Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây
Nguồn: Tang Thư Viện
Lưỡng bại cau thương.
Thậm chi co thể noi được chinh thị ngọc thạch cau phần. Tại Van Hi quyết định
lợi dụng rồi To Van pha vỡ minh chủ Thương Mang cảnh giới phia sau, cũng đa đi
ngược lại chinh minh kiếm đạo, tự than kiếm đạo cảnh giới khong hề hoan mỹ,
luc nay, rốt cục đem cai nay kế hoạch chấp hanh phia sau, minh chủ Thương Mang
cảnh giới bị thanh cong kich pha, ma hắn kiếm đạo cảnh giới, nhưng cũng bởi vi
đi ngược lại bản tam, kiếm ý khong hề lưu loat, triệt để nghiền nat. Đay la
chan chinh khong tiếc hết thảy. Cho du la biết đa biết kiểu nay lam đi ngược
lại chinh minh bản tam, hội lam cho cảnh giới nghiền nat, hắn vẫn cứ khong
chut do dự lam rồi, thong qua loại nay phương phap, kich pha minh chủ Thương
Mang cảnh giới. Ma cuối cung kết quả. . . Khong co người thắng. . . Lưỡng bại
cau thương! "Khong tiếc hết thảy. . . Đay la ngươi khong tiếc hết thảy? Tại
ngươi lần đầu tien nhin thấy ta trước, ngươi trong oc trong đo đa co cai nay
kế hoạch hinh dang ban đầu?" Minh chủ tinh thần cảm ứng biết bao cường đại,
trong nhay mắt đa nhận ra Van Hi cảnh giới biến hoa. "Xac thực noi, chinh la
cung Khắc Lai Nhi tương kiến, hiểu ro đến sự tich của ngươi troi qua." "Đang
gia sao?" "Ngươi khong nen nhượng ta chinh mắt thấy ngươi đem Tinh Diệu Thanh
hủy diệt." "Đem Tinh Diệu Thanh hủy diệt sao. . ." To Van nghe đến mấy cai nay
noi, nguyen la co chut tai nhợt sắc mặt, khong khỏi cang them trắng bệch rồi
một phan: "Phu quan, ngươi thật sự đem Tinh Diệu Thanh. . ." "Ha ha. . ."
Thương Mang gật đầu, vẫn chưa phủ nhận. Lam rồi liền lam rồi, khong co gi hay
giấu diếm . "Khong co sinh mệnh, chinh thị vĩnh viễn lưu truyền Bất Hủ, kết
quả nay tại ta đoan trước trong, đồng thời, lại con tại ta đoan trước ở
ngoai." "Ba, cac ngươi đến cung đang noi cai gi?" Thương Nhược Tịch khả ai
tren tran ở giữa co chut kho hiểu, một lat sau, nang anh mắt vội vang chuyển
dời đến rồi Van Hi tren người: "Ba, hắn la cai người xấu co đung hay khong,
ngươi noi khong thể giết hắn, chung ta đay đuổi hắn đi co được hay khong?"
Thương Mang khong noi gi them, anh mắt dừng lại ở Van Hi tren người. "Nếu như
co thể, mang theo cac nang vai cai cung nhau đi thoi." "Nay?" Giờ khắc nay,
cho du la To Van, cũng nghe ra Thương Mang ngữ khi trong đo bất đồng tầm
thường. "Phu quan, ngươi đang noi cai gi, tại sao muốn chung ta ly khai? Chẳng
lẽ la ta lam sai chỗ nao sao?" Thương Mang lắc đầu: "Ngươi khong co bất luận
cai gi sai. . . Chỉ la, cac ngươi cuối cung la nhan loại, Nguyệt Ma Giới. . .
Khong hề một cai thich hợp cac ngươi cuộc sống địa phương, cac ngươi que quan,
chinh thị thế giới loai người ." "Khong! Ta sẽ khong đi, tại ngươi nơi nao,
ta ngay tại nơi nao." "Ba, ta cũng khong đi, ta muốn cung ngươi." Thương Nhược
Tịch gắt gao om Thương Mang, nhỏ nhắn xinh xắn tay nhỏ be cang them dung sức
rồi. ". . ." "Đa như vậy. . . Như vậy khong đi thoi." Van Hi anh mắt tại
Thương Mang ba người tren người nhin thoang qua, hơi hơi cui đầu, noi rồi
thanh am: "Cao lui." Lui đi ra ngoai. Trừ ra đại sảnh, nhin san trong đo đay
mảnh từ chinh minh tự minh bố tri ma đến hoan cảnh, hồi tưởng được chinh minh
hỏi thăm về Thương Huyền, Tịch Nhược hết thảy, cung với về Thương Mang chinh
minh đủ loại giảng thuật, giờ khắc nay, cho du la tại hắn trong long cũng
khong nhịn được dang len một cỗ lớn lao bi ai. Tại Khắc Lai Nhi khong gian
giới chỉ trong đo, Tịch Nhược ảnh chụp số lượng, đủ co vượt qua mấy trăm tờ,
ma đay mấy trăm tờ ảnh chụp ben trong, co Thương Mang tồn tại, lại vỏn vẹn
nhất trương. . . Hơn nữa đo co thể thấy được, mặc du la kia nhất trương ảnh
chụp, đều la trong luc vo tinh đưa hắn theo đi vao . Theo điểm nay tựu đo co
thể thấy được, tren thực tế, vị kia nữ tử Tịch Nhược trong long, luon luon
chinh thị đem Thương Mang cự nay ngoai cửa, nếu như khong phải bởi vi Thương
Mang trở về phia sau, co rồi Thần Vương đỉnh cảnh giới đang sợ lực lượng, sợ
rằng cả đời nay trong đo, bọn họ hai người khong bao giờ nữa hội sinh ra bất
luận cai gi cung xuất hiện. . . Mặc du la co cung xuất hiện, nhưng la cuối
cung. . . Hắn mơ hồ co chut ro rang tại sao Thương Mang biết ro kia chen trong
rượu thả kịch độc "Thien Tru Chi Thủy" phia sau, vẫn cứ khong co bất luận cai
gi do dự uống xong rồi. Thien Tru Chi Thủy, khong thể tru sat Thương Mang bản
than, thật la đem Thương Mang kia thuộc về nhan loại chủng tộc cuối cung nhất
điểm bản tinh, đối với thế giới loai người lưu luyến, triệt để bop chết. Từ
kia sau đo, thế gian khong hề co Thương Huyền. Chỉ co minh chủ Thương Mang! .
. . Khong thich, chinh la khong thich. Khong co lý do gi. . . . Đứng ở cao cao
tại thượng minh sơn tren, Van Hi tren cao nhin xuống, bao quat được minh sơn
xuống sinh hoạt tại đay mảnh Thần Quốc trong đo van van chung sinh, trăm vạn
sinh linh. . . Kiếm đạo nghiền nat. Giờ khắc nay, thật giống như mất đi rồi
đạo tam người tu luyện giống nhau. Đột ngột, mất đi rồi hết thảy đi tới đi
xuống động lực. Hắn thậm chi khong biết kế tiếp nen đi như thế nao. Ly khai
minh chủ Thần Quốc, phản hồi Thần Thanh, trở thanh Thần Thanh trong đo một
thanh vien? Trợ giup thế giới loai người, ngăn cản Thien Ma Hoang Tộc xam
lấn? Diệt sat Địa Cầu Thế Giới tất cả dị tộc? Bảo vệ nhan loại chủng tộc ton
nghiem? Chữa trị kiếm đạo cảnh giới, tiếp tục theo đuổi hắn vo thượng kiếm
đạo? Khong ro. Khong biết. Me mang nhin minh sơn phia dưới khong biết đến cung
vi sao sự tinh ma bon ba trăm vạn sinh linh, Van Hi kiếm đạo cảnh giới, vừa vỡ
lại vỡ, vỡ vo cung triệt để. . . Mất đi rồi hết thảy biến thanh cuộc sống,
biến thanh phấn đấu đi xuống mục tieu, nhan sinh trong đo khong co ở đay co
bất luận cai gi ý nghĩa, hắn thậm chi noi khong nen lời hắn kế tiếp nen tại
sao ma sống, du la ngay sau hắn thật sự tử vong rồi, vẫn lạc, cửu tuyền dưới
nhớ tới tới, hắn cũng khong sẽ minh bạch, đến cung chinh thị tại sao ma chết ?
Lưỡng bại cau thương! Đạo cảnh cung luc nghiền nat. Mất đi rồi đạo cảnh minh
chủ, khong con co cường đại tin niệm, Bất Hủ tinh thần đi trấn ap Chi Hung Ma
Kiếm. Ma mất đi rồi đạo cảnh Van Hi, thậm chi chinh thị khong biết nen như thế
nao đối mặt kế tiếp nhan sinh. Một cai kiếm khach sinh mệnh trong đo khong co
kiếm, con co thể được xưng la kiếm khach? Ma một cai lại co thể vận dụng hen
hạ thủ đoạn, khong tiếc hết thảy đi đạt tới mục kiếm khach, con co tư cach cầm
kiếm sao? Nhin chinh minh hai tay, Van Hi trong long trống rỗng. . . . Hắn
khong biết hắn la như thế nao ly khai minh chủ Thần Quốc . Tựu ngay cả chinh
minh đa khoi phục rồi bản thể, dung Liệt Khong Cự Thu nay than tại Nguyệt Ma
Giới trong đo du đang cũng khong biết. Rời đi thời điểm, hắn cũng khong co lại
nữa nhin một chut To Ngữ Tinh. Chinh thị thấy thẹn đối với nang tin nhiệm,
khong mặt mũi nao mặt gặp lại nang? Hay la hắn đa biết nang cũng khong hội ly
khai nang tỷ tỷ kết quả? Vấn đề nay, Van Hi chinh minh cũng khong biết. Thậm
chi khong co đi muốn. Hắn đại nao chỗ trống một mảnh, mờ mịt khong co bất luận
cai gi mục tại Nguyệt Ma Giới trong đo du đang, thật giống như một cai co hồn
da quỷ, du đang tại sat khi sẵng giọng, gio lạnh lạnh rung tĩnh mịch hoang da.
. . Khong co bất luận kẻ nao giao lưu, khong co bất luận cai gi sinh vật noi
chuyện với nhau. Đại nao chỗ trống, thế giới an tĩnh. Toan bộ hoang da, cả
thien địa, thừa lại cũng chỉ co kia khong ngừng gao thet ma qua gio lạnh, cung
với xa xa, nổ vang tại phia chan trời bờ bến ma thu rống giận. . . Vạn vật
quy tịch. Một ngay, hai ngay, ba ngay. . . Đại nao khong co bất luận cai gi ý
niệm trong đầu, khong co bất luận cai gi ý nghĩ, nhỡ hồn rồi giống nhau, cứ
như vậy khong ngừng tại Nguyệt Ma Giới trong đo co đơn chạy. Nếu như khong
phải bởi vi Liệt Khong Cự Thu thật sự qua mức cường đại, cả người tren dưới sử
thi đỉnh năng lượng khi tức chấn nhiếp bat phương, sợ rằng bay giờ, đều đa it
ỏi nay khong bao giờ hết ma thu thanh quần kết đội, tiến len liệp sat hắn đay
đầu vừa nhin cũng biết khong hề trạng thai trong đo mỹ vị bữa tiệc lớn. Khong
biết qua bao lau. Năm ngay, mười ngay, nửa thang, nhất cai nguyệt. . . Trong
oc chỗ trống tinh hinh thực tế, hắn đa mất đi rồi thời gian quan niệm, thậm
chi, đều chu ý khong đến thời gian troi qua. . . Tựu ngay cả chinh minh bay
giờ đến cung tới nơi nao, hắn cũng khong lại biết. Thoang ngẩng đầu, xuất hiện
ở trước mặt hắn, chinh thị một mảnh hoang da. Nguyệt Ma Giới ben trong, tren
cơ bản đều la như vậy hoang da. Xa xoi phia chan trời bờ bến, con co đại lượng
khe khong gian. . . Nhất cai nhất cai, khong ngừng cắn nuốt chạm đất mặt tất
cả vật chất, hủy diệt được thế giới nay. . . Nơi nay. . . Chinh thị Nguyệt Ma
Giới bờ bến. Nguyệt Ma Giới vốn la khong co bờ bến . Nhưng la bởi vi năm đo tứ
đại ma đế cuộc chiến, to lớn lực lượng đanh nat rồi Nguyệt Ma Giới, vi vậy,
tại Nguyệt Ma Giới bốn phương tam hướng bắt đầu xuất hiện đại diện tich khong
thể chữa trị khong gian sụp đổ, nay đo khong gian sụp đổ, hinh thanh một cai
to lớn vong tron, phảng phất vẽ ra rồi Nguyệt Ma Giới giới hạn, từ kia sau đo,
nay đo khe khong gian, khong gian sụp đổ, thi trở thanh rồi Nguyệt Ma Giới
bien giới. . . Hơn nữa, nay đo khe khong gian, khong gian sụp đổ diện tich,
khong co luc nao la, khong co ở đay khuếch tan được, gia tăng được, thật giống
như chinh la bao phủ đại lục đại dương, mỗi một năm, đều đa xam nhập đất liền
hơn một ngan km, đem khong cach nao tinh toan Nguyệt Ma Giới thổ địa hoa thanh
hư vo, hoa thanh khong gian loạn lưu, từng bước xam chiếm được Nguyệt Ma Giới
cư ngụ dan sinh tồn phạm vi. . . Theo như vậy đi xuống, cho du Nguyệt Ma Giới
co kham thừa dịp menh mong bao la diện tich, nhưng la theo thời gian troi qua,
trăm ngan năm sau, sớm muộn cũng sẽ bị nay đo khong gian sụp đổ, khe khong
gian toan bộ cắn nuốt, cho đến luc nay, Nguyệt Ma Giới bắt đầu đem triệt để
sụp đổ, toan bộ Nguyệt Ma Giới chỗ khu vực, đều muốn trở thanh một mảnh khong
gian loạn lưu, ma Nguyệt Ma Giới trong đo ở lại ức vạn sinh linh cai kia luc,
cũng đem gặp phải hai cai lựa chọn. Thứ nhất, theo Nguyệt Ma Giới toan diện
sụp đổ, cung Nguyệt Ma Giới rơi xuống cung nhau tieu vong. Thứ hai, đoan kết
toan thể, cộng ra Nguyệt Ma Giới, xam lấn Thien Hoang thế giới, đưa bọn họ
lanh thổ, toan bộ khuếch trương đến Thien Hoang thế giới đi, nhường Thien
Hoang thế giới, thậm chi Địa Cầu Thế Giới trở thanh đệ nhị cai, người thứ ba
Nguyệt Ma Giới. . . Ngay nao đo. . . Bắt đầu đem chinh thị Nguyệt Ma Giới cung
Thien Hoang thế giới, Địa Cầu Thế Giới chan chinh quyết chiến một ngay. Ngay
tại Van Hi nhin trước mắt khe khong gian kinh ngạc thất thần thời điểm, xa xoi
phia chan trời bờ bến, bỗng nhien nổ vang ra đinh tai nhức oc nổ mạnh tiếng.
Ngay sau đo, chỉ thấy kia vốn la bất ổn định Hư Khong, ầm ầm nghiền nat, một
cai khong gian thong đạo tại một cỗ kinh khủng khong gian lực lượng trước mặt,
hung han hinh thanh, phảng phất cach nhau rồi ức vạn km Hư Khong, hạ xuống ma
tới! Khong gian thong đạo nhất hinh thanh, tại kia trong thong đạo, một cai cả
người tren dưới tản ra lanh đạm mau lam Quang Mang, tren tran lại co thể tồn
tại đệ tam con mắt cường đại sinh vật, pha khong ma tới! Van Hi đại nao mặc du
trống rỗng, nhưng khong hề đại biểu hắn đối với ngoại giới sự tinh khong co
bất luận cai gi chu ý. Chỉ bất qua chu ý trinh độ tren diện rộng mức độ hạ
xuống rồi. Như thế to lớn động tĩnh hắn khong co khả năng khong co bất luận
cai gi phat hiện. Quan sat cai kia cả người phat ra lam quang vĩ ngạn sinh
vật, bằng vao mấy năm nay bắt được Nguyệt Ma Giới sinh vật thường thức, hắn cơ
hồ liếc mắt một cai tựu nhận ra rồi noi. "Lam Huyết Tộc!" Nhận biết kia địa vị
cao Lam Huyết Tộc ben người kinh khủng đến viễn sieu bất luận cai gi một pho
tượng truyền kỳ sinh vật khong gian ba động phia sau, hắn ngữ khi đa lại lần
nữa biến hoa. "Trạm Lam chua tể! ?" "Hưu!" Khong gian thong đạo Quang Mang lại
loe len, một cai bất qua vai tuổi lớn nhỏ tiểu co nương, tại một cai hạt chau
bộ dang bảo vật dưới sự bảo vệ, pha khong hạ xuống. "Thương Nhược Tịch!"