Thôn Trang Trao Đổi Hội


Người đăng: hoang vu

La Lam cung Wena ti hit sau một hơi, ngay ngắn hướng nghẹn ngao hỏi: "Thật la
Thần Quốc di chỉ?"

Đại Đức Lỗ Y bất đắc dĩ gật đầu, noi: "Tuy nhien chỉ la di chỉ, nhưng du sao
cũng la một vị Chan Thần Thần Quốc di chỉ, ai cũng khong biết ben trong đến
cung lưu lại cai gi khủng bố đồ vật. Sở hữu tát cả đến qua Thần Quốc di chỉ
thanh vị cường giả tất cả đều vừa đi khong hồi, cho du xanh thẳm đại lục tồn
tại Ban Thần cường giả, chỉ sợ cũng khong dam vao đi."

La Lam hỏi: "Chung ta chỉ đi ben ngoai, hội khong co việc gi?"

Đại Đức Lỗ Y chần chờ noi: "Cai nay... Ta khong thể lấn lừa gạt cac ngươi, phi
thường nguy hiểm. Bất qua, so những cai kia thượng vị cung thanh vị cường giả
an toan nhiều lắm. Đạo lý rất đơn giản, bởi vi thực lực cang chenh lệch, cang
khong co uy hiếp. Một người tại 10m ben ngoai cầm kiếm nhắm ngay ngươi cung
một con muỗi tại 10m ben ngoai, la hai chủng bất đồng tinh huống."

La Lam quay đầu nhin về phia Wena ti, hỏi: "Ngươi co đi khong?"

Wena ti kien định nói: "Đi! Ta co Hải Thần bảo hộ!"

La Lam liếc nang một cai, hắn có thẻ khong co gi Hải Thần bảo hộ, hơn nữa vị
diện chi lực tuyệt đối sẽ khong bảo hộ hắn.

La Lam nhin xem đại Đức Lỗ Y, noi: "Rất hiển nhien, chung ta nếu như co thể
thu hồi thức tỉnh chi tuyền, như vậy gia trị xa xa lớn hơn lục nước. Cho nen,
vi gia tăng chung ta thu hoạch thức tỉnh chi tuyền khả năng, cac ngươi thụ
nhan thon trang có lẽ dự chi cho chung ta thu lao."

Đại Đức Lỗ Y cảnh giac địa nhin xem hắn, noi: "Lục nước tựu la dự chi thu
lao." Hắn la phi thường chất phac, nhưng cũng sẽ khong biết tặng khong cho
người thứ đồ vật.

La Lam lại bắt lấy đại Đức Lỗ Y chan đau, noi: "Khong, ngai đa từng noi qua,
lục nước la tặng khong, cũng khong phải la dự chi thu lao."

Đại Đức Lỗ Y đanh phải noi: "Chung ta sẽ cho ngươi trang thức tỉnh chi tuyền
vật chứa cung lưỡng trương phản hồi thụ nhan thon trang truyền tống chi diệp."

La Lam khinh thường nói: "Ngai loại thủ đoạn nay qua thấp đầu, vật chứa cung
truyền tống chi diệp cung lục nước đồng dạng, đều la miễn phi tặng phẩm phụ.
Bằng khong thi chung ta lấy được thức tỉnh chi tuyền, trực tiếp truyền tống về
ha man đế quốc, chung ta trong tay lại khong phải la khong co truyền tống ma
phap trận."

Đại Đức Lỗ Y bất đắc dĩ địa nhin xem La Lam, trước kia đến người coi như la
thanh vị cường giả đối với hắn đều khach khi, bởi vi hắn đại biểu Belem sơn
mạch sở hữu tát cả Đức Lỗ Y. Hắn cho tới bay giờ chưa thấy qua như La Lam
như vậy khong đem hắn đem lam chuyện quan trọng người.

Đại Đức Lỗ Y bực minh nói: "Ngươi nghĩ muốn cai gi?"

La Lam nhin chung quanh, noi: "Ta muốn mua cac ngươi Đức Lỗ Y cac loại tai
nguyen cung ma đạo khi! Ta khong tham lam, 50%!"

"Khong được, 90% giảm gia!"

"50%!"

"80% giảm gia nửa!"

"50%!"

"80% giảm gia!"

"Thanh giao! Đại Đức Lỗ Y tien sinh, ta tựu ưa thich ngai như vậy thống khoai
người! Nhớ kỹ, la Nguyen Thủy gia 80% giảm gia, khong được số lượng co hạn."

Đức Lỗ Y thế lực cung nhan loại mật thiết tương quan, năm đo cung nhan loại
lien thủ đối khang Thu Nhan đế quốc, cho nen thường xuyen cung nhan loại thong
thương. Vi đạt được tất cả đại đế quốc tran quý tai nguyen, Đức Lỗ Y sẽ đem
đối phương vật tư bằng thấp Nguyen Thủy gia ban cho tất cả đại đế quốc, nhưng
nếu như ban cho thế lực khac, gia cả hội trướng mấy chục lần thậm chi hơn trăm
lần.

Đức Lỗ Y Thanh Địa nắm giữ trong tay cac loại lũng đoạn tai nguyen, thế lực
khac hoan toan khong co co ke mặc cả chỗ trống.

Đại Đức Lỗ Y tren mặt chung quanh cang them nồng đậm, một lat sau, đột nhien
cười, mặt mo như la cay hoa cuc tach ra: "Tuy ngươi mua! Ta ngược lại muốn
nhin ngươi co bao nhieu tiền, ngươi co bao nhieu khong gian! Ta khong tin cac
ngươi co thể đem cai nay toa thon trang mua khong! Ta cung cac ngươi vao
thon!" Noi xong, đại thụ trồi len gương mặt cang ngay cang ben ngoai lồi, cuối
cung đại Đức Lỗ Y bản than theo cay trong đi tới.

"Như vậy, ton kinh đại Đức Lỗ Y tien sinh, chung ta đi thoi." La Lam vội vang
noi.

Tại đại Đức Lỗ Y dưới sự dẫn dắt, La Lam cung Wena ti đi về hướng thụ nhan
thon trang. Đại Đức Lỗ Y phi thường hiếu khach, ba người một ben noi chuyện
phiếm một ben chạy đi, chậm rai hanh tẩu, một giờ sau mới vừa tới thon trang.

La Lam vốn cho la cai gọi la thon trang tựu la vay quanh một vong hang rao,
ben trong la một đống tiểu pha phong, nhưng tận mắt thấy mới phat hiện, cai
gọi la thon trang căn bản chinh la một toa rừng cay tiểu thanh. Hai hang mười
người om hết cay cối tạo thanh hai cai vong tron đồng tam quay chung quanh
thon trang, hai hang đại thụ hạ nửa bộ khe hở chỗ che kin bụi gai, la tự nhien
ma cường đại tường vay.

Thon trang đại mon la một gốc cay "Người" chữ kiểu kỳ lạ đại thụ, tren đại thụ
đứng đấy hai cai Thụ Tinh.

Thụ nhan la do cay cối tiến hoa, ma Thụ Tinh thi la thuần tuy loại nhan sinh
vật, bọn hắn toan than hiện len mau xanh la, bộ long đặc biệt tho rap, nhin kỹ
tựu la thật nhỏ nhanh cay, ma toc của bọn hắn cuối cung mọc ra chinh thức la
cay.

Đi vao đại mon, La Lam chứng kiến cac loại kỳ lạ quý hiếm cổ quai phong ốc, co
rất nhiều dung chết đi cay gỗ kho dựng phong ốc, khắp nơi hở; hữu dụng kỳ lạ
ma phap cay cỏ bien ché nha cỏ, nhin về phia tren thổi gục; con co cực lớn
nha đa, tựa hồ bị ma phap cố định trụ, khong co một toa đao rỗng đại thụ nha
tren cay, co thể thấy được tại đay sinh vật phi thường bảo vệ cay cối.

Trong thon trang số lượng tối đa đung la thụ nhan cung Thụ Tinh, ngẫu nhien co
mấy cai Đức Lỗ Y, thậm chi con co Tinh Linh. Bất qua tại đay Tinh Linh đều la
cấp thấp Tinh Linh, chỉ co da Tinh Linh cung Mộc Tinh Linh, lan da tho rap,
nhiều nếp nhăn, xa khong như Nguyệt Tinh Linh xinh đẹp.

La Lam cung Wena ti lần đầu tiếp xuc loại nay thon trang, cho nen một đường to
mo quan sat, đại đa số mọi người bao dung hữu hảo mỉm cười, rất it người chứng
kiến nhan loại phi thường lạnh lung, mấy cai Tinh Linh thậm chi con mang theo
chan ghet thần sắc.

Thon trang trung ương co một toa dung cự thạch dựng ma phap nha đa, ben trong
co một vị bảo hộ thon trang thượng vị Đức Lỗ Y, La Lam cung Wena ti bai phỏng
thượng vị Đức Lỗ Y noi ro ý đồ đến, liền cung đại Đức Lỗ Y ly khai ma phap nha
đa.

Đại Đức Lỗ Y hao phong nói: "Tốt rồi, thon chung ta trong trang bộ ton trọng
tự do giao dịch, cac ngươi co thể theo thon dan trong tay đổi lấy bất kỳ vật
gi. Đương nhien, nếu như thon dan qua co hại chịu thiệt, ta sẽ can thiệp. Nếu
như cac ngươi co chung ta Thanh Địa gấp thiếu tai nguyen, ta co thể dung thon
trang cong khố đồ vật với ngươi trao đổi."

La Lam nhin nhin chung quanh, noi: "Cac ngươi co hay khong binh đai ghế gỗ cai
gi hay sao? Ta muốn đem đồ đạc của ta bay phong xuất, lại để cho thon dan tự
do ngang hang địa cầm thứ đồ vật trao đổi."

Đại Đức Lỗ Y noi: "Ngươi chờ một chốc." Hắn lập tức mệnh lệnh thụ nhan vệ binh
đưa đến một cai đường kinh năm met cự ban tron lớn.

La Lam đối với đại Đức Lỗ Y noi: "Đồ đạc của chung ta khả năng rất it, ma
người của cac ngươi nhiều như vậy, ta đề nghị dung đấu gia đấu gia phương
thức, ai đồ vật phu hợp yeu cầu của chung ta, chung ta tựu đỏi cai gi. Đương
nhien, nếu như ngai cảm thấy quý thon thon dan co hại chịu thiệt, chung ta co
thể ra vigara hoặc quý trọng chau bau đền bu tổn thất, như thế nao đay?"

Tren núi người tựu la chất phac, đại Đức Lỗ Y nghe được co đền bu tổn thất,
lập tức đồng ý La Lam phương phap.

Đại Đức Lỗ Y thi triển khuếch đại am thanh thuật, lớn tiếng ho: "Cac thon dan,
ngoai nui nhan loại chuẩn bị tiến vao bắc luan di chỉ vi chung ta tim kiếm
thức tỉnh nước suối. Vi biểu đạt đối với bọn họ long biết ơn, cũng vi lại để
cho bọn hắn tren đường cang them an toan, hiện tại cử hanh một lần thon trang
trao đổi đại hội. Cac ngươi co thể dung trong tay minh đồ vật đổi lấy nhan
loại trong tay bảo vật."

La Lam tắc thi cung Wena ti nhỏ giọng noi thầm, hai người biểu lộ phi thường
phong phu, khong ngừng biến hoa, La Lam thậm chi dung uy hiếp thủ đoạn. Cuối
cung Wena ti khong tinh nguyện địa đưa cho La Lam một cai vỏ so khong gian,
ben trong đầy tam met vuong hải dương tai bảo, những vật nay tại xanh thẳm đại
lục it nhất co thể ban 5000 vạn vigara, chỉ cần vỏ so khong gian tựu gia trị
lien thanh. Ma La Lam đưa cho Wena ti một trương 500 vạn vigara ma phap chi
phiếu...

Wena ti lao đại mất hứng đứng ở một ben, quyệt miệng. Vỏ so trong khong gian
đều la nang chậm rai tich gop từng ti một, đều la tinh phẩm hải dương bảo
vật.

Thon trang sinh hoạt phi thường buồn tẻ, nghe được co trao đổi đại hội, thon
dan chuyển nha tụ tập tại ma phap nha đa đất trống trước, duỗi dai cổ chờ đợi.

La Lam theo vỏ so khong gian lấy ra một khỏa hai nhi nắm đám lớn tran chau,
đặt ở tren ban đa, hắng giọng một cai, noi: "Mọi người khỏe, đay la đệ nhất
kiện trao đổi vật phẩm, đến từ nước thế giới ma phap tran chau, ten khoa học
gọi ' khong ai ti Raab tư ', được xưng la hải dương nước mắt. Tốt, trao đổi
bắt đầu. Cac ngươi cho rằng cai nay đồ vật gia trị bao nhieu, ngay tại tren
cai ban tron phong ben tren đồ đạc của minh, ta từ trong đo tuyển đồng dạng."

Wena ti ngạc nhien địa nhin xem La Lam, cai nay bất qua tựu la một quả rất
binh thường ma phap tran chau, la nang khi con be mon đồ chơi, đến La Lam
trong miệng đa co một cai kỳ lạ quý hiếm cổ quai danh tự, con trở thanh hải
dương trai tim.

Chất phac thon dan ở đau chịu nổi La Lam lừa dối, vi vậy nhao nhao cầm ra đồ
đạc của minh bầy đặt tại ban tron cac nơi, rất nhanh co hơn hai mươi phần thứ
đồ vật. Co Cao cấp nguyen tố thủy tinh, tran quý ma dược, tran quý ma thu tai
liệu, thậm chi con co một khỏa trường thọ cay hạt giống.

Đại Đức Lỗ Y khoe miệng quất thẳng tới suc, hắn con thật khong biết thon dan
trong tay co mắc như vậy trọng đồ vật, vi dụ như cai kia miếng trường thọ loại
cay tử it nhất co thể ban 600 vạn vigara ---- trường thọ cay mỗi cach hai năm
có thẻ kết xuất mười mấy cai trường thọ quả, ma trường thọ quả la xanh thẳm
đại lục cong nhận keo dai tuổi thọ bảo vật, đồng thời cũng la trường thọ loại
ma dược nguyen liẹu chủ yéu, tham thụ đại quý tộc cung ma phap sư yeu
thich.

Bất qua trường thọ loại cay tử kho co thể nuoi trồng, đặt ở cay trong tay
người cung khac loại cay khong co khac nhau.

La Lam cố nen vui sướng trong long, nhin lướt qua tren mặt ban đồ vật, lựa
chọn trao đổi một mảnh binh thường nhất hương la cay, nay cai la cay có thẻ
duy tri nửa năm mui thơm ngat. Sau đo noi: "Hương la cay la ai hay sao?"

Thon dan xon xao, chẳng ai ngờ rằng dễ dang như vậy, một đứa be vui thich địa
tiến len, cầm đại tran chau chạy về cha mẹ ben người, cao hứng địa đua bỡn
tran chau.

Wena ti kinh ngạc nhin xem La Lam, nghĩ thầm La Lam co phải hay khong choang
vang, lam như thế nao ra loại sự tinh nay, đay khong phải tại chứng minh đồ
đạc của minh khong đang tiễn sao?

Ai biết La Lam chan thanh địa nhin xem thon dan noi: "Chung ta la căn cứ cong
binh nguyen tắc trao đổi tai vật, cho nen vo luận tren mặt ban co nhiều quý
trọng đồ vật, ta chỉ tuyển cung vật phẩm của ta gia trị gần đồ vật."

Những lời nay vừa ra, thon dan nhao nhao cảm than La Lam la cai hiếm thấy nhan
loại, đang gia kết giao. Đại Đức Lỗ Y tắc thi gật gật đầu, nhận thức vi đứa be
nay tuy nhien tham món lời nhỏ, nhưng ở lam người phương diện hao khong tỳ
vết. Hắn thậm chi hổ thẹn ma nghĩ, nếu như la chinh minh, chỉ sợ hội đỏi cai
kia hạt trường thọ loại cay tử.

Wena ti lại lập tức minh bạch La Lam đay la đang đua nghịch lừa dối. Nang đa
xem thấu La Lam đich thủ đoạn: những thon dan nay ngay thơ chất phac, cung
trao đổi vật phẩm so, bọn hắn cang coi trọng đối phương thanh tin, nếu như
một một ten lường gạt tiến đến, cho du ra lại cao gia cả, cũng sẽ bị thon dan
đuổi đi. La Lam chơi như vậy một tay, lại để cho bọn hắn vao trước la chủ cho
rằng La Lam cong binh đấy. La Lam dung 100 vigara đồ vật đỏi mười vigara đồ
vật, nhin về phia tren co hại chịu thiệt, nhưng la, về sau hắn co thể sẽ dung
gia trị mười vạn vigara đồ vật đỏi gia trị hai mươi vạn thậm chi 30 vạn đồ
vật.

Loại thủ đoạn nay chỉ co thể đối pho những nay chất phac thon dan, muốn là
đụng phải gian tra thương nhan, La Lam tuyệt đối sẽ khong dung như vậy ngu
xuẩn đich thủ đoạn.

Bất qua La Lam hội nắm giữ tốt một cai độ, sẽ khong để cho thon dan qua co hại
chịu thiệt lam cho đại Đức Lỗ Y can thiệp, đồng thời cũng co thể bảo chứng
chinh minh lấy được càn đồ vật. Hắn tới nơi nay la muốn đao đến thứ tốt, lại
khong phải la vi kiếm tiền. Hơn nữa tại đay rất nhiều thứ đồ vật cho du dung
tiền mua, những thon dan nay cũng chưa chắc nguyện ý ban, binh thường thon dan
vẫn đang thoi quen lấy vật đổi vật, đối với tiền khong co khai niệm.

La Lam noi tiếp: "Hiện tại ta bay ra kiện vật phẩm thứ hai, nếu như mọi người
cảm thấy muốn, cứ tiếp tục mang thứ đo đặt ở tren mặt ban, khong muốn muốn, co
thể tiếp tục đặt ở tren mặt ban chờ đợi vong tiếp theo vật phẩm, cũng co thể
lấy về. Nếu như cac ngươi khong cần cai nay đồ vật, ta lại lựa chọn, cac ngươi
đứng ra noi ro, ta chọn vật phẩm khac."

Wena ti mơ hồ cảm thấy La Lam những lời nay cũng co bẫy rập, nhưng lại noi
khong nen lời ở đau co vấn đề.

La Lam xuất ra kiện vật phẩm thứ hai, đồng dạng la tran chau, nhưng cai nay
khỏa tran chau cang them xinh đẹp, hơn nữa cang them sang ngời, noi: "Đay la
la dạ quang tran chau, ten khoa học gọi ' địch Blase duy tư ', ban ngay phong
ở trong nước cung dưới anh mặt trời, co thể hấp thu anh mặt trời, buổi tối co
thể phat ra sang ngời hao quang. Co người muốn sao?" La Lam danh tự đều la
chuyện phiếm, nhưng tac dụng lại la thực, tuy tung kiếm rất biết nhận thức
thứ đồ vật.

Lại co ba người đi tới, trong đo hai người cầm hương la cay, một người khac
tắc thi xuất ra so hương la cay hơi chut quý trọng tam đẳng nguyen tố thủy
tinh.

La Lam nhin xem hương la cay, cười khổ: "Ta rất nguyện ý đem dạ quang tran
chau tặng người, nhưng ta nhận thức vi chung ta cang cần nữa cong binh đồng
gia trao đổi." Hắn khong co tuyển hương la cay, ma la lựa chọn cai kia khỏa
tam đẳng nguyen tố thủy tinh.

Ma đưa len hương la cay người cảm nhận được những thon dan khac anh mắt khac
thường, vội vang xuất ra khac co vật gia trị đặt ở hương diệp thượng diện, luc
nay mới sợ bị những thon dan khac khinh bỉ.

Wena ti bừng tỉnh đại ngộ, thầm nghĩ: "La Lam quả thực qua gian tra rồi! Bởi
vi nếu co người muốn cảm thấy đỏi khong đến, tất nhien hội mới tăng them
những vật khac, ma sẽ rất it một minh bầy đặt, đại đo sẽ trực tiếp phong tới
minh nguyen lai la đồ vật len, thanh lam một cai chỉnh thể. La Lam noi co thể
khong cần thu hồi, tựu la thiết hạ như vậy một cai bẫy."

Đại Đức Lỗ Y đột nhien hỏi: "La Lam, vien thứ nhất tran chau ten gi?"

La Lam nhanh chong hỏi lại: "Ngai đa quen? Gọi khong ai ti Raab tư ah. Ta la
La Lam cảng ba tước, đối với những vật nay ro như long ban tay. La Lam cảng
ngai tổng nghe noi qua a? Đay chinh la nhan loại lớn nhất hải cảng."

Đại Đức Lỗ Y trầm mặc khong noi, hắn liền bắc luan sơn đo khong co đi ra ngoai
qua.

Vi vậy, La Lam ngay từ đầu dung hơi chut co hại chịu thiệt phương thức thay
đổi mười vai kiện đồ vật, tổn thất đại khai năm sau vạn vigara.

La Lam cử động đạt được thon dan tan thanh, vi vậy cang ngay cang nhiều người
yen tam địa đem minh quý trọng vật phẩm bay phong xuất, cuối cung bầy đặt suốt
ba cai cai ban, con co hơn mười cai cỡ lớn vật phẩm dứt khoat đặt ở dưới mặt
ban.

Cai nay la thien kim mua xương ngựa.

La Lam chậm rai phat hiện một cai hiện tượng, những người nay ưa sắc thai tươi
đẹp, co được dung tương đối cao xem xet gia trị cung giải tri gia trị vật
phẩm, đồng thời cũng co rất it người đối với tốt vũ khi rất cảm thấy hứng thu.

La Lam xuất ra một kiện Trung cấp ma đạo khi "Mưa chi bàn" trịnh trọng noi:
"Cai nay đồ vật la ta chuyen mon vi thụ nhan bằng hữu chuẩn bị đấy. Cac vị thụ
nhan bằng hữu tuy nhien có thẻ thi triển Mộc hệ ma phap, nhưng nếu như bị
Hỏa hệ ma thu tập kich, sinh tồn khả năng cực thấp. Đay la mưa chi bàn, chỉ
cần khởi động, co thể sinh ra mưa to mưa to, đứng tại trong mưa, lại đại hỏa
diễm đều chỉ sẽ cho ngươi tạo thanh vết thương nhẹ."

Thụ nhan sợ nhất hỏa diễm chay. Ma Đức Lỗ Y đều la tự nhien sứ giả, luyện chế
ma đạo khi đich thủ đoạn cực kem.

"Ta muốn! Ta muốn!" Rất nhiều thụ nhan nhao nhao đứng muốn đoạt lấy, bọn hắn
bai kiến qua nhiều bằng hữu bị ngọn lửa chết chay ma thuc thủ vo sach.

"Cai kia miếng trường thọ loại cay tử la ta, ta dung trường thọ loại cay tử
đỏi! Một đỏi một!" Một cai đặc biệt cao lớn thụ nhan đứng ho to.

Đại Đức Lỗ Y sắc mặt lung tung, hắn cũng khong muốn dễ dang như vậy La Lam.

La Lam kho xử nói: "Ngươi trường thọ loại cay tử rất tran quý, so gia trị của
ta cao."

Ai biết cai kia thụ nhan noi: "Ta nguyện ý đỏi, trường thọ loại cay tử lại
khong thể cứu mạng." Những thon dan khac nhao nhao gật đầu đồng ý.

La Lam chứng kiến những nay thụ nhan như vậy chất phac, ngược lại co chut
ngượng ngung, hắn noi: "Như vậy đi, ngươi con cần gi loại hinh ma đạo khi, ta
co thể lại them vai mon."

Cai kia thụ nhan chần chờ trong chốc lat, noi: "Cac ngươi nhan loại co hay
khong xinh đẹp phong ốc ma đạo khi, rất lớn cái chủng loại kia, muốn ta có
thẻ ở lại."

La Lam nhớ tới tại Long sao thu hoạch, lập tức xuất ra cai kia kiện ten la
thủy cung điện ma đạo khi, mặt lộ vẻ kho xử nói: "Cac ngươi co thể cho đại
Đức Lỗ Y nhin xem, đay la một việc tieu chuẩn thượng vị ma đạo khi, có thẻ
hinh thanh cực lớn thủy cung điện, bất qua... Tựa hồ so trường thọ loại cay tử
tran quý, bởi vi toan bộ nhịn Thierry đế quốc cũng khong co bao nhieu."

Đại Đức Lỗ Y tiếp nhận xem xet, gật gật đầu, noi: "Hoan toan chinh xac, la
thượng vị ma đạo khi, phi thường quý trọng."

Cao lớn thụ nhan hỏi: "Ta co thể nhin xem hiệu quả sao?"

La Lam noi: "Nhất định phải đa co nguồn nước địa phương."

Đại Đức Lỗ Y cũng muốn nhin một chut thượng vị ma đạo khi hiệu quả, noi: "Đi,
chung ta đi thon sau đich song lớn."

Vi vậy phần đong thon dan vay quanh La Lam đi vao thon sau đich song lớn. Cai
nay đầu ten la thụ nhan song Trường Ha la Belem giang nhanh song, mặt song co
300m rộng, nước song thanh tịnh, nước chảy bằng phẳng.

La Lam đem thủy cung điện đưa cho cai kia thụ nhan, noi: "Chinh ngươi thử
xem."

Thủy cung điện chỉ co long bai tay lớn nhỏ, la một toa ong anh sang long lanh
cổ hạ tịch thức kiến truc.

Cao lớn thụ nhan cao hứng địa hướng thủy cung điện rot vao ma lực, hấp thu đầy
đủ ma lực về sau, thủy cung điện bay đến trong song, khong ngừng ma hấp thu
nước song, chậm rai banh trướng, cuối cung hinh thanh một toa chiếm diện tich
hơn ba nghin met vuong cung điện, cung sở hữu tầng ba, tổng diện tich gần vạn
met vuong.

Cai nay toa cung điện một nửa tại bờ song, một nửa ở trong nước, như la bờ
biển biệt thự. Mỗi hai mươi bốn tiếng đồng hồ rot vao một lần ma lực co thể
tiếp tục tồn tại.

Cung điện bốn vach tường, san nha cung noc nha chờ sở hữu tát cả bộ phận tất
cả đều do nước tạo thanh, ong anh sang long lanh, uyển như Thủy Tinh cung
điện. Những thon dan nay ở đau nhin thấy qua như vậy cung điện hoa lệ, tất cả
đều bị chấn trụ, trợn mắt ha hốc mồm.

Một cai Mộc Tinh Linh đột nhien noi: "Ta hiểu ro một chỗ chon dấu thanh vị Cự
Long nguyen vẹn thi thể, ta dung cỗ thi thể kia đỏi nha nay cung điện!" Coi
như la Mộc Tinh Linh, cũng y nguyen kế thừa Tinh Linh nghiệp dư đặc điểm, đối
với như vậy cung điện hoa lệ khong hề sức chống cự.

Đại Đức Lỗ Y thiếu chut nữa thổ huyết, thầm mắng Tinh Linh quả nhien cung Đức
Lỗ Y khong phải một long, vạy mà cất giấu như vậy tin tức trọng yếu. Bất qua
đại Đức Lỗ Y cũng khong co cướp đoạt ý niệm trong đầu, bọn hắn sẽ khong đoạt
bằng hữu đồ vật. Đương nhien, hắn con cần La Lam đi tim thức tỉnh nước suối.

Rất nhanh, Đức Lỗ Y ngược lại mặt lộ vẻ dang tươi cười, nghĩ thầm: "Thanh vị
Cự Long chi it co 20m trường, hắn một cai nho nhỏ ba tước co tối đa nhất vỏ so
khong gian cung thứ nguyen tui, chứa khong nổi Thanh Long, nhất định sẽ ban
cho chung ta."

La Lam kho co thể tin địa nhin xem cai kia Mộc Tinh Linh, hỏi: "Thật sự? Ngươi
khong co gạt ta a!"

Mộc Tinh Linh kieu ngạo ma noi: "Chung ta Tinh Linh cũng khong noi dối."

La Lam bị cực lớn cảm giac hạnh phuc [kich choang], đay chinh la thanh vị Cự
Long thi thể, tuy tiện mấy cục xương co thể chế tạo thanh thượng vị ma đạo
khi, phong tới thanh vị luyện kim sư trong tay, it nhất có thẻ chế tac năm
kiện cường đại Thanh khi.

.


Chí Cao Kiếm Thần - Chương #177