Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây
Hung hăng càn quáy, cuồng ngạo thanh am vang len, tren bầu trời, một đoan
hắc sắc Ma Van, bỗng nhien từ tren trời giang xuống, đem trọn cai mặt trời cho
ngăn trở. Cai kia vo bien vo hạn, keo dai ra, chừng hơn nghin dặm hắc sắc Ma
Van, chỉ la nháy mắt, liền trải rộng tran ngập tại toan bộ bầu trời.
Đại địa, thoang cai lam vao Hắc Ám!
"La sợ hai Ma Vương!"
Trong sơn cốc, nhin xem cai nay phiến Ma Van chay rực, kinh keu len, "No... No
muốn lam gi?"
"Hừ, no con co thể lam gi? Đương nhien la muốn nuốt luon Nhị đệ Thien Hỏa
Vương!" Vo Thanh Đế hừ lạnh một tiếng, khi thế tren người, bỗng nhien tăng
vọt, "Nhị đệ, ngươi trước chữa cho tốt viem tiểu tử. Cai nay ma đầu, để ta lam
giải quyết!"
Thoại am rơi xuống, hai chan đạp một cai mặt đất, "Oanh" một cai nổ vang trong
tiếng, khoi ngo than hinh, như la bay ra khỏi nong sung như đạn phao, phong
len trời.
"Đại ca, cẩn thận một chut." Nhin xem vo Thanh Đế than ảnh pha khong ma đi,
hoa thanh một cai chấm đen nhỏ, Lý Dịch bề bộn ho. Sau đo, rất nhanh kiểm tra
len viem than thể đến.
Thần Điểu Tất Phương Hỏa nguyen có thẻ, thuần khiết đến thật la thuần khiết,
nhưng trong than thể luc vo cung phan tan, lam cho nồng độ cũng khong cao lắm.
Cho nen, Lý Dịch thu thập đi ra sau đich số lượng, cũng khong phải rất nhiều.
Viem ăn hết về sau, hơi mờ than thể, rất nhanh khoi phục thanh nguyen lai thật
thể. Nhưng ma hon me trạng thai, lại khong co cải biến. Ở thời điẻm này,
tren bầu trời chiến đấu, chinh thức keo ra.
"Oanh!"
Kinh thien một tiếng vang thật lớn, Hắc Ám bầu trời, đột nhien vỡ ra một đạo
vừa tho vừa to khe hở. Sang choi ánh mặt trời, quăng sắc xuống hinh thanh
một đầu kim quang Đại Đạo. Một hắc một kim, hai đạo than ảnh, như la hai đạo
thần cầu vồng, tại kim quang tren đường lớn, triển khai co một khong hai cuộc
chiến.
"Sợ hai Ma Vương! Viem diệt, ngươi co biết hay khong no?" Khong trung giao
chiến kịch liệt, tinh Thần Hải dương ở ben trong, Lý Dịch cũng hỏi trong trầm
mặc viem diệt nói.
Viem diệt một hồi yen lặng, nửa ngay, sau kin thở dai, "Nhận thức. Đau chỉ
nhận thức. Nếu như ta nếu khong co đoan sai, tựu la no, đem ta biến thanh hiện
tại cai dạng nay!"
"Ân?" Lý Dịch trong mắt anh mắt loe len, kinh dị đạo, "Ngươi noi la, cai nay
sợ hai Ma Vương, tựu la hại chết ngươi chủ mưu một trong?"
"Khong tệ. No một mực tại nhin xem lấy của ta 'Hỏa diễm vương tọa' . Chỉ la bị
ta chết cai chết đe nặng, chưa từng co thực hiện được qua." Viem diệt thanh am
binh thản, nhưng ở binh thản ở ben trong, lại để lộ ra một cỗ sam lanh sat cơ,
"Năm đo, no cung Tư Đặc Nhĩ, bối cấp ba cai ma, cũng đa tại bay ra đả đảo vị
tri của ta ròi. Cai chết của ta, cơ hồ tựu la chúng ba cai tạo thanh đấy!"
"Cơ hồ?" Lý Dịch cũng khong noi gi khac, vẻn vẹn chỉ dung để hai chữ nay biểu
đạt nghi vấn của minh.
"Chúng ba cai, một mực bay ra đả đảo ta. Điểm nay, ta sớm đa biết ro. Nhưng
chưa từng đặt ở đa nghi ben tren. Bởi vi chúng ba cai, khong co lớn như vậy
đảm lượng, cũng khong co thực lực kia, đến đanh chết ta." Dừng một chut, viem
diệt đột nhien nghiến răng nghiến lợi, giọng căm hận noi, "Chinh thức giết ta,
la hảo huynh đệ của ta, Moloch! ! !"
"Hủy diệt quan vương, Moloch?" Lý Dịch kinh ngạc noi.
"Đúng, chinh la hắn!" Viem diệt hận ý mười phần, ham răng cắn "Băng băng"
gion vang, "Cai nay tiểu nhan hen hạ, đồ vo sỉ, uổng ta đối với hắn thanh thật
với nhau, đem hắn lam thanh huynh đệ. Khong nghĩ tới cuối cung, la hắn bay ra
cai nay vừa ra đua giỡn, ở sau lưng cổ động Morpheus ba cai ma, lien hợp cung
một chỗ, đối với ta hạ sat thủ. Chinh hắn, cang la tại cuối cung trước mắt,
đut ta một đao!"
Những tinh huống nay, la viem diệt sau khi chết mới biết được đấy. Bởi vi khi
con sống, hắn cũng khong ro rang lắm chủ mưu rốt cuộc la ai. Chỉ co tại cuối
cung một khắc nay, Moloch một kich tri mạng, mới tạo thanh viem diệt đa chết
hồn rơi.
Cũng la tại cuối cung một khắc nay, viem diệt mới biết được, chinh thức muốn
hại chinh minh, rốt cuộc la ai. Nguyen lai tựu la viem diệt đa từng, tốt nhất
"Huynh đệ".
Hủy diệt quan vương, Moloch!
Lý Dịch trước khi khong biết tinh hinh cụ thể va tỉ mỉ, viem diệt cũng cho tới
bay giờ chưa noi qua, đối với cai nay khong biết. Luc nay, tại sợ hai Ma Vương
Morpheus đến về sau, viem diệt thụ dưới sự kich thich, rốt cục đến ro rang
ngọn nguồn.
Giết hắn, dĩ nhien la từng đa la huynh đệ?
Lý Dịch đa trầm mặc, khong biết nen noi cai gi cho phải. Tuy noi viem diệt co
nay kết cục, rất lớn một bộ phận nguyen nhan, là do ở chinh hắn. Nhưng huynh
đệ sau lưng chọc dao găm loại sự tinh nay, phat sinh ở tren người minh, sao ma
bi ai!
Hủy diệt quan vương, Moloch. Tại chết giới, cũng co rất lớn danh khi. So sanh
với viem diệt cuồng ngạo, tự phụ. Moloch cang giống la một cai quan vương,
khong chỉ co lanh huyết vo tinh, nhưng la phong khoang đại khi. Quan trọng
nhất la, hắn nhất giảng nghĩa khi!
Tại Ác Ma lau đai cổ ở ben trong, nhất được Ác Ma kinh ngưỡng, sung bai!
Chỉ co điều, cai nay "Giảng nghĩa khi" vẻn vẹn la nhằm vao mặt ngoai đấy. Theo
hắn đối với viem diệt cai nay từng đa la huynh đệ, sau lưng ngầm hạ sat thủ.
Co thể nhin ra, hắn tuyệt đối la một cai am hiểm xảo tra chi đồ.
Tại đến Xich Viem đại lục đường xa len, Lý Dịch từng hỏi bạch cốt, về chết
giới một it tinh huống. Biết được viem diệt sau khi chết, tại Ác Ma lau đai
cổ, nguyen vốn thuộc về viem diệt vương tọa, đung la lại để cho Moloch được
đi!
Ác Ma lau đai cổ, la Ác Ma nhất tộc đại bản doanh. Khống chế lấy Ác ma tộc,
trải rộng chết giới sở hữu địa ban. Những nay địa ban, phan biệt do bảy Đại Ma
Vương quản hạt. Về phần Ma Đế, đại đa số thời điểm, đều mặc kệ sự tinh. Một
long phốc đang theo đuổi cảnh giới len, chỉ co tại Ác ma tộc phat sinh đại sự
luc, mới sẽ ra tay.
Từng đa la viem diệt, la bảy đại quản hạt Ma Vương một trong. Nắm giữ trong
tay thực quyền. Nhưng ma tại no sau khi chết, địa ban của no, đa bị Moloch
tiếp nhận.
Noi la tiếp nhận, tren thực tế tựu la chiếm đoạt!
Những tinh huống nay, Lý Dịch hiẻu rõ về sau, đối với viem diệt khong khỏi
một hồi thở dai. Bị huynh đệ phản bội tư vị, Lý Dịch mặc du khong co trải qua,
nhưng có thẻ cảm thụ được.
Giờ phut nay, chủ mưu một trong Morpheus, ngay tại tren bầu trời. Viem diệt
trong long tư vị, chỉ sợ chỉ co hắn tự minh biết. So sanh với Morpheus, muốn
nuốt luon Thien Hỏa Vương. Morpheus đối với viem diệt tạo thanh tổn thương,
cang them nghiem trọng.
Lý Dịch biết ro, viem diệt luc nay rất muốn giết Morpheus. Chỉ la khổ nổi bị
cấm chế tại chinh minh tinh thần trong thế giới. Muốn động thủ, lại khong co
cach. Hữu tam vo lực!
Loại cảm giac nay, Lý Dịch nhận thức qua. Cho nen, tại trầm mặc một lat sau,
Lý Dịch mạnh ma tại tinh thần trong thế giới, trầm giọng mở miệng, đanh vỡ yen
lặng đạo, "Đợi ben nay sự tinh ròi, trở về máy móc Thanh Thanh về sau, ta
đa giup ngươi Thối Luyện Nhục Than, cho ngươi phục sinh!"
Tinh thần trong thế giới, một mảnh tĩnh mịch.
Thật lau, vang len viem diệt nghẹn ngao thanh am, "Tạ... Tạ..."
Hắn chờ Lý Dịch những lời nay, đợi nhiều năm như vậy. Vao hom nay, rốt cục chờ
đến!
Ma luc nay, tren bầu trời, vo Thanh Đế cung Morpheus giao chiến, ngắn ngủi
ngừng lại. Một người một ma, lăng khong ma đứng, cach hư khong, xa xa giằng co
lấy.
"Vo Thanh Đế! Bổn vương tự nhận khong co co đắc tội qua ngươi, ngươi tại sao
phải ngăn đon bổn vương?" Một đầu mực sắc toc dai tung bay Morpheus, đỏ ngầu
hai con ngươi, cắn răng giọng căm hận noi.
Bởi vi vo Thanh Đế đột nhien tập kich, lại để cho hắn khong thể khong buong
tha cho, đối với Thien Hỏa Vương bắt, do đo lại để cho Thien Hỏa Vương đao
tẩu. Cai nay đối với than la sợ hai Ma Vương Morpheus ma noi, khong thua tại
tren mặt hắn, hung hăng quạt một cai tat!