Hàn Băng Giường Ngọc


Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây

Âm long nhan Tuyền Thủy, lạnh như băng thấu xương. Lý Dịch hai người mới vừa
gia nhập trong nước, liền lập tức cảm nhận được than thể chung quanh ret thấu
xương han ý. Từng sợi băng han chi lực, giống như Giao xa xuất động giống
như, hăng hai đam vao lan da, hướng trong than thể chui vao.

Cơ hồ la lập tức, Lý Dịch hai người ben ngoai than đa bị han khi bao trum ở.
Khiếp người han khi, bay thẳng trai tim cung đại nao. Cũng đung luc nay, Lý
Dịch than thể khẽ run len, trong đại nao tanh mạng thần bia, bỗng nhien tuon
ra một cỗ banh trướng năng lượng. Bao trum Lý Dịch than thể hai người, tại
than thể mặt ngoai hiển hiện một tầng kim quang nhan nhạt. Cai kia thấm nhan
tam tỳ han khi, lập tức bị ngừng.

Tanh mạng thần bia co đủ tự động hộ chủ năng lực, mặc du khong co minh xac tỏ
vẻ, nhận thức Lý Dịch lam chủ, nhưng Lý Dịch gặp nguy hiểm luc, no đều la
trước tien động than ma ra, ngăn tại Lý Dịch trước mặt. Trước đo lần thứ nhất
long đất hanh trinh như thế, luc nay đay do xet am long nhan cũng đồng dạng.

Đa co tanh mạng thần bia phong ngự kim mang hộ than, Lý Dịch rốt cuộc khong hề
cố kỵ, om muội muội, khong ngừng xuống xam nhập. Lại để cho Lý Dịch giật minh
chinh la, am Long Tuyền mắt đường hanh lang cũng khong phải thẳng tắp hướng
phia dưới, ma la quanh co khuc khuỷu, giống như đường hẹp quanh co như vậy,
moc lấy loan xam nhập long đất.

Theo thời gian troi qua, chiều sau gia tăng. Âm Long Tuyền mắt đường hanh
lang, cang luc cang lớn. Nhưng kỳ quai chinh la, đi lau như vậy, đừng noi tom
ca, cả gốc đồng cỏ va nguồn nước cũng khong gặp lấy. Tĩnh mịch lạnh như băng
đường hanh lang ở ben trong, đập vao mi mắt chỉ co cai kia từng khối, bong
loang trong như gương mau đen nham thạch. Tại đay đen kịt dưới nước, tản mat
ra yeu dị bạch quang.

Cũng may mắn Lý Dịch la kẻ tai cao gan cũng lớn, đối mặt cảnh nầy, khong co lộ
ra nửa điểm vẻ sợ hai. Nếu la thay đổi những người khac, con khong hu chết.
Quanh co khuc khuỷu đường hanh lang, lạnh như băng Hắc Ám, chỗ sau nhất, ai
cũng khong biết hội co đồ vật gi đo tồn tại.

Đối với những người khac ma noi, la sợ hai cung tồn tại, nhưng đối với Lý Dịch
ma noi, nhưng lại khong hề đố kỵ. Viem diệt linh hồn sao ma cường đại, tại do
xet am long nhan thời điểm, sẽ đem toan bộ long nhan đường hanh lang, thậm chi
cuối cung đều "Xem" mấy lần.

Khong co bất kỳ tanh mạng tồn tại, cai nay la viem diệt đối với am long nhan
lam ra trả lời. Đương nhien, con co dương long nhan, cũng khong co bất kỳ tanh
mạng.

Tại viem diệt xem ra, Âm Dương long nhan, tựu la hai cai "Nguyen tố sao huyệt"
. Băng Nguyen tố, hỏa nguyen tố. Như vậy sao huyệt, tại tam giới nội cũng
khong it gặp. Thường thường đều la bị thế lực lớn sở chiếm cứ. Nguyen tố sao
huyệt, hấp dẫn nhất Thần Ma địa phương, tựu la tại tu luyện co quan hệ nguyen
tố phương diện chiến kỹ luc, co thể tạo được làm chơi ăn thạt hiệu quả.

Tại địa phương khac, càn mười năm tam năm, mới có thẻ đột pha cảnh giới.
Nhưng nếu la tại nguyen tố sao huyệt phụ cận, thang mười thang tam, co thể
hoan thanh. Trừ ngoai ra, nguyen tố sao huyệt con co thể ngưng tụ sinh ra
"Nguyen tố chau" . Đeo "Nguyen tố chau" tại tren than thể, đa có thẻ tăng
len tu vi, con có thẻ thuc đẩy cảnh giới.

Đủ loại chỗ tốt, lại để cho "Nguyen tố sao huyệt" thanh tất cả thế lực lớn
hang ban chạy. Thường thường từng cai "Nguyen tố sao huyệt" sinh ra đời luc,
đều đưa tới khắp nơi Thần Ma nhin xem, sau đo bộc phat một hồi huyết chiến.
Thắng lợi cuối cung nhất người, tựu la "Nguyen tố sao huyệt" kẻ co được.

Ngọa Long trong động hai cai "Nguyen tố sao huyệt", một mực bị Thanh Long thon
thon dan sở chiếm cứ. Mấy ngan năm nay, ngoại giới người, vạy mà cũng khong
biết. Cai nay khong thể khong noi la một cai kỳ tich.

"Đa đến." Viem diệt trầm ổn thanh am, phut chốc tại trong đại nao vang len.

Lý Dịch chan bữa tiếp theo, đưa mắt nhin lại, trong tầm mắt xuất hiện một cai
trống trải long đất động. Tĩnh mịch, lạnh buốt, am lanh. Tựa như một toa phần
mộ. Ma ở phần mộ trung ương nhất. Một khối cực lớn băng tinh sang long lanh
giường đa, coi như quan tai như vậy, lẳng lặng nằm tren mặt đất ben tren.

Đợi đến tại đay, băng han chi khi, cang them nồng đậm. Cơ hồ trải rộng toan bộ
long đất động mỗi một tấc khong gian, từng cai nơi hẻo lanh. Ti ti sang Ngan
sắc khi lưu, loang thoang gian, trong động truyền lưu di động.

Theo lý thuyết, tại đay dạng tĩnh mịch long đất trong động, hẳn la đen kịt một
mảnh mới đung. Nhưng nay cai long đất động, cũng rất đặc biệt. Khong chỉ co
khong co Hắc Ám, ngược lại toan than sang ngời, vẫn con hinh như co một chiếc
đen sang, dan tại đỉnh động. Chiếu rọi toan bộ long đất động, sang như ban
ngay.

Tứ phia tren vach động hon đa, cung đường hanh lang ở ben trong hon đa mau đen
đồng dạng, giờ phut nay tại đột xuất đến anh sang xuống, bay biện ra lam cho
long người vi sợ ma tam rung động mỹ. Đung la toan than u Lục Phỉ Thuy sắc,
cấu tạo hoan mỹ, mau sắc mượt ma tinh khiết, ong anh sang long lanh. Quả thực
tựa như Thủy Tinh thạch, tầng tầng điệp gia cung một chỗ, khảm tại tứ phia
tren vach động.

Ma ở cai nay hoảng như Thủy Tinh cung điện long đất trong động, ở vao vị tri
trung ương cai kia khối cực lớn giường đa, choi mắt nhất. No tựa như cao cao
tại thượng Vương Hậu, ton quý, uy nghiem. Tach ra phổ chiếu thien hạ, che ap
hoa thơm cỏ lạ hao quang. Hung hổ dọa người, khoe khoang vo cung.

Như vậy trong nhay mắt, Lý Dịch thậm chi co chut it xem ngay dại.

"Đay la băng han chi khi cung am khi, hội tụ ngưng luyện ma thanh Han Băng
giường ngọc. Chinh la một kiện hiếm co bảo bối." Viem diệt chậm rai noi đến,
"Ngồi ở phia tren, tu luyện Băng thuộc tinh hoặc am thuộc tinh cong phap chiến
kỹ, co thể tạo được gấp 10 lần, gấp trăm lần thậm chi nghin lần gia tốc cong
hiệu."

Lý Dịch hơi khong thể gặp nhẹ gật đầu, sau đo, om muội muội, đi về hướng Han
Băng giường ngọc. Nhẹ nhang buong muội muội, hai người than thể vừa vừa chia
tay. Han Băng giường ngọc xoay minh luồn len một cỗ han khi, như thiểm điện
che trum len ngay thơ chất phac tren người. Thoang qua tầm đo, han khi ngưng
tụ thanh băng, đem ngay thơ chất phac phong ở ben trong.

Thần kỳ chinh la, han khi cung am khi, kich thich ngay thơ chất phac trong cơ
thể điểm nay con sot lại tanh mạng chi lực, khiến cho tran đầy. Sau đo, lấy
mắt thường co thể thấy được tốc độ, khoi phục tuổi trẻ. Kho heo thương toc
trắng biến thanh đen sắc, tran đầy nếp nhăn tren gương mặt, da thịt một lần
nữa khoi phục sức sống.

Trong chốc lat, khiến cho một cai gần đất xa trời ba lao, biến trở về thanh
xuan tịnh lệ thiếu nữ. Bực nay kỳ hiệu, quả thực văn sở vị văn. Sat Na Phương
Hoa, khong gi hơn cai nay.

"Chậc chậc... Cai nay khối Han Băng giường ngọc năm, sợ la vượt qua mười vạn
năm, dĩ nhien co đủ linh tinh, co của minh Sinh Mệnh lực." Trong đại nao, viem
diệt cảm khai noi, "Nữ oa oa xem như nhan họa đắc phuc. Du cho nằm ở chỗ nay
bất động, Han Băng giường ngọc Linh khi, cũng sẽ tự động tiến trong cơ thể
nang. Cải thiện thể chất của nang, khai thong kinh mạch của nang, kich phat
tiềm năng của nang. Đợi nang tỉnh lại, trong than thể chất chứa Han Băng chi
lực nồng đậm trinh độ, it nhất cung tiểu tử ngươi hiện tại đồng dạng!"

Lý Dịch trong nội tam khẽ động, trầm giọng noi, "Ngươi noi la, thực thực sau
khi tỉnh lại, sẽ co cung ta đồng dạng thực lực?"

"La ngươi bay giờ!" Viem diệt cố ý tăng them "Hiện tại" hai chữ, "Đợi nang
tỉnh lại vao cai ngay đo, tiểu tử ngươi có lẽ cung ta khi con sống khong sai
biệt lắm."

"Co ý tứ gi?" Lý Dịch sững sờ, trong luc nhất thời lại phản ứng khong kịp.

Viem diệt một hồi im lặng, giải thich noi, "Trước khi ta đa noi, nữ oa oa than
thể rất kỳ quai, ta cũng nhin khong thấu la chuyện gi xảy ra. Nhưng hiện tại
tốt rồi, cai nay khối Han Băng giường ngọc, ngoại trừ han khi rất nặng ben
ngoai, con co cải tạo nhan thể thần hiệu. Nữ oa oa chỉ phải ở chỗ nay ngủ cai
mấy ngan năm, nang cai kia kỳ quai thể chất cũng sẽ bị Han Băng giường
ngọc..."

"Cai gi? Mấy ngan năm? !" Khong đợi viem diệt đem noi cho hết lời, Lý Dịch
liền khong nhịn được, kinh keu len, "Ngươi noi đua sao? Mấy ngan năm? Thực
thực phải ở chỗ nay ngủ mấy ngan năm? Mấy ngan năm về sau, địa cầu biến thanh
cai gi dạng đầu buồi gi, ai cũng khong biết! Nang sau khi tỉnh lại, con co thể
nhớ ro từng đa la người cung sự sao?"

"Cai nay khong co đung khong ngươi sao? Co ngươi cai nay ca ca cung nang, ta
muốn, nang cũng sẽ khong biết tịch mịch." Viem diệt vo lương cười noi, "Hơn
nữa, mấy ngan năm ma thoi, nhay mắt đa troi qua rồi."

Lý Dịch trợn trắng mắt, "Ngươi noi ngược lại nhẹ nhang linh hoạt, đo la mấy
ngan năm! Khong phải mấy thang, lại cang khong la vai ngay! Ngươi cho rằng ta
co thể sống thời gian dai như vậy?"

"Như thế nao, ngươi khong biết?" Viem diệt kinh ngạc nói.

Lý Dịch ngay cả người, "Cai gi ta khong biết?"

"Ách, thực khong biết tiểu tử ngươi lấy được trong tri nhớ, đều co chut cai
gi." Viem diệt nhếch miệng, lập tức giải thich noi, "Mượn chung ta Ác Ma ma
noi, một chỉ tiểu Ác Ma nếu như khong co gặp bất luận cai gi ngoai ý muốn,
vững vang sống, no tối đa co thể sống ben tren 9999 năm! Ma nếu như la Đại Ác
Ma, la co thể sống ben tren chin vạn 9999 năm! Về phần Ác Ma Lĩnh Chủ, cang la
co thể sống ben tren..."

"Chin mươi chin vạn 9999 năm, đung hay khong?" Lý Dịch cười khổ, tiếp lời noi.

"Đúng. Xem ra tiểu tử ngươi lĩnh ngộ rất nhanh đấy sao." Viem diệt một bộ
thoả man giọng điệu nói.

Lý Dịch lắc đầu cười khổ, nếu la hắn liền điểm ấy chắc chắn cũng sẽ khong, năm
đo tựu cũng khong la kỳ thi Đại Học Trạng Nguyen ròi. Tiểu Ác Ma la Sơ cấp
sinh mạng thể, tối đa co thể sống 9999 năm, đay đối ứng la Sơ cấp chin nguyen
sinh mạng thể. Đại Ác Ma tối đa co thể sống chin vạn 9999 năm, có lẽ đối ứng
chinh la Trung cấp chin nguyen sinh mạng thể.

Noi cach khac, Sơ cấp sinh mạng thể, tiến hoa một cai giai đoạn co thể sống
lau một ngan năm. Trung cấp sinh mạng thể, tiến hoa một cai giai đoạn, co thể
sống lau một vạn năm. Cao cấp sinh mạng thể, tiến hoa một cai giai đoạn, thi
la có thẻ sống lau mười vạn năm!

Như vậy tinh toan, 0 cấp sinh mạng thể, tiến hoa một cai giai đoạn, co thể
sống lau một trăm năm. Nhan loại binh thường la 0 cấp linh nguyen, bach nien
la đại nạn. Nhưng nếu la tại bach nien nội, tiến hoa trở về 0 cấp Nhất Nguyen,
la co thể sống đến hai trăm tuổi. Tiến hoa trở về 0 cấp chin nguyen, cang co
thể sống đến 999 tuổi!

Về phần muốn sống đến một ngan năm, vậy thi muốn vao hoa đến Sơ cấp sinh mạng
thể. Bất qua từ xưa đến nay, sợ la khong co người co thể sống dai như vậy. Vo
Đang Tổ Sư Trương Tam Phong, cũng khong qua đang hơn hai trăm năm. Đương
nhien, con co Thanh Long thon vị lao nhan kia, cũng sống hơn hai trăm năm.

Hoa Hạ trong lịch sử, co thể sống ben tren mấy trăm năm người, cũng khong
nhiều. Bọn hắn từng cai đều co thien tư sieu nhien, kinh tai diễm diễm thế hệ.
Sở dĩ co thể sống dai như vậy, dựa vao la bản than đối với Thien Địa lĩnh ngộ.

Khong giống hiện tại, Địa Ngục Chi Mon mở ra, tam giới Âm Dương Linh khi om
vao địa cầu. Chỉ cần tiến hoa, la co thể sống ben tren mấy trăm năm. 0 cấp bảy
nguyen Tư Khong loi, chỉ cần khong phải bị hắn giết, hay hoặc la chinh minh
chan sống tự sat. Muốn sống trước bảy trăm chin mươi chin năm, hoan toan khong
co vấn đề. Đương nhien, quan với minh co thể sống dai như vậy, Tư Khong loi
chắc hẳn cũng khong biết.

Lý Dịch bay giờ la Trung cấp Nhất Nguyen sinh mạng thể, nếu như khong co gi
bất ngờ xảy ra, co thể an ổn sống tren một vạn 9999 năm!

"Ngan năm con rua, vạn năm con rua đen. Được, ta hiện tại cũng đa thanh ong cụ
ròi." Lý Dịch sờ len cai mũi, khẽ lắc đầu, trong nội tam cười khổ khong thoi.
Chiếu như vậy tinh toan, chờ cai mấy ngan năm, cũng đơn giản khong thể.

Phut chốc, Lý Dịch nghĩ tới điều gi, mặt lộ vẻ quai dị, tại trong đại nao hỏi
viem diệt, đạo, "Ác Ma Lĩnh Chủ co thể sống chin mươi chin vạn 9999 năm, cai
kia Ma Vương đau nay? Lại co thể sống dai hơn?"


Chiến Ma - Chương #91