Bởi Vì Vi Chúng Ta Là Người Một Nhà


Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây

(canh ba hoan tất, cầu phiéu đỏ! Cầu cất chứa! ! ! )

...

Dạ khong trăng cai miệng nhỏ nhắn đại trương, phối hợp tuyệt mỹ khuon mặt,
cung với ung dung đẹp đẽ quý gia khi chất. Sấn lộ ra nang luc nay, tren người
toat ra một cỗ, như tiểu nữ sinh như vậy đang yeu một mặt.

"Ngươi, ngươi khong phải người? Tiểu Dịch, ngươi cũng khong nen dọa mụ mụ,
ngươi như thế nao hội khong phải người đau nay? Ngươi như thế nao hội..." Dạ
khong trăng giống như luống cuống thần, hoảng sợ ở Lý Dịch tren người sờ tới
sờ lui, tuyệt mỹ tren mặt, huyết sắc đều khong co. Than thể mềm mại cũng khống
chế khong nổi, một hồi rất nhỏ run rẩy.

"Mẹ, ngươi khong nếu như vậy. Ta khong phải người, cũng khong co gi lớn đấy.
Ngươi xem ta thực lực bay giờ, so nhan loại thời điểm mạnh hơn nhiều." Lý Dịch
An an ủi nói.

"Thế nhưng ma, thế nhưng ma..." Dạ khong trăng như cũ co chut khong thể tiếp
nhận, trong miệng khong ngừng lẩm bẩm, "Tiểu Dịch ngươi nếu khong phải người,
ta như thế nao khong phụ long ba của ngươi, như thế nao khong phụ long ngươi
chết đi mẹ..."

"Ngươi chinh la ta mẹ!" Lý Dịch thanh am bỗng nhien tăng them, kien định vo
cung, "Mặc kệ ngươi biến thanh cai dạng gi, ta biến thanh cai dạng gi, co một
điểm vĩnh viễn khong sẽ cải biến, cai kia chinh la ta, vĩnh viễn la con của
ngươi! Ngươi vĩnh viễn la mẹ của ta!"

Dạ khong trăng than thể mềm mại mạnh ma một hồi run rẩy, ngẩng đầu dừng ở Lý
Dịch. Đột nhien, nang khoe mắt chảy xuống nước mắt, theo gương mặt, lam ướt
vạt ao. Nức nở noi, "Đúng... Đúng, Tiểu Dịch ngươi vĩnh viễn la con của ta,
ai cũng khong thể cải biến sự thật nay."

"Đương nhien ai cũng khong thể cải biến, đừng quen, ca ca hiện tại hay vẫn la
ta vị hon phu đay nay!" Trời đem tuyết gom gop tới, om hai người, cười hi hi
noi, "Cho nen mẹ, ca ca đứa con trai nay, ngươi la muốn định rồi!"

"Khong tệ. Mẹ, ngươi khong phải trả lại cho ta lấy cai danh tự, gọi trời đem
thich sao? Cai ten nay khong tệ, so với ta cha cho ta lấy Lý Dịch, mạnh hơn
nhiều." Lý Dịch đồng dạng vẻ mặt vui vẻ nói.

"Hai người cac ngươi a, thực cầm cac ngươi khong co biện phap." Dạ khong trăng
đinh chỉ ở tiếng khoc, nin khoc mỉm cười. Sau đo, tho tay tại Lý Dịch cung
trời đem tuyết hai người tren mặt, rieng phàn mình ngắt một bả. Cười noi,
"Ta trước kia lam sao lại khong co nhin ra, hai người cac ngươi như vậy xứng
đau nay?"

"Mẹ ~!" Sau khi nghe được nửa cau trời đem tuyết, lập tức xấu hổ đỏ mặt.

Lý Dịch cũng nhao cai xáu hỏ, ho khan đạo, "Ách, cai nay... Ồ, mẹ, ngươi
khong giới thiệu cho ta thoang một phat vị mỹ nữ kia la ai chăng?"

"Ai nha, ngươi khong đề cập tới ta thật đung la đa quen." Dạ khong trăng một
tiếng thet kinh hai, chợt buong ra Lý Dịch cung trời đem tuyết, nhin về phia
đứng tại cửa ra vao. Mang tren mặt vui vẻ, nhưng như cũ lạnh như băng tuyệt mỹ
nữ tử. Mở miệng giới thiệu noi, "Đến, Tiểu Dịch, mẹ giới thiệu cho ngươi
thoang một phat vị nay đại mỹ nữ. Nang la mẹ mẹ no muội muội, dạ khong chết
non. Ngươi co thể cung Tiểu Tuyết đồng dạng, gọi nang chết non di. Khong chết
non, đay chinh la ta cho ngươi đề cập qua Tiểu Dịch. Đương nhien, bay giờ la
Tiểu Tuyết vị hon phu. Ngươi gọi hắn thien thich la được rồi."

"Chết non di!" Lý Dịch thoang cui đầu, cung kinh keu to nói.

"Ân." Tuyệt mỹ nữ tử dạ khong chết non, nhan nhạt ứng am thanh. Sang ngời đoi
mắt tại Lý Dịch tren người qua lại nhin quet, khoe miệng đột nhien lộ ra một
vong vui vẻ, mở miệng noi, "Ngươi khong tệ, kho trach Nguyệt tỷ sẽ vi ngươi,
cung lao Đại đanh nhau, cũng phải đem ngươi keo vao ta dạ Thần Gia tộc. Tiểu
Tuyết vi ngươi, cang la cự tuyệt Thien Ta. Khong tệ, khong tệ. Thien Ta nếu
khong sử dụng 'Ta Nguyệt ', thật đung la khong phải la đối thủ của ngươi."

"Chết non di qua khen." Lý Dịch cười nhạt một tiếng, khong kieu ngạo khong tự
ti đạo, "Ta cung mẹ, Tiểu Tuyết, vốn chinh la người một nha. Khong quản cac
nang biến thanh cai gi, co một điểm vĩnh viễn sẽ khong thay đổi. Cai kia chinh
la, chung ta vĩnh viễn la người một nha! Cac nang có thẻ cho ta lam ra hi
sinh, ta cũng co thể vi bọn nang lam ra hi sinh. Khong vi cai gi khac, chỉ vi
chung ta la người một nha!"

"Tốt một cai người một nha! Hi vọng ngươi vĩnh viễn nhớ kỹ những lời nay!" Dạ
khong chết non thanh am đột nhien đề cao. Noi xong đồng thời, nang nhin về
phia dạ khong trăng, mặt lộ vẻ cực kỳ ham mộ đạo, "Tỷ, noi thực ra, ta co chut
đố kỵ ngươi rồi. Tuy nhien ngươi đa trải qua Niết Ban nỗi khổ, nhưng ngươi đạt
được, so với ta muốn tốt rất nhiều..."

Noi đến cuối cung, dạ khong chết non tuyệt mỹ tren mặt, hiện len một tia lạc
tịch. Dang tươi cười cũng dần dần biến mất, khoi phục thanh luc trước cai kia
pho trong trẻo nhưng lạnh lung bộ dang. Đợi cuối cung một chữ rơi xuống, nang
quay người đi về hướng ben cạnh một gian phong ốc. Tại người của nang trở ra,
cai kia gian phong ốc mon, tự động đong ben tren. Toan bộ qua trinh, tự nhien
ma vậy, khong co một tia day dưa dài dòng.

Một man nay thu tận đay mắt, Lý Dịch khong khỏi mặt lộ vẻ quai dị. Dạ khong
chết non lần nay biểu hiện, Lý Dịch nếu nhin khong ra một lượng điểm manh mối
đến, hắn cũng khong cần lăn lộn. Khong co gi bất ngờ xảy ra, dạ khong chết non
chỗ đa bị cực khổ, tất nhien la tinh!

Tinh một trong chữ, xuc phạm tới, có thẻ khong phải nhan loại. Thế gian vạn
vật đều co tinh, bị no lam bị thương, kể cả người Thần Ma. Co thể noi, chỉ cần
la sinh mạng thể, cũng đa co tinh tra tấn. Bát Tử tộc cũng khong ngoại lệ,
dạ khong chết non bị tinh gay thương tich. Muốn trị hết tốt, chỉ sợ kho roai.

"Ai, khong chết non cũng la một cai người cơ khổ." Nhin xem dạ khong chết non
đi vao gian phong của minh luc, cai kia lạc tịch bong lưng, dạ khong trăng
khong khỏi thở dai một tiếng.

Nghe vậy, trời đem tuyết om chặt lấy Lý Dịch canh tay. Lý Dịch vỗ vỗ tay của
nang, đưa cho nang một cai yen tam anh mắt. Sau đo, ngẩng đầu nhin hướng dạ
khong chết non gian phong. Vừa muốn mở miệng, nghĩ nghĩ, cuối cung nhất hay
vẫn la khong co noi ra.

"Được rồi, khong đề cập tới những cai kia." Dạ khong trăng thu hồi anh mắt,
nhin về phia Lý Dịch, yeu thương đạo, "Tiểu Dịch, ngươi như thế nao sẽ xuất
hiện ở chỗ nay?"

"Cai nay, ta gia nhập Long Hồn, lần nay tới chinh la vi đẳng cấp khảo thi,
cung với chinh thức đăng ki đấy." Lý Dịch hồi đap.

"Long Hồn? Tựu la Long Vương dẫn đầu chinh la cai kia bộ đội?" Dạ khong trăng
chớp chớp xinh đẹp con mắt, truy vấn.

"Đúng." Lý Dịch nhẹ gật đầu, chợt nghi ngờ noi, "Như thế nao, mẹ, ngươi nhận
thức Long Vương?"

"Khong biết." Dạ khong trăng thoang lắc đầu, "Ta lần nay đến Con Luan Bi Cảnh,
kỳ thật, cũng la vi tim hắn."

"Ân?"

"Tại đay khong phải chỗ noi chuyện, chung ta đi vao noi." Dứt lời, dạ khong
trăng loi keo Lý Dịch cung trời đem tuyết hai người, tiến vao gian phong. Sau
đo bố kế tiếp cach am kết giới. Hướng Lý Dịch noi ra cac nang việc nay mục
đich.

Nguyen lai, dạ khong trăng ba người đến Con Luan Bi Cảnh mục đich. La muốn đap
ben tren Long Vương cai nay đầu tuyến, do đo lấy được tiến vao sinh giới
phương phap. Bởi vi Bát Tử nhất tộc, muốn một lần nữa rời nui!

Nhưng Bát Tử giới phong ấn nhiều năm, cung ba cai Đại Thế Giới ở giữa khong
gian thong đạo, sớm đa sụp đổ. Bát Tử tộc nhan, muốn đi vao ba cai Đại Thế
Giới. Chỉ co thong qua giới nguyen, cung tam giới thong đạo lien hệ. Ma Con
Luan Bi Cảnh, tựu la sinh giới cung giới nguyen một cai giảm xoc khong gian.
La giới nguyen ben tren sinh mạng thể, tiến vao sinh giới thong đạo một trong.

Bất qua, Con Luan Bi Cảnh, cung sinh giới lien hệ, cũng đa ngăn cach 5000 năm.
Con Luan Bi Cảnh, đi thong sinh giới Thien Nhan thong đạo, bị một cổ lực lượng
thần bi chỗ bế tắc. Chỉ co theo sinh giới ben kia, đanh vỡ bế tắc. Mới co thể
khiến được thong đạo, một lần nữa bắt đầu dung.

Dạ khong trăng nếu như đap len Long Vương, dung Long Hồn tại Con Luan Bi Cảnh
anh mắt, chỉ cần Thien Nhan thong đạo vừa co động tĩnh, nang co thể lập tức
nhận được tin tức. Sau đo, thong qua đặc thu phương phap, đem tin tức truyền
tống về Bát Tử giới. Đến luc đo, khac Bát Tử tộc nhan, sẽ gặp hang lam Con
Luan Bi Cảnh. Mượn cơ hội nay, một lần nữa trở lại sinh giới!

...

(cảm tạ "Hien Vien hiểu sang sớm ----300 "tệ Zongheng"" lần nữa cổ động! )


Chiến Ma - Chương #214