Người đăng: Boss
Phong Lăng khong sợ hai chut nao lớn tiếng noi: "Sat trang? Cai gi sat trang,
những người dưới chan nui đo sao? Ta cũng khong sợ bọn họ."
Thanh Dương Tử cũng khong co noi gi nữa, ma la nhin chăm chu vao bạch mộc lệnh
kiếm, chỉ thấy trong hai mắt loe ra hai điểm điện quang, tren than bạch mộc
lệnh kiếm liền long lanh khởi điểm điểm điện hoa, mọi ký hiệu ở trong điện hoa
lần lượt xuất hiện.
Cũng la Hoang Linh ben cạnh khuyen: "Ngươi hay la xuống nui sao, nơi nay nếu
thật đại chiến, khong phải la những người phia ngoai đo, những người phia
ngoai đo sư huynh cũng khong quan tam."
"Vậy sẽ co ai?" Phong Lăng nhanh chong hỏi.
Hoang Linh đang muốn mở miệng, Thanh Dương Tử cũng đa noi: "Đều co duyen phap,
lời noi đến thế, liền xem nang phuc duyen của minh ."
Phong Lăng chan may lập tức nhiu lại, anh mắt ở tren mặt Thanh Dương Tử cung
Hoang Linh qua lại nhin, Thanh Dương Tử hoan toan cũng chưa co liếc nhin nang
một cai, ma Hoang Linh hai mắt lại la trong nhay mắt nhin nang, tựa hồ đang
chờ nhin nang sẽ lam sao lựa chọn.
Nang trừng trong mắt, tựa hồ đang chờ Hoang Linh noi them gi nữa, nhưng qua
hồi lau, Hoang Linh chinh la khong noi tiếng nao, con đem anh mắt thu hồi đi
xem Thanh Dương Tử.
"Ghet nhất loại người ro rang co thể đem chuyện noi ro rang rồi lại cố ý khong
noi ro rang, cố tinh cao tham, bổn co nương hom nay liền khong đi." Noi tới
đay, nang đột nhien để xuống ngựa, hướng Kiềm Thất quỳ rạp xuống đi tới, vừa
đi vừa noi: "Người nay năm đo lừa bổn co nương qua đang, để cho ta đưa hắn đi
gặp Diem vương gia trước."
Dứt lời la luc đa rut ra kiếm trong tay, thương một tiếng, kiếm ra, thuận tay
một kiếm liền đam xuống, kiếm kia như nhiệt đao vao trong ngưu du giống nhau,
ngay cả một tiếng cũng khong co phat ra liền tiến vao Kiềm Thất bộ ngực, từ
sau lưng xuyen ra.
Kiềm Thất con ngươi đột như mắt trau binh thường, sắc mặt nhăn nho, trong mắt
tran đầy kho co thể tin cung hận, hắn lam sao cũng khong tin minh cứ như vậy
chết.
Hoang Linh ngạc nhien miệng mở rộng nhin vị xinh đẹp co nương rut kiếm giết
người, nữa nghieng đầu xem một chut sư huynh Thanh Dương Tử, phat hiện Thanh
Dương Tử căn bản cũng khong co để ý tới.
Nang một cước đem Kiềm Thất đạp nga xuống đất, rut kiếm ra quay đầu lại nhin
thoang qua Thanh Dương Tử căn bản khong co để ý tới, liền tiếp theo hướng Tieu
Dao vương Nguyen Tri đi, trong miệng vừa noi: "Người nay để cho bổn co nương
phụ than của ở trước mặt hắn cũng khum num, con lam ra một bộ cao quý bộ dạng,
hom nay cũng đưa ngươi đi đầu thai."
Noi xong, một kiếm chem xuống, Tieu Dao vương đỉnh đầu từ tren cổ trong nhay
mắt bị chem đứt ròi, đỉnh đầu tren mặt đất cổn động, động tac của nang khong
co nửa điểm ướt at bẩn thỉu, niệm sinh liền lập tức động thủ.
Cũng chinh la tại luc nay, giữa khong trung đem đen nhanh đột nhien xuất hiện
một điểm hồng quang, hồng quang từ cach xa phia chan trời xuyen thấu xuống,
đạo hồng quang chiếu xuống, vốn chỉ la co trong suốt diệt sạch Thong Thien
quan lập tức mong lung một tầng hồng quang, hồng quang như lửa ở trong hư vo
thieu đốt. Phong Lăng thất kinh, ngẩng đầu nhin thien khong, lớn tiếng noi:
"Buổi tối lam sao ra mặt trời ròi, đay la vật gi."
Nang hip mắt đon nhất điểm hồng quang hướng giữa khong trung nhin lại đi,
Thong Thien quan bầu trời hư vo co lửa khoi đột nhien bốc chay len. Vừa trong
nhay mắt hoa lam một đỉnh đầu khổng lồ ngọn lửa hướng Thong Thien quan mạnh mẽ
cắn xuống.
Phong Lăng hai mắt đột trừng, nang xem đến giữa khong trung đột nhien xuất
hiện ngọn lửa ngưng lam đỉnh đầu bổ nhao cắn xuống một sat na, cai đỉnh đầu
kia hiện ra ở trong mắt của nang, hiện ra ở trong long của nang, nang kinh
hai, kiếm trong tay mạnh mẽ đam ra, ngọn lửa kia ngưng kết ma thanh đỉnh đầu
trong nhay mắt tản mat đi.
Nang con khong biết lam sao trở về, đưa mắt nhin bốn phia, noi: "Mới vừa, cai
đầu kia, đầu bốc chay, liền ở trước mặt ta, bị ta một kiếm đanh tan ." Noi
tới đay, nang xem hướng Thanh Dương Tử cung Hoang Linh, tiếp tục noi: "Cac
ngươi nhin thấy khong?"
Hoang Linh khong co len tiếng, nhưng nhin chằm chằm anh mắt lắc đầu.
"Cac ngươi khong nhin thấy, đầu lớn như vậy, ngọn lửa lớn như vậy, lại khong
thấy được, toc của ta cũng đốt khong co . . ." Noi tới đay nang tim ra manh
mối phat, đầu toc hảo hảo . Nang cảm thấy vo cung ngạc nhien, tren dưới nhin
một chut y phục của minh, cũng khong co nửa điểm bị hỏa thieu đốt tieu địa
phương.
Mới vừa cũng khong phải chan chanh co ngọn lửa ngưng kết đỉnh đầu hướng nang
bổ nhao cắn đi, ma la Liệt Viem Lao tổ sat ý thong qua mắt của nang ở trong
long của nang hiển hoa ra ngọn lửa thieu đốt đỉnh đầu . Chẳng qua la nang mặc
du thất kinh, cũng khong co sợ hai, hơn nữa một kiếm đam ra, mặc du chỉ la một
kiếm đam vao trong hư vo, nhưng trong long của nang đồng dạng đam ra một kiếm.
Trong nội tam nang đam ra một kiếm kia lại đem Liệt Viem Lao tổ sat ý đam tản
mat, lần nữa ngoai Thanh Dương Tử đắc ý lường trước. Luc trước nữ tử đi tới
trong quan la luc, hắn liền co một loại cảm giac kỳ dị, cai loại cảm giac nay
rất nhạt, nhưng ma bay giờ co thể đủ để cho Thanh Dương Tử cảm thấy chuyện kỳ
dị cũng khong nhiều . Cho du la Liệt Viem Lao tổ sắp sửa từ giữa khong trung
đanh tới hắn cũng co thể cảm ứng được, huống chi la nang như vậy một co gai
nhan gian khong thong tu hanh ma thoi.
Thanh Dương Tử lần đầu tien ngẩng đầu len đem mắt nhin Phong Lăng, nang khong
tinh la xinh đẹp dường nao, một đoi long may anh, sống mũi trội hơn, chẳng
qua la ha miệng khong giống khac co gai nhỏ như vậy đung dịp thanh tu, ma co
hơi co chut lớn, lam cho nang cả người tinh cach tựa như miệng nay giống nhau
tuy tiện.
Tren người của nang tự co một cỗ hao khi khong sợ hai, đay la phần lớn nam tử
cũng khong co.
Thanh Dương Tử nhin lại hướng thanh kiếm kia trong tay nang, kiếm kia lờ mờ
khong anh sang, khong chut nao thu hut, liền như lam bằng sắt thường giống
nhau. Song Thanh Dương Tử nhạy cảm cảm giac trong đo ham chứa kinh khủng giết
choc ý.
Đay la một thanh kiếm co lai lịch .
Thanh Dương Tử nhin Phong Lăng, nang cũng nhich long may nhin Thanh Dương Tử.
Luc nay Thanh Dương Tử noi: "Ngươi cũng đa biết hai người kia ngươi giết trong
co một người co một vị huynh trưởng nổi tiếng thien hạ chứ."
"Ai."
"Liệt Viem Lao tổ."
"A. . ., hắn, cai nay xong, cai nay chết chắc. . ." Phong Lăng kinh ho một
tiếng nhanh chong noi.
"Ngươi sợ?" Thanh Dương Tử nhan nhạt hỏi.
Phong Lăng lập tức khong noi, nang gai gai đầu, hẳn la cung Hoang Linh đa lam
động tac giống nhau, trong miệng lại la lầm bầm noi noi: "Hắn la Liệt Viem Lao
tổ đời thứ tư, nghe noi so với ba đời trước cũng muốn lợi hại, bất qua ngắn
ngủn ba mươi năm cũng đa thanh đệ nhất thien hạ, người nay, qua mức lợi hại. .
."
"Nga! Thật sao, mới vừa ngươi thấy được chinh la ngọn lửa đỉnh đầu chinh la
sat ý của hắn biến thanh ." Thanh Dương Tử thản nhien noi.
"A. . ." Phong Lăng lần nữa kinh ho: "Hắn. . ."
"Hắn đang ở giữa khong trung." Thanh Dương Tử đem lời của nang noi cắt đứt.
"Hắn, lam sao, nga, ta biết rồi. . ." Phong Lăng bừng tỉnh đại ngộ noi.
"Ngươi biết cai gi?" Thanh Dương Tử hỏi.
"Hắn la tới giết ngươi?"
"Khong, hắn la tới ứng kiếp ." Thanh Dương Tử lạnh nhạt noi.
Phong Lăng khong noi, nang nhin Thanh Dương Tử từ tren xuống dưới, trong long
nghĩ đến: "Người nay nhin qua trai ngược với cao nhan, noi đến mạnh miệng tới
nhưng cao hơn, lại con noi Liệt Viem Lao tổ la tới ứng kiếp ."
Thanh Dương Tử tiếp tục thản nhien noi: " Liệt Viem Lao tổ co một dạng thần
thong ten la Trich Thủ Thon Thien thuật, co thể tới vạn dặm ở ngoai nuốt giết
địch nhan, đầu lau của hắn sớm đa đến Thong Thien quan bầu trời, nhưng hắn
thấy than đệ đệ của minh bị bần đạo trấn ap ở chỗ nay cũng khong dam xuống, co
thể thấy được trong tam cũng khong nắm chắc thắng được bần đạo."
Phong Lăng nghe lời của Thanh Dương Tử rồi ngẩng đầu nhin thien khong, mơ hồ
trong luc phảng phất thấy được một chut anh lửa ở cao xa giữa khong trung chớp
động. Thầm nghĩ: "Hắn noi chẳng lẽ la thật."
"Nhưng ngươi thứ nhất liền giết hai người, lại là hư bần đạo đại sự ." Thanh
Dương Tử noi.
"Hư ngươi cai gi đại sự, ngươi đem bọn họ trấn ap ở chỗ nay, khong phải la sớm
muộn gi cũng muốn giết, giết sớm cung giết muộn co cai gi khac nhau." Phong
Lăng nhanh chong noi.
"Vậy cũng bất đồng." Thanh Dương Tử chắp tay sau lưng đứng ở nơi đo, từ tren
người của hắn một chut cũng nhin khong ra cấp bach muốn cung người khac chiến
đấu . Chỉ nghe hắn tiếp tục noi: "Bần đạo khong giết Nguyen Tri, la bởi vi
khong muốn Liệt Viem Lao tổ trong long phan cừu hận tran đầy, hận man thi ý
thịnh, ý thịnh thi phap cường, ngươi ở trước mắt của hắn giết hắn than đệ đệ,
hắn sat ý trong long trong nhay mắt đạt tới đỉnh phong, điều nay để cho hắn
thần thong cang them cường đại, mới vừa rồi ngọn lửa liền bởi vi sat ý trong
long hắn tiết ra ngoai ma khiến cho ."
Phong Lăng nhin một chut Thanh Dương Tử, lại nhin một chut thien khong, nhất
thời khong biết noi gi, nang khong co thoi quen cảm giac khi trang tren bị ap
chế, trong miệng lớn tiếng noi: "Sợ cai gi, hắn Liệt Viem Lao tổ hay la Liệt
Viem Lao tổ, vừa rồi khong co biến thanh đạo tổ."
"Bần đạo tự nhien khong sợ, nhưng ma vốn co bảy thanh phần thắng hiện tại biến
thanh năm thanh phần thắng rồi." Thanh Dương Tử noi.
Phong Lăng lập tức noi: "Nếu noi như vậy, vậy khong bằng chạy trốn. Ngươi đa
co năm thanh phần thắng, co thể trốn đi."
" Liệt Viem Lao tổ với bần đạo co giết sư chi thu, bần đạo trấn Nguyen Tri
nay, chinh la muốn dẫn Liệt Viem Lao tổ tới giết, tại sao co thể trốn, cho du
hiện tại chỉ co năm thanh phần thắng bần đạo cũng muốn giết hắn." Thanh Dương
Tử noi ra sau Phong Lăng anh mắt lập tức thay đổi, chỉ nghe nang noi: "Ta nghĩ
người tu hanh cũng la lanh đạm khong co cảm tinh, khong nghĩ tới ngươi con co
tinh nghĩa như vậy ."
Luc trước, Thanh Dương Tử ở trong mắt Phong Lăng mặc du bi hiểm, nhưng ma cũng
khong phải la người nang kinh nể, nang kinh nể chinh la dạng người hao khi
hiệp nghĩa, ma Thanh Dương Tử vo luận la noi chuyện hay la vẻ mặt cũng la binh
tĩnh như vậy, giống như la một cai đầm nước yen tĩnh, với nang ma noi cũng
khong một chut lực hấp dẫn, nang thich la song lớn manh liệt, thich ở trong
song lớn manh liệt nghịch du.
Luc nay Thanh Dương Tử xoay người, nhin thien khong, thở dai noi: "Bần đạo ở
chỗ nay muốn giết Liệt Viem Lao tổ, nhưng con co một người giết khong được."
"Con co một người?"
"Đung vậy a, người nay chinh la Liệt Viem Lao tổ đệ tử Bang Việt, đung la hắn
bức tử bần đạo sư muội." Thanh Dương Tử khong đợi Phong Lăng noi gi, đột nhien
nhin hai mắt Phong Lăng noi: "Ngươi ở chỗ bần đạo nơi nay giết hai người, bao
trong long thu hận, co bằng long giup bần đạo đi giết một người hay khong?"
"Ai?"
" Liệt Viem Lao tổ đời thứ năm."
"Ngươi muốn ta đi giết Liệt Viem Lao tổ đời thứ năm?" Phong Lăng mắt to hỏi.
"Đung vậy a, chẳng lẽ co nương sợ." Thanh Dương Tử noi, tuy theo liền vừa thở
dai noi: "Đung vậy a, hắn la Liệt Viem Lao tổ đời thứ năm, mặc du con khong co
được Liệt Viem Lao tổ danh hiệu, nhưng ma ai nghe khong sợ chứ, luc trước nhin
co nương vo luận la giết người hay la ngon ngữ cũng hao dũng vo cung. . ."
"Ai noi bổn co nương sợ, chẳng qua la. . ." Phong Lăng dừng một chut chuyển
nhin nơi khac, tri hoan tri hoan noi: "Chỉ la ta khong biết phap thuật, nơi
nao đanh thắng được hắn a."
"Nếu la co nương trong long khong hai sợ, bần đạo liền co biện phap để cho co
nương thong linh đung phương phap." Thanh Dương Tử lập tức noi, hắn chắp tay
đứng ở nơi đo, tự co một cỗ tự tin thong dong phong tư phat ra.