, chinh la
năm thạch tan phụ lieu một trong, chỉ co dung tang chi khuấy đều, năm loại
thạch thuốc mới co thể lẫn nhau sấm hoa, trở thanh dược tan . bat ba, ngươi
noi Phượng tỷ ma dung chiếc đũa khuấy đều, chẳng lẽ phượng trước khi cac đich
chiếc đũa la dung tang chi lam ? "
" cai nay ……" bat ba nhất thời cứng họng, chi ta đạo, " co thể la ta nhớ lầm
, luc ấy Phượng tỷ ma cầm đich khong phải la chiếc đũa, la mộc điều ……"
liem đại nhan vỗ một cai kinh đường mộc, quat len :" bat ba, phượng trước
khi cac tư chế độc tan, ngươi co hay khong tận mắt nhin thấy, từ thực khai
ra !"
bat ba bị dọa sợ đến " bổ " đich quỳ xuống, đạo :" tiểu nhan …… tận mắt nhin
thấy, thien chan vạn xac !"
" Bổn quan hỏi ngươi, phượng trước khi cac một đam tiểu nhị co hay khong cũng
đồng mưu tham dự tư chế độc tan ? "
" la ! bọn họ cũng đồng mưu Phượng tỷ ma tư chế độc tan !"
hồi phục 1
" Bổn quan hỏi nữa ngươi, nếu Phượng tỷ ma co thể để cho phượng trước khi cac
một đam tiểu nhị cũng đồng mưu tư chế độc tan, vi sao duy chỉ co khong để cho
ngươi đồng mưu tham dự ? "
" cai nay …… co thể la bởi vi tiểu nhan luon luon đang hoang quy củ ……"
lời mới vừa xuất khẩu, cong đường ben ngoai co mấy quen thuộc bat ba người
của đa cười ầm len đứng len, ngươi một lời ta một lời đem bat ba thường ngay
ăn trộm ga trộm cho chuyện nhất nhất cho ra, bat ba chỉ co cui đầu.
liem đại nhan đạo :" bat ba, Bổn quan hỏi ngươi một lần nữa, ngươi co hay
khong chinh mắt thấy phượng trước khi cac tư chế độc tan, như lam giả chứng ,
Bổn quan nhất định nặng tri !"
bat ba khẽ cắn răng, đạo :" đại nhan, tiểu nhan chỉ thien thề, tiểu nhan
tận mắt nhin thấy, những cau la thật !"
liem đại nhan vỗ một cai kinh đường mộc :" bay đau / người vừa tới, dung hinh
!"
lập tức co sai dịch cầm trong tay gắp con tiến len, thượng gắp bat ba hai
canh tay, hạ gắp bat ba mắt ca chan, lại hai ten lỗ vũ co lực đich đại han
lập vu hai ben, chuẩn bị buộc chặc da trau thằng.
bat ba mặt khong người sắc, cai nay kẹp một cai đi xuống, tay minh chan
khong bị gắp đoạn cũng muốn nửa tan.
luc nay, tấn tiểu thư chợt hướng vương bụi đưa ca anh mắt, vương bụi liền đi
gần vay xem người buội rậm, tấn tiểu thư đưa cho hắn một tờ tờ giấy, vương
bụi nhin một chut, la gật đầu một cai, trở về chi cong đường trong, hướng
liem đại nhan đạo :" đại nhan, xin cho Vương mỗ hỏi nữa Phượng tỷ ma mấy cau
. "
" chinh xac !"
vương bụi la chuyển sang Phượng tỷ ma, hỏi :" xin hỏi Phượng tỷ ma, phượng
trước khi cac một thang doanh hơn đại khai bao nhieu ? "
Phượng tỷ mới noi :" ước bạc trắng ba ngan . "
vương bụi lại hỏi :" noi như thế, phượng trước khi cac một năm doanh hơn khi
co bạc trắng ba vạn ? "
" la !"
" ngươi kinh doanh phượng trước khi cac khong dưới mười năm, doanh hơn khi co
mấy mười vạn ? "
" la !"
" ngươi đon lấy trước, phượng trước khi cac đa co trăm năm, sở tồn chi ngan
khi khong dưới mấy trăm vạn ? "
Phượng tỷ ma tri dự chốc lat, ben noi :" la !"
hồi phục 12 lau |
vương bụi la lấy ra một tờ tờ giấy, triển khai đạo :" đay la phượng trước khi
cac ở cac nơi tiền trang đich tồn ngan, ngươi xem một chut nhưng co bỏ sot ?
"
Phượng tỷ ma hơi biến sắc mặt, khong co len tiếng.
vương bụi la đem tờ giấy trinh cho liem đại nhan, đạo :" đại nhan, theo như
Phượng tỷ ma noi, trải qua trăm năm tich lũy, phượng trước khi cac tồn ngan
khi co mấy triệu chi cự, nhưng hom nay phượng trước khi cac ở cac nơi tiền
trang đich tồn ngan hợp kế đứng len bất qua năm ngan . đại nhan xin/mời xem
qua !"
liem đại nhan nhận lấy tự thể, nhin một chut, sau đo hỏi :" Phượng tỷ ma ,
phia tren la hay khong co bỏ sot chỗ ? "
Phượng tỷ ma im lặng đạo :" cũng khong bỏ sot . "
vương bụi lập tức ep hỏi :" vừa khong lộ chut sơ hở, nhien phải kể triệu cự
ngan khong canh ma bay, Phượng tỷ ma, ngươi giải thich như thế nao ? "
Phượng tỷ ma khong co len tiếng.
lan đinh đạo :" đại nhan, phượng trước khi cac tồn ngan dung cho nơi nao ,
nấp trong chỗ nao, la phượng trước khi cac chuyện, cung vốn an khong lien
quan, Phượng tỷ ma khong cần đap lại !"
vương bụi lập tức noi :" đại nhan, nay but cự ngan đang theo vốn an trực tiếp
tương quan !"
liem đại nhan đạo :" nhưng co thuyết phap ? "
vương bụi đạo :" đại nhan, luyện chế năm thạch tan chi năm vị thạch thuốc mặc
du dịch phải, nhưng quan trọng hơn chinh la phải biết như thế nao phối hợp
phan lượng, như thế nao chọn dung phụ lieu, như thế nao nắm trong tay hỏa
hầu, chut nao khong thể sai lệch . vi vậy năm thạch tan đich cach điều chế
gia trị thien kim . Phượng tỷ ma chinh la dung nay but cự ngan mua được năm
thạch tan chi cach điều chế !"
lời vừa noi ra, giơ chung xon xao.
lan đinh đạo :" người nao sẽ tốn hao như thế cự ngan cầu mua một tờ cach điều
chế ? cho du năm thạch tan co ngan vạn chi lợi, nhưng ngan vạn chi lợi khong
thấy ma mấy trăm vạn đa qua, người nao nguyện ý ? huống chi coi như mua được
cach điều chế, cũng khong biết cach điều chế thiệt giả, người nao sẽ mạo như
thế chi hiểm ? vương trạng sư ro rang ở hồ xả !"
vương bụi đạo :" người binh thường dĩ nhien sẽ khong, nhưng khong nen quen ,
người nay la Phượng tỷ ma ! năm thạch tan dinh tức thanh ẩn, muốn ngừng khong
thể, coi như dốc hết gia tai cũng muốn hut thực khong ngừng, một khi thịnh
hanh, sở chỉ ngan vạn chi lợi ? phượng trước khi cac kinh doanh mười tai bất
qua mấy chục vạn, kinh doanh trăm tai cũng khong qua mấy trăm vạn, ma tư chế
thạch tan, đảo mắt co thể phải ngan vạn, mấy năm tức phu khả địch quốc .
Phượng tỷ ma than la phượng trước khi cac chưởng quỹ, nhất hiểu trục lợi ,
lấy kỳ khon kheo, lam sao khong hiểu được coi la cai nay một khoản trướng ?
vi vậy Phượng tỷ ma khong tiếc cự ngan mua được cach điều chế, nữa lấy phượng
trước khi cac vi giấu tế, tư chế độc tan . phượng trước khi cac kinh doanh
trăm năm, người nao sẽ nghĩ tới co người lợi dụng no tư chế độc tan ? Phượng
tỷ ma nay giơ co thể noi nguy hiểm nhỏ nhất, nếu khong phải bat ba vo tinh
đanh vỡ, đa được như ý !"
vương bụi phen nay suy đoan để ý tới co theo, đường ben ngoai người xem người
cũng khong cấm nửa tin nửa ngờ đứng len.
hồi phục 13 lau |
lan đinh đạo :" đại nhan, đay hết thảy chẳng qua la vương trạng sư trống rỗng
tưởng tượng, cũng khong thực chứng ! giả như phượng trước khi cac tư chế độc
tan, mui trăm trượng co thể nghe, như thế nao khong người phat hiện ? nữa la
giả như Phượng tỷ ma thật đung la tốn hao cự ngan mua được cach điều chế ,
nhất định phải đại lượng tư chế, nhưng vi sao lục soat lần cả toa phượng
trước khi cac cũng chỉ la lục soat phải lẻ tẻ thạch thuốc ? "
vương bụi đạo :" nguyen nhan chinh la mui co thể nghe, Phượng tỷ ma mới ở
phong bếp tư chế độc tan, lấy du khoi chi vị che giấu, về phần vi sao luc
soat khong ra đại lượng thạch thuốc, bởi vi Phượng tỷ ma chẳng qua la đi
trước thử luyện, tự nhien sẽ khong co đại lượng thạch thuốc . "
lan đinh đạo :" đại nhan, Phượng tỷ ma như thế nao khổ tam kinh doanh phượng
trước khi cac, xa gần đều biết, nang lại như thế nao để cho kỳ bị hủy trong
chốc lat ? đại nhan minh xet !"
vương bụi đạo :" chỉ cần co lợi nhưng đồ, ai cũng sẽ ngoan hạ tam lai . lam
một cơm chi bao thượng thả co người ban ma ban nữ, huống chi chẳng qua la một
gian tửu lau ? đại nhan, nếu như Phượng tỷ ma khong co mua được năm thạch tan
cach điều chế, đại khả noi ra cự ngan chỗ ở, lấy thich chung nghi !"
liem đại nhan nhin về Phượng tỷ ma, đạo :" Phượng tỷ ma, chỉ cần ngươi noi
ra phượng trước khi cac tồn ngan chỗ ở, Bổn quan tức xử ngươi cung đam người
chờ vo tội, khi đường buong thả !"
mọi người anh mắt đồng loạt nhin về Phượng tỷ ma, Phượng tỷ ma thần sắc hơi
sẫm, khong noi một lời . sở phong nong nảy, ngay cả lan đinh cũng am thầm
gấp gap, lại khong co kế nhưng thi.
liem đại nhan vỗ một cai kinh đường mộc :" Phượng tỷ ma, ngươi co thể hay
khong noi ra tồn ngan đi về phia ? "
Phượng tỷ ma đoi moi giật giật, chợt quỳ xuống, đạo :" thiếp nhận tội !"
sở phong 、 lan đinh một cai ngạc ở, phượng trước khi cac một đam tiểu nhị
cũng ngạc ở, ngay cả vay xem mọi người cung tấn tiểu thư cũng ngạc nhien.
Phượng tỷ mới noi :" kia but cự ngan la thiếp dung để mua được cach điều chế ,
tư chế độc tan . thiếp lừa gạt phượng trước khi cac chung tiểu nhị, để cho
bọn họ giup ta thử chế một vị thực tai, nhưng tăng tiến muốn ăn, thật ra thi
chinh la năm thạch tan . "
liem đại nhan đạo :" noi như thế, tư chế độc tan la ngươi một người chủ ý ,
những người khac cũng khong biết tinh ? "
Phượng tỷ mới noi :" khong chut nao biết tinh !"
một đam tiểu nhị vậy sẽ khong hiểu Phượng tỷ ma ý ? nhất thời rối rit quỳ
xuống, vi Phượng tỷ ma keu oan, tiểu sau cang la than van khoc quat len.
Phượng tỷ ma khong co nhin về mọi người, chỉ đối với liem đại nhan đạo :" đại
nhan, phượng trước khi cac con co hơn năm ngan ngan, ngắm đại nhan đem nay
hơn ngan phan cung phượng trước khi cac mọi người, coi như la bao đap bọn họ
nhiều năm như vậy ở phượng trước khi cac chi vất vả . " noi xong hướng liem
đại nhan go khấu đầu.
hồi phục 14 lau |
liem đại nhan nhin Phượng tỷ ma một hồi, hỏi :" Phượng tỷ ma, ngươi nữa vo
những khac lời muốn noi ? "
Phượng tỷ mới noi :" khong co . "
liem đại nhan đạo :" Phượng tỷ ma, ngươi nếu co kho tả chi khổ, tẫn khả noi
ra, Bổn quan nhưng vi ngươi lam chủ, cũng nhưng vi ngươi đam đợi !"
Phượng tỷ mới noi :" đa tạ Đại nhan, thiếp cam nguyện nhận tội !"
liem đại nhan la vỗ một cai kinh đường mộc, đạo :" bay giờ Bổn quan tuyen bố
, phượng trước khi cac một đam tiểu nhị nguyen khong biết chuyện, lập tức
buong thả ; Phượng tỷ ma tư chế độc tan, di hại cực lớn, dựa theo phap lệnh
, hom sau giết ! lui đường !"
Phượng tỷ ma bị mang về ngục trung, liem đại nhan cung một đam nha sai lui về
hậu đường, vay xem mọi người cũng lục tục tản đi, nhưng phượng trước khi cac
đam người chờ vẫn quỳ gối đường tiền keu oan, khong chịu đứng len, cuối cung
vẫn la sở phong cung lan đinh đưa bọn họ khuyen trở về.
lan đinh đạo :" Sở đại ca, ta muốn gặp một chut Phượng tỷ ma . "
sở phong gật đầu một cai, mang lan đinh đi vao chau phủ đại lao, hinh bộ đầu
tay theo như chuoi đao, đạo :" Sở cong tử, Phượng tỷ ma đa la tử tu, theo
như lệ khong cho do phong !"
sở phong nhan nhạt noi :" nếu như ta muốn cướp ngục, ngươi cho la ngăn được
sao ? "
hinh bộ cui đầu liễu muốn, tinh / chọn, con chưa phải muốn chọc giận bực nay
cao thủ, la đi ra vừa.
sở phong cung lan đinh đi tới Phượng tỷ ma chỗ, ben cạnh co ca tiểu ngục tốt
chỉ sợ sở phong lại một chưởng đanh bay ngục cửa, cấp mở ra khoa sắt, mở ra
ngục cửa, sau đo xa xa lui ra.
sở phong cung lan đinh vừa muốn đi vao, Phượng tỷ ma cấp đi ra, đạo :" lan
muội tử, ngươi co thể nao đến chỗ nay phương, chỉ o nhục liễu ngươi !" lại
trach sở phong đạo :" Sở cong tử, ngươi co thể nao mang lan muội tử tới đay
địa phương ? "
sở phong đạo :" la y tử co nương kien tri muốn tới . "
lan đinh đạo :" tả ma, ngươi khỏe khong ? "
Phượng tỷ mới noi :" tả ma rất tốt . tả ma co thể tưởng tượng ngươi, khong
nghĩ tới gặp mặt lại cũng la bực nay quang cảnh . muội tử từ trước đến giờ
khong nhiễm một hạt bụi, bực nay địa phương co nhục muội tử . "
sở phong đạo :" Phượng tỷ ma, ngươi vi sao tinh nguyện nhận tội cũng khong
chịu noi ra tồn ngan tung tich ? chẳng lẽ đung như tấn tiểu thư noi, ngươi
đem phượng trước khi cac tồn ngan cũng trộm vận đến vực ngoại ? "
Phượng tỷ ma ngẩn ra :" Sở cong tử, ngươi nơi nao lời ấy ? "
sở phong đạo :" nếu như khong phải la, kia but tồn ngan đến tột cung ở chỗ
nao ? "
Phượng tỷ mới noi :" Sở cong tử, ta khong co đối với khong dậy nổi đong đất ,
cũng khong co đối với khong dậy nổi phượng trước khi cac, cang khong co tư
nuốt tồn ngan, nhưng ta khong thể noi ra tồn ngan chỗ ở !"
hồi phục 15 lau |
" tại sao ? "
Phượng tỷ ma lắc đầu một cai, đạo :" Sở cong tử, ta muốn cung lan muội tử
noi mấy cau noi . "
sở phong chỉ co đi ra một chỗ .
Phượng tỷ ma đối với lan đinh đạo :" lần trước Sở cong tử tới phượng trước khi
cac, noi lại đem muội tử lấy khong thấy, bay giờ ngươi khong co sao, ta
liền yen tam . "
lan đinh đạo :" lần trước la ta rời đi Sở cong tử . "
Phượng tỷ ma thở dai, đạo :" ta ở Trung Nguyen vo than vo cố, chỉ co ngươi
co em gai nay tử . ta muốn nhất thấy ngươi cung Sở cong tử …… ngay nao đo .
đang tiếc, ta la khong thấy được ngay đo . "
" tả ma ……"
Phượng tỷ ma nhin sở phong ben kia một cai, đạo :" lan muội tử, ngươi cung
Sở cong tử đến tột cung ……"
lan đinh im lặng khong noi .
Phượng tỷ mới noi :" thật ra thi ban đầu ngươi cung Sở cong tử tới phượng
trước khi cac, ta lần đầu tien nhin thấy Sở cong tử, thấy hắn xach theo
ngươi cai hom thuốc, ta liền biết . ngươi cai hom thuốc la ngươi nhất tran
coi vật, từ khong chịu để cho người đụng một cai, ngươi chịu để cho Sở cong
tử xach theo, ta đa đoan được ……"
lan đinh con chưa phải ngữ .
" muội tử, tả ma nghe được Sở cong tử bay giờ con keu ngươi ' y tử co nương '
, trong long thật la gấp gap, cac ngươi vi gi sẽ khong chịu thọt xuyen tầng
kia cửa sổ giấy đay ? "
lan đinh con la im lặng .
Phượng tỷ ma chợt chấp khởi tay nang, đạo :" muội tử, ta biết ngươi tam so
trời cao, thien hạ nam tử tất cả khong vao ngươi trong mắt . ngươi nghe tả ma
một lời, ngươi nếu gặp phải tam nghi người, nhất định phải quý trọng, thiết
mạc bỏ qua . năm đo tả ma chinh la khong co quyết định cung ho mệt mỏi a ca bỏ
trốn, dồn khiến cho ho mệt mỏi a ca bị giết, lấy tới phieu bạc Trung Nguyen
, co độc đến nay . ngươi ngan vạn khong muốn bước tả ma hậu trần !"
lan đinh im lặng đạo :" tả ma, khong phải la ta khong muốn, la hắn khong dam
. "
Phượng tỷ mới noi :" ngu muội tử, uổng ngươi la đệ nhất thien hạ tai nữ . hắn
khong dam, chinh vi hắn trong long co ngươi, qua quan tam ngươi, sợ tổn
thương ngươi !"
hồi phục 17 lau |
lan đinh mang chut ảm thương, chẳng qua la khong noi . Phượng tỷ ma chỉ co
thở dai, cũng khong ngữ . lan đinh hỏi :" tả ma, ngươi vi sao phải nhận tội
? ngươi ngay mai nếu bị xử trảm ……"
Phượng tỷ ma cười cười, đạo :" ta co thể cung ho mệt mỏi a ca gặp nhau, kho
khong tốt ? "
" tả ma ……"
luc nay sở phong đi tới, đạo :" Phượng tỷ ma, ta dẫn ngươi rời đi . "
Phượng tỷ ma lắc đầu noi :" ta sẽ khong rời đi . "
sở phong khong len tiếng, Phượng tỷ mới noi :" Sở cong tử, ta biết ngươi ở
đay muốn cai gi . ngươi ngan vạn khong muốn cướp phap trường, ngươi lam như
vậy sẽ ngay cả hại những thứ kia mới vừa bị thả ra tiểu nhị, vui lấp ta với
bất nghĩa . "
" ngươi cam nguyện nhận lấy cai chết ? "
Phượng tỷ mới noi :" ta một than một minh đi tới Trung Nguyen, coi như vừa
chết cũng khong canh canh . mười năm nay ta rất thỏa man, la phượng trước khi
cac để cho ta quen đa qua đich thống khổ, cho ta mười năm đẹp nhất tốt thời
gian . chẳng qua la hom nay phượng trước khi cac bị tra phong, ta thật xin
lỗi phượng trước khi cac, thật xin lỗi lý đồng cung vợ hắn . "
" tả ma ……"
" Sở cong tử, ta cầu xin ngươi một chuyện . "
" ngươi noi . "
" ngay mai sau, phượng trước khi cac tất bị thu về quan phủ . ta khong muốn
phượng trước khi cac rơi vao quan phủ tay, khong muốn phượng trước khi cac
trăm năm cơ nghiệp bị hủy trong chốc lat . ta hy vọng ngươi chuộc ra phượng
trước khi cac, tim một co thể tin người khi phượng trước khi Cac chủ người ,
kinh doanh đi xuống !"
" tả ma ……"
" Sở cong tử, ta cầu xin ngươi !"
" hảo ! ta đap ứng ngươi !"
" đa tạ ngươi !"
Phượng tỷ ma hướng sở phong cung kinh khom người, la chuyển sang lan đinh ,
đạo :" lan muội tử, nơi nay khong khi vẩn đục, co o than ngươi, ngươi cung
Sở cong tử trở về đi thoi . " liền xoay người, mặt ngo vach tường.
" tả ma bảo trọng !"
sở phong cung lan đinh rời đi chau phủ đại lao, trở lại tấn từ.