Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây
Thanh đao hổ phach chinh thức phẩm cấp rốt cuộc la bao nhieu, đừng noi Mộng
Ma, tựu la Lý Dịch chinh minh, cho tới bay giờ cũng khong phải rất ro rang.
Dung viem diệt suy đoan, it nhất la cứu cấp. Về phần co phải hay khong cấp
cuối, vậy thi khong được biết rồi.
Du sao, đa biết cấp cuối Thần Binh, tựu như vậy vai mon. Từ luc Thai Cổ thời
ki, tựu dương danh toan bộ Hồng Hoang. Luc kia, tuy nhien cũng co bốn Đại
Thanh thu tồn tại. Nhưng cung bốn Đại Thanh thu co quan hệ bốn Đại Thanh khi,
lại khong co một cai nao Thần Ma biết được. Cũng tựu Bát Tử tộc như vậy cổ
xưa chủng tộc, mới ghi lại một it lẻ tẻ tư liệu.
Du vậy, lam như bốn Đại Thanh khi một trong thanh đao hổ phach, dạ Thien Ta
làn đàu tien chứng kiến luc, cũng khong nhận ra được. Đương Lý Dịch noi ra
no la Thanh khi luc, mới nghĩ tới Thanh khi truyền thuyết. Bất qua, du la như
thế, thanh đao hổ phach chinh thức phẩm cấp, hắn cũng y nguyen khong biết.
Co thể noi, đến nay mới thoi, khong co một cai nao sinh mạng thể, có thẻ
đoan ra thanh đao hổ phach Thần Binh phẩm cấp. Cũng khong co một cai nao sinh
mạng thể, biết ro no co nao phương diện lực lượng. Uy lực cường độ, rốt cuộc
la cai đo cấp độ.
Tựu la Lý Dịch, cũng la luc nay đay tiến vao ac mộng thế giới, mới biết được
thanh đao hổ phach con co chuyển hoa lam năng lượng, tiến hanh linh hồn cong
kich năng lực. Mới biết hiểu thanh đao hổ phach, khong chỉ co co vật lý hinh
thai, cũng co năng lượng hinh thai. Tuy nhien cai nay hai cai hinh thai hạ bộ
dạng, giống như đuc. Nhưng hay để cho Lý Dịch một hồi kinh ngạc.
Đương nhien, hiện tại Lý Dịch, kinh hai khong chỉ la thanh đao hổ phach, ma la
trong đầu đột nhien nhiều ra đến đồ vật. Một mon ten la 《 dưỡng hồn tam kinh 》
Cao cấp cong phap. Trừ ngoai ra, con co một xin lỗi thanh am.
Cai nay hai cai đột ngột nhiều ra đến đich sự vật, đem Lý Dịch tại chỗ chấn
ngay ngẩn cả người. Tren giường hạ Như Yen đa tỉnh lại, cũng khong co phat
giac được. Xin lỗi thanh am, Lý Dịch biết ro, có lẽ chinh la cai Mộng Ma.
Nhưng ngoại lệ nhiều ra đến 《 dưỡng hồn tam kinh 》, mới được la lại để cho Lý
Dịch chinh thức chấn trụ nguyen nhan.
Tinh tế cảm ngộ xuống, Lý Dịch phat hiện cai mon nay ten la 《 dưỡng hồn tam
kinh 》 linh hồn phụ trợ loại cong phap, so với 《 dời hồn đại * phap 》 con phải
co dung. Ít nhất đối với trước mắt Lý Dịch ma noi, 《 dưỡng hồn tam kinh 》 so 《
dời hồn đại * phap 》 phải co dung nhièu.
《 dời hồn đại * phap 》 trọng tại cong kich phương diện, điều nay cần cường đại
Tinh Thần lực cheo chống, con cần nhất định được thần lực phụ trợ. Cai nay hai
cai yeu cầu, thiếu một thứ cũng khong được. Nhưng ma 《 dưỡng hồn tam kinh 》
lại khong giống với.
Theo mặt chữ ben tren xem đa biết ro 《 dưỡng hồn tam kinh 》 trọng tại "Dưỡng"
chữ. No chủ yếu tac dụng, tựu la "Dưỡng hồn" . Cai nay "Dưỡng", khong phải
dưỡng thanh ý tứ. Ma la an cần săn soc, tẩm bổ, tu dưỡng, chữa trị ý tứ.
Trong chiến đấu, sinh mạng thể linh hồn thực tế trọng yếu. Linh hồn bị thương,
tinh thần khong tập trung, than thể cường đại trở lại cũng vo dụng. 《 dưỡng
hồn tam kinh 》 cũng rất tốt tranh khỏi điểm nay. Bất luận cai gi sinh mạng thể
linh hồn đa bị trọng thương, chỉ cần vận chuyển 《 dưỡng hồn tam kinh 》, co thể
rất nhanh an cần săn soc chữa trị. Sau đo một lần nữa vui đầu vao trong chiến
đấu.
Vi dụ như ngủ say tại Sinh Mệnh Thần Vực ở ben trong Lam nhi, Lý Dịch co thể
thi triển 《 dưỡng hồn tam kinh 》 tẩm bổ linh hồn của nang. Như vậy đối với
tiểu nha đầu tại hấp thu tanh mạng thần lực luc, cang co thể trợ giup linh hồn
của nang, cung than thể đồng thời tiến bộ.
Trừ ngoai ra, tựu la đương sinh mạng thể ý thức mơ hồ, tinh thần khong tập
trung luc, cũng co thể tạo được nhất định được tac dụng. Phương diện nay lớn
nhất cong hiệu, tựu la tại luc tu luyện, co thể lam được chinh thức tam khong
khong chuyen tam. Mặc du bị người quấy rầy, tinh thần, thần thức, cũng sẽ
khong biết đa bị nửa điểm bị hao tổn.
Cường đại như thế phụ trợ hinh cong phap, đối với cai nay khắc Lý Dịch ma noi,
thế nhưng ma nhất chuẩn xac lễ vật bất qua ròi. Trong nội tam đối với Mộng Ma
hận ý, thoang cai đanh tan hơn phan nửa.
Du sao, đến một lần Mộng Ma chỉ la vay khốn hạ Như Yen linh hồn, cũng khong co
đối với hạ Như Yen lam ra chuyện gi qua phận. Thứ hai, người ta đa xin lỗi,
lại la nhận đấy. Lý Dịch nếu la day dưa đến cung, đến lộ ra Lý Dịch khong
phong khoang ròi.
Đương nhien, luc nay đay Lý Dịch la tha thứ Mộng Ma. Nhưng nếu la con co lần
nữa, cai kia Lý Dịch tựu thực khong khach khi. Tuy nhien Lý Dịch khong co hoan
toan khống chế thanh đao hổ phach, nhưng bổ ra Mộng Ma Thien Vực, ac mộng thế
giới, vẫn co vai phần tự tin cung nắm chắc đấy.
Lý Dịch khong biết la, giờ phut nay Mộng Ma, sợ Lý Dịch sợ phải chết, cai đo
con dam lại đến tim Lý Dịch phiền toai. Sieu cấp Cửu phẩm tinh cong kich linh
Hồn Thần binh, đừng noi no chỉ la một cai nho nhỏ Cao cấp Mộng Ma, coi như la
Sieu cấp Mộng Ma Vương đa đến, cũng chỉ co chạy trốn phần!
...
"Tỉnh tỉnh, ba ba cũng tỉnh."
Ben tai truyền đến thanh am quen thuộc, Lý Dịch mở mắt. Đập vao mi mắt, đung
la miểu miểu cai kia trương đang yeu khuon mặt nhỏ nhắn. Vo ý thức, Lý Dịch
tho tay ngắt hạ nang cai mũi nhỏ. Nhắm trung tiểu nha đầu hờn dỗi một tiếng,
đanh gay Lý Dịch tac quai ban tay lớn, trẻ con am thanh đạo, "Ba ba là bại
hoại, vừa tỉnh dậy tựu khi dễ miểu miểu. Thiếu miểu miểu con vi ba ba lo
lắng. Hừ, về sau miểu miểu khong bao giờ nữa cung ba ba tốt rồi."
"Ha ha..." Lý Dịch cười to, đứng dậy, hoạt động một chut than thể, sau đo một
bả om lấy miểu miểu, tại tiểu nha đầu hờn dỗi trong tiếng, tại nang cai kia
phấn nộn tren khuon mặt, hung hăng hon ròi khẩu, tiếp theo cười noi, "La ba
ba khong tốt, ba ba về sau khong bao giờ nữa khi dễ miểu miểu ròi. Ân, miểu
miểu muốn thế nao, mới có thẻ tha thứ ba ba?"
"Ta muốn Đại Hoi gáu!" Tiểu nha đầu ha to mồm, hai tay thanh chộp, lam ra Đại
Hoi gáu về phia trước phốc tư thế, vẻ mặt hưng phấn noi, "Ba ba cho ta mua
Đại Hoi gáu, ta tựu tha thứ ba ba!"
"À?" Lý Dịch nhưng lại nghe lại cang hoảng sợ, cuống khong kịp quay đầu nhin
về phia bốn phia, lien tục xac định nơi nay la hạ Như Yen phong nghỉ, lại
trong thấy trong phong o, viem cac mặt khac người về sau, luc nay mới nhẹ
nhang thở ra.
Chỉ vi tại trong mộng cảnh miểu miểu, cũng la keu muốn Đại Hoi gáu. Bay giờ
nghe đến tiểu nha đầu luc đo, trong thoang chốc, Lý Dịch con cho la minh như
cũ đang ở trong mộng cảnh đay nay.
Nheo nheo tiểu nha đầu cai mũi, Lý Dịch sủng nịch cười noi, "Tốt, ba ba cai
nay cho ngươi biến một cai."
Noi xong, trong cơ thể tiến hoa Nguyen lực vận chuyển len, trong tay hao quang
loe len, nhiều ra một cai mini kiểu máy móc Tiểu Hoi Hung. Một tay om tiểu
nha đầu, tay kia cầm Tiểu Hoi Hung, tại tiểu nha đầu trước mắt quơ quơ, Lý
Dịch trong nhay mắt đạo, "Long xu Đại Hoi gáu khong co, tinh xảo đang yeu
Tiểu Hoi Hung, ngươi muốn hay khong?"
"Muốn, muốn." Tiểu nha đầu cơ hồ la cướp đoạt tựa như một bả tum lấy đến, sau
đo om vao trong ngực yeu thich khong buong tay. Đồng thời khong quen, cầm cai
miệng nhỏ nhắn hon lại hon. Hồn nhien, nghịch ngợm, đang yeu một man, xem
trong phong những người khac, đều la nhịn khong được đại cười.
Lý Dịch gặp Lý Quang ba cai, một bộ trong ma them biểu lộ. Lập tức, vận chuyển
tiến hoa Nguyen lực, lần nữa biến hoa ra bốn cai tiểu đồ chơi. Phan biệt đưa
cho Lý Quang, o, viem.
"A, ta cũng co? Hi hi, cam ơn ba ba." Viem tiếp nhận một đoi xinh xắn banh xe,
cung một cai tiểu bơi lội vong như vậy vong tron, long tran đầy vui mừng nói.
"Wow, Transformers! Ba ba, ta yeu ngươi chết mất!" Lý Quang kinh ho một tiếng,
tiếp nhận mini kiểu Transformers, nang ở long ban tay, tren khuon mặt nhỏ nhắn
lộ vẻ vui sướng.
Cuối cung o, đến la vẻ mặt binh tĩnh, tiếp nhận một cai co day xích tinh hinh
day chuyền, thản nhien noi, "Cảm ơn ba ba."
Mặc du nhỏ gia hỏa thanh am rất binh thản, nhưng ở trang đại nhan, hay vẫn la
nhin ra tiểu gia hỏa trong mắt vui mừng. Ô binh thường tỉnh tao khong giống
một đứa be, nhưng giờ khắc nay, hay vẫn la bộc lộ ra hắn tiểu hai tử một mặt.
Du sao, khong co cai kia tiểu hai tử khong thich cha mẹ tặng lễ vật.