Trong Hạp Cốc


Người đăng: Tiêu Nại

"Xưa kia tại thủy thanh thien ở ben trong, bầu trời khong ca, đại phu le đất.
Thụ Nguyen Thủy độ người, vo lượng Thượng phẩm, Nguyen Thủy Thien Ton, co nen
noi hay khong la kinh (trải qua). Chu hồi mười qua, dung triệu Thập Phương,
thủy đem lam nghệ toa. ."."." " Nguyen Thủy độ người kinh (trải qua), bị Bạch
Trần khong ngừng vịnh tụng, theo Bạch Trần trong miệng truyền ra.

Nguyen một đam chan ngon theo Bạch Trần trong miệng truyền ra, lạc ấn hư
khong. Hoa lam một cai cai kho noi len lời kiểu chữ, chiếu xạ ra vạn trượng
hao quang. Một tia khong thể diễn tả lực lượng dần dần ngưng tụ, hoa thanh ti
ti độ hoa chi lực, xua tan ma khi, trừ khử oan khi, lại để cho linh hồn nghỉ
ngơi.

Bạch Trần lần thứ nhất vịnh tụng độ người kinh (trải qua) thời điểm con khong
cach nao sinh ra hiệu quả như vậy. Nhưng la theo Bạch Trần thực lực tăng
trưởng, đối với đạo lĩnh ngộ lam sau sắc cung phap tắc lĩnh ngộ. Vạy mà lại
để cho Bạch Trần lần nay vịnh tụng xuất hiện như vậy dị tượng.

Bạch Trần khong động tam vi ngoại vật, một lần lần đich vịnh tụng độ người
kinh (trải qua). Một tia độ hoa chi lực sinh ra, ngay từ đầu mảnh như tơ tằm,
sau như dong suối nhỏ roc rach, cuối cung như song lớn lao nhanh. Cuồn cuộn ma
len, độ hoa oan linh cung ma khi. Khong ngừng độ hoa chi lực sinh ra, khong
ngừng hội tụ lại để cho độ hoa chi lực cang them banh trướng.

Theo độ người kinh (trải qua) độ hoa chi lực sinh ra cung lớn mạnh, vo số ma
khi bị tach ra, đại lượng oan khi bị trừ khử, vo số oan hồn bị độ hoa. Nguyen
một đam oan linh tan đi oan niệm, sau đo biến ảo hư ảnh đối với Bạch Trần giữ
lễ tiết, cuối cung hoa thanh khoi xanh biến mất ở tren hư khong. Bọn hắn
chuyển thế đầu thai đi.

Bạch Trần khong hỏi thanh quả, như cũ khong ngừng vịnh tụng độ người kinh
(trải qua). Ma khi nhanh tan ra, vốn la trời am u khong bắt đầu co anh mặt
trời chiếu, oan niệm nhanh giảm bớt, vốn la am lanh thi khi trời bắt đầu trở
nen on hoa. Oan hồn nhanh đến bị độ hoa, vốn la quỷ khi um tum Thien Địa bắt
đầu tran đầy sinh cơ.

Khong biết bao lau, bầu trời khong nữa ma khi bao trum, khong nữa oan khi
ngưng tụ, khong nữa quỷ khi xoay quanh cũng khong nữa oan quỷ dừng lại. Thien
Địa khoi phục vốn la thanh tĩnh cung tường hoa. Hoa cỏ um tum, anh mặt trời
phổ chiếu, on hoa như xuan. Gio nhẹ lướt qua, thổi bay Bạch Trần ti ti trường,
cho người on hoa.

Nhưng lại người va vật khong con ròi, tuy nhien cảnh vật như trước, tuy nhien
nui song khong thay đổi. Nhưng la nơi đay lại lại khong co một cai nao cư dan.
Bọn hắn đều đa tử vong, theo gio rồi biến mất. Vốn la nen tường hoa binh tĩnh
cư dan lại bị đại nạn, uổng mạng trong nha. Lại để cho người bi thống.

Bạch Trần đứng người len, nhin xem cai nay tu lệ non song trong nội tam kho
tranh khỏi co chut thương xot. Nơi đay chinh la một chỗ đao vien chi địa,
nhưng la luc nay lại trở thanh phế tich. Nơi đay cư dan bản vi hiền lanh chi
sĩ, nhưng lại bị Vo Tinh tan sat. Thien Uy kho do ah!

Bạch Trần lẳng lặng đứng vững, bất động khong noi khong rằng. Suy nghĩ của hắn
ngan vạn, nghĩ tới chung sinh đau khổ giay dụa, nghĩ tới tu sĩ cử động ha
thoat thế gian. Cũng nghĩ đến bản than, xuất phat từ pham trần cach tại chung
sinh. Bạch Trần giật minh như mộng, suy nghĩ bay xa.

Hồi lau, Bạch Trần phục hồi tinh thần lại. Nhin phia sau thon trấn cung thon
dan thi thể, Bạch Trần thở dai một tiếng."Ai, ta tiễn đưa cac ngươi nhập thổ
vi an a" Bạch Trần một phất ống tay ao, lập tức cat bay đa chạy, cat bụi bay
len. Đại địa da bị nẻ, đem thi thể chon, đem thon xom bao trum.

" "Ai" cac ngươi gặp tai bay vạ gio chết oan chết uổng, ta có thẻ lam cũng
chỉ co những nay. Hi vọng kiếp sau cac ngươi co thể binh an cả đời, khong nếu
gặp gặp trắc trở." Bạch Trần thở dai một tiếng, sau đo đứng dậy bay đến giữa
khong trung.

Cũng khong lau lắm, Minh Nguyệt cung Thanh Phong trở về nhưng lại đơn độc
khong thấy Hồ Điệp. Bạch Trần nhin xem Thanh Phong cung Minh Nguyệt lập tức
trong nội tam một hồi bất an, bởi vi hắn chứng kiến hai người đều bị thương
ròi. Hơn nữa bị thương khong nhẹ. Minh Nguyệt cung Thanh Phong trường y nhuốm
mau, đầu tan loạn. Ro rang trải qua khổ chiến.

Đến cung đa sinh cai gi? La người nao đả thương hai người? Hồ Điệp lại vi sao
khong co trở lại. Chẳng lẽ xảy ra điều gi ngoai ý muốn? Nhưng la khong có lẽ
ah, Bạch Trần vừa rồi cũng ro rang cảm giac được tới đay địa lam loạn ma vật
chỉ co Kim Đan kỳ tu vi. Lam sao co thể đả bại hai người, con lại để cho hai
người bị thương? Chẳng lẽ bọn hắn lại gặp mặt khac Ma Mon tu sĩ? Bạch Trần
nghi hoặc, nhanh đến bay đến ben cạnh hai người.

"Chuyện gi xảy ra? La ai đả thương cac ngươi? Hồ Điệp đay nay. Vi cai gi chưa
cung cac ngươi cung một chỗ trở lại?" Bạch Trần nhin xem hai người, nhiu may.
Bất an tinh cảm xuất hiện tại Bạch Trần trong nội tam.

"Lao đại, chung ta cũng khong biết người nọ la ai. Chung ta ngay từ đầu đi
theo:tuy tung ma khi ma đi. Dọc theo tren đường đi tan ma khi, chung ta một
mực đuổi tới một cai hạp cốc. Vốn cho rằng phải bắt đến ma vật. Nhưng la chung
ta cũng tại ngoai sơn cốc phat hiện ra một cổ cường đại ma khi. Cai nay cổ ma
khi cường đại dị thường, tuyệt đối co độ kiếp Phi Thăng kỳ tu vi."

"Chung ta tự biết khong địch lại, tựu muốn lui trở lại. Nhưng la đung luc nay
lại bị hiện, một cai toan than huyết khi lao giả đột nhien xuất hiện tại trước
mặt chung ta, đối với chung ta nổi len cong kich. Chung ta khong phải người
kia đối thủ, bởi vậy bị kich thương. Ma Hồ Điệp cũng bị hắn bắt lấy." Minh
Nguyệt xấu hổ nói.

"Cai kia cac ngươi la như thế nao trốn ra hay sao?" Bạch Trần nói. Theo lý
thuyết gặp được độ kiếp Phi Thăng kỳ cao thủ, Minh Nguyệt cung Thanh Phong
khong co khả năng trốn tới, coi như la vận dụng Truyền Tống Trận đai cũng
khong co thời gian. Nhưng la hiện tại hai người tuy nhien bị thương khong nhẹ,
lại an toan trốn thoat. Lại để cho Bạch Trần kho hiểu, đương nhien, Bạch Trần
khong phải hoai nghi hai người, chỉ la cảm giac hai người bi mật rất nhiều.

"Chung ta nếu như khong co ngoai ý muốn, vốn cũng nhanh bị bắt chặt ròi.
Nhưng la thời khắc mấu chốt chung ta dung đi một ti am khi, thừa dịp bất ngờ
mới thoat ra đến." Minh Nguyệt noi, noi ra am khi thời điểm co chut xấu hổ
cũng co chut tự hao.

"Tựu la lao đại ngươi cho chung ta kim quang Liệt Nhật cầu, chung ta thừa dịp
bất ngờ dẫn kim quang Liệt Nhật cầu, lại để cho hắn ngắn ngủi mu. Sau đo chung
ta đa chạy ra đa đến." Thanh Phong noi, noi xong lấy ra một khỏa Bạch Trần cho
bọn hắn kim quang Liệt Nhật cầu cho Bạch Trần xem.

Bạch Trần khong thể tưởng được, trước kia cho bọn hắn lại để cho bọn hắn am
người đồ vật thời khắc mấu chốt cứu được bọn hắn một mạng. Bất qua, hiện tại
cần gấp nhất chinh la cứu trở về Hồ Điệp, cho nen Bạch Trần cũng khong co qua
nhiều truy vấn.

"Hiện tại khong thảo luận cai nay, cứu trở về Hồ Điệp quan trọng hơn. Cac
ngươi phia trước dẫn đường, chung ta lập tức chạy tới cai kia hạp cốc." Bạch
Trần nói. Sau đo giơ tay len đem hai khỏa chữa thương linh thảo cho hai
người. Hai người tiếp nhận linh thảo cũng khong khach khi, trực tiếp nuốt. Cac
nang cũng bất chấp hảo hảo luyện hoa, trực tiếp mang theo Bạch Trần chạy tới
hạp cốc, tại bầu trời ben cạnh phi hanh ben cạnh luyện hoa.

Bạch Trần đi theo hai người đằng sau, nhanh đến hướng phia Thanh Phong cung
Minh Nguyệt noi hạp cốc bay đi. Đại khai đa bay ngan dặm, Thanh Phong cung
Minh Nguyệt hai người tại một cai hạp cốc trước ngừng lại. Cai nay hạp cốc hai
ben nui cao khi thế rộng rai, như Thien kiếm trực chỉ Thương Khung. Lưỡng toa
nui cao tầm đo co một cai hẹp hoi hạp cốc, chắc hẳn tựu la Thanh Phong cung
Minh Nguyệt noi địa phương ròi.

"Chinh la trong chỗ nay." Minh Nguyệt chỉ vao hạp cốc nói. Bạch Trần khong co
len tiếng, trực tiếp vừa sải bước ra đi vao. Thanh Phong cung Minh Nguyệt cũng
theo sat phia sau.

Ở chỗ nay Bạch Trần khong co phi hanh, bởi vi nay dạng rất dễ dang đanh rắn
động cỏ, nếu như bởi vi nay lại để cho Hồ Điệp bị hại vậy thi cai được khong
bu đắp đủ cai mất. Cho nen, Bạch Trần đanh phải đi bộ tiến vao. Hơn nữa ba
người tiến vao sơn cốc tựu thu liễm toan than khi tức, phong ngừa bị ma vật
phat giac. Tiến vao hạp cốc, trước đập vao mi mắt chinh la một cai cự đại sơn
cốc, sơn cốc hai ben cổ thụ Thương Thien, một cai cự đại thac nước chảy rong
ma xuống, như Cửu Thien Ngan Ha rủ xuống. Cổ tùng cứng cap, thac nước hung
hồn.

Bạch Trần đi vao sơn cốc, do xet bốn phia, sau đo hướng phia thac nước đằng
sau đi đến. Thac nước đằng sau la một sơn động, sơn động rất lờ mờ, khong co
một tia anh sang. Nhưng lại ngăn cản khong được Bạch Trần anh mắt, hắn mắt
sang như đuốc, dọc theo trong huyệt động khuc chiết đường nhỏ một đường đi về
phia trước.

Lại qua ngan met khoảng cach, Bạch Trần mấy người đi ra khỏi sơn đọng, tại
sơn động khac một cai cửa ra đi ra. Sơn động cửa ra vao la một cai tự nhien hồ
nước, hồ nước thanh tịnh, ba quang lăn tăn. Tại hồ nước tren khong ti ti sương
mu bốc len, như một bộ sa mỏng bao phủ.

Nay địa linh khi đầy đủ, khi lanh đằng đằng. Vo số linh khi hoa thanh thien
địa linh thu, lao nhanh tung tăng như chim sẻ. Tử khi bao phủ, Long Đằng
Phượng Minh. La một chỗ động thien phuc địa, phi thường bất pham.

"Đi" Bạch Trần khong co ở lau, nơi đay tuy nhien bất pham, hơn nữa linh khi
đầy đủ. Nhưng la Thanh Phong cung Minh Nguyệt theo như lời ma vật cũng khong ở
chỗ nay. Ma khi chinh la ngọn nguồn con tại phia trước. Bạch Trần mấy người
cẩn thận từng li từng ti, thu liễm toan than tinh khi hoa khi tức. Bạch Trần
mấy người vượt qua hồ nước, lần nữa tién len. Lần nay đại khai đi ngan met,
mấy người bị lấp kin thạch bich ngăn cản. Ma khi chinh la ngọn nguồn ngay tại
thạch bich đằng sau.

"Lao đại, ma khi chinh la ngọn nguồn tại sau vach đa mặt, chung ta lam như thế
nao?" Minh Nguyệt nhin xem thạch bich, hỏi thăm Bạch Trần nói.

"Cai nay khối thạch bich chắc la cai kia ma vật lưu lại, ngăn cản người binh
thường tiến vao. Hơn nữa, cai nay thạch bich con co thể tạo được sớm cảnh bao
tac dụng. Nếu như chung ta đanh nat thạch bich tiến vao, rất co thể bị hắn
phat giac." Bạch Trần nói. Nếu như cac nang pha vach tường ma vao, ben trong
ma vật khẳng định cảnh giac, nếu như vi vậy ma bị hắn đao thoat hoặc la lam ra
cho cung rứt giậu sự tinh cai kia thi phiền toai.

Nhưng la bọn hắn khong biết la, bọn hắn vừa mới đến thạch bich trước cũng đa
bị ma vật phat giac. Ma vật chinh la độ kiếp Phi Thăng kỳ cao thủ, thần thức
mạnh tuyệt đối khong tại Bạch Trần phia dưới, con muốn tại hắn phia tren. Ma
Thanh Phong cung Minh Nguyệt thu liễm khi tức bản lĩnh tuy nhien rất cường,
nhưng lại khong co thể tranh được ma vật thần thức.

"Cạc cạc cạc, tiểu nha đầu, ngươi thật sự la tốt phuc khi ah. Cai kia hai cai
bị ta đanh chạy tiểu tử ngốc lại tới nữa. Tựa hồ, con tim cai giup đỡ. Xem ra
la muốn muốn cứu ngươi ah." Ma vật cảm giac được Thanh Phong, Minh Nguyệt cung
Bạch Trần nhin xem Hồ Điệp cạc cạc cười quai dị noi.

"Hừ, ngươi chớ đắc ý, ngươi lạm sat kẻ vo tội con đem ta nhốt, người xấu rất
nhanh tựu hồi tới thu thập ngươi đấy." Hồ Điệp tức giận hừ một tiếng, nhin xem
ma vật nói. Trong nội tam nang minh bạch, bị Thanh Phong cung Minh Nguyệt mời
đến giup đỡ chỉ co thể la Bạch Trần ròi. Nhưng la nang tin tưởng Bạch Trần co
thể đả bại cai nay Ma Đạo tu luyện giả, đem chinh minh cứu ra đi.

"Cạc cạc cạc, tiểu nha đầu ngươi qua tự tin ròi. Cai kia lưỡng tiểu tử ngốc
mời đến cũng khong qua đang la cai Dương Thần cấp bậc tiểu gia hỏa, cac nang
như thế nao cứu ngươi?" Ma vật nghe được Hồ Điệp uy hiếp hao khong them để ý
nói. Tại hắn xem ra, Bạch Trần cũng chinh la một cai Dương Thần cấp bậc
tiểu gia hỏa, coi như la lại đến mấy cai cũng la đồ ăn.

Nếu như la dưới binh thường tinh huống, Dương Thần cấp bậc cao thủ tại độ kiếp
Phi Thăng kỳ cao thủ trước mắt con đay la một cai tiểu gia hỏa. Đừng noi đến
một cai, tựu la đến một bả cũng la đưa đồ ăn. Mười cai tam cai cũng la một cai
tat sự tinh. Cho nen, Ma Đạo tu sĩ đương nhien khong them để ý. Nhưng la, lần
nay hắn sai rồi. Bạch Trần có thẻ khong phải Dương Thần cấp bậc cao thủ, hắn
tuy nhien la Dương Thần cấp bậc, nhưng la thực lực lại so độ kiếp Phi Thăng kỳ
cao thủ con mạnh hơn.

Hắn sai lầm đanh gia thấp Bạch Trần thực lực, cho nen khẳng định phải co hại
chịu thiệt. Bất qua đến tột cung hội ăn nhiều đại thiệt thoi, con khong biết.
Du sao cai nay thiếu la đoan chừng ròi.


Bỉ Mông Tu Tiên - Chương #195