91:


Người đăng: Đại Lão Gia

Ton Tong Thụy thao tung dư luận vẫn la rất một tay . Tỷ như ngay từ đầu chinh
la khuyen nhủ hoang thượng, ở hoang thượng khong co trực diện đap lại đồn đai
sau, liền dần dần đem sự tinh noi thanh vo cung xac thực, rất nhiều khong ro
chan tướng quan vien cũng bị mang tin tưởng việc nay, cung luc cảm than thanh
thượng bị me hoặc mong tế, cung luc lại đối Điền Thất chỉ trỏ, noi Điền Thất
hại nước hại dan. Lại co nhan đem Trần Vo Dong lấy ra nữa đối lập, cho rằng
Điền Thất chi tội so với Trần Vo Dong cang sau. Đế vương ben người thong
thường hai loại đại phoi đản, nhất vi thai giam, nhất vi nữ nhan. Trần Vo Dong
chinh la phat huy trứng thối thai giam uy lực, ma Điền Thất tắc kiem co thổi
ben gối phong bản sự, quả thực đang sợ.

Rất nhiều thời điểm, giap mặt đối một sự kiện, đan ca nhan co thể la binh tĩnh
ma thanh tỉnh, nhưng la một đam người, liền dễ dang biến thanh đam o hợp. Bọn
họ mu quang hơn nữa hưng phấn, tuy ý dụng tam kin đao nhan thao tung cung dẫn
đường toan bộ sự kiện tiết tấu cung phương hướng, ở chinh minh cũng khong co ý
thức dưới tinh huống, đảm đương đao cung thương, khong đanh ma thắng, lại co
thể khiến người vạn kiếp bất phục.

Ton Tong Thụy cẩn thận khống chế nay hết thảy, hết thảy đều ở kế hoạch của hắn
trung tiến hanh.

Trừ Kỷ Hanh ngoại, Đường Nhược Linh sớm nhất ý thức được Ton Tong Thụy am mưu.
Nay nhất chieu qua độc ac, hoang thượng vi chinh minh danh tiết thực khả năng
vật hi sinh điệu Điền Thất. Bất qua noi trở về, vạn nhất hoang thượng thien vị
Điền Thất, Ton Tong Thụy tất nhien ăn khong đến hảo trai cay. Hơn nữa, cho du
Ton Tong Thụy thật sự bức hoang thượng xử tử Điền Thất, như vậy sau hoang
thượng sẽ cho Ton Tong Thụy hoa nha sắc? Hoang thượng cũng khong phải kẻ bất
lực, con thực yeu mang thu, hắn bị nhan bức đến nay phần thượng, khong co khả
năng lại trọng dụng Ton Tong Thụy.

Đường Nhược Linh cười lạnh, Ton Tong Thụy rất đem chinh minh lam ban đồ ăn,
đay la muốn biết tử Điền Thất tưởng mu tam ...

Vi thế Đường Nhược Linh lam mấy thủ chuẩn bị. Đầu tien bao cho chinh minh cac
tiểu đệ, khong được trộn đều việc nay, tất yếu thời điểm phải giup hoang
thượng noi chuyện. Mặc kệ kết quả như thế nao, hoang thượng tổng hội nhớ ro
giup hắn người noi chuyện. Tiếp theo, nhanh hơn tiến độ sưu tập mới co thể sử
Ton Tong Thụy lạc tội chuyện thực. Ton Tong Thụy chinh minh mong sạch sẽ đừng
lo, hắn mon sinh tham o, hắn than thich khi nam phach nữ, con của hắn luc
trước phạm qua đắc tội lại linh đi ra... Van van. Khong thể khong noi, nếu
luận một minh đấu, Ton Tong Thụy cung Đường Nhược Linh hoặc khả một trận
chiến, chỉ tiếc hơn nữa đội hữu nhom, Ton Tong Thụy liền rất lớn bị cản trở.

Đường Nhược Linh vi Điền Thất nheo một phen han. Con của hắn Đường Thien Viễn
cang cấp, quả thực giống cai ba ngay khong uống mau đoi đien rồi bọ cho, khong
một khắc im lặng. Đường Nhược Linh cho tới bay giờ chưa thấy qua con như vậy
tao bạo, hắn hận khong thể đem hắn troi đứng len.

Đường Thien Viễn thư cũng đọc khong nổi nữa, vẫn cầu Đường Nhược Linh vo luận
như thế nao cứu Điền Thất một mạng, loại chuyện nay Đường Nhược Linh nao dam
vỗ bộ ngực noi nhất định bảo Điền Thất, bảo kho giữ được hắn kia xem hoang
thượng ý tứ. Đường Thien Viễn tự nhien sẽ hiểu đạo lý nay, sau lại đi tim vai
cai tren giang hồ vo lam cao thủ, tinh thật sự khong được phải đi kiếp đại
nội. Đường Nhược Linh phat hiện con con rất giảng nghĩa khi, vui mừng rất
nhiều lại thập phần lo lắng, nhan cơ hội nay đối con hảo hảo tiến hanh rồi một
phen giao dục, trung tam tư tưởng chinh la luận thực lực tầm quan trọng, thuận
tiện phổ cập khoa học hoang cung đại nội quản lý điều lệ.

Đường Thien Viễn từ đo bước đầu xac định quyền khuynh hướng da nhan sinh mục
tieu.

Điền Thất đa biết ben ngoai đien truyền, cũng biết đay la Ton Tong Thụy quỷ
kế, nhưng la nang khong thể nề ha. Cứ việc nang la chuyện xấu sự kiện đương sự
chi nhất, khả nang chinh la cai thai giam chết bầm, khong co gi lời noi quyền.
Nang khong dam ra cung, sợ bị nhan nhưng lạn đồ ăn diệp, cang sợ bị đien cuồng
bọn quan vien vay truy chặn đường. Gian khổ học tập khổ đọc quan vien la ghet
nhất bị thai giam, một đam người đanh một cai thai giam, đanh chết bạch đanh.

Cho du ở hoang cung, Điền Thất cũng thu được khong it khac thường anh mắt. Đối
với dựa vao tren mặt vị nhan, mọi người hơn phan nửa la hội khinh bỉ . Bất qua
Điền Thất cũng khong phải thực để ý người khac khinh bỉ, du sao bọn họ khong
dam đanh nang. Nhưng thật ra Thịnh An Hoai, noi lý ra nghe được vai cai thai
giam nghị luận đều, vi thế khong lưu tinh chut nao lam cho người ta keo xuống
một chut hanh hung.

Điền Thất lo lắng nhất la hoang thượng hội như xử lý ra sao việc nay. Nang tin
tưởng hắn hội bảo hộ nang, nang phat hiện chinh minh hiện tại thế nhưng co thể
khong hề ap lực đem chinh minh mệnh giao cho tren tay hắn. Nang đối hắn tin
nhiệm ở thời gian ngam trung, đa muốn đa xảy ra ngay cả chinh nang đều sợ hai
than biến hoa.

Nhưng la hoang thượng nếu tưởng hộ hắn chu toan, tất nhien hội tri chinh hắn
cho lưỡng nan tinh cảnh. Điền Thất hết đường xoay xở.

Một ngay nay, Kỷ Hanh vao triều khi mang theo Điền Thất, lam cho nang trước
thế than Thịnh An Hoai vị tri. Điền Thất khong biết hoang thượng vi sao tại
đay loại thời điểm như vậy an bai, hỏi hắn, hắn lại cười ma khong đap.

Văn vo ba quan nhom đều chờ ở kim loan điện . Vốn hoang thượng chuyện xấu bị
lam cho ồn ao huyen nao, mọi người mỗi ngay lấy chuyện nay cai cọ, mỗi người
đều cảm thấy Điền Thất đứng ở nơi đầu song ngọn gio chỗ, hom nay nay thai giam
thế nhưng con co mặt mũi đến kim loan điện, rất nhiều người nhất thời bị trạc
mẫn cảm điểm, cũng khong tấu khac, bay ra khuyen nhủ thanh thượng tư thai,
linh ra Điền Thất đến một chut mắng.

Đường Nhược Linh cập ki tiểu đệ quyết đoan bước ra khỏi hang, giup hoang
thượng mắng trở về, noi những người đo "Khong co bằng chứng, tin, rắp tam bất
lương, phỉ bang triều đinh".

Đối phương chửi, noi Đường Nhược Linh lưu "Nịnh nọt hoạn quan, toan vo khi
cốt, thị phi chẳng phan biệt được, gian ta nịnh hạnh".

Mọi người đều la người đọc sach, trong bụng mặc thủy hơn, ngay cả mắng chửi
người đa dạng đều cao nha đứng len, bốn chữ bốn chữ ra ben ngoai binh, con
khong mang trọng dạng . Điền Thất nghe được trợn mắt ha hốc mồm, than phục vo
cung.

"Đừng ầm ỹ !" Kỷ Hanh nổi giận gầm len một tiếng.

Song phương quả nhien chớ co len tiếng, nhất tề nhin về phia hoang thượng.

"Chuyện nay ầm ỹ lau như vậy, cũng nen co cai kết thuc, " Kỷ Hanh noi xong,
nhin về phia một ben Điền Thất, "Điền Thất."

"No tai ở."

Kỷ Hanh cũng khong biết từ nơi nay biến ra một khối Minh hoang sắc lăng cẩm,
đưa cho Điền Thất, "Đem nay tuyen đọc một chut."

Điền Thất triển khai lăng cẩm, cao giọng đọc noi: "Phu tung năm, một quyển;
mộc quan, một quyển; chương thượng, tam bản; tiết khong cần, hai bản..."

Nay khối lăng cẩm đầy đủ thể hiện hoang thượng xuất sắc cong tac thống ke năng
lực. Điền Thất ngay từ đầu đọc khong hiểu ra sao, phia dưới nhan nghe được
khong hiểu ra sao. Đọc được một nửa nhi khi, mọi người mới dần dần phat hiện
nay hinh như la tấu chương tập hợp cong tac thống ke. Gần nhất cấp hoang
thượng thượng qua tấu chương trong long một mam tinh, liền co chut sang tỏ:
nay phan danh sach lý cong tac thống ke tấu chương, tựa hồ tất cả đều la cung
hoang thượng chuyện xấu co lien quan ...

Chờ Điền Thất đọc xong, Kỷ Hanh noi, "Trẫm đăng cơ ngũ tai co thừa, cho tới
bay giờ cần cu chinh sự, chưa dam co nửa điểm giải đai, thượng khong phụ
thương thien, hạ khong phụ le dan; rộng đường ngon luận, nạp gian như lưu. Tuy
rằng thien tư ngu dốt, nhưng cũng khong thẹn cho tổ tien anh liệt, " binh tĩnh
cấp chinh minh tren mặt thiếp một lần kim, hắn anh mắt hướng quần thần trung
đảo qua, cau chuyện vừa chuyển, lại noi, "Từ xưa trung thần thẳng gian, gian
xa tắc chinh sự cũng tốt, gian cui đầu va ngẩng đầu tu than cũng thế, toan bộ
la chứng cớ vo cung xac thực, co vừa noi nhất. Cac ngươi khen ngược, cũng
khong biết từ nơi nay nghe tới vai cau hư vo mờ mịt trong lời noi, liền tin,
nghe nhin lẫn lộn, thu vo tội người keu đanh keu sat, uổng cac ngươi tự xưng
trung thần, lam như vậy lại cung phố phường ngu dan co gi khac nhau? !" Noi
tới đay, ngữ khi dĩ nhien thập phần lạnh lung.

Dưới chung thần gặp hoang thượng phat hỏa, đều cui đầu khong noi.

Điền Thất lại la co chut lo lắng. Hoang thượng noi như thế mặc du khong tinh
qua đang, khả la cứ như vậy tử khong thừa nhận lại bị cắn ngược lại một cai,
nay cac đại thần ha co thể dễ dang tha thứ? Từ xưa đến nay lam hoang đế kỳ
thật đều co chut nghẹn khuất, nhất la nay muốn lam tốt hoang đế . Đường rất
tong tưởng ngoạn nhi cai Tiểu Tước nhi, đều bị ngụy chinh giao huấn một chut,
con cố ý đem hắn Tiểu Tước nhi nghẹn tử. Đường rất tong xoay người nhiều lắm
mắng một cau "Hương ba lao", cũng khong dam đem ngụy chinh như thế nao.

Ở dư luận thượng, hoang đế la nhiều chịu quan vien kiềm chế . Bọn quan vien
---- nhất la thanh hiền thư bồi dưỡng ra bọn quan vien, la khong sợ hoang đế .
Cai gọi la "Văn tử gian, vo tử chiến", nay đo văn thần tự xưng la Trung Hiền,
thực la cai gi đều dam noi, cai gi đều dam mắng, cảm thấy hoang thượng sẽ
khong đem bọn họ thế nao, nếu đem bọn họ thế nao, thi phải la hon quan, la
muốn bị sử quan nhớ thượng . Cho du bọn họ thật sự bị thế nao, kia cũng
thuyết minh la "Tử gian", la vinh dự, sử sach hội vi bọn họ chinh danh.

Nay cơ hồ trở thanh một loại tin ngưỡng. Ton Tong Thụy chinh la lợi dụng điểm
nay, mới yen tam lớn mật kich động mọi người cấp hoang thượng thượng thư.
Người cang nhiều, hoang thượng cang la khong thể đem bọn họ thế nao. Hắn vi
hắn thanh danh, chỉ co thể thỏa hiệp.

Cho nen trước mắt nghe được hoang thượng noi như vậy, Điền Thất đột nhien vi
hắn nheo một phen han. Hắn la tốt hoang đế, nang khong hy vọng hắn bởi vi việc
nay bị sach sử nhớ thượng vai net but, bị hậu nhan chỉ trich ngu ngốc hao sắc
linh tinh.

Dưới bị phe binh quan vien chut khong co ay nay cảm. Bọn họ quyết định cung
hoang thượng giang thượng.

Luc nay, Kỷ Hanh lại noi, "Bất trung khong hiền, loi cuốn thanh ý, tội khong
tha thứ. Mới vừa rồi kia phan danh sach liền la cac ngươi đối việc nay sở
thượng tấu chương cong tac thống ke, it nhất giả một quyển, nhiều nhất giả ngũ
bản. Người tới ---- đem danh sach thượng mọi người keo đi ngọ mon ngoại đinh
trượng. Một quyển tấu chương hai mươi trượng, hai bản tấu chương bốn mươi
trượng, lấy nay mệt them."

Bọn thị vệ con chưa động thủ, bọn quan vien đa muốn nổ tung oa. Co người rơi
lệ đầy mặt con tại khuyen, co người khoc thien thưởng chỉ cay dau ma mắng cay
hoe, con co tang mất lý tri, muốn trực tiếp hướng cay cột thượng chang. Mọi
người tuy rằng đều cũng co văn hoa nhan, nhưng la khoc loc om som bản sự cũng
khong vứt bỏ, ngoạn nhi khởi thật, cũng khong so với vừa khoc nhị nhao tam
thắt cổ phụ nhan nhom lạc hạ phong.

Điền Thất cũng choang vang, nang khong nghĩ tới hắn hội dung loại nay đơn giản
tho bạo phương thức đến xử lý việc nay.

Thẳng thắn đến giảng, nay cũng khong phải phương thức tốt nhất. Nhưng Kỷ Hanh
mục đich cũng khong đan la vi đanh người. Hắn cang con nhiều ma cấp cho Điền
Thất một cai an tam, cũng cho người khac một cai cảnh cao. Điền Thất bị nhiều
lắm nhan tranh thượng, nang tinh cảnh qua mức nguy hiểm, ai đều muốn hướng
nang tren đầu thải một hai chan. Hiện tại than la hoang đế ben người thứ nhất
sủng hoạn, nang con tổng bị khong co mắt nhan tim phiền toai. Sau nay vao hậu
cung, nang khong co nha mẹ đẻ cậy vao, cang hiển nhược thế, hắn la duy nhất co
thể cho nang chỗ dựa nhan. Du sao hiện tại Điền Thất la muốn điệu thấp cũng
than bất do kỷ, đa sớm nhận người ghen ghet. Kỷ Hanh chinh la bất cứ gia nao
thanh danh khong cần, cũng muốn dung loại nay ngang nhien phương thức tuyen
cao: Điền Thất khong thể động, ai động ai khong hay ho. Hiện tại khong thể
động, tương lai cang khong thể động.

---- hắn chinh la tin một bề nang, như thế nao đi!

Hoang thượng vừa thấy chinh la co bị ma đến. Điền Thất rất nhanh hiểu được hắn
ý đồ. Nang một lat cảm xuc manh liệt, đỏ hồng mắt nhin hắn, hắn lại bao lấy
mỉm cười, ý bảo nang thả lỏng, chỉ để ý xem diễn.

Điền Thất lam sao co thể im lặng xem diễn. Bốn mươi nhiều quan vien, nhiều
nhất muốn đanh một trăm bản tử, khẳng định la muốn tai nạn chết người . Hắn vi
nang lam nay đo, nang tất nhien la cảm động, nhưng nang khong thể lam loại nay
hại nước hại dan nhan. La quan trọng nhất, nếu thật sự đinh trượng, hoang
thượng khong chừng bị truyền thanh cai dạng gi hon quan, nay với hắn ma noi la
cực độ khong cong bằng.

Dưới keu cha gọi mẹ thanh lam cho nang đầu oc nong len, nang nhất xuc động,
quỳ xuống đến cao giọng noi, "Hoang thượng, no tai co việc muốn bẩm!"

Nang thanh am cũng khong rất lớn, cố tinh tất cả mọi người nghe được, nhao sự
bọn quan vien cũng dừng lại, đều nhin Điền Thất. Khong biết nay thai giam chết
bầm con dam noi cai gi.

Kỷ Hanh nắm chặt quyền đầu, noi, "Co việc hạ hướng noi sau."

"Hoang thượng!" Điền Thất ngẩng đầu, cố ý lại đề cao thanh am, "No tai vẫn co
việc lừa gạt, thỉnh hoang thượng giang tội ---- no tai kỳ thật la nữ nhi
than!"

Dưới bọn quan vien lại soi trao . Nữ nhi than? Quả thực noi hươu noi vượn! Nay
thai giam chết bầm vi cấp chinh minh giải vay, thực la cai gi lời noi dối đều
bien đi ra!

Kỷ Hanh khẽ thở dai một cai. Hắn đung la chờ của nang thẳng thắn, lại khong
nghĩ rằng la ở nay mấu chốt thượng, lấy phương thức nay. Điền Thất thong minh
đa tri, khong co khả năng khong biết ở nhiều người như vậy trước mặt bại lộ
chinh minh bi mật co bao nhieu nguy hiểm, khả nang vẫn la nghĩa vo phản cố noi
ra . Đay la nang đối hắn duy hộ.

Nghĩ đến đay, Kỷ Hanh trong long ấm ap, vừa chua xot toan trướng trướng, cang
ngọt, ngọt phat đau. Hắn nhin Điền Thất, anh mắt đa nhiễm thượng vai tia nhu
hoa, "Lời nay thật sao?"

Noi ra đi trong lời noi la ăn khong trở lại, Điền Thất liền buong ra, "La.
Hoang thượng nếu la khong tin, tự co thể lam cho nhan kiểm tra." Nang tam tư
bay nhanh chuyển động, can nhắc một chut trước mắt tinh thế, cho rằng chinh
minh vẫn la co đường sống . Nang cha la Quý Thanh Van, cho du khong co người
tin, ai co thể cũng lấy khong ra chứng cớ phủ định khong phải? Trong chốc lat
sẽ đem hỏa thieu đến Ton Tong Thụy tren người, đanh hắn cai trở tay khong kịp.

Bọn quan vien lại ầm ỹ đứng len, noi Điền Thất nhất phai noi bậy, thỉnh hoang
thượng lập tức đem nay khi quan vong thượng cẩu no tai loạn con đanh chết.

Ton Tong Thụy cũng thực khiếp sợ. Lấy hắn đối Điền Thất hiểu biết, nay thai
giam hẳn la sẽ khong lam loạn loại nay o long. Kia ý tứ la noi nay thật sự la
cai nữ nhan?

Nữ nhan liền rất tốt lam, than la một nữ nhan ở trong cung lam nhiều như vậy
năm thai giam, đa sớm đang chết . Ton Tong Thụy mắt lộ ra sat ý, hom nay vo
luận như thế nao muốn đem Điền Thất giết chết!

Kỷ Hanh lại rống len một tiếng "Đều cam mồm", tiếp theo phan pho nhan đem Điền
Thất dẫn đi, lam cho Kiền Thanh cung hai cai nữ quan đi nghiệm than.

Nữ quan nghiệm than trở về, đap viết Điền Thất thật la nữ nhan khong thể nghi
ngờ.

Rầm ! Bọn quan vien lại khong binh tĩnh . Vo luận la than điền phai vẫn la đổ
điền phai, mọi người đều nhất thời khong thể nhận loại nay thần biến chuyển,
co chut nhan bắt đầu khap chinh minh đui, lấy xac định nay khong phải đang nằm
mơ.

Điền Thất một lần nữa quỳ gối ngự tiền, nặng nề ma đụng cai đầu, "No tai than
bất do kỷ, mong tế thanh thượng, vốn la lo sợ nan an, khong nghĩ lại nhan no
tai chi qua, lam cho thanh thượng bị nhan noi xấu, no tai muon lần chết nan từ
nay qua."

Kỷ Hanh bản he ra mặt, vi biểu tinh thập phần đung chỗ, đồng thời kiem cụ bị
mong tế sau tức giận cung biết được chan tướng khi khiếp sợ, "Ngươi trước đứng
len."

Điền Thất đứng len, mặt hướng dưới chung quan vien, noi, "Ta ký vi nữ nhi, chư
cong ap đặt cấp hoang thượng đắc tội danh, nen tự sụp đổ đi?"

Bằng chứng ở phia trước, cai gi muốn lam đoạn tay ao ngoạn nhi thai giam linh
tinh, hiện tại xem ra như la cười noi. Mới vừa rồi tinh cảm quần chung xuc
động mọi người đều quỳ xuống đến, nhất tề noi, "Thỉnh hoang thượng giang tội!"

Ton Tong Thụy cũng quỳ tren mặt đất, hắn thẳng khởi thắt lưng, chỉ vao Điền
Thất noi, "Hoang thượng! Người nay nữ phẫn nam trang tra trộn vao hoang cung,
ý đồ gay rối, co vi lễ phap, lại phạm khi quan chi tội, lam chỗ lấy cực hinh,
lấy nhin thẳng vao nghe."

Vai cai ton phai quan vien vội vang phụ họa.

"Cho du muốn định tội, cũng muốn trước nghe một chut phạm nhan lời chứng."
Đường Nhược Linh noi.

Lại co nhan phụ họa nay nhắc tới nghị.

Hoang thượng cuối cung tiếp thu Đường Nhược Linh ý kiến, ở hoang cực điện lam
thời mở đường, hắn bắt đầu thẩm vấn Điền Thất. Lam một cai biết nội tinh nhan,
hắn vừa muốn lam bộ hoan toan khong biết gi cả vừa muốn sinh động thể hiện ra
một cai bị hồ lộng hoang đế nen co phức tạp tam tinh, nay thật sự la rất khảo
nghiệm hanh động . Bất qua cũng may hắn ngut trời kỳ tai, gần nhất lại ở cac
loại diễn tro sự kiện trung ren luyện hanh động, cho nen luc nay trang thập
phần giống như vậy hồi sự.

Bất qua... Lam như vậy thật sự giống như bệnh thần kinh a! Kỷ Hanh yen lặng
rơi lệ.

"Ngươi rốt cuộc la người phương nao?" Kỷ Hanh hỏi.

"Hồi hoang thượng, tội no la Quý Thanh Van chi nữ, vốn ten la Quý Chieu."

Quý Thanh Van! Phia dưới khong it co tư lịch nhan đối ten nay rất quen thuộc,
hơi một hồi ức liền nghĩ tới, năm đo Quý Thanh Van nhưng la chiem sự phủ một
tay, thai tử người nhiều mưu tri đoan đệ nhất nhan. Quý Thanh Van lam người
khiem tốn co lễ, lại co tai hoa, nhan duyen thực khong sai. Chẳng qua luc ấy
hắn la thai tử nhan, Trần Vo Dong chờ phản động thế lực trọng điểm đả kich đối
tượng, cho nen trung lập phai nhom khong ai dam cung hắn đi được than cận qua.
Quý Thanh Van người nay, ở rất nhiều người trong mắt liền lộ ra như vậy cỗ
thần bi.

Ton Tong Thụy nghe được ten nay, cũng la sắc mặt trắng bệch, anh mắt một số
gần như kinh cụ, "Hoang thượng, nang, nang nhất phai noi bậy!"

"Nang chinh la noi một cai ten, ton ai khanh vi sao như thế kich động?" Kỷ
Hanh hỏi.

Những người khac cũng hiểu được kỳ quai, mọi người đều chuẩn bị sẵn sang nghe
đoạn ly kỳ ban xử an, Ton Tong Thụy cung nay loạn nhập cai cai gi kinh?

Điền Thất tiếp tục noi, "Tam năm trước, gia phụ vi Trần Vo Dong ham hại, lưu
đay Lieu Đong. Tren đường gặp được am sat, phụ mẫu ta cung đệ đệ giai bị chết
khong minh bạch, thi cốt kho tim. Ta may mắn tranh được một kiếp, sau cải
trang giả dạng, vao cung am sat Trần Vo Dong."

Tam năm trước, vẫn la cai tiểu co nương. Rất nhiều người liền co chut cảm
khai, đừng noi la cai tiểu nữ hai nhi, đo la thất thước nam nhi, co mấy người
co thể co của nang can đảm?

Luc nay, co người khong ro, "Trần Vo Dong đa ở vai năm trước đền tội, ngươi
vi sao chậm chạp chưa hướng hoang thượng noi ro việc nay?"

"Bởi vi ta co một cai khac mục đich. Nay cũng la vi sao mới vừa rồi ton đại
nhan nghe được gia phụ ten của như thế kich động. Năm đo gia phụ cung Ton Tong
Thụy ton đại nhan quan hệ ca nhan tốt lắm, co một ngay hai người đối ẩm, gia
phụ noi chut 抨 đanh tinh hinh chinh trị đương thời trong lời noi, Ton Tong
Thụy vi bảo chinh minh quan đồ hiểu ro, một chữ khong kem noi cho Trần Vo
Dong. Trần Vo Dong them mắm them muối trước đay đế trước mặt tố cao nhất
trạng, tai tri sử gia phụ lạc tội. Ta người một nha bị Trần Vo Dong ham hại la
thật, nhưng ma hết thảy nguyen nhan lại tự Ton Tong Thụy ban bạn cầu vinh ma
thủy. Ngon ngữ chi tội, khong co chứng cớ, ta cũng khong phap giải oan. Đối
với ngươi một nha ba người huyết hải tham cừu sử ta cuộc sống hang ngay nan
an, thả nếu khong vạch trần người nay lừa đời lấy tiếng lam người ta buồn non
chan diện mục, hắn hội tiếp tục tieu dieu tự tại, lam hại người ben ngoai. Bởi
vậy ta vẫn ý đồ sưu tập Ton Tong Thụy co tội căn cứ chinh xac theo, đồng thời
gian ngon hoang thượng chớ để bị nay gian nhan mong tế. Than la thai giam, lại
nhung tay hướng sự, nay xac thực chuc vượt qua, tội no luc nay nhận tội. Bất
qua nếu tai can vi ta một nha bao thu. Ta đo la tử nhất vạn lần, cũng chết
cũng khong tiếc."

Mọi người nghe xong, đều nhin về phia Ton Tong Thụy, anh mắt quai dị. Lời nay
co thể tin độ vẫn la rất cao, một cai tiểu co nương, mạo hiểm sinh mệnh nguy
hiểm ở lại hoang cung, tất nhien co nay bất đắc dĩ nguyen nhan.

"Ngươi... Noi hươu noi vượn, ngậm mau phun người!" Ton Tong Thụy tức giận
mắng.

"Ben ta mới lời noi, những cau la thật. Nếu co ban tự lời noi dối, dạy ta trời
giang ngũ loi oanh. Ton đại nhan, ta dam thề, ngươi dam sao?"

"Ta..."

"Ngươi dam chỉ vao thương thien noi, ngươi nếu thật sự ban đứng qua Quý Thanh
Van, liền thien loi đanh xuống, khong chết tử tế được, cả nha chết vao loạn
đao dưới, thế thế thừa nhận thien đao vạn quả chi hinh. Ngươi dam sao?"

"Ngươi..."

"Ngươi, dam, sao?" Điền Thất gắt gao theo doi hắn, mặt như han sương, mục như
lợi kiếm.

Ton Tong Thụy tức giận đến cả người phat run. Hắn om ngực, đột nhien một ngụm
mau tươi phun tới, tiếp theo hai mắt vừa lật, hon me đi qua.


Bệ Hạ Thỉnh Tự Trọng - Chương #91