Người đăng: Boss
Quyển thứ sau Tam Hoang kiếp đệ 1238 chương từng co một mua thu trong mộng
cảnh
"Man phi. . ."
"Bai kiến Man phi. . ."
"Man phi ton sư, Man tộc ton sư. . ." Từng trận pha tạp, hỗn tạp tri nhớ, theo
To Minh thần thức dung cai nay Thanh đảo lam trung tam, hướng về bốn phia cấp
tốc lan tran, đảo mắt liền bao trum toan bộ Man tộc thế giới sau, theo toan bộ
Man tộc chi tu bị bao phủ tại To Minh ý chi dưới, hắn đa lấy được những người
nay hầu như tất cả cung Man phi co quan hệ tri nhớ.
Chẳng qua la cai nay tri nhớ khong hoan toan, chẳng qua la một it vụn vặt, trừ
phi To Minh tăng lớn thần thức chi lực, noi như vậy hắn nhất định co thể đạt
được muốn tất cả đap an, chẳng qua la một cai gia lớn. . . Chinh la Man tộc
chi tu hầu như hơn phan nửa, đều thần thức tan vỡ ma chết.
Hồi lau, đan tranh thanh am lần nữa vong qua vong lại luc, To Minh thần thức
thu hồi, hắn nhin thấy rất nhiều người tri nhớ, trong đo hầu như tất cả Man
tộc đối với Man phi cảm giac, đều la kinh ngưỡng.
Đo la một loại biểu tượng, Man tộc tinh thần biểu tượng, theo Man tộc chi tu
nội tam đối (với) Man phi ton kinh ben tren To Minh đo co thể thấy được, cai
nay hơn nghin năm đến, đối với chia rẽ Man tộc, nếu khong phải la Phương
Thương Lan tồn tại, sợ la đa sớm tieu hao tại rieng phần minh tan sat ben
trong.
To Minh trầm mặc, hắn khong co được chinh thức đap an, nhưng đồng dạng cũng đa
nhận được một it đap an, mang theo một vong ay nay, To Minh nhin ben cạnh ở
đằng kia đan tranh ben cạnh, tấu lấy tranh thanh am, kể ra vo ngon co độc
Phương Thương Lan, tay phải hắn nang len hướng về bốn phia bỗng nhien vung
len.
Cai nay vung len phia dưới, lập tức ở To Minh ý chi ở ben trong, tuế nguyệt ở
nơi nay bỗng nhien nghịch chuyển ra.
Mười năm trước. . . Phương Thương Lan đứng ở cửa sổ ben cạnh, nhin phia xa mặt
trời lặn, than ảnh điu hiu ở ben trong, mang theo một vong thất lạc, phia sau
của nang co Mệnh tộc chi tu thấp giọng noi qua Man tộc sự tinh.
Hai mươi năm trước. . . Phương Thương Lan đạn lấy đan tranh, tuyệt mỹ dung
nhan như pho tượng, cũng hoặc la thật sự của nang chinh la một cai con sống
pho tượng.
Ba mươi năm trước. . . Man tộc từng cai hon đảo đều phai ra sứ giả đến đay tế
rất, tại đay thanh địa hon đảo ben tren, tiếp cận mấy vạn người tran ngập,
hướng về Phương Thương Lan cung bai, cai kia ho to Man phi thanh am quanh
quẩn, xuyen qua tuế nguyệt rơi vao To Minh trong tai.
Bốn mươi năm trước. . .
Năm mươi năm trước. . . Cho đến trăm năm, Phương Thương Lan sinh hoạt ngoại
trừ từng một it tuế nguyệt xuất hiện ở Man tộc chi tu trước mặt ngoại, tối đa
đung la tại cung điện nay ben trong. Lẳng lặng đạn lấy đan tranh. Lẳng lặng
tại cửa sổ ben cạnh nhin xem trời ben ngoai khong.
Hai trăm năm trước, bầu trời đem nước mưa ngưng tụ anh trăng, rơi biển rộng
thời điểm như anh trăng đa trở thanh ong anh nhỏ xuống, cửa sổ ben cạnh Phương
Thương Lan, than ảnh đơn bạc, tuy ý ngoai cửa sổ gio cuốn lấy nước mưa thổi
tới, xối tại tren than thể.
Một đem mưa. . .
Ba trăm năm trước. Phương Thương Lan cai kia trước sau như một binh tĩnh khong
hề, tren mặt của nang thường xuyen chứng kiến giay dụa, chứng kiến chần chờ,
chứng kiến một vong bất đắc dĩ, chỉ co đan tranh lam bạn, giống như mới co thể
lam cho nang binh tĩnh trở lại. Vo luận tuyết bay, vo luận mưa rơi, đều ở đay
khong phải lao lung trong lồng giam, lặng yen vượt qua.
Bốn trăm năm trước. . .
Năm trăm năm trước. . . To Minh thấy được Phương Thương Lan tại cung điện nay
tất cả thời gian, nang xem thấy Phương Thương Lan theo giay dụa đa đến yen
tĩnh, lại từ yen tĩnh biến thanh thoi quen, lại từ thoi quen ở ben trong, dần
dần hoa thanh ảm đạm.
Đay khong phải la bế quan. Nếu la bế quan ma noi. Hơn nghin năm thời gian co
lẽ cũng khong phải la day vo, thoang qua tức thi. Co thể đay la đang một cai
trong cung điện, sống sờ sờ hơn nghin năm, cai nay tuế nguyệt đủ để đem người
đanh, thực tế nang chỉ la một cai nữ tử.
Sau trăm năm trước. . .
Bảy trăm năm trước. . . Cho đến hơn nghin năm tuế nguyệt tại đay nghịch chuyển
ở ben trong, tại To Minh trong mắt một vừa nhin thấy, hắn nhin thấy cung điện
nay tu thế, thấy được hơn nghin năm Man tộc chi nhan lam lễ, thấy được toan bộ
Man tộc tại Phương Thương Lan binh tĩnh dưới, theo chia rẽ biến thanh hom nay
tinh thần chi hồn.
Hắn cũng đa minh bạch, vi sao tại đay Man tộc trong thế giới tồn tại như thế
nồng đậm Duyen phap chi lực, đay hết thảy. . . Đều la vi Phương Thương Lan.
Mai cho đến tại To Minh trong mắt nhin lại, cai nay thanh địa ngọn nui cung
điện con khong co tu thế luc, nơi đay chẳng qua la Mệnh tộc một chỗ hon đảo
luc, hắn nhin thấy Nha Man, Huyết Sat, Thien Khải, Vo Song đam người, những
thứ nay năm đo bị To Minh sắc phong, ban cho bộ lạc sinh soi nảy nở chi địa đa
từng cường giả, bọn họ cung Phương Thương Lan, yen lặng tại ngọn nui nay ben
tren, nhin phia xa nước biển phập phồng.
Tại ben cạnh bọn họ, con co một cai on hoa nam tử, nam tử nay đồng dạng yen
lặng đứng ở nơi đo, đo la. . . Nhị sư huynh.
"Ta phải đi, phải ly khai Man tộc đại địa, đi ngoại giới. . . Đi tim tiểu sư
đệ, cac ngươi Man Thần."
"Tuan từ nơi đay ý chi lạc ấn, ta khong biết ro rời đi sau, tri nhớ của ta sẽ
hay khong nguyen vẹn, sẽ hay khong đanh mất một it, nhưng ta co loại cảm giac,
luc nay đay ly khai, ta sẽ quen mất một sự tinh. ..
Đối với Man tộc tri nhớ, sẽ mơ hồ rất nhiều, đay la một cai gia lớn, la đạt
được tu vi, la bị nơi đay ý chi lạc ấn một cai gia lớn. . ."
"Hom nay, tại ta hoan toan thanh tỉnh biết minh tri nhớ thời gian. . . Ta cảm
thấy được, Man tộc cần một cai biểu tượng, cứ việc:cho du ta khong phải Man
tộc, nhưng tiểu sư đệ của ta la Man Thần, cac ngươi. . . Cần một cai lại để
cho tộc hồn ngưng tụ biểu tượng."
"Nang chinh la Man phi, dung Tứ đại Man Thần phi tử than phận, ap đảo cao hơn
hết, ngưng tụ Man tộc rơi lả tả hồn, đay la của ta đề nghị."
. . .
Tuế nguyệt hinh ảnh, tại To Minh trước mắt pha thanh mảnh nhỏ, như một cai
gương đanh vỡ, những cai...kia mảnh vỡ biến mất tại hư vo ở ben trong, phảng
phất tất cả đều khong tồn tại.
Thời gian, về tới giờ phut nay, về tới To Minh ngong nhin Phương Thương Lan
luc, ben tai đan tranh thanh am xa xoi.
Hắn nhin thấy Phương Thương Lan tại đay trong năm thang tất cả cau chuyện,
thấy được nang trong đem ngồi xuống luc khoe mắt nước mắt, thấy được nang chờ
đợi, thấy được nang vi Man tộc trả gia tất cả.
Đay la một cai rất kien nghị nữ hai, một cai co thể vi Man tộc hi sinh tất cả
nữ hai, cũng hoặc la. . . Nang cũng khong toan bộ cũng la vi Man tộc, hơn nữa
la vi To Minh.
Hơn nghin năm co lẽ cũng khong phải la dai dằng dặc, nhưng chan chinh dai dong
buồn chan la ngươi sẽ khong biết, đay hết thảy đến cung sẽ co bao lau, tại
cung điện nay ben trong, tại đay khong phải lao lung trong lồng giam, ngươi sẽ
chờ đợi tới khi nao.
Co lẽ. . . La Tử hải kho kiệt cai ngay đo.
Trong luc mơ hồ, To Minh giờ phut nay trong mắt cai nay ro rang so năm đo muốn
gia nua một chut nữ tử, dần dần cung trong tri nhớ cai kia tại Nam Trạch đảo
tren ngọn nui, tại trong gio yen lặng nhin minh rời đi than ảnh, nặng điệp lại
với nhau.
"Ta. . . Đa trở về." To Minh thần sắc nhu hoa, nội tam ay nay cang ngay cang
đậm, luc trước nghịch chuyển ngan năm ở ben trong, cai nay ay nay nồng đậm đa
thật sau chon ở hắn hồn ở ben trong, khong cach nao xoa đi, khong cach nao
tieu tan.
Đối với Phương Thương Lan, To Minh khong biết la cai gi cảm tinh, năm đo cũng
tốt, hom nay cũng thế, cai nay cảm tinh tại thời gian lắng đọng sau, hom nay
hoa thanh một ly ngan năm rượu.
Rượu nay uống xong sau, chỉ co tự minh thưởng thức người, mới co thể biết được
kia hương vị, no sẽ hoa thanh ba chữ, tại To Minh noi ra miệng luc, thanh am
của hắn cứ việc:cho du nhu hoa, co thể cũng đa khan khan.
Đan tranh thanh am trong chốc lat dừng lại:một chầu, Phương Thương Lan than
thể co chut run rẩy, nang ngẩng đầu, chậm rai xoay người, thấy được ben người
chẳng biết luc nao, xuất hiện than ảnh.
Than ảnh kia bộ dạng lạ lẫm, khi tức cũng lạ lẫm, nhưng cặp mắt kia, cai kia
trong anh mắt lộ ra nhu hoa, nhưng la Phương Thương Lan trong mộng khong biết
xuất hiện bao nhieu lần đồng tử.
Sắc mặt của nang binh tĩnh, co thể tại binh tĩnh nay phia dưới, nhưng la co vo
ngon kich động cung phức tạp, hoa thanh khoe mắt nước mắt, chảy ngan năm. ..
"Ham Sơn chung dưới, ta va ngươi kết duyen. . ." To Minh thi thao, tay phải
nang len xuyen qua Phương Thương Lan sợi toc.
"Đệ Cửu phong ben tren, ta va ngươi gặp nhau. . ." To Minh thanh am noi nhỏ,
Phương Thương Lan cắn moi, kinh ngạc nhin xem To Minh, nang cố gắng muốn lam
cho minh binh tĩnh, cố gắng khong muốn lại để cho nước mắt chảy xuống, nhưng
lại lam khong được.
"Vu Man chiến nảy sinh, gặp lại đa la người hoang. . ." To Minh vuốt ve Phương
Thương Lan sợi toc, nhẹ nhang ma đem keo vao trong ngực của minh, tại Phương
Thương Lan tran chon ở To Minh ngực run len, hắn cảm nhận được Phương Thương
Lan tim đập, cảm nhận được nước mắt của nang trong ẩn chứa ngan năm đắng chat
cung chờ đợi.
"Nam Trạch đảo, xa xa nhin nhau, luc rời đi, ta từng rất xa nhin ngươi liếc. .
." To Minh nhin qua ngực nữ tử, nội tam ay nay, lại để cho hắn rốt cuộc noi
khong ra lời lời noi.
Tinh, đa vo ngon.
La ai, đem cai nay ngan năm tương tư, ve được ung dung thật dai, theo Thien
Hoang đại lục vẫn con, đi đến Địa Lao đại dương menh mong thanh đảo. . .
Phương hoa một sat, ở đau la mới gặp gỡ. ..
Những cai...kia từng đa la quen biết mơ hồ vẫn con, cũng tại thay đổi bất ngờ
ngan năm ở ben trong, như ở trước mắt cat bụi rơi song lớn, tim đa khong dấu
vết.
Ngoai cửa sổ ao gio tay ao phất phới, anh trăng khong đanh long nhẹ nhang đi
tới, thi giờ:tuổi tac thổn thức, gay nỗi buồn ly biệt. . . Vi cai gi ma cang
ưu ( sầu ) them.
Từng co một mua thu trong mộng cảnh.
Thuận theo quay đầu, vui sau vao ngực, chuyện cũ mơ hồ, phan khong ro giờ khắc
nay la mộng, la buồn. ..
Lả lướt than nhẹ, khoe mắt rơi lệ, cai kia nước mắt ở ben trong giống như
chiếu đến đa từng tren ngọn nui cung gio đa bắt đầu thổi vũ than ảnh, than ảnh
ấy đứng ở trong năm thang một mực chờ đến dung nhan hương thơm (hoa cỏ), phảng
phất tại thời khắc nay, theo cai kia thở dai, thổ lộ hết nang lại một lần vo
ngon.
Chỉ (cai) than như lẫn nhau đều la sinh mệnh trong khach qua đường, như vậy
tam cũng liền đa hết đau, thở dai cũng chỉ la một cai chớp mắt, vượt qua bất
qua ba hơi thở. . . Chỉ (cai) than nếu như nhan sinh co thể lặp lại, như vậy
như khong nhận thức, co lẽ co thể bất phan biết.
Nếu như chưa từng thấy, co lẽ lẫn nhau liền khong thiếu nợ nhau, la được như
''u lan nặc ( ẩn nấp ) cốc'', xem vĩnh viễn sanh cung thien địa, song cạn đa
mon, lại co thể may troi nước chảy, đan tranh lam bạn, tại đem ngồi dựa dưới
anh trăng, cười noi tự nhien, tại buổi trưa thụy nhan mong lung, lừa buổi trưa
mộng, cũng lừa chinh minh tinh. ..
Toc dai mui thơm, tay ao thanh khiết, khong hỏi kiếp trước kiếp nay kiếp sau,
vo dục vo cầu, long yen tĩnh. . . Sẽ khong đau nhức.
To Minh om Thương Lan vao long, nhu nhược kia than hinh, lại để cho To Minh
tam xuất hiện đau nhức, cai nay đau nhức rất sau, nhưng lại đến muộn ngan năm,
hom nay trong ngực nữ tử, đa khong con la hơn nghin năm trước theo ben người
thổi qua gio mat, ma la nhuận nhập đay long của hắn, đa trở thanh vĩnh hằng.
Nhin khong thấy Thương Lan hai mắt, tại To Minh ngực nhin qua cung điện cửa
sổ, nhin xem phia ngoai khong tieu tan hoang hon sắc thu, cai kia thu ý anh
mặt trời, như vượt qua thien cổ triền mien tưởng niệm, thi thao một cau, chon
ở co gai nay đay long, năm đo noi khong nen lời gio lời noi.
"Ta quen thế sự xoay vần, quen chung sinh, quen mất chinh minh, nhưng vẫn la
quen khong được ngươi. . ."
Đề cử một quyển sach, ten sach " thanh quy " sach số 2886158, tự chinh minh
nhin, cũng khong tệ lắm, chinh la ten sach kho nghe rồi, mọi người co thể đi
nhin xem, nếu như khong sai liền cất chứa ủng hộ thoang một phat.