Đoạt Bảo Đúng Là Một Hồi Kinh Thiên Âm Mưu!


Người đăng: Boss

412 đoạt bảo đung la một hồi kinh thien am mưu!

Nếu như Lữ Phi đem cai nay mấy cai đan dược mang về cho am hiểu luyện dược gio
trăng lĩnh pho chưởng giao Xich Luyện tử nhin, Xich Luyện tử đoan chừng sẽ cả
kinh trợn mắt ha hốc mồm. Đang tiếc ah, tốt như vậy dược cho Lữ Phi sinh sinh
bỏ qua ròi, lang phi, Lữ Phi tự cho la đung thường thường la vo tri ah, o o
o...

Những...nay thu thập đến vật phẩm ở ben trong, ngọc bội cảm giac la thần bi
nhất đấy, một khối ngọc bội, thượng diện ngoại trừ đồ an, tựu khong co bất kỳ
kiểu chữ, nhưng la theo hắn chỗ phong vị tri cung bảo tồn nghiem mật trinh độ
đến xem, cai nay mật thất chủ nhan ( Lữ Phi suy đoan vi co thể la trước hơn
mấy chục đời (thay) tinh đều lanh chua ) có lẽ đối với hắn cực kỳ trọng thị.

Lữ Phi đem cai kia khối ngọc bội phong trong tay nghĩ kĩ, sau một lat phat
hiện ngọc bội kia chật vật mặt co chut đột ngột, nếu khong cẩn thận toan bộ sờ
len một lần, thật đung la cảm giac khong thấy.

Lữ Phi thoạt nhin giống la một khối ấn, thượng diện khắc đầy khong biết ten
văn tự, Lữ Phi cũng khong hiểu được co phải hay khong dinh chut it mực tim
giấy Tuyen Thanh con dấu giống như một ấn, ấn tren giấy chữ mới thật sự la
văn.

Thứ nay khong phải hắn hiện giai đoạn có thẻ lam hiểu đấy, đem lam tran bảo
thu lấy. Bất qua tại ngọc bội che giáu địa phương khắc thanh con dấu, hoan
toan chinh xac khong thấy nhiều.

Tuy nhien đa la đại phat một số tiền của phi nghĩa, nhưng noi thật Lữ Phi bao
nhieu co chut thất vọng, hiện giai đoạn đối với chinh minh vật hữu dụng thật
đung la tim khong ra đến. Một cai co được gian phong nay co phần phi cong
trinh mật thất chủ nhan, nha nay đem lam cũng co chut qua kho coi chut it.

Ah, đung rồi! Đan phong con co chut loạn thất bat tao tai liệu, co chut khả
năng co thể sử dụng, co chut đoan chừng đa khong thể dung, du sao thời gian
qua dai ròi.

Lữ Phi liền mong mang đoan đem chúng quy nạp vi luyện dược người tai liệu,
những vật nay cach hắn con co chut xa xoi. Du sao muốn trở thanh chinh thức
độc lập luyện dược, luyện đan người, càn học tập qua nhiều tri thức, con muốn
thực tế vo số lần, tom lại khong co ba năm năm liền canh cửa đều đừng muốn sờ
đến.

Nghĩ tới đay, Lữ Phi đầu oc đột nhien bay len một cai ý nghĩ: cai nay mật thất
chủ nhan sẽ khong phải N lau trước tinh đều lanh chua, thoai vị về sau, vi
truy cầu cai gi trường sanh bất lao, hoặc la tu luyện cai gi tuyệt thế vo
cong, sau đo ở chỗ nay một ben luyện dược, một ben tu hanh.

Ân, rất co thể, hơn nữa đoan chừng la người nao đi lọt tiếng gio, lam cho một
nhom lớn người tiến đến tim hắn chỗ vật lưu lại, kết quả tinh đều cấm vệ đều
xuất động, số lớn nhan ma luc nay chem giết.

Lữ Phi liền đoan được, căn cứ hoan cảnh chung quanh cung sự vật, thời gian dần
troi qua tại trong đầu tạo thanh một thứ đại khai tinh tiết khai niệm.

Chỉ la khong biết cai kia mật thất chủ nhan đến cung để lại cai gi? Những
người kia ma la ở hắn khi con sống vao, vẫn la vai thập nien sau vao, đay hết
thảy đều khong được biết.

"Ân... Tim them lần nữa a! Động nay phủ lộ ra qua mức một loại, đại lượng cong
trinh hao phi, vạy mà ben trong tựu những vật nay, thật sự la khong xứng với
người nọ than phận ah." Lữ Phi hiện tại nhận định động nay phủ tựu la "Đấu hồn
thần ngọc" trước chủ nhan.

Đấu Thần phẩm giai cao thủ, chẳng những tại Nhan tộc đế quốc văn sở vị văn
(*mới nghe lần đầu), cho du phong nhan toan bộ Dị Giới, đoan chừng cũng tim
khong ra đa đến a.

Ai, vị nay mật thất chủ nhan ah, đến cung phải hay khong N năm trước tinh đều
lanh chua đau nay?

Mang theo đủ loại suy đoan, Lữ Phi quơ lấy pha giap con, tại gian phong tren
thạch bich từng điểm từng điểm go go đanh, dung Lữ Phi điểm nay nong cạn cơ
quan tri thức, co khả năng nghĩ đến cũng tựu thừa cửa ngầm, hoạt động thạch
bich cac loại ròi.

"Cap? Vẫn thật la co!" Lại một cai phong tối bị Lữ Phi đa tim được, Du Long
pha giap con cao thấp tung bay, thanh lý ra cửa ngầm khe hở ben tren đa vụn
cung reu xanh. Thời gian dai, vốn la hoạt động cửa ngầm đều bị reu xanh, mảnh
đa van...van, đợi một tý phong bế.

Lữ Phi đứng ở trong tối thất ben ngoai, vốn la chinh muốn đi vao, nhưng bị hết
thảy trước mắt sợ ngay người, chan cứ như vậy mang.

Phong tối khong lớn, khong sai biệt lắm 10m² bộ dạng, toan bộ san nha khắc co
chu văn trận phap, chưa bao giờ thấy qua đủ loại hoa văn, trong trận phap ký
tự ben tren co thủy ban nhạt lam sắc quang mang khong dừng lại lưu chuyển.
Trận chinh giữa, co một ngụm tỉnh. Đung vậy la tỉnh.

Lữ Phi chỉ đứng tại cửa ra vao nhếch len got chan than lấy cổ hướng trong
giếng nhin một cai, liền lui đi ra, lập tức đong lại cửa ngầm.

Cai nay, trong mắt che kin vẻ hoảng sợ Lữ Phi chẳng những khong biết la động
nay phủ khong xứng với mật thất trước chủ nhan, ro rang hơn ben ngoai những
người kia tại sao phải chết rồi. Mặc du khong co tới gần, nhưng theo cai kia
trong giếng truyền đến trận trận đấu khi chấn động đa lại để cho Lữ Phi đa
biết đo la cai gi.

Lữ Phi nhớ lại cai kia bản 《 thế giới đấu khi Sam La Vạn Tượng 》 ben trong
đich ngắt quảng, kết hợp trước mặt chỗ đa thấy trang cảnh, được ra kết luận!

Cai kia khẩu tại phu văn san nha chinh giữa tỉnh la ---- "Đấu khi chi tỉnh",
đơn giản chut it lý giải, "Đấu khi chi tỉnh" tựu la đem đấu khi tu luyện giả
huyệt tri theo năm cai biến thanh vo số, cai nay đấu khi năm đại huyệt tri
theo trong cơ thể đem đến ben ngoai cơ thể. Chỉ co điều chuyển như vậy thoang
một phat, tren cay noi được sống tế vạn nhan tai có thẻ chế thanh. Theo tinh
đều mở mật đạo đến vậy, vốn la menh mong cong trinh, sau đo lại luyện thanh
vạn người tế "Đấu khi chi tỉnh", cai nay mật thất chủ nhan đich thủ đoạn quả
thực Thong Thien nữa à.

Chứng kiến "Đấu khi chi tỉnh", cảnh giac Lữ Phi nghĩ đến hai kiện sự tinh:
một, những...nay ben ngoai chết đi cấm vệ cung những cái...kia khong than
phận người, khong nhất định la đoạt bảo ma đến đấy, rất lớn co thể la cai nay
mật thất chủ nhan cố ý thả ra tiếng gio, dẫn bọn hắn đến nơi đay, ten lam một
cai la đoạt bảo, một cai la ngăn cản đoạt bảo, nhưng đều trung mật thất chủ
nhan am mưu, bọn hắn đều chết hết, đấu khi của bọn hắn huyệt tri toan bộ bị
chuyển vao cai nay "Đấu khi chi tỉnh" ben trong.

Hai, mật thất trước chủ nhan dung "Đấu khi chi tỉnh" lớn như vậy thủ but tu
luyện, hắn sẽ chết sao? Hắn thật sự đều chết hết sao?

Nghĩ tới đay, Lữ Phi khong khỏi hit sau một hơi, cảm giac được chinh minh đi
tới nơi nay huyệt động, chẳng những khong phải tim được bảo bối, trai lại tuy
thời tuy chỗ sẽ bị người cho boc đi năm đại huyệt tri, mệnh tang khong sai.

Âm mưu, triệt để am mưu, khong biết cai nay am mưu giằng co bao nhieu thời
gian, khong biết minh la khong phải đa rơi trong am mưu, Lữ Phi nghĩ tới đay,
chỉ cảm thấy một lượng khi lạnh theo xương cung dọc theo trung khu thần kinh
một đường thẳng len, tốc hanh đỉnh đầu, cảm giac mat thấm vao cốt tủy.

Lữ Phi giờ phut nay bản muốn tim ra đi thong tinh đều mật đạo, nghĩ đến đa
khong co cai nay ý chi chiến đấu duy tri, trong nội tam thật sự sợ hai, than
thể bất trụ phat run la chứng minh tốt nhất.

"Ta phải đi, tại đay so ben ngoai lam nghĩa hủ sợ hai trăm ngan lần, tiểu tử
cũng lực khong hề đai, lần sau đến, định lại để cho chư vị nhập thổ vi an, thụ
hương khoi cung phụng! Chao tạm biệt gặp lại sau cai vị, gặp lại mật thất chủ
nhan, tiểu tử thật sự la vo tinh ý xam nhập ah, khong nen trach tội." Hướng
trong động bạch cốt lam lễ, cho phep nguyện, Lữ Phi thối lui ra khỏi bi đạo.

Một đường bước chan nhẹ nhang, những cái...kia lưu lại phan biệt lộ vải cũng
toan bộ lấy đi, năm lần bảy lượt đi, đường nay tuyến đa thục (quen thuộc) ghi
tạc trong đầu của hắn.

Lữ Phi đi ra long nui huyệt động, lại dọc theo luc trước chinh minh chui ra
động đi một đoạn, xem chừng đa một canh giờ ròi, có lẽ ra đi xem ròi, cai
nay lam nghĩa hủ khong biết đa đi chưa.

Lữ Phi thuc dục đấu khi, phat hiện đấu khi đa khoi phục đa đến bảy thanh, nghĩ
đến la "Đấu hồn thần ngọc" rot vao than thể sau đich cong hiệu ah, Lữ Phi
trong nội tam vui vẻ, bắt đầu toan lực ma kich phat "Say hoan bộ phap" !

Cai nay "Say hoan bộ phap" la tuyen khen cai kia "Luận ban" sau co được, quả
nhien la thần thong quảng đại, vạn phần rất cao minh, khổ luyện mon "Say hoan
bộ phap" lưỡng tức về sau hoan thanh, dưới chan vận khởi "Say hoan bộ phap",
xi xi xi, trong nội tam hồi tưởng đến "Say hoan bộ phap" vận chuyển quỹ tich,
than thể toan than cơ bắt đầu khởi động, như quần tinh khong ngớt, song lớn
trao len, đấu khi kich bạo, chan trai một bước cướp đoạt ma đi, ba ba ba bảy
bước, xuyen thẳng qua ma qua, sau đo nổ len một cước!"Say hoan uyen ương!" Một
chạy, một đa, sắp vỡ! Chan kinh xe rach khong khi, phat ra một loại te tam
liệt phế thanh am, xa xa truyền đạt đi ra ngoai, cực kỳ sắc ben. Phanh! Một
căn ngăn cản ở phia trước nui đa, bị "Phanh xoạt..." Thoang một phat đa nat!

Răng rắc, răng rắc, răng rắc, răng rắc..."Say hoan bộ phap" đa bắt đầu, Lữ Phi
một đường cuồng đa ra vo số chan, lập tức tầm đo toan than cao thấp, thối ảnh
tung bay, tựa như lợi đao đại bua, hung hăng bổ vao chung quanh bun đất, nui
đa, con co những cái...kia cay cối bộ rễ, toan bộ đều bị chem đứt!

Khong ngừng đi về phia trước, phia trước bun đất, đa vụn nhao nhao bị quet ra,
Lữ Phi giống như la một chỉ "{Xuyen Sơn Giap}", khong, phải noi la chỉ khổng
lồ cao tốc đi về phia trước "{Xuyen Sơn Giap}!"

Thời gian qua một lat lại lặn xuống hơn hai trăm mễ (m) chiều sau, sau đo bắt
đầu hướng phia trước tién len, rốt cục đả thong, đa đến chan nui mặt đất.

Vừa mới theo mặt đất tho ra cai đầu, con co hơn phan nửa đoạn than thể tại
trong đất bun, Lữ Phi đa bị chinh minh chỗ đa thấy sợ ngay người, vạy mà đa
quen lui về.

Chỉ thấy bay đầy trời lấy đều la vậy cũng ac Nam Sở Đại hoang tử lam nghĩa hủ
than ảnh, số lượng khong dưới 100 cai, từng lam nghĩa hủ trong tay đều cầm một
thanh mau đỏ sậm Khai Sơn Phủ ---- Ám Huyết Khai Sơn Phủ, chinh gắt gao cung
hai người triền đấu, bầu trời bị Ám Huyết Khai Sơn Phủ cung hai người kia binh
khi trong tay phat ra hao quang phủ len ngũ thải ban lan (vàng, xanh, đỏ,
trắng, đen).

"Cho ta bổ! Bổ..." Lam nghĩa hủ thử mục muốn nứt, giống như muốn đem đối thủ
bầm thay vạn đoạn biểu lộ, hu len quai dị, Ám Huyết Khai Sơn Phủ tại phia chan
trời lướt qua một đạo cự đại huyết man, rơi tại một người trong đo dung đấu
khi quấn quanh binh khi phia tren, oanh! Oanh! Oanh! Xi xi xi... Nỏ mạnh qua
đi, đối phương cai kia mau bạc xiềng xich ben tren đấu khi hao quang loe len
rồi biến mất, tại Ám Huyết Khai Sơn Phủ tam kich phia dưới rốt cuộc khong chịu
nổi ròi, dĩ nhien tan ra.

Lam nghĩa hủ hừ lạnh một tiếng, chẳng them ngo tới! Đang muốn bổ sung bua thời
gian.

"Gọn gang can rỡ!" Một tiếng het to, nghieng đam ở ben trong giết ra một cai
tia chớp nhanh quay ngược trở lại giống như cự quyền. Hung hăng oanh tại lam
nghĩa hủ một cai tren phan than, cai kia phan than lập tức kich nat bấy.

Lữ Phi xem trợn mắt ha hốc mồm, nhưng lại khong thấy ra hai người kia đung la
tới cứu minh tien phong bộ đội ---- "Phich lịch thủ" ---- đoạn tinh biển, gio
trăng lĩnh pho chưởng giao ---- Xich Luyện tử!

Lữ Phi nhin kỹ lại, một cai toc đen rủ xuống vai, mặc một bộ mau đen ao
choang, than thể gầy go. . Cai khac hất len mau đỏ cẩm bao, so sanh khỏe
mạnh.

Hai người cũng khong thấy Lữ Phi, ở đằng kia cung lam nghĩa hủ triền đấu lấy.

Cai kia hắc ao choang nam tử, mới vừa rồi bị lam nghĩa hủ ba bua xuống dưới,
như trước khong co bao nhieu cố hết sức, thủ phap ben tren nhin về phia tren
thập phần thong dong, đau vao đấy chiến đấu lấy, hắn dung binh khi la co vo số
cai tiểu vong bạc bộ đồ cung một chỗ trường tac, nhin về phia tren thập phần
hoa lệ tinh xảo, tại hắn điều khiển, trường tac chỉ cần đụng một cai một cai
đằng trước lam nghĩa hủ phan than, liền lập tức phat ra một cai sang choi mau
bạc hoan hinh dang khe hở đem phan than đa diệt hinh thể.


Bạo Thần - Chương #412