Người đăng: Boss
835 cưỡng chế phia dưới, co thể khong chống đỡ?
Vương dật sừng te giac toi diệt kim thương tuy nhien cong khong pha được Lý
Phong minh phong ngự kết giới, nhưng cũng khong co nghĩa la Lý Phong minh co
thể sống kha giả, cai nay sừng te giac toi diệt kim thương ben tren đinh ốc
Đấu Kinh, vo hưu vo chỉ oanh kich lấy phong ngự kết giới, Lý Phong minh bị bị
đam cho toan than cốt cach đung rung động, coi như muốn mệt ra rời giống
như:binh thường, Lý Phong minh cắn răng kien tri
Lại la hơn hai mươi ở dưới qua lại trung kich, đau khổ cheo chống Lý Phong
minh chẳng những khong co đợi đến luc hoan thủ cơ hội, ngược lại bị Vương dật
giày vò thảm hại hơn, chỉ co thể một mặt khong ngừng điều hanh lấy đấu khi
đi cam đoan "Phong Minh lửa chay lan ra đồng cỏ phong ngự khải" trinh độ chắc
chắn, đỉnh phong đấu đem đấu khi dọc theo kinh mạch nhanh chong bắt đầu khởi
động, đến bay giờ đều khong co đinh chỉ qua, Lý Phong minh kinh mạch ro rang
kinh (trải qua) bất trụ cai nay đấu khi cao như thế cường độ, thời gian dai cọ
rửa, kinh mạch thời gian dần qua bắt đầu xe rach, từng đợt toan tam đau đớn
khong ngừng truyền đến.
Thế nhưng ma, Vương dật nương tựa theo nhất giai đấu chủ phẩm giai sieu tinh
thuần đấu khi, cho Lý Phong minh vo hưu vo chỉ, lien tục khong dứt cong kich,
căn bản tựu khong co đinh chỉ cong kich la bất luận cai cai gi dấu hiệu.
Vương dật khong ngừng, Lý Phong minh cũng khong dam triệt hồi phong ngự, duy
nhất có thẻ lam đung la cắn răng kien tri, chịu được thống khổ, nhẫn thụ lấy
cang phat manh liệt thống khổ, cang sau nay, đấu khi lần lượt chảy qua kinh
mạch, tựa như hang vạn con kiến thực cốt, đau nhức khong muốn sinh.
Manh liệt đau đớn lại để cho Lý Phong minh mặt sắc thảm trắng như tờ giấy, đoi
má mồ hoi lạnh chảy rong rong, phia sau lưng đa ướt đẫm, Lý Phong minh dồn
dập thở hổn hển, ro rang đa thể lực chống đỡ hết nổi ròi.
Song cầm trong tay sừng te giac toi diệt kim thương Vương dật, chứng kiến Lý
Phong minh bộ dang như vậy, khong ( cấm ) cười lạnh, trong nội tam đắc ý noi:
"Hắc hắc, Lý Phong minh tiểu tử ngươi khong phải mới vừa rất đắc ý sao, rất
hung hăng càn quáy sao ta noi rồi sẽ cho ngươi nếm mui đau khổ, hiện tại
liền cho ngươi thống khoai điểm hưởng thụ tra tấn "
Ý niệm tới đay, Vương dật lập tức điều hanh đấu khi, dũng manh vao toan than
gan mạch, nhất thời toan than căng cứng, cơ ( thịt ) dang len, coi như chụp
mồi trước bao săn giống như:binh thường, bắt đầu dung đấu khi kinh đạo tiến
cong Lý Phong minh.
Lý Phong minh hai mắt mở to, nhin xem Vương dật khoi ngo than hinh khong ngừng
hướng ra phia ngoai mở rộng, cho đến lớn hơn một vong, khoi ngo như la một đầu
bưu han đấu sĩ, cai kia cứng rắn, cầu cứu cơ ( thịt ) xong ra:nổi bật tại than
thể mặt ngoai, coi như nui cao hang sau giống như:binh thường, xem Lý Phong
minh kinh hai ( thịt ) nhảy, những...nay cơ ( thịt ) phia dưới cất dấu cường
đại cực kỳ lực lượng. Đấu khi đưa vao, lại đem bắn ra ra vai lần co thừa sức
lực đạo
Cang lam cho người khiếp sợ chinh la, Vương dật tren người tản mat ra cai kia
cổ kinh khủng, lam cho người hit thở khong thong han ý, luc nay Vương dật tựa
như một chỉ Man Hoang Cự Thu giống như, lại để cho Lý Phong minh cảm thấy đến
từ sau trong linh hồn sợ hai.
Vương dật khoe miệng khẽ nhếch, rất la thưởng thức Lý Phong minh như vậy vừa
kinh vừa sợ biểu lộ Vương dật muốn đung la hiệu quả như vậy
Lý Phong minh nhay vai cai mi mắt, cho la minh chứng kiến chinh la ảo giac,
nhưng khi hắn xac định khong phải ảo giac thời điểm.
Vương dật đa "XÍU...UU!..." Một tiếng nhảy nhảy dựng len, sau đo như mủi ten
giống như đanh tới... Vương dật khoe miệng khẽ nhếch, rất la thưởng thức Lý
Phong minh như vậy vừa kinh vừa sợ biểu lộ Vương dật muốn đung la hiệu quả như
vậy
Vương dật mũi chan nhẹ đạp mặt đất, than hinh la được giống như chim to giống
như:binh thường, đối với con co chut khoảng cach Lý Phong minh, tầng trời thấp
trượt lướt ma đến.
Lý Phong minh cấp cấp điều hanh đấu khi, tan mất "Phong Minh lửa chay lan ra
đồng cỏ phong ngự khải "
Vương dật than ảnh cang phat mau lẹ, giống như chim ưng biển lướt hồ, giống
như mủi ten, giống như tật quang điện bắn, đấu khi kịch liệt phat ra, bọ
pháp cang luc cang nhanh, hai chan đa thoat ly mặt đất, tốc độ thi triển đa
đến cực hạn, đợi đến luc Lý Phong minh, tan mất "Phong Minh lửa chay lan ra
đồng cỏ phong ngự khải" chuẩn bị đanh trả thời điểm, Vương dật đoạt trước một
bước lam kho dễ, tầm đo than thể toan than gan ( thịt ) bắt đầu khởi động, như
day nui khong ngớt, Giang Ha bốc len, một bước "Sừng te giac lao nhanh giết"
cướp đoạt ma đi, ba ba ba ba bước đa xuất, xuyen thẳng qua ma qua, sau đo nổ
len một cước
"XÍU...UU!... Xuy xuy Xuy~~..." Chan phải nhanh chong bắn ra cường han đấu
khi, lập tức tại mũi chan hinh thanh một đạo sắc ben sức lực đạo nhắm ngay
phia trước Lý Phong minh hung hăng ma vọt tới.
"Sừng te giac lao nhanh giết" chạy gấp, tật đa, bạo tạc nổ tung loi cuốn lấy
cường đại Đấu Kinh chan phải, một khi bắn ra, tuǐ kinh lập tức xe rach khong
khi, ra một loại the lương thanh am, xa xa truyền đạt đi ra ngoai, cực kỳ đau
đớn mang nhĩ.
Như thế nhanh chong, người phương nao co thể ngăn?
"Rống... Muốn chết" Lý Phong minh tại trăm bề bộn tầm đo lien tục thuc dục đấu
khi, phut chốc một cai trốn tranh, lại để cho mấy canh am sat đến "Sừng te
giac lao nhanh giết" đấu khi thất bại, dựa vao khe hở, Lý Phong minh ne ra
Một kich khong trung, Vương dật lập tức thẹn qua hoa giận, lập tức hất len
tay, trong tay sừng te giac toi diệt kim thương lập tức ga bắn ra cang them
sắc ben thương mang, đấu khi mang theo kim sắc sừng te giac, lập tức ga bắn ma
đến.
Vừa mới tranh thoat một kiếp Lý Phong minh manh liệt khẽ giật minh, "YAA.A.A..
Vương dật liền đưa tới qua la nhanh..." Nhưng trong đầu khẽ động, tại vội vang
tầm đo, than thể cốt cach tùng (lỏng) nhu, chim xuống, xe dịch trốn tranh,
mấy canh am sat đến "Sừng te giac lao nhanh giết" khong ngớt lời gao thet,
tại Lý Phong minh ben cạnh từng cai chui qua, khong suy giảm tới Lý Phong minh
nửa căn hao ( cọng long ).
Cho du như thế, Lý Phong minh cũng co thể cảm giac được cai kia mấy canh am
sat đến "Sừng te giac lao nhanh giết" chỗ mang theo sam lanh han ý, cai nay
lại để cho Lý Phong minh sau tren lưng cang la một mảnh lạnh buốt
Lý Phong minh vững vang đứng len thời điẻm, chỉ thấy hồng ảnh loe len liền
đa nhao tới chinh minh trước người, đồng thời tầm đo một kiếm nhanh đam ma ra,
chỉ thấy một đạo anh sang mau xanh bắn về phia chinh minh trai xiōng, Lý Phong
minh trong nội tam rung minh: cai thằng nay thật sự la chan tật nhanh tay, xảo
tra độc ac ta phải cẩn thận
Lý Phong minh cấp cấp than hinh loe len, ne qua kim sắc đấu khi.
Lý Phong minh mặt như Trầm Thủy, đến ma khong hướng phi lễ vậy. Trong điện
quang hỏa thạch, tho tay hoa trảo hướng Vương dật xiōng khẩu thinh linh chộp
tới. Ưng trảo giống như ban tay lớn bay nhanh ma đến.
Vương dật nhin thấy Lý Phong minh hư ảnh nhoang một cai, dĩ nhien một cai đại
thủ đa bắt được xiōng trước, nhất thời dưới sự kinh hai, đấu khi keo căng song
tuǐ, phi than vội vang thối lui, nổi giận nảy ra gian : ở giữa, trong tay sừng
te giac toi diệt kim thương sử xuất một chieu đấu kỹ "Sừng te giac bay mua",
chỉ thấy một đạo kin khong kẽ hở kim sắc thương ảnh chắn Lý Phong minh tay
trước, ngay tại luc đo, thương kinh gao thet ma ra
Lý Phong minh nếu la lại tiến nửa tấc, hắn tay phải kho giữ được
Lý Phong minh than hinh gấp trệ, tay mắt lanh lẹ, ne qua hắn phong, Vương dật
đạt được thở dốc, lập tức phản thủ vi cong, sử xuất "Mang ngưu sừng te giac
gai nhọn", trong tay sừng te giac toi diệt kim thương vo số thương ảnh lập tức
khep lại lam một ton cực lớn thương phong, chiếu hướng Lý Phong minh toan
than.
Loại nay nguy hiểm gần trong gang tấc cảm giac thật sự khong dễ chịu Lý Phong
minh khong thể tưởng được Vương dật cong thủ chuyển đổi nhanh đến loại trinh
độ nay, hơn nữa tại chinh minh lăng lệ ac liệt thế cong xuống, vạy mà có
thẻ rất nhanh quay vong, tim được khe hở phản kich, hơn nữa một khi đa co khe
hở, liền lập tức luc nay đột pha tren miệng tăng lớn độ mạnh yếu phản thế ap
chế.
Kinh hai mất sắc Lý Phong minh ngừng thở thu liễm khi tức, thi triển ra "Phong
Minh lửa chay lan ra đồng cỏ phong ngự khải" bien phong thủ vừa lui, chinh
diện truyền đến từng đợt mạnh mẽ tiếng gio, gao thet ma qua, cuồng phong đập
vao mặt, rot vao miệng mũi, loại cảm giac nay thật sự la kho chịu, nhưng la
khong co cach nao chinh minh dĩ nhien la sơ hở hiện ra, khong đến mức ngốc đến
triệt hồi "Phong Minh lửa chay lan ra đồng cỏ phong ngự khải", tại bất lợi
(van) cục dưới mặt đi chống lại sắc ben thương phong trinh độ
Rơi vao đường cung chỉ co thể đi đầu keo lấy, đưa đến Vương dật cai nay đấu
khi khong tục, thương kinh yếu bớt thời điẻm, trở tay một kich.
Vương dật sắc ben trong tay sừng te giac toi diệt kim thương cực lớn thương
ảnh như Độc Long giống như chui ra, sau ba hơi thở, lập tức "Ba" ma một tiếng,
chuoi nay loe huyễn kim sắc sừng te giac toi diệt kim thương dĩ nhien biến
thanh hơn mười chuoi như la hư ảo, bắt mō bất định thương ảnh, nếu như đầy
trời kim diệp bay mua, Vương dật khong ngừng đang tim kiếm lấy cơ hội chuẩn bị
xuyen thủng Lý Phong minh cổ họng, một kich bị mất mạng
Tam niệm như vậy loe len tầm đo, Vương dật hai tay chấn động, cai kia hơn mười
chuoi như la hư ảo, bắt mō bất định thương ảnh lập tức "Ba" ma một tiếng, rồi
lại toan bộ khep về, kết hợp lại, biến trở về vừa rồi bộ dang, chỉ thanh một
thanh tục tằng rồi lại cực kỳ sat khi sừng te giac toi diệt kim thương
Lý Phong minh cả kinh cứng họng
Vương dật manh liệt dữ tợn cười cười, như set đanh phẫn nộ quat: "Mang ngưu
cha đạp, pha cho ta "
"Phanh", giống như cai kia nui cao sụp đổ, lại phảng phất 【Chuong Vang】 tạc
toai, Vương dật nắm chặt sừng te giac toi diệt kim thương hai tay, phấn nhưng
phat lực cai kia lưu chuyển len huyễn kim sắc sừng te giac toi diệt kim thương
manh liệt run len run, ro rang ngoặt (khom) trở thanh cung nguyệt hinh, sau đo
manh liệt tǐng thanh thẳng tắp, "Ba ba xoat" mũi thương kim mang tất lộ, trong
điện quang hỏa thạch, hơn mười đạo đinh ốc thương kinh ga bắn đi ra.
Hơn mười đạo đinh ốc thương kinh đột nhien gian : ở giữa liền hội tụ thanh một
đạo như la như thung nước tho huyễn kim sắc quang ảnh, cang phat rất nhanh
hướng phia Lý Phong minh bắn tới, quan đày đấu khi, tụ tập nhất giai đấu chủ
phẩm giai đấu khi, ngoan lệ sức lực noi, hắn toản (chui vào) thấu lực khong
cần noi cũng biết
Đỉnh phong dưới chiến đai người xem nhịn khong được ngược lại hit một hơi khi
lạnh, si ngốc nhin trước mắt hết thảy
Chỉ thấy huyễn kim sắc đấy, tơ nhện khong ngừng nổ đinh ốc thương kinh, xoay
vong phan hợp, pha vỡ khong khi, dang khai mở Tật Phong, cuốn diệt trong
khong khi tro bụi cung lơ lửng vien bi, hết thảy ngăn cản cai nay lao nhanh
kiếm thế vật chất đều muốn pha vỡ, hơn mười đạo đinh ốc thương kinh sở dụng
đấu khi kinh đạo rất nặng, trước nhất đoạn thực chất ngưng tụ đấu khi chớp
động len huyễn kim sắc hao quang, quả thực giống như một khỏa từ phia tren
khong rơi xuống lưu tinh, vo thanh vo tức loe len, đa đến Lý Phong minh trước
mặt.
"Ah" hơn mười đạo đinh ốc thương kinh trực tiếp nổ nat Lý Phong minh bố tri
xuống "Phong Minh lửa chay lan ra đồng cỏ khải "
Thoang giảm xoc, Lý Phong minh tri hoan qua thần đến, dưới sự kinh hai, cấp
cấp một cai như con lật đật lười lăn lăn, tranh thoat kể hết thương mang
"Ầm ầm" một tiếng, theo sat thương kinh ma đến Vương dật rơi xuống mặt đất, vo
cung hung ac, tho bạo, chấn nhiếp toan trường long ban chan dĩ nhien giẫm ra
hai cai sau ấn bốn phia tran ngập kim sắc thương phong
Đầy bụi đất Lý Phong minh tranh được một kiếp, kinh hồn chưa định gian : ở
giữa, chợt nghe được đỉnh đầu co một loại kỳ quai thanh am, như la ồ ồ thở
dốc, ngay sau đo, một cổ kinh phong từ đỉnh đầu phốc xuống dưới.
Lý Phong minh cấp cấp xoay người lăn qua lăn lại trốn tranh. Vẻ nay kinh phong
tới qua gấp, duệ rit gao khong ngớt, lại để cho người can đảm đều nứt, khong
dam phản khang, cũng khong dam ngẩng đầu nhin, chỉ sợ thấy xem xet liền tranh
khong khỏi
May ma vừa rồi "Phong Minh lửa chay lan ra đồng cỏ phong ngự khải một trượng
hơn hai met xa.
Luc nay, lại "Ầm ầm" "Ầm ầm" lien tục bạo tiếng nổ, Vương dật đột kich ma đến,
hai cai bua tạ giống như hai chan đột nhien rơi vao ban đa xanh len, xi xi xi,
ban đa xanh vết rach rất nhanh lan tran mở đi ra, Vương dật song tuǐ lần nữa
chui vao ban đa xanh trong một đoạn, cực lớn trung kich lực đem bai trừ đi ra
đa vụn bạo phat nat bấy, đa vụn dĩ nhien trở thanh vai phần, nem rơi vai ra
Lý Phong minh vừa sợ vừa tức, nếu như vừa rồi chinh minh tri hoan được một
bước, cai nay song tuǐ đủ để đem đầu lau của hắn oanh nat bấy. Cai nay đầu ha
co thể so cai nay ban đa xanh cứng rắn ah... ( chưa xong con tiếp. Nếu như
ngai ưa thich cai nay bộ tac phẩm, chao mừng ngai đến (. com) tặng phiếu đề
cử, ve thang, ngai ủng hộ, chinh la ta lớn nhất động lực. )