Tuyết Ánh Cây Hoa Cúc Thương


Người đăng: hoang vu

Diệp Gore lầm bầm lầu bầu: "Cai nay bốn chan la Băng Tuyết Van Bao, sẽ khong
nhin lầm. Cho du ta muốn giết một đầu trưởng thanh Băng Tuyết Van Bao, cũng
cần phi rất lớn khi lực. Chẳng lẽ La Lam vi rất nhanh chạy trốn, chỉ chặt đứt
Băng Tuyết Van Bao bốn chan, lại khong co giết no?" Hắn trai lo phải nghĩ, dọc
theo cai kia ro rang dấu vết đi đến.

Belem vung nui mua đong đặc biệt ret lạnh, khắp nơi tren đất tuyết trắng cang
tăng them cảm giac mat, ma diệp Gore trong cơ thể đấu khi khong ngừng vận
hanh, lại để cho hắn khong e ngại loại nay thời tiết.

Đi ra hơn 500 met, hắn chứng kiến một đầu tứ chi đứt đoạn Băng Tuyết Van Bao
tiềm phục tại cach đo khong xa. Một đầu ga rừng đi ngang qua, Băng Tuyết Van
Bao đột nhien phụt len khi đong, đem ga rừng chết cong.

"Ô o..." Băng Tuyết Van Bao phat ra vui sướng tiếng keu, te đến đong thanh
băng đống ga rừng trước, cũng mặc kệ băng tra ba vụn, một ngụm cắn, kẽo kẹt
kẽo kẹt miệng lớn nhấm nuốt.

Diệp Gore khinh thường nói: "Thật la một cai khong co lớn len quý tộc, giả
nhan giả nghĩa tới cực điểm, liền một đầu ma thu đều khong giết, một ngay nao
đo sẽ chết tại ma miệng thu trong! Bất qua như vậy cũng tốt, giảm đi ta khong
it phiền toai!"

Đang tại ăn uống Băng Tuyết Van Bao vội vang quay đầu, hướng về phia diệp Gore
gầm nhẹ một tiếng, lập tức đối với hắn phun ra một đạo đong lại chi băng. Mau
trắng khi đong những nơi đi qua, cỏ cay tất cả đều hoa thanh băng đieu.

Diệp Gore lộ ra nụ cười tan nhẫn, quanh than phun trao ra hộ thể đấu khi,
khong lọt vao mắt khi đong tồn tại, xuyen qua đấu khi, một kiếm đam ra. Trường
kiếm dọc theo Băng Tuyết Van Bao mắt trai tiến vao, xỏ xuyen qua Băng Tuyết
Van Bao đại nao.

Băng Tuyết Van Bao mắt phải đồng tử chậm rai khuếch tan, no cuối cung chứng
kiến, la một mảnh huyết hồng.

Diệp Gore phi thường cẩn thận cẩn thận, xuất ra một kiện ma phap trang bị, đem
huyét dịch thoa len tren, ma phap trang bị phat ra cực nhạt Lục Quang, tỏ vẻ
co rất nhỏ độc tố. Ma thu huyết dịch đều co độc tố, chỉ la ham lượng bất đồng,
loại trinh độ nay độc tố cho du người binh thường uống xong đều khong co việc
gi.

Hắn nhanh chong tại Băng Tuyết Van Bao tren than thể khai cai miệng vết
thương, đem miệng đụng len đi, từng ngụm từng ngụm nuốt huyét dịch. Uống một
bụng huyết, hắn xe ra Băng Tuyết Van Bao cai bụng, lấy ra nong hầm hập, bốc
hơi nong gan.

Hắn mở ra ma phap đại, đem một diệp gan goi kỹ bỏ vao, sau đo trực tiếp ăn
sống một cai khac diệp gan. Hắn cố nen buồn non cảm giac, tinh tế địa nhấm
nuốt, nuốt.

Nuốt xuống cuối cung một ngụm bao la gan, hắn cảm khai ngan vạn: "Ai, nhớ năm
đo cung những cai kia bằng hữu xong Belem vung nui săn giết ma thu thời điểm,
cũng la như vậy ăn sống gan, nhoang một cai nhiều năm, người thay đổi, Băng
Tuyết Van Bao gan hương vị cũng thay đổi."

Diệp Gore lại đang Băng Tuyết Van Bao tren người keo xuống mấy cai so sanh non
thịt, đem trong ma phap đại thừa thịt nem ra, sau đo tiếp tục đuổi giết La
Lam.

Diệp Gore tối hom qua đồng dạng khong ngủ, hơn nữa hom nay hắn cũng khong co ý
định ngủ. Đa đến nửa đem, hắn trong bụng đột nhien phat ra trận trận tiếng
sấm, hắn vo ý thức địa kẹp chặt cay hoa cuc, nhưng đổ dược tề cuối cung khong
phụ đổ danh tiếng.

"PHỐC..." Theo một tiếng thật dai quai dị thanh am, cố dịch chất hỗn hợp xi
ra.

Giau co đất phong nam tước, cường đại cao cấp Kiếm Sĩ diệp Gore, keo tui quần
tử ròi.

Luc nay thời điểm diệp Gore cũng bất chấp mặt mũi, lập tức cởi quần dai cung
đồ lot, chổng mong len, lại để cho đổ tiếp tục.

Hắn đem dơ bẩn quần cung đồ lot phong tới trước mặt, cai nay cao cấp Kiếm Sĩ
thiếu chut nữa khoc len, hắn hiện tại chỉ con lại co cai nay một bộ quần ao,
kế tiếp lộ muốn lam sao bay giờ? Giờ khắc nay, hắn thậm chi co buong tha cho
đuổi giết xuc động.

Hắn trong bụng tiếng vang cang luc cang lớn, hơn nữa đổ khong co đinh chỉ ý
tứ, hắn rốt cục ý thức được khong đung, cẩn thận hồi tưởng trải qua, rất nhanh
đoan được nguyen nhan.

"Ah ah ah... La Lam! Ta nhất định phải giết chết ngươi! Giết chết ngươi!" Diệp
Gore hai mắt muốn nứt, như ten đien đồng dạng, vung quyền anh đanh mặt đất,
phat tiết phẫn nộ trong long.

Đa qua một hồi lau, hắn mới vội vang mở ra ma phap đại, pham la trừ bỏ độc,
trị liệu ma dược trực tiếp nuốt vao, sau đo sử dụng Sơ cấp Tri Dũ Thuật giới
chỉ cung Trung cấp Tri Dũ Thuật giới chỉ. Hắn phi thường gặp may mắn, những
cai kia ma dược chủ yếu tac dụng khong phải dừng lại chảy nước, nhưng đối với
đau bụng đi ngoai co nhất định được ức chế tac dụng, hắn sau khi ăn xong, đổ
dần dần dần dần biến mất, nhưng trong bụng vẫn đang ung ục ục rung động, tuy
thời đều co thể lần nữa bộc phat.

Hắn toan than bắt đầu đổ mồ hoi, bất qua lập tức vận khởi đấu khi hộ thể. Đấu
khi tuy nhien khong cach nao khống chế dạ day trang, nhưng co thể khống chế cơ
bắp cung lan da, chậm lại đổ mồ hoi.

Ngắn ngủn hơn mười giay đổ, hắn tựu miệng đắng lưỡi kho, than thể xuất hiện
khong khỏe.

"Chết tiệt La Lam!" Diệp Gore cũng mặc kệ sạch sẽ khong sạch sẽ, nang len ben
cạnh tuyết, dung đấu khi hoa thanh nước, một ngụm uống xong. Tại hắn lien
tục uống đại lượng tuyết nước về sau, lần nữa tieu chảy. Hắn chỉ phải vung
quyền dung đấu khi tại mặt đất nem ra một cai hố to, sau đo đứng tại vũng hó
ben cạnh.

Phia trước khẩu hoa tieu tưới tieu, đằng sau khẩu hỏa lực mấy ngay liền.

Hắn đứt quang ngồi xổm hai giờ, uống hai giờ tuyết nước, bai xuất đại bộ phận
đổ dược tề, tieu chảy mới chậm rai ngừng. Hắn xa xỉ địa sử dụng đấu khi lau
sạch sẽ bờ mong, vịn run len chan đứng, toan than suy yếu vo lực, lồng lộng
rung động rung động địa đi về hướng gần đay đại thụ.

Diệp Gore đi vai bước, mới phat giac hạ than lạnh buốt đấy.

Gio thổi ke ke mat, tuyết anh cay hoa cuc thương; anh hung tuổi gia luc, trứng
trứng bằng phẳng đang.

Diệp Gore bụm mặt, cai mũi mỏi nhừ:cay mũi, từ khi vi Mekhay ngươi đại cong
tước hiệu lực, đa rất nhiều năm khong co co cảm giac như vậy the lương.

Trải qua hai giờ tra tấn, hắn cai kia ở ben trong bởi vi qua độ cọ rửa đa xuất
hiện miệng vết thương, chỉ cần thoang khẽ động, tựu đau đớn kho nhịn. Đay la
nhiều lần tieu chảy di chứng, chỉ co trải qua nhan tai hiểu co giấy khong dam
chui đit the lương.

Nếu như khong co gi bất ngờ xảy ra, hắn hội hoạn ben tren nao đo như đứng đống
lửa, như ngồi đống than tật bệnh.

"Sớm biết như vậy, ta có lẽ lưu một cai trị hết chiéc nhãn." Diệp Gore
phiền muộn ma đem hai quả trị hết giới chỉ cung nguyen tố thủy tinh phong cung
một chỗ, lại để cho ma đạo khi rất nhanh khoi phục.

Hắn tự tay đi bắt quần, chứng kiến tren quần dấu vết, tren mặt cung phun ra
dầu mỏ giống như, vừa đen lại thanh. Cuối cung hắn cắn răng một cai, lại lần
nữa dung nắm đấm tren mặt đất mở cai hố to, đem tuyết điền đến ben trong, sau
đo sử dụng đấu khi tuyết tan hoa nước, bắt đầu giặt rửa quần ---- hắn khong
định mặc cai kia đồ lot.

Hắn lien tục nem ra mười lăm cai vũng hó, con khong co rửa sạch sẽ, cuối
cung lớn tiếng chửi bới La Lam, dứt khoat khong giặt sạch, chậm rai dung đấu
khi hong kho.

Diệp Gore la cao cấp Kiếm Sĩ, đấu khi trong cơ thể cam đoan hắn khong sợ nong
lạnh, rất it nhiễm bệnh, nhưng trải qua đổ dược tề như vậy một náo, hắn hay
vẫn la bị bệnh, lại cảm mạo lại phat sốt, hỗn loạn ngủ đi qua.

Luc nay La Lam tắc thi đứng tại một chỗ Tiểu Sơn đỉnh nui, ở ngoai sang sang
dưới anh trăng, sử dụng Ưng Nhan thuật, hướng cai phương hướng này xem.

"Chờ một chut, tiếp qua một giờ nhin khong tới than ảnh của hắn, vậy hắn khẳng
định đang tại bi kịch ở ben trong, co lẽ co cơ hội tieu diệt hắn! Cai loại nầy
liều thuốc đổ dược tề, có thẻ giết chết một đầu voi! Đang tiếc đổ dược tề co
vị, nhiều hơn sẽ bị hắn phat hiện, bằng khong thi lại nhiều gấp đoi, co thể
đem hắn lam tan "

Một giờ về sau, La Lam bắt đầu hướng trở về, ma Huyễn Điệp đứng tại hắn tren
vai, đem lam hắn Linh Trinh Sat.

Tại phương đong bầu trời lộ ra một vong ngan bạch sắc thời điểm, La Lam thấy
được me man qua khứ đich diệp Gore.

"Thừa dịp hắn bệnh muốn hắn mệnh!" La Lam dung tốc độ nhanh nhất bổ nhao qua,
huy động xanh thẳm chi quang, bổ về phia nhin như me man cao cấp Kiếm Sĩ.


Thu được bien tập đứng nội tin nhắn, thang 2 6 số ben tren trang đầu bầu cử
top, đại khai 13 hoặc 14 số len khung. Trước nửa thang đều khong co biện phap
cầu ve thang, cho nen sach mới ve thang Top 10 khong co hi vọng. Bất qua du
sao cũng phải tranh một chuyến ve thang, trọng tại tham dự nha. Ta cảm thấy
được, chạy cự li dai cuối cung một ga cho du bị vượt qua tầm vai vong, cũng
đang được ton kinh, bởi vi hắn khong co bởi vi thất bại ma buong tha cho, chạy
xong toan bộ hanh trinh, tựu la một loại thắng lợi! Được rồi, cuối cung một ga
đi ngang qua...

Mấy ngay hom trước thổi Đại Ngưu, noi bầu cử top thứ hai đổi mới mười chương,
thi ra la thang 2 7 số, đại nien đầu năm ngay đo đổi mới it nhất hai vạn chữ.
Mấy ngay nay bắt đầu liều minh, nhất định phải lam ra đầy đủ tồn cảo (giữ lại
bản thảo). Noi mười chương tựu mười chương!

Cuối cung, tại ghi cai nay chương trước khi, ta bi kịch địa than trung phối
hợp diễn khong may thuật, tieu chảy, bộ phận đến nay nong rat đấy. Kha tốt, ta
co chảy nước lỵ ngừng. Cai nay xem như diệp Gore nguyền rủa sao? Ghi cai nay
chương thời điểm ta lao con sống sống kinh nghiệm, gạt lệ trong...


Chí Cao Kiếm Thần - Chương #100